W tej części podano podstawowe informacje z
zakresu obsługi aparatu. Aby w pełniejszy sposób
wykorzystać możliwości aparatu, należy zapoznać się
z rozdziałem „Operacje zaawansowane” (strona 83).
9
Uwagi dotyczące korzystania
z aparatu
Procedura rejestrowania
obrazów
• Opisywany aparat oferuje 2 tryby
obserwowania obiektów: tryb ekranu
LCD wykorzystujący ekran LCD oraz
tryb wizjera wykorzystujący wizjer.
• Zarejestrowany obraz może odbiegać
od obrazu oglądanego przed jego
nagraniem.
Uwagi dotyczące funkcji
opisywanego aparatu
• Aby ustalić, czy jest to urządzenie
zgodne z zapisem 1080 60i bądź z
zapisem 1080 50i, należy sprawdzić
oznaczenie na spodzie aparatu.
Urządzenie zgodne z zapisem
1080 60i: 60i
Urządzenie zgodne z zapisem
1080 50i: 50i
• Podczas oglądania obrazów 3D
zarejestrowanych aparatem na
monitorach zgodnych z funkcją 3D
mogą wystąpić objawy dyskomfortu,
np.: zmęczenie oczu, nudności lub
uczucie zmęczenia. Dlatego w trakcie
oglądania obrazów 3D wskazane są
regularne przerwy. Potrzeba robienia
przerw i ich częstotliwość zależą od
indywidualnych predyspozycji, należy
więc ustalić własną normę
postępowania. W przypadku
wystąpienia objawów chorobowych
należy przerwać oglądanie obrazów
3D i w razie potrzeby zasięgnąć
porady lekarza. Należy również
sięgnąć do instrukcji obsługi
podłączonego urządzenia lub
wykorzystywanego z aparatem
oprogramowania. Wzrok dziecka jest
bardzo wrażliwy (zwłaszcza w
przypadku dzieci poniżej 6 roku
życia). Przed wyrażeniem zgody na
oglądanie obrazów 3D należy
zasięgnąć porady eksperta, np.
pediatry lub okulisty. Należy
koniecznie sprawdzać, czy dzieci
stosują powyższe środki ostrożności.
10
Brak rekompensaty za nagrania
Nie ma możliwości uzyskania
rekompensaty za utracone nagrania w
przypadku problemów z ich
zarejestrowaniem lub odtworzeniem z
uwagi na nieprawidłowe działanie
aparatu lub karty pamięci itd.
Zalecenie wykonywania kopii
zapasowych
Aby uniknąć potencjalnego ryzyka
utraty danych, należy pamiętać o
kopiowaniu danych (wykonaniu kopii
zapasowej) na inny nośnik.
Uwagi dotyczące ekranu LCD,
elektronicznego wizjera,
obiektywu i czujnika obrazu
• Ekran LCD i wizjer elektroniczny są
produkowane z wykorzystaniem
wysoce precyzyjnych technologii,
dzięki czemu udział sprawnie
działających pikseli wynosi ponad
99,99%. Na ekranie LCD i wizjerze
mogą się jednak stale pojawiać
malutkie czarne i/lub jasne punkciki
(białe, czerwone, niebieskie lub
zielone). Wspomniane punkciki są
normalnym zjawiskiem w procesie
produkcyjnym i nie mają żadnego
wpływu na obrazy.
• Nie należy trzymać aparatu za ekran
LCD.
• Nie pozostawiać aparatu przez dłuższy
czas na słońcu i nie kierować go często
w stronę słońca. Wewnętrzny
mechanizm może ulec uszkodzeniu.
Zogniskowanie promieni słonecznych
na pobliskim obiekcie grozi pożarem.
• W niskich temperaturach na
wyświetlaczu może wystąpić smużenie
obrazu. Nie jest to usterka. Po
włączeniu aparatu w niskiej
temperaturze wyświetlacz może być
przez pewien czas ciemny.
Wyświetlacz zacznie działać
prawidłowo, gdy aparat nagrzeje się.
