W tej części podano podstawowe informacje z zakresu obsługi aparatu.
Rozdział „Podstawowa obsługa” zawiera te same informacje co
dostarczona Instrukcja obsługi.
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu ...................... 10
Przygotowanie aparatu
Sprawdzenie dostarczonych elementów ..................... 13
Elementy aparatu ..........................................................14
Rozdział „Podstawowa obsługa” zawiera te same
informacje co dostarczona Instrukcja obsługi. W tej
części podano podstawowe informacje z zakresu
obsługi aparatu. Aby w pełniejszy sposób
wykorzystać możliwości aparatu, należy zapoznać się
z rozdziałem „Operacje zaawansowane” (strona 81).
9
Uwagi dotyczące korzystania z
aparatu
Procedura rejestrowania
obrazów
• Opisywany aparat oferuje 2 tryby
obserwowania obiektów: tryb ekranu
LCD wykorzystujący ekran LCD oraz
tryb wizjera wykorzystujący wizjer.
• Zarejestrowany obraz może odbiegać
od obrazu oglądanego przed jego
nagraniem.
Uwagi dotyczące funkcji
opisywanego aparatu
• Aby ustalić, czy jest to urządzenie
zgodne z zapisem 1080 60i bądź z
zapisem 1080 50i, należy sprawdzić
oznaczenie na spodzie aparatu.
Urządzenie zgodne z zapisem
1080 60i: 60i
Urządzenie zgodne z zapisem
1080 50i: 50i
• Aparat jest zgodny zarówno z filmami
w formacie 1080 60p jak i 50p.
Zamiast zastosowania metody zapisu
z przeplotem, która do tej pory
stanowiła standard w trybach
nagrywania, w opisywanym aparacie
wykorzystano metodę zapisu
progresywnego. Dzięki temu
uzyskano wyższą rozdzielczość oraz
bardziej płynny i realistyczny obraz.
• Podczas oglądania obrazów 3D
zarejestrowanych aparatem na
monitorach zgodnych z funkcją 3D
mogą wystąpić objawy dyskomfortu,
np.: zmęczenie oczu, nudności lub
uczucie zmęczenia. Dlatego w trakcie
oglądania obrazów 3D wskazane są
regularne przerwy. Potrzeba robienia
przerw i ich częstotliwość zależą od
indywidualnych predyspozycji, należy
więc ustalić własną normę
postępowania. W przypadku
wystąpienia objawów chorobowych
należy przerwać oglądanie obrazów
3D i w razie potrzeby zasięgnąć
porady lekarza. Należy również
sięgnąć do instrukcji obsługi
10
podłączonego urządzenia lub
wykorzystywanego z aparatem
oprogramowania. Wzrok dziecka jest
bardzo wrażliwy (zwłaszcza w
przypadku dzieci poniżej 6 roku
życia). Przed wyrażeniem zgody na
oglądanie obrazów 3D należy
zasięgnąć porady eksperta, np.
pediatry lub okulisty. Należy
koniecznie sprawdzać, czy dzieci
stosują powyższe środki ostrożności.
Brak rekompensaty za nagrania
Nie ma możliwości uzyskania
rekompensaty za utracone nagrania w
przypadku problemów z ich
zarejestrowaniem lub odtworzeniem z
uwagi na nieprawidłowe działanie
aparatu lub karty pamięci itd.
Zalecenie wykonywania kopii
zapasowych
Aby uniknąć potencjalnego ryzyka
utraty danych, należy pamiętać o
kopiowaniu danych (wykonaniu kopii
zapasowej) na inny nośnik.
Uwagi dotyczące ekranu LCD,
elektronicznego wizjera,
obiektywu i czujnika obrazu
• Ekran LCD i wizjer elektroniczny są
produkowane z wykorzystaniem
wysoce precyzyjnych technologii,
dzięki czemu udział sprawnie
działających pikseli wynosi ponad
99,99%. Na ekranie LCD i wizjerze
mogą się jednak stale pojawiać
malutkie czarne i/lub jasne punkciki
(białe, czerwone, niebieskie lub
zielone). Wspomniane punkciki są
normalnym zjawiskiem w procesie
produkcyjnym i nie mają żadnego
wpływu na obrazy.
