Sony SEL50F18F Users guide [fi, da]

2
1
4
Udskifteligt objektiv Vaihdettava objektiivi
Betjeningsvejledning Käyttöohjeet
FE 50mm F1.8
E-mount
SEL50F18F
4-581-473-01(1)
©2016 Sony Corporation
Dansk
I denne vejledning forklares det, hvordan du bruger objektiver. Forholdsregler, der er fælles for alle objektiver, findes i det separate ark ”Forberedelser før brug”. Sørg for at læse beggedokumenter før brug af objektivet.
Dette objektiv er designet til Sonys E-mount­kameraer i α-kamerasystemet. Du kan ikke bruge det på A-mount-kameraer. FE 50mm F1.8 er kompatibelt med en billedsensor i35 mm-format. Et kamera, der er udstyret med en billedsensor i35mm-format, kan indstilles til at optage iAPS-C-størrelse. Hvis du ønsker oplysninger om, hvordan du indstiller dit kamera, kan du se i betjeningsvejledningen.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om kompatibilitet, kan du besøge Sonys websted iditområde eller kontakte din Sony-forhandler elleret autoriseret Sony-servicecenter.
Bemærkninger om brug
Når du transporterer kameraet med objektivet
ˎ
monteret, skal du altid sørge for at støtte både kameraet og objektivet.
Forholdsregler ved brug af flash
Når du bruger en flash, skal du altid sørge for at
ˎ
tage modlysblænden af og fotografere på mindst 1meters afstand af motivet. Med visse kombinationer af objektiv og flash kan objektivet blokere for lyset fra flashen, hvilket resulterer i en skygge nederst påbilledet.
Vignettering
Når du bruger objektivet, bliver hjørnerne af skærmen
ˎ
mørkede end det midterste område. Du mindsker dette fænomen (som kaldes vignettering) ved at sætteblænden ned med 1 til 2 trin.
–1
(1) (2)
–2
Identifikation af delene
1 Modlysblændemærke 2 Fokusring 3 Objektivkontakter* 4 Monteringsmærke
* Berør ikke objektivkontakterne.
Montering og afmontering
afobjektivet
Sådan påsættes objektivet (seillustration –.)
Fjern bag- og frontobjektivdækslet
1
ogdækslet på kamerahuset.
Du kan montere/afmontere frontobjektivdækslet
ˎ
på to måder (1) og (2). Når objektivdækslet sættes på/tages af med modlysblænden monteret, skal du bruge metode (2).
Juster det hvide mærke på objektiv-
2
tromlen med det hvide mærke på kameraet (monteringsmærke), og sæt derefter objektivet ind i kamerafatningen, og drej det med uret, indtil det låser.
Tryk ikke på udløserknappen til objektivet
ˎ
påkameraet, når objektivet monteres. Monter ikke objektivet skråt.
ˎ
Sådan afmonteres objektivet (seillustration –).
Mens du holder udløserknappen til objektivet på kameraet inde, skal du drejeobjektivet med uret, indtil det stopper,og derefter tage objektivet af.
Montering af modlysblænden
Det anbefales, at du bruger en modlysblænde til at reducere reflekser og sikre maksimal billedkvalitet.
Juster den røde streg på modlysblænden med den røde prik på objektivet (modlysblændemærke), og indsæt dereftermodlys blænden i objektivfatningen, og drej den med uret, indtil den klikker på plads, ogden røde prik på modlysblænden er justeret med den røde prik på objektivet.
Når du bruger den indbyggede kameraflash eller
ˎ
enekstern flash, der er monteret på kameraet, skaldufjerne modlysblænden for at undgå atblokerefor flashlyset.
Ved opbevaring skal du sætte modlysblænden
ˎ
omvendt på objektivet.
Fokusering
Der er tre måder at fokusere på.
ˎ
Autofokus
Kameraet fokuserer automatisk.
– Betjeningslyde kan også blive optaget under
filmoptagelse.
ˎ
DMF (Direkte manuel fokus)
Når kameraet fokuserer i autofokus, kan du foretage en finjustering manuelt.
ˎ
Manuel fokus
Du fokuserer manuelt.
