Sony SEL40F25G Users guide [et, lv]

1 2 3 4 5
9
10 12
11
4
Vahetatav objektiiv Keičiamasis objektyvas
Maināms objektīvs
Kasutusjuhend Naudojimo instrukcijos Lietošanas instrukcijas
FE 40mm F2.5 G
E-mount
SEL40F25G
©2020 Sony Corporation
7 8
–1
–2
–3
(1) (2)
5-019-311-01(2)
6
A 22 16 1185.6
A 22 16 1185.6
4
4
(1)
(2)
A 22 16 1185.6
A 22 16 1185.6
a
Eesti
See kasutusjuhend selgitab objektiivide kasutamist. Kõigi objektiivide puhul kehtivad ettevaatusabinõud (nt märkused kasutamise kohta) leiate eraldi dokumendist „Ettevaatusabinõud“ enne kasutamist. Lugege kindlasti enne objektiivi kasutamist mõlemat dokumenti.
See objektiiv on mõeldud Sony α-kaamerasüsteemi E-kinnitusega kaameratele. Seda ei saa kasutada A-kinnitusega kaamerate puhul. FE 40mm F2.5 G ühildub 35 mm formaadiga pildiandurite seeriaga. 35 mm formaadis pildianduriga kaamera saab seadistada pildistama ka suurusega APS-C. Kaamera seadistamise üksikasjad leiate kaamera kasutusjuhendist.
Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud Sony teeninduselt.
Märkused kasutamise kohta
• Ärge jätke objektiivi päikese ega ereda valgusallika kätte. Fokuseeriva valguse tõttu võib kaamera korpuses ja objektiivis ilmneda sisemine tõrge, need võivad suitsema hakata või süttida. Kui objektiivi päikesevalguse kätte jätmine on olude tõttu vältimatu, kinnitage kindlasti objektiivikate.
• Vastu päikest pildistades hoidke päike vaatenurgast täiesti väljas. Muidu võivad päikesekiired fookuspunkti kontsentreeruda, põhjustades kaamera suitsemise või süttimise. Kui päike ei ole vaatenurgast täiesti väljas, võib ka see põhjustada suitsemise või süttimise.
• Kui kannate kaamerat, millele on kinnitatud objektiiv, hoidke alati kindlalt kinni nii kaamerast kui ka objektiivist.
• See objektiiv pole veekindel, kuigi on valmistatud tolmu- ja pritsmekindlust silmas pidades. Kui kasutate seda vihma käes vms, jälgige, et veepiisad ei langeks objektiivile.
• Objektiivi raputamisel või kinnitatud objektiiviga kaamera raputamisel, kui kaamera on välja lülitatud, võib objektiivi sisemine komponent klõbiseda. Tegemist ei ole rikkega. Sisemised objektiivirühmad võivad rappuda ka objektiivi kandmisel. See ei mõjuta objektiivirühmade tööd.
Ettevaatusabinõud välklambi kasutamisel
• Välklambi kasutamise korral eemaldage alati valgusvarjuk ja pildistage objektist vähemalt 1 m kaugusel.
• Teatud objektiivi ja välklambi kombinatsiooni korral võib objektiiv välklambi valgust osaliselt tõkestada, mistõttu jääb pildi alumisse ossa vari. Sellisel juhul reguleerige enne pildistamist pildistamiskaugust.
Vinjettimine
• Objektiivi kasutamisel on ekraani nurgad keskosast tumedamad. Selle nähtuse (nimetatakse vinjettimiseks) vähendamiseks sulgege ava 1–2 ühiku võrra.
Osade tuvastamine
1 Valgusvarjuki märk 2 Fookusrõngas 3 Avarõngas 4 Ava skaala 5 Ava märk 6 Kinnituse märk 7 Fookusrežiimi lüliti 8 Fookuse lukustusnupp 9 Valgusvarjuk 10 Ava heli lüliti 11 Objektiivi kontaktid* 12 Objektiivi kummist kinnitusrõngas
* Ärge puudutage objektiivi kontakte.
Objektiivi kinnitamine ja
lahtivõtmine
Objektiivi kinnitamine (vt joonist –)
Eemaldage tagumine objektiivikate ja
1
kaamera korpuse kate.
Joondage objektiiviraami valge märk
2
kaamera valge märgiga (kinnituse märk) ning seejärel sisestage objektiiv kaamera pessa ja pöörake seda päripäeva, kuni see lukustub.