• Nie należy trzymać aparatu za ekran
LCD.
• Nie pozostawiać aparatu przez dłuższy
czas na słońcu i nie kierować go często
w stronę słońca. Wewnętrzny
mechanizm może ulec uszkodzeniu.
Zogniskowanie promieni słonecznych
na pobliskim obiekcie grozi pożarem.
• Z tyłu i dookoła obrotowego trzpienia
zawiasu ekranu LCD znajduje się
magnes. W sąsiedztwie ekranu LCD
nie należy trzymać żadnych
przedmiotów podatnych na działanie
magnesu, na przykład dyskietek lub
kart kredytowych.
• W niskich temperaturach na
wyświetlaczu może wystąpić smużenie
obrazu. Nie jest to usterka. Po
włączeniu aparatu w niskiej
temperaturze wyświetlacz może być
przez pewien czas ciemny.
Wyświetlacz zacznie działać
prawidłowo, gdy aparat nagrzeje się.
Uwagi dotyczące
długotrwałego nagrywania
• W przypadku długotrwałego
fotografowania i filmowania,
temperatura aparatu wzrasta. Po
przekroczeniu pewnego poziomu
temperatury na ekranie pojawi się
symbol i aparat zostanie
automatycznie wyłączony. Po
wyłączeniu zasilania należy odczekać
co najmniej 10 minut, aby
temperatura wewnątrz aparatu
obniżyła się do bezpiecznego
poziomu.
• W przypadku wysokiej temperatury
otoczenia temperatura aparatu rośnie
szybko.
• Wraz ze wzrostem temperatury
aparatu pogorszeniu może ulec jakość
obrazu. Przed kontynuowaniem
rejestrowania obrazów wskazane jest
odczekanie, aż aparat ostygnie.
• Powierzchnia aparatu może się
nagrzewać. Nie jest to usterka.
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
Uwagi dotyczące importowania
filmów AVCHD do komputera
W przypadku importowania filmów
AVCHD do komputera z systemem
Windows należy korzystać z
oprogramowania „PlayMemories
Home” znajdującego się na płycie
CD-ROM (w zestawie).
Uwagi dotyczące odtwarzania
filmów na innych urządzeniach
• Aparat używa kodeka MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile do zapisu w
formacie AVCHD. Filmów w
formacie AVCHD zarejestrowanych
opisywanym aparatem nie można
odtwarzać za pomocą poniższych
urządzeń:
– Inne urządzenia kompatybilne z
formatem AVCHD, które nie
obsługują profilu kompresji High
Profile
– Urządzenia niekompatybilny z
formatem AVCHD
Dodatkowo niniejszy aparat używa
kodeka MPEG-4 AVC/H.264 Main
Profile do zapisu w formacie MP4. Z
tego względu filmów w formacie MP4
zarejestrowanych opisywanym
aparatem nie można odtwarzać na
innych urządzeniach niż te, które
obsługują kodek MPEG-4 AVC/
H.264.
• Płyty nagrane w jakości obrazu HD
(wysokiej rozdzielczości) można
odtwarzać tylko na urządzeniach
zgodnych z formatem AVCHD.
Zwykłe odtwarzacze lub nagrywarki
DVD nie mają możliwości
odtwarzania płyt z obrazem w jakości
HD, ponieważ nie są one zgodne z
formatem AVCHD. W przypadku
zwykłych odtwarzaczy lub nagrywarek
DVD mogą również wystąpić
problemy z wysunięciem płyty z
obrazem w jakości HD.
• Filmy 1080 60p/50p można odtwarzać
tylko na kompatybilnych
urządzeniach.
11
Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy
wideo i inne materiały mogą być
chronione prawami autorskimi.
Nagrywanie takich materiałów bez
upoważnienia może stanowić naruszenie
klauzul dotyczących ochrony praw
autorskich.
Zdjęcia wykorzystane w
niniejszej instrukcji
Przykładowe zdjęcia znajdujące się w
niniejszej instrukcji to reprodukcje,
a nie prawdziwe zdjęcia wykonane z
użyciem opisywanego aparatu.