Uwagi dotyczące
długotrwałego nagrywania
• W przypadku długotrwałego
fotografowania i filmowania,
temperatura aparatu wzrasta. Po
przekroczeniu pewnego poziomu
temperatury na ekranie pojawi się
symbol i aparat zostanie
automatycznie wyłączony. Po
wyłączeniu zasilania należy odczekać
co najmniej 10 minut, aby
temperatura wewnątrz aparatu
obniżyła się do bezpiecznego
poziomu.
• W przypadku wysokiej temperatury
otoczenia temperatura aparatu rośnie
szybko.
• Wraz ze wzrostem temperatury
aparatu pogorszeniu może ulec jakość
obrazu. Przed kontynuowaniem
rejestrowania obrazów wskazane jest
odczekanie, aż aparat ostygnie.
• Powierzchnia aparatu może się
nagrzewać. Nie jest to usterka.
Uwagi dotyczące importowania
filmów AVCHD do komputera
W przypadku importowania filmów
AVCHD do komputera z systemem
Windows należy korzystać z
oprogramowania „PlayMemories
Home” znajdującego się na płycie
CD-ROM (w zestawie).
Uwagi dotyczące odtwarzania
filmów na innych urządzeniach
• Aparat używa kodeka MPEG-4 AVC/
H.264 High Profile do zapisu w
formacie AVCHD. Filmów w
formacie AVCHD zarejestrowanych
opisywanym aparatem nie można
odtwarzać za pomocą poniższych
urządzeń:
– Inne urządzenia kompatybilne z
formatem AVCHD, które nie
obsługują profilu kompresji High
Profile
– Urządzenia niekompatybilny z
formatem AVCHD
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
Dodatkowo niniejszy aparat używa
kodeka MPEG-4 AVC/H.264 Main
Profile do zapisu w formacie MP4. Z
tego względu filmów w formacie MP4
zarejestrowanych opisywanym
aparatem nie można odtwarzać na
innych urządzeniach niż te, które
obsługują kodek MPEG-4 AVC/
H.264.
• Płyty nagrane w jakości obrazu HD
(wysokiej rozdzielczości) można
odtwarzać tylko na urządzeniach
zgodnych z formatem AVCHD.
Zwykłe odtwarzacze lub nagrywarki
DVD nie mają możliwości
odtwarzania płyt z obrazem w jakości
HD, ponieważ nie są one zgodne z
formatem AVCHD. W przypadku
zwykłych odtwarzaczy lub nagrywarek
DVD mogą również wystąpić
problemy z wysunięciem płyty z
obrazem w jakości HD.
Ostrzeżenie dotyczące praw
autorskich
Programy telewizyjne, filmy, taśmy
wideo i inne materiały mogą być
chronione prawami autorskimi.
Nagrywanie takich materiałów bez
upoważnienia może stanowić naruszenie
klauzul dotyczących ochrony praw
autorskich.
Zdjęcia wykorzystane w
niniejszej instrukcji
Przykładowe zdjęcia znajdujące się w
niniejszej instrukcji to reprodukcje,
a nie prawdziwe zdjęcia wykonane z
użyciem opisywanego aparatu.
Uwaga dotycząca parametrów i
danych technicznych podanych
w niniejszej instrukcji
Dane dotyczące wydajności oraz dane
techniczne zostały zdefiniowane w
następujących warunkach, chyba że
zaznaczono inaczej: w otoczeniu o
średniej temperaturze 25°C i przy
wykorzystaniu akumulatora
ładowanego przez około 1 godzinę po
zgaśnięciu lampki CHARGE.
11
Nazwa modelu
Niniejsza instrukcja dotyczy kilku
modeli dostarczanych z różnymi
obiektywami.
Nazwa modelu zależy od dostarczonego
obiektywu. Dostępne modele zależą od
kraju lub regionu.
Nazwa
modelu
SLT-A37–
SLT-A37KDT 18–55 mm
SLT-A37MDT 18–135 mm
SLT-A37YDT 18–55 mm i
Obiektyw
DT 55–200 mm
Uwagi dotyczące korzystania z aparatu
12
Przygotowanie aparatu
Sprawdzenie dostarczonych
elementów
Najpierw należy sprawdzić nazwę modelu otrzymanego aparatu
(strona 12). Dostarczone akcesoria zależą od modelu.
Liczba w nawiasie oznacza liczbę sztuk.