• Ärge vajutage objektiivi paigaldades kaamera objektiivi vabastamise nuppu.
• Ärge paigaldage objektiivi nurga all.
Eemaldage eesmine objektiivikate.
3
• Saate kinnitada ja eemaldada eesmise objektiivikatte kahel viisil: (1) ja (2).
Objektiivi eemaldamine
Kinnitage eesmine objektiivikate.
1
Hoidke all kaameral olevat objektiivi
2
vabastamise nuppu ja keerake samal ajal objektiivi päripäeva, kuni see peatub, ning eemaldage objektiiv. (Vt joonist
–
.)
Valgusvarjuki kinnitamine
Helenduse vähendamiseks ja maksimaalse pildikvaliteedi tagamiseks soovitatakse kasutada valgusvarjukit.
Joondage valgusvarjukil olev punane joon objektiivil oleva punase joonega (valgusvarjuki märgiga) ning sisestage seejärel valgusvarjuk objektiivi kinnitusse ja pöörake valgusvarjukit päripäeva, kuni see paigale klõpsab ja valgusvarjuki punane joon on objektiivi punase punktiga kohakuti.
• Keerake valgusvarjukit, kuni see klõpsab paika, et see ei tuleks objektiivi küljest lahti.
• Integreeritud välklambi või kaamera külge kinnitatud välise välklambi (müüakse eraldi) kasutamise korral eemaldage valgusvarjuk, et vältida välklambi valguse tõkestamist.
• Valgusvarjuki kasutamisel kinnitage eesmine objektiivikate valgusvarjukile.
• Saate kinnitada valgusvarjukile filtri. Sõltuvalt filtri tüübist võib olla võimalik kinnitada valgusvarjuk ka pärast objektiivile filtri kinnitamist.
Fokuseerimine
• Selle objektiivi fookusrežiimi lüliti ei toimi mõne kaameramudeli puhul. Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud Sony teeninduselt.
AF- (automaatse fookuse) / MF­(käsitsi fookuse) režiimi vahetamine
Objektiivil on võimalik vahetada fookusrežiimi automaatse ja käsifookuse vahel. AF-iga pildistamisel peaks nii kaamera kui ka objektiiv olema seatud asendisse AF. MF-iga pildistamisel peaks kas kaamera või objektiiv või mõlemad olema seatud asendisse MF.
Fookusrežiimi seadistamine objektiivil
Lükake fookusrežiimi lüliti sobivale režiimile: kas automaatne või käsifookus (1).
• Kaamera fookusrežiimi seadistamiseks vaadake kaamera juhendeid.
• MF-režiimis keerake fookuse reguleerimiseks fookusketast (2), vaadates samal ajal läbi pildinäidiku vms.
AF-/MF-režiimi juhtnupuga kaamera kasutamine
• Vajutades automaatse fookuse kasutamise ajal AF-/ MF-režiimi juhtnuppu, saate ajutiselt aktiveerida käsifookuse režiimi.
• Kui objektiiv on seatud automaatse fookuse režiimi ja kaamera käsifookuse režiimi, saate ajutiselt aktiveerida automaatse fookuse režiimi, vajutades käsifookuse kasutamise ajal AF-/MF-režiimi juhtnuppu.
Fookuse lukustusnuppude
kasutamine
• Selle objektiivi fookuse lukustusnupud ei toimi mõne kaameramudeli puhul. Lisateavet ühilduvuse kohta saate oma piirkonna Sony veebisaidilt, Sony edasimüüjalt või kohalikult volitatud Sony teeninduselt.
AF-i tühistamiseks vajutage fookuse lukustusnupp asendisse AF. Fookus fikseeritakse ja saate katiku fikseeritud fookusel vabastada. AF-i uuesti käivitamiseks vabastage fookuse lukustusnupp, vajutades samal ajal katikunuppu pooleldi alla.
Särituse reguleerimine
Kui joondate ava skaalal A ava märgiga, määrab särituse kaamera. Ava võru pöörates saate reguleerida valguse hulka vahemikus f/2.5 ja f/22.
Valguse hulga käsitsi reguleerimine
Pöörake ava võru soovitud säritusele (f-ava), kui kaamera on seatud M- või A-režiimile.
Märkused
Filme jäädvustades seadke ava klõpslüliti olekusse OFF (VÄLJAS). (Vt joonist -a.) Kui ava klõpslüliti on olekus OFF, on ava võru heli vaiksem. (Filmi salvestamiseks.) Kui muudate ava väärtust filmi jäädvustamise ajal ja ava klõpslüliti on olekus ON (SEES), salvestatakse ava võru heli.