Uwaga dotycząca parametrów i
danych technicznych podanych
w niniejszej instrukcji
Dane dotyczące wydajności oraz dane
techniczne zostały zdefiniowane w
następujących warunkach, chyba że
zaznaczono inaczej: w otoczeniu o
średniej temperaturze 25°C i przy
wykorzystaniu akumulatora
ładowanego przez około 1 godzinę po
zgaśnięciu lampki CHARGE.
Nazwa modelu
Niniejsza instrukcja dotyczy kilku
modeli dostarczanych z różnymi
obiektywami.
Nazwa modelu zależy od dostarczonego
obiektywu. Dostępne modele zależą od
kraju lub regionu.
Nazwa
modelu
Obiektyw
SLT-A57–
SLT-A57KDT 18–55 mm
SLT-A57MDT 18–135 mm
SLT-A57YDT 18–55 mm i
DT 55–200 mm
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
12
Przygotowanie aparatu
Sprawdzenie dostarczonych
elementów
Najpierw należy sprawdzić nazwę modelu otrzymanego aparatu
(strona 12). Dostarczone akcesoria zależą od modelu.
Liczba w nawiasie oznacza liczbę sztuk.
Wspólne akcesoria
• Aparat (1)
• BC-VM10A Ładowarka
akumulatora (1)
• Przewód zasilający (1)*
(niedołączany w przypadku
USA i Kanady)
• Pokrywka na obiektyw (1)
(mocowana do aparatu)
• Muszla oczna (1) (mocowana
do aparatu)
• Płyta CD-ROM (1)
– Oprogramowanie użytkowe
–Podręcznik α (niniejsza
• Instrukcja obsługi (1)
SLT-A57K
* W wyposażeniu aparatu mogą
znajdować się różne przewody
zasilające. Należy używać
przewodów odpowiednich dla
danego kraju/regionu.
• Przymocować oba końce
paska na ramię do aparatu.
B Gniazdo REMOTE
• Aby podłączyć pilot
RM-L1AM (oddzielnie w
sprzedaży) do aparatu , należy
wsunąć wtyk urządzenia pilot
do gniazda REMOTE,
wyrównując znacznik
umieszczony na wtyku ze
znacznikiem na gnieździe
REMOTE. Sprawdzić, czy
przewód urządzenia pilot jest
skierowany do przodu.
C Głośnik
D Gniazdo DC IN
• Aby podłączyć do aparatu
zasilacz AC-PW10AM
(oddzielnie w sprzedaży),
należy wyłączyć aparat, a
następnie włożyć wtyk
zasilacza do gniazda DC IN w
aparacie.
E Gniazdo mikrofonu
• Po podłączeniu zewnętrznego
mikrofonu automatycznie
wyłączany jest wbudowany
mikrofon. W przypadku
zewnętrznego mikrofonu
zasilanego przez wtyk,
mikrofon jest zasilany przez
aparat.
F Gniazdo mini HDMI (54, 163)
G Gniazdo (USB) (184)
H Lampka aktywności (23)
I Gniazdo karty pamięci (22)
J Pokrywa karty pamięci (22)
17
K Wnęka akumulatora (22)
L Pokrywa akumulatora (22)
M Otwór na statyw
• Używać statywu ze śrubą
krótszą niż 5,5 mm. Na
statywach ze śrubami
dłuższymi niż 5,5 mm nie
można stabilnie zamocować
aparatu, a wszelkie próby
zamocowania grożą jego
uszkodzeniem.
Elementy aparatu
18
Obiektyw
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM
(W zestawie z modelem
SLT-A57K/A57Y)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM
(W zestawie z modelem SLT-A57Y)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
(W zestawie z modelem SLT-A57M)
Elementy aparatu
A
Pierścień nastawiania
ostrości
B Pierścień zoomowania
C Skala ogniskowej
D Znacznik ogniskowej
E Styki obiektywu
F Przełącznik trybu ostrości
G Znacznik mocowania
obiektywu
H Oznaczenie osłony
przeciwodblaskowej
I Przełącznik blokady
powiększenia
• Obiektywy DT 18-55mm F3.5-
5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6
SAM/DT 18-135mm F3.5-5.6
SAM są przeznaczone do
aparatów Sony wyposażonych
w mocowaniem A (modele z
czujnikiem obrazu formatu
APS-C). Nie można stosować
tych obiektywów w aparatach
35mm.