Wspólne akcesoria
• Aparat (1)
• BC-VW1 Ładowarka
akumulatora (1)
• Przewód zasilający (1)*
(niedołączany w przypadku
USA i Kanady)
* W wyposażeniu aparatu mogą
znajdować się różne przewody
zasilające. Należy używać
przewodów odpowiednich dla
danego kraju/regionu.
• Akumulator wielokrotnego
ładowania NP-FW50 (1)
• Kabel USB (1)
• Pasek na ramię (1)
• Pokrywka na obiektyw (1)
(mocowana do aparatu)
• Muszla oczna (1) (mocowana
do aparatu)
• Płyta CD-ROM (1)
– Oprogramowanie użytkowe
aparatu α
–Podręcznik α (niniejsza
instrukcja)
• Instrukcja obsługi (1)
SLT-A37K
• Obiektyw o zmiennej
ogniskowej DT 18–55 mm (1)/
Przednia pokrywka obiektywu
(1)/Osłona transportowa (1)
Przygotowanie aparatu
13
SLT-A37M
• Obiektyw o zmiennej
ogniskowej DT 18 - 135 mm
(1)/Przednia pokrywka
obiektywu (1)/Tylna pokrywka
obiektywu (1)/Osłona
przeciwodblaskowa (1)
SLT-A37Y
• Obiektyw o zmiennej
ogniskowej DT 18–55 mm (1)/
Przednia pokrywka obiektywu
(1)/Osłona transportowa (1)
• Obiektyw o zmiennej
ogniskowej DT 55–200 mm
(1)/Przednia pokrywka
obiektywu (1)/Tylna pokrywka
obiektywu (1)/Osłona
przeciwodblaskowa (1)
Sprawdzenie dostarczonych elementów
14
Elementy aparatu
Szczegółowe informacje na stronach w nawiasach.
Przód
Przygotowanie aparatu
A Spust migawki (34)
B Przełącznik zasilania (30)
C Pokrętło sterowania
(100, 102, 104)
D
Lampka samowyzwalacza (153)
E Złącza obiektywu*
F Lustro*
G Przycisk Podgląd (102, 173)
H Mocowanie obiektywu
I Wbudowana lampa
błyskowa* (45, 135)
J Mikrofon** (113)
K Pokrętło trybu pracy (40)
L Przycisk (podnoszenia
lampy błyskowej) (45, 135)
M Znacznik mocowania
obiektywu (26)
N Przycisk zdejmowania
obiektywu (27)
O Przełącznik trybu ostrości
(114, 121)
*
Nie dotykać bezpośrednio
tych części.
**
Nie zasłaniać tego elementu
podczas nagrywania filmów.
W przeciwnym razie mogą
wystąpić szumy albo
obniżenie poziomu głośności
.
15
Tył
Elementy aparatu
A Muszla oczna (84)
B Wizjer*
• Po spojrzeniu w wizjer
uruchamiany jest tryb
wizjera, a po odsunięciu
twarzy od wizjera
przywracany jest tryb ekranu
LCD.
C Czujniki okularu (84)
D Pokrętło regulacji dioptrii
(32)
E Ekran LCD (78, 88, 157)
F Lampka aktywności (24)
G Fotografowanie: Przycisk Fn
Nie zasłaniać tego elementu
podczas nagrywania filmów.
W przeciwnym razie mogą
wystąpić szumy albo
obniżenie poziomu głośności
17
.
Boki/spód
Elementy aparatu
A Gniazdo REMOTE
• Aby podłączyć pilot
RM-L1AM (oddzielnie w
sprzedaży) do aparatu, należy
wsunąć wtyk urządzenia pilot
do gniazda REMOTE,
wyrównując znacznik
umieszczony na wtyku ze
znacznikiem na gnieździe
REMOTE. Sprawdzić, czy
przewód urządzenia pilot jest
skierowany do przodu.
B Zaczepy paska na ramię
• Przymocować oba końce
paska na ramię do aparatu.
18
C Gniazdo mini HDMI (55, 165)
D Gniazdo (USB) (186)
E Gniazdo mikrofonu
• Po podł ączeniu zewnętrznego
mikrofonu automatycznie
wyłączany jest wbudowany
mikrofon. W przypadku
zewnętrznego mikrofonu
zasilanego przez wtyk,
mikrofon jest zasilany przez
aparat.