Du finder yderligere oplysninger om tilstandsindstillinger i betjeningsvejledningen, derfulgte med kameraet.
Specifikationer
Produktnavn (Modelnavn)
Brændvidde (mm) 50 35 mm-ækvivalent brændvidde* Objektivgruppeelementer 5–6 Synsvinkel 1* Synsvinkel 2* Mindste fokus* Maksimal forstørrelse (X) 0,14 Mindste blænde f/22 Filterdiameter (mm) 49 Mål (maksimal diameter × højde) (ca. i mm) Vægt (ca. i gram) 186 Billedstabiliseringsfunktion Nej
1
Dette svarer til en brændvidde i 35 mm-format,
*
nårdet sættes på et digitalkamera med udskifteligt objektiv, der er udstyret med en billedsensor iAPS-C-størrelse.
2
*
Synsvinkel 1 er værdien for kameraer i 35 mm-format,
og synsvinkel 2 er værdien for digitale kameraer med udskiftelige objektiver, der er udstyret med enbilledsensor i APS-C-størrelse.
3
*
Mindste fokus er afstanden fra billedsensoren til
motivet.
Afhængig af objektivmekanismen, kan brændvidden
ˎ
ændres med ændring i optagelsesafstanden. Vedmåling af brændvidden ovenfor antages det, atobjektivet er fokuseret på uendeligt.
1
(mm)
2
2
3
(m) 0,45
Medfølgende dele (Tallet i parentes angiver mængden af dele). Objektiv (1), frontobjektivdæksel (1), bagobjektivdæksel (1), modlysblænde (1), sætmedtrykt dokumentation
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
FE 50mm F1.8 (SEL50F18F)
75
47° 32°
68,6 × 59,5
Osien tunnistaminen
1 Vastavalosuojan merkki 2 Tarkennusrengas 3 Objektiivin liitännät* 4 Kiinnitysmerkki
* Älä kosketa objektiivin liitäntöjä.
Objektiivin kiinnittäminen
jairrottaminen
Objektiivin kiinnittäminen (Katsokuva –.)
Irrota objektiivin taka- ja etusuojukset
1
sekä kameran runkotulppa.
Voit kiinnittää ja irrottaa objektiivin etusuojuksen
ˎ
kahdella tavalla, kuvien (1) ja (2) mukaisesti. Kunkiinnität tai irrotat objektiivin suojuksen niin, että vastavalosuoja on kiinnitetty, käytä menetelmää (2).
Kohdista objektiivin rungossa oleva
2
valkoinen merkki kamerassa olevaan valkoiseen merkkiin (kiinnitysmerkkiin), aseta objektiivi kameran bajonettiin jakierrä objektiivia myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
Älä paina kamerassa olevaa objektiivin
ˎ
vapautuspainiketta, kun kiinnität objektiivin. Älä kiinnitä objektiivia vinosti.
ˎ
Objektiivin irrottaminen (Katsokuva–.)
Pidä kamerassa olevaa objektiivin vapautuspainiketta painettuna, kierrä objektiivia vastapäivään niin pitkälle kuinsemenee ja irrota se.
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Suosittelemme, että käytät vastavalosuojaa häikäisyn vähentämiseksi ja parhaan mahdollisen kuvanlaadun varmistamiseksi.
Kohdista vastavalosuojassa oleva punainen viiva objektiivissa olevaan punaiseen pisteeseen (vastavalosuojan merkkiin), asetavastavalosuoja objektiivin kiinnikkeeseen ja kierrä vastavalosuojaa myötäpäivään, kunnes se napsahtaa paikalleen ja vastavalosuojassa oleva punainen piste on objektiivissa olevan punaisen pisteen kohdalla.
Kun käytät sisäänrakennettua kameran salamaa
ˎ
tai kameraan kiinnitettyä ulkoista salamaa, poista vastavalosuoja, jotta se ei estä salamavalon kulkua.
Kiinnitä vastavalosuoja säilytyksen ajaksi objektiiviin
ˎ
nurinpäin.
Tarkennus
Tarkennustapoja on kolme.
ˎ
Automaattitarkennus
Kamera tarkentaa automaattisesti.