• Informacje na temat innych
obiektywów niż DT 18-55mm
F3.5-5.6 SAM/DT 55-200mm
F4-5.6 SAM/DT 18-135mm
F3.5-5.6 SAM można znaleźć w
instrukcji obsługi dostarczonej
z obiektywem.
Przygotowanie aparatu
19
Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym użyciem aparatu należy naładować akumulator
NP-FM500H „InfoLITHIUM” (w zestawie).
Akumulator „InfoLITHIUM” można ładować, nawet jeśli nie został
całkowicie rozładowany.
Można go także używać, jeśli nie został w pełni naładowany.
W nieużywanym urządzeniu akumulator stopniowo rozładowuje się.
Aby nie stracić okazji na udane zdjęcie, przed wykonaniem fotografii
należy kontrolować poziom naładowania akumulatora. Jeśli poziom
naładowania jest niski, należy go ponownie naładować.
Włożyć akumulator do
1
ładowarki.
Docisnąć akumulator, aż do
usłyszenia kliknięcia.
20
Ładowanie akumulatora
Podłączyć ładowarkę do
2
gniazda elektrycznego.
Lampka świeci: Ładowanie
Lampka nie świeci: Ładowanie
zakończone
Czas
ładowania
• W przypadku ładowania
całkowicie rozładowanego
akumulatora w temperaturze
25°C.
• Po zakończeniu ładowania dioda
CHARGE gaśnie.
Uwagi
• Czas ładowania zmienia się w zależności od stopnia rozładowania
akumulatora i warunków ładowania.
• Wskazane jest ładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia pomiędzy
10°C a 30°C. Ładowanie w temperaturze wykraczającej poza ten zakres może
być nieskuteczne.
• Podłączyć ładowarkę do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego.
Około 175 minut
W przypadku USA i Kanady
Wtyk
Kontrolka CHARGE
W przypadku krajów/regionów
innych niż USA i Kanada
Kontrolka CHARGE
Do gniazda
elektrycznego
Przygotowanie aparatu
21
Wkładanie akumulatora/karty
pamięci (oddzielnie w sprzedaży)
Przesunąć dŸwignię
1
otwierania pokrywy
akumulatora i otworzyć
pokrywę.
Zdecydowanym ruchem
2
wsunąć akumulator do
samego końca,
naciskając końcem
akumulatora dŸwignię
blokady.
Zamknąć pokrywę.
3
Wysunąć i otworzyć
4
pokrywę karty pamięci.
Dźwignia blokady
22
Wkładanie akumulatora/karty pamięci (oddzielnie w sprzedaży)
Włożyć kartę pamięci.
5
• Zwracając uwagę, aby ścięty
narożnik karty był zwrócony jak na
rysunku, wsunąć kartę do oporu,
co jest sygnalizowane
charakterystycznym kliknięciem.
Zamknąć pokrywę.
6
Upewnić się, że ścięty narożnik
jest właściwie ustawiony.
Wyjmowanie akumulatora
Wyłączyć aparat. Przesunąć dźwignię
blokady w kierunku wskazanym przez
strzałkę po 10 sekundach od
wyłączenia aparatu i wyjąć
akumulator. Uważać, aby nie upuścić
akumulatora.
Dźwignia blokady
Wyjmowanie karty pamięci
Upewnić się, że lampka aktywności nie jest podświetlona, po czym
otworzyć pokrywę, wsunąć kartę pamięci i docisnąć ją.
Przygotowanie aparatu
Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora
Do zestawu dołączony został akumulator litowo-jonowy z funkcjami
wymiany z aparatem informacji o warunkach pracy. Czas pozostały
do rozładowania akumulatora, który zależy od warunków pracy
aparatu, wyświetlany jest w procentach.