F Otwór na statyw
• Używać statywu ze śrubą
krótszą niż 5,5 mm. Na
statywach ze śrubami
dłuższymi niż 5,5 mm nie
można stabilnie zamocować
aparatu, a wszelkie próby
zamocowania grożą jego
uszkodzeniem.
G Gniazdo karty pamięci (23)
H Akumulator/pokrywa karty
pamięci (23)
I Pokrywa płytki połączeniowej
• Do podłączenia zasilacza
sieciowego AC-PW20
(oddzielnie w sprzedaży)
Przy zamykaniu pokrywy
uważać, aby nie przytrzasnąć
nią przewodu zasilacza
sieciowego.
Elementy aparatu
Przygotowanie aparatu
19
Obiektyw
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM
(W zestawie z modelem
SLT-A37K/A37Y)
DT 55-200mm F4-5.6 SAM
(W zestawie z modelem SLT-A37Y)
DT 18-135mm F3.5-5.6 SAM
(dostarczony w zestawie z
SLT-A37M)
Elementy aparatu
Pierścień nastawiania
A
ostrości
B Pierścień zoomowania
C Skala ogniskowej
D Znacznik ogniskowej
E Styki obiektywu
F Przełącznik trybu ostrości
G Znacznik mocowania
obiektywu
H Oznaczenie osłony
przeciwodblaskowej
I Przełącznik blokady
powiększenia
• Obiektywy DT 18-55mm F3.5-
5.6 SAM/DT 55-200mm F4-5.6
SAM/DT 18-135mm F3.5-5.6
SAM są przeznaczone do
aparatów Sony wyposażonych
w mocowaniem A (modele z
czujnikiem obrazu formatu
APS-C). Nie można stosować
tych obiektywów w aparatach
35mm.
• Informacje na temat innych
obiektywów niż DT 18-55mm
F3.5-5.6 SAM/DT 55-200mm
F4-5.6 SAM/DT 18-135mm
F3.5-5.6 SAM można znaleźć w
instrukcji obsługi dostarczonej
z obiektywem.
20
Ładowanie akumulatora
Przed pierwszym użyciem aparatu należy naładować akumulator
NP-FW50 „InfoLITHIUM” (w zestawie).
Akumulator „InfoLITHIUM” można ładować, nawet jeśli nie został
całkowicie rozładowany.
Można go także używać, jeśli nie został w pełni naładowany.
W nieużywanym urządzeniu akumulator stopniowo rozładowuje się.
Aby nie stracić okazji na udane zdjęcie, przed wykonaniem fotografii
należy kontrolować poziom naładowania akumulatora. Jeśli poziom
naładowania jest niski, należy go ponownie naładować.
Włożyć akumulator do
1
ładowarki.
Docisnąć akumulator, aż do
usłyszenia kliknięcia.
Przygotowanie aparatu
21
Ładowanie akumulatora
Podłączyć ładowarkę do
2
gniazda elektrycznego.
Lampka świeci: Ładowanie
Lampka nie świeci: Ładowanie
zakończone
Czas
ładowania
• W przypadku ładowania
całkowicie rozładowanego
akumulatora w temperaturze
25°C.
• Po zakończeniu ładowania dioda
CHARGE gaśnie.
Uwagi
• Czas ładowania zmienia się w zależności od stopnia rozładowania
akumulatora i warunków ładowania.
• Wskazane jest ładowanie akumulatora w temperaturze otoczenia pomiędzy
10°C a 30°C. Ładowanie w temperaturze wykraczającej poza ten zakres może
być nieskuteczne.
• Podłączyć ładowarkę do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego.
Około 250 minut
W przypadku USA i Kanady
Wtyk
Kontrolka CHARGE
W przypadku krajów/regionów
innych niż USA i Kanada
Kontrolka CHARGE
Do gniazda elektrycznego
22
Wkładanie akumulatora/karty
pamięci (oddzielnie w sprzedaży)
Przesunąć dźwignię
1
otwierania pokrywy i
otworzyć pokrywę.
Zdecydowanym ruchem
2
wsunąć akumulator do
samego końca,
naciskając końcem
akumulatora dźwignię
blokady.