– Videotallennuksen aikana kamera voi tallentaa
myöskäyttöäänet.
ˎ
DMF (Suora manuaalinen tarkennus)
Kun kamera on tarkentanut automaattitarkennuksella, voit suorittaa hienosäädön manuaalisesti.
ˎ
Manuaalinen tarkennus
Tarkennat manuaalisesti.
Lisätietoja tila-asetuksista on kameran mukana toimitetussa käyttöoppaassa.
Suomi
Käyttöoppaassa perehdytään objektiivien käyttöön. Kaikkia objektiiveja koskevat yleiset varotoimet, kuten niiden käyttöön liittyvät varoitukset, löydät erillisestä Varotoimet ennen käyttöä -ohjeesta. Lue molemmat asiakirjat ennen objektiivin käyttöä.
Tämä objektiivi on suunniteltu Sonyn α-kamerajärjestelmän E-bajonetilla varustettuihin kameroihin. Sitä ei voi käyttää A-bajonetilla varustetuissa kameroissa. FE 50mm F1.8 -objektiivi on yhteensopiva 35 mm:n kuvakennon toiminta-alueen kanssa. 35 mm:n kuvakennolla varustettu kamera voidaan määrittää kuvaamaan APS-C-koossa. Lisätietoja kameran asetusten määrittämisestä saat sen käyttöoppaasta.
Lisätietoja yhteensopivuudesta saat oman alueesi Sony-verkkosivustosta, Sony-jälleenmyyjältäsi tai paikalliselta valtuutetulta Sony-huollolta.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Kun kuljetat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pitele
ˎ
sekä kameraa että objektiivia aina vakaasti.
Salaman käyttöä koskevat varotoimet
Kun käytät salamaa, poista aina vastavalosuoja
ˎ
jakuvaa vähintään 1 metrin etäisyydeltä kohteesta. Joitakin objektiivin ja salaman yhdistelmiä käytettäessä objektiivi voi osittain estää salamavalon kulun ja aiheuttaa varjon kuvan alaosassa.
Vinjetointi
Objektiivia käytettäessä näytön kulmat muuttuvat
ˎ
sen keskiosaa tummemmiksi. Voit vähentää tätä vinjetoinniksi kutsuttua ilmiötä pienentämällä aukkoa yhdellä tai kahdella aukkoarvolla.
Tekniset tiedot
Tuotenimi (Mallinimi)
Polttoväli (mm) 50 35 mm:n kameraa vastaava polttoväli* Linssiryhmät ja -elementit 5–6 Kuvakulma 1* Kuvakulma 2* Lyhin tarkennusetäisyys* Suurin suurennussuhde (X) 0,14 Pienin aukko f/22 Suotimen halkaisija (mm) 49 Mitat (enimmäishalkaisija × korkeus) (noin, mm) Paino (noin, g) 186 Tärinänkorjaustoiminto Ei
1
*
2
*
3
*
ˎ
1
(mm)
2
2
Tämä on 35 mm:n kameraa vastaava polttoväli,
kun objektiivi on kiinnitetty digitaaliseen vaihto­objektiivikameraan, jossa on APS-C-koon kuvakenno.
Kuvakulman 1 arvo koskee 35 mm:n kameroita
ja kuvakulman 2 arvo koskee digitaalisia vaihto­objektiivikameroita, joissa on APS-C-koon kuvakenno.
Lyhimmällä tarkennusetäisyydellä tarkoitetaan
kuvakennon ja kohteen välistä etäisyyttä.
Objektiivin mekanismista riippuen polttoväli voi muuttua kuvausetäisyyden muuttuessa. Edellä annetuissa polttoväleissä on oletettu, ettäobjektiiviontarkennettu äärettömään.
Sisältyvät osat (Suluissa oleva luku ilmaisee osien määrän.) Objektiivi (1), objektiivin etusuojus (1), objektiivintakasuojus (1), vastavalosuoja (1), painettuohjemateriaali
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
on Sony Corporationin tavaramerkki.
FE 50mm F1.8 (SEL50F18F)
75
47° 32°
3
(m) 0,45
68,6 × 59,5
Loading...