23
Wkładanie akumulatora/karty pamięci (oddzielnie w sprzedaży)
„Wyczerpany
Poziom
naładowania
akumulatora
Wysoki Niski
akumulator.”
Nie można
wykonywać
więcej zdjęć.
Dostępne karty pamięci
Opisywany aparat obsługuje wymienione poniżej karty pamięci.
Nie można jednak zagwarantować, że wszystkie karty pamięci będą
prawidłowo współpracować z aparatem.
Typy kart pamięci
Memory Stick PRO Duo
Zdjęcia
Filmy
(Mark2)
Memory Stick PRO-HG
Duo
Karta pamięci SD (Klasa 4 lub
Karta pamięci SDHC
Karta pamięci SDXC
• Nie można stosować kart MultiMediaCard.
Uwaga
• Obrazów zarejestrowanych na karcie pamięci SDXC nie można importować
ani odtwarzać na komputerach lub urządzeniach AV niezgodnych z systemem
exFAT. Przed podłączeniem aparatu do urządzenia należy upewnić się, że jest
ono zgodne z systemem exFAT. W przypadku podłączenia aparatu do
niezgodnego urządzenia może pojawić się komunikat z prośbą o
sformatowanie karty. W żadnym wypadku nie wolno formatować karty w
odpowiedzi na ten komunikat, gdyż wykonanie tej operacji spowoduje
usunięcie wszystkich danych. (exFAT to system plików wykorzystywany na
kartach pamięci SDXC.)
szybsza)
(Klasa 4 lub
szybsza)
(Klasa 4 lub
szybsza)
W niniejszej
instrukcji
Memory Stick
PRO Duo
Karta SD
24
Zakładanie obiektywu
Zdjąć pokrywkę na
1
obiektyw z korpusu
aparatu i osłonę
transportową z tylnej
częœci obiektywu.
• Czynność wymiany obiektywu
należy przeprowadzać możliwie
szybko, unikając zakurzonych
miejsc, aby do wnętrza aparatu nie
przedostał się kurz lub inne
zanieczyszczenia.
• Przed przystąpieniem do
fotografowania zdjąć z obiektywu
przednią pokrywkę obiektywu.
Zamocować obiektyw,
2
po uprzednim
wyrównaniu
pomarańczowych
znaczników na
obiektywie i na aparacie.
Przednia pokrywka obiektywu
Pokrywka na
Osłona transportowa
Pomarańczowe znaczniki
obiektyw
Przygotowanie aparatu
25
Zakładanie obiektywu
Obracać obiektyw
3
zgodnie z ruchem
wskazówek zegara,
aż do pozycji blokady,
co sygnalizowane jest
charakterystycznym
kliknięciem.
• Obiektyw należy nakładać prosto.
Uwagi
• Zakładając obiektyw, nie należy naciskać przycisku zdejmowania obiektywu.
• Nie wolno zakładać obiektywu z użyciem siły.
• Obiektywy z mocowaniem E nie są zgodne z opisywanym aparatem.
• W przypadku obiektywu wyposażonego w gniazdo statywu, obiektyw należy
mocować na statywie wykorzystując właśnie to gniazdo, aby zrównoważyć
ciężar obiektywu.
• Po zamocowaniu obiektywu do aparatu należy pewnie trzymać zarówno
aparat jak i obiektyw.
• Nie wolno chwytać za element obiektywu, który wysuwa się podczas
korzystania z zoomu lub ustawiania ostrości.
Zdejmowanie obiektywu
Nacisnąć do końca
1
przycisk zdejmowania
obiektywu i przekręcić
obiektyw odwrotnie do
ruchu wskazówek
Przycisk zdejmowania obiektywu
zegara, aż się zatrzyma.
26
Zakładanie obiektywu
Założyć pokrywki z
2
przodu i z tyłu obiektywu
oraz pokrywę na
obiektyw na korpus
aparatu.
• Przed założeniem oczyścić je z
kurzu.
• W zestawie z obiektywem
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM nie ma
tylnej pokrywki obiektywu. Jeżeli
obiektyw będzie przechowywany
oddzielnie po wykręceniu z
aparatu, należy zakupić tylną
pokrywkę obiektywu ALC-R55.