Włożyć kartę pamięci.
3
• Zwracając uwagę, aby ścięty
narożnik karty był zwrócony jak na
rysunku, wsunąć kartę do oporu,
co jest sygnalizowane
charakterystycznym kliknięciem.
Zamknąć pokrywę.
4
Dźwignia blokady
Upewnić się, że ścięty narożnik
jest właściwie ustawiony.
Przygotowanie aparatu
23
Wkładanie akumulatora/karty pamięci (oddzielnie w sprzedaży)
Wyjmowanie akumulatora
Wyłączyć aparat. Przesunąć dźwignię
blokady w kierunku wskazanym przez
strzałkę po 10 sekundach od
wyłączenia aparatu i wyjąć
akumulator. Uważać, aby nie upuścić
akumulatora.
Dźwignia blokady
Wyjmowanie karty pamięci
Upewnić się, że lampka aktywności nie jest podświetlona, po czym
otworzyć pokrywę, wsunąć kartę pamięci i docisnąć ją.
Sprawdzanie poziomu naładowania akumulatora
Do zestawu dołączony został akumulator litowo-jonowy z funkcjami
wymiany z aparatem informacji o warunkach pracy. Czas pozostały
do rozładowania akumulatora, który zależy od warunków pracy
aparatu, wyświetlany jest w procentach.
„Wyczerpany
Poziom
naładowania
akumulatora
Wysoki Niski
akumulator.”
Nie można
wykonywać
więcej zdjęć.
24
Wkładanie akumulatora/karty pamięci (oddzielnie w sprzedaży)
Dostępne karty pamięci
Opisywany aparat obsługuje wymienione poniżej karty pamięci.
Nie można jednak zagwarantować, że wszystkie karty pamięci będą
prawidłowo współpracować z aparatem.
Typy kart pamięci
Memory Stick PRO Duo
Zdjęcia
Filmy
(Mark2)
Memory Stick PRO-HG
Duo
Karta pamięci SD (Klasa 4 lub
Karta pamięci SDHC
Karta pamięci SDXC
• Nie można stosować kart MultiMediaCard.
Uwaga
• Obrazów zarejestrowanych na karcie pamięci SDXC nie można importować
ani odtwarzać na komputerach lub urządzeniach AV niezgodnych z systemem
exFAT. Przed podłączeniem aparatu do urządzenia należy upewnić się, że jest
ono zgodne z systemem exFAT. W przypadku podłączenia aparatu do
niezgodnego urządzenia może pojawić się komunikat z prośbą o
sformatowanie karty. W żadnym wypadku nie wolno formatować karty w
odpowiedzi na ten komunikat, gdyż wykonanie tej operacji spowoduje
usunięcie wszystkich danych. (exFAT to system plików wykorzystywany na
kartach pamięci SDXC.)
szybsza)
(Klasa 4 lub
szybsza)
(Klasa 4 lub
szybsza)
W niniejszej
instrukcji
Memory Stick
PRO Duo
Karta SD
Przygotowanie aparatu
25
Zakładanie obiektywu
Zdjąć pokrywkę na
1
obiektyw z korpusu
aparatu i osłonę
transportową z tylnej
części obiektywu.
• Czynność wymiany obiektywu
należy przeprowadzać możliwie
szybko, unikając zakurzonych
miejsc, aby do wnętrza aparatu nie
przedostał się kurz lub inne
zanieczyszczenia.
• Przed przystąpieniem do
fotografowania zdjąć z obiektywu
przednią pokrywkę obiektywu.
Zamocować obiektyw,
2
po uprzednim
wyrównaniu
pomarańczowych
znaczników na
obiektywie i na aparacie.
Przednia pokrywka obiektywu
Pokrywka na
obiektyw
Osłona transportowa
Pomarańczowe znaczniki
26
Zakładanie obiektywu
Obracać obiektyw
3
zgodnie z ruchem
wskazówek zegara,
aż do pozycji blokady,
co sygnalizowane jest
charakterystycznym
kliknięciem.
• Obiektyw należy nakładać prosto.
Uwagi
• Zakładając obiektyw, nie należy naciskać przycisku zdejmowania obiektywu.
• Nie wolno zakładać obiektywu z użyciem siły.
• Obiektywy z mocowaniem E nie są zgodne z opisywanym aparatem.
• W przypadku obiektywu wyposażonego w gniazdo statywu, obiektyw należy
mocować na statywie wykorzystując właśnie to gniazdo, aby zrównoważyć
ciężar obiektywu.
• Po zamocowaniu obiektywu do aparatu należy pewnie trzymać zarówno
aparat jak i obiektyw.
• Nie wolno chwytać za element obiektywu, który wysuwa się podczas
korzystania z zoomu lub ustawiania ostrości.
Zdejmowanie obiektywu
Nacisnąć do końca
1
przycisk zdejmowania
obiektywu i przekręcić
obiektyw odwrotnie do
ruchu wskazówek
Przycisk zdejmowania obiektywu
zegara, aż się zatrzyma.
Przygotowanie aparatu
27
Zakładanie obiektywu
Założyć pokrywki z
2
przodu i z tyłu obiektywu
oraz pokrywę na
obiektyw na korpus
aparatu.
• Przed założeniem oczyścić je
z kurzu.
• W zestawie z obiektywem
DT 18-55mm F3.5-5.6 SAM nie ma
tylnej pokrywki obiektywu. Jeżeli
obiektyw będzie przechowywany
oddzielnie po wykręceniu z
aparatu, należy zakupić tylną
pokrywkę obiektywu ALC-R55.
Zakładanie osłony przeciwodblaskowej na obiektyw
Aby zmniejszyć prawdopodobieństwo
wystąpienia flary i zapewnić
maksymalną jakość obrazu, wskazane
jest korzystanie z osłony
przeciwodblaskowej na obiektyw.
Zamocować osłonę w gnieździe na
krawędzi tubusu obiektywu i obrócić
ją zgodnie z ruchem wskazówek
zegara, aż wskoczy na swoje miejsce.
Uwagi
• Osłona przeciwodblaskowa nie jest dołączana do obiektywu DT 18-55mm
F3.5-5.6 SAM. Można stosować osłonę ALC-SH108 (oddzielnie w sprzedaży).
• Osłona przeciwodblaskowa na obiektyw może zasłaniać światło lampy
błyskowej. Gdy używana jest lampa błyskowa, należy zdjąć z obiektywu
osłonę przeciwodblaskową.
• Przechowywać po nałożeniu wykręconej osłony przeciwodblaskowej w
odwrotnym kierunku na obiektyw.
28
Zakładanie obiektywu
Uwagi dotyczące zmiany obiektywu
Pyłki kurzu lub inne zanieczyszczenia przylegające do powierzchni
czujnika obrazu (odpowiednika błony filmowej), które przedostały się
do wnętrza aparatu podczas wymiany obiektywu, w pewnych
warunkach fotografowania mogą być widoczne na zdjęciu w postaci
ciemnych punktów.
Aparat jest wyposażony w funkcję zabezpieczenia przed kurzem,
zapobiegającą osiadaniu kurzu na czujniku obrazu. Czynność
mocowania/zmiany obiektywu należy jednak wykonywać możliwie
szybko i z dala od źródeł zanieczyszczeń.
Przygotowanie aparatu
29
Włączanie aparatu i ustawianie
zegara
Po pierwszym włączeniu aparatu pojawi się ekran Ustawianie daty/czasu.
Ustawić przełącznik
1
zasilania w pozycji ON w
celu włączenia aparatu.
Pojawi się ekran ustawiania daty i
godziny.
• Aby wyłączyć aparat, ustawić
przełącznik w pozycji OFF.
Sprawdzić, czy na ekranie
2
LCD zaznaczono [Enter],
a następnie nacisnąć
środkową część
przycisku sterującego.
Wybrać region korzystając z sekcji b/B
3
przycisku sterującego, a następnie nacisnąć
jego środkową część.
Do wyboru pozycji służą
4
przyciski b/B, a do
ustawiania wartości
numerycznych —
przyciski v/V.
[Zmiana czasu:]: Włącza lub
wyłącza przełączanie na czas letni.
[Format daty:]: Wybór formatu
wyświetlania daty.
• Północ to 12:00 AM, a południe 12:00 PM.
30
Loading...
+ 196 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.