Zakładanie osłony przeciwodblaskowej na obiektyw
Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo
wystąpienia flary i zapewnić
maksymalną jakość obrazu, wskazane
jest korzystanie z osłony
przeciwodblaskowej na obiektyw.
Zamocować osłonę w gnieździe na
krawędzi tubusu obiektywu i obrócić
ją zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, aż wskoczy na swoje miejsce.
Przygotowanie aparatu
Uwagi
• Osłona przeciwodblaskowa nie jest dołączana do obiektywu DT 18-55mm
F3.5-5.6 SAM. Można stosować osłonę ALC-SH108 (oddzielnie w sprzedaży).
• Osłona przeciwodblaskowa na obiektyw może zasłaniać światło lampy
błyskowej. Gdy używana jest lampa błyskowa, należy zdjąć z obiektywu
osłonę przeciwodblaskową.
• Przechowywać po nałożeniu wykręconej osłony przeciwodblaskowej w
odwrotnym kierunku na obiektyw.
27
Zakładanie obiektywu
Uwagi dotyczące zmiany obiektywu
Pyłki kurzu lub inne zanieczyszczenia przylegające do powierzchni
czujnika obrazu (odpowiednika błony filmowej), które przedostały się
do wnętrza aparatu podczas wymiany obiektywu, w pewnych
warunkach fotografowania mogą być widoczne na zdjęciu w postaci
ciemnych punktów.
Aparat jest wyposażony w funkcję zabezpieczenia przed kurzem,
zapobiegającą osiadaniu kurzu na czujniku obrazu. Czynność
mocowania/zmiany obiektywu należy jednak wykonywać możliwie
szybko i z dala od źródeł zanieczyszczeń.
28
Włączanie aparatu i ustawianie
zegara
Po pierwszym włączeniu aparatu pojawi się ekran Ustawianie daty/czasu.
Ustawić przełącznik
1
zasilania w pozycji ON w
celu włączenia aparatu.
Pojawi się ekran ustawiania daty i
godziny.
• Aby wyłączyć aparat, ustawić
przełącznik w pozycji OFF.
Sprawdzić, czy na ekranie
2
LCD zaznaczono [Enter],
a następnie nacisnąć
œrodkową częœć
przycisku sterującego.
Wybrać region korzystając z sekcji b/B
3
przycisku sterującego, a następnie nacisnąć
jego œrodkową częœć.
Do wyboru pozycji służą
4
przyciski b/B, a do
ustawiania wartoœci
numerycznych —
przyciski v/V.
[Zmiana czasu:]: Włącza lub
wyłącza przełączanie na czas letni.
[Format daty:]: Wybór formatu
wyświetlania daty.
• Północ to 12:00 AM, a południe 12:00 PM.
Przygotowanie aparatu
29
Włączanie aparatu i ustawianie zegara
Powtarzać punkt 4, aby ustawić pozostałe
5
pozycje, a następnie nacisnąć œrodkową częœć
przycisku sterującego.
Sprawdzić, czy zaznaczono [Enter], a następnie
6
nacisnąć œrodkową częœć przycisku sterującego.
Anulowanie wprowadzonego ustawienia daty/czasu
Nacisnąć przycisk MENU.
Ponowne ustawianie daty i godziny
Przy pierwszym włączeniu aparatu ekran ustawiania daty/godziny
pojawia się automatycznie. Kolejnym razem datę i godzinę można
ustawić z poziomu menu.
Przycisk MENU t 1 t [Ust.daty/czasu]
Ponowne ustawianie regionu
Istnieje możliwość ustawienia regionu, w którym aparat będzie
używany. Opcja ta pozwala ustawić strefę lokalną w przypadku
wyjazdu za granicę.
Przycisk MENU t 1 t [Nastawia region]
Zapamiętanie ustawienia daty i godziny
Wbudowany akumulator aparatu umożliwia zapamiętanie daty,
godziny i innych ustawień niezależnie od tego, czy zasilanie jest
włączone lub nie, albo akumulator włożony lub nie (strona 210).
30
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.