Tehnilised andmed
Toote nimi (Mudeli nimi)
Fookuskaugus (mm) Võrdväärne 35 mm
fookuskaugusega*¹ (mm) Objektiivi rühmad/ elemendid Vaatenurk 1*² 57° Vaatenurk 2*² 39° Minimaalne fookus*³ (m) Automaatne fookus Käsifookus Maksimaalne suurendus (X) Automaatne fookus Käsifookus Minimaalne ava f/22 Filtri diameeter (mm) 49 Mõõdud (maksimaalne diameeter × kõrgus) (ligikaudu, mm) Kaal (ligikaudu, g) 173 SteadyShot Ei
*¹ See on võrdväärne 35 mm formaadis
fookuskaugusega paigaldatuna vahetatava objektiiviga digitaalkaamerale, millel on APS-C­suuruses pildiandur.
*² 1. vaatenurk on 35 mm kaameratele mõeldud
väärtus ja 2. vaatenurk on APS-C-suuruses pildianduriga varustatud vahetatava objektiiviga digitaalkaameratele mõeldud väärtus.
*³ Minimaalne fookus on kaugus pildiandurist objektini.
• Olenevalt objektiivi mehhanismist võib fookuskaugus muutuda iga muudatusega pildistamiskauguses. Eespool toodud fookuskaugused eeldavad, et objektiiv on fokuseeritud lõpmatusele.
Komplekti kuuluvad esemed (sulgudes olev arv näitab esemete kogust komplektis). Objektiiv (1), eesmine objektiivikate (1), tagumine objektiivikate (1), valgusvarjuk (1), trükitud dokumendid
Disaini ja spetsifikatsioone võidakse ette teatamata muuta.
ja on Sony Corporationi kaubamärgid.
FE 40mm F2.5 G (SEL40F25G)
40
60
9/9
0,28 0,25 (0,82)
0,2 0,23
68 × 45
Lietuviškai
Šioje naudojimo instrukcijoje aiškinama, kaip naudoti objektyvus. Atsargumo priemonės, bendrai taikomos visiems objektyvams, pateikiamos atskirame dokumente „Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis prieš naudojant“. Būtinai prieš naudodami objektyvą perskaitykite abu dokumentus.
Šis objektyvas skirtas naudoti su „Sony“ α fotoaparatų sistemos E jungties fotoaparatais. Šio objektyvo negalima montuoti prie Ajungties fotoaparato. FE 40mm F2.5 G yra suderinamas su įvairiais 35 mm formato vaizdo jutikliais. Fotoaparate sumontuotą 35 mm formato vaizdo daviklį taip pat galima nustatyti fotografuoti APS-C dydžiu. Išsamios informacijos, kaip nustatyti fotoaparatą, žr. jo naudojimo instrukcijoje.
Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą, apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“ techninės priežiūros centrą.
Pastabos dėl naudojimo
• Objektyvo nepalikite saulės šviesoje arba prie ryškios šviesos šaltinio. Dėl šviesos fokusavimo efekto gali įvykti vidinis fotoaparato korpuso ir objektyvo gedimas, atsirasti dūmų arba kilti gaisras. Jei dėl esamų aplinkybių objektyvą būtina palikti saulės šviesoje, būtinai uždėkite objektyvo dangtelius.
• Jei fotografuojate prieš saulę, saulė turi būti visiškai už stebėjimo kampo. Priešingu atveju saulės spinduliai fotoaparato viduje gali būti sukoncentruoti židinio taške ir dėl to gali atsirasti dūmų ar kilti gaisras. Dūmų gali atsirasti ar gaisras gali kilti, jei saulė bus šiek tiek už matymo kampo.
• Kai nešate fotoaparatą su pritvirtintu objektyvu, visada tvirtai laikykite ir fotoaparatą, ir objektyvą.
• Šis objektyvas nėra atsparus vandeniui, tačiau jį kuriant buvo atsižvelgiama į atsparumą dulkėms ir vandens purslams. Jei naudojate lyjant ar panašiomis sąlygomis, saugokite objektyvą nuo lašų.
• Jei pakratysite vieną objektyvą arba pakratysite išjungtą fotoaparatą su uždėtu objektyvu, objektyvo vidinis komponentas gali barškėti. Tačiau tai nėra gedimo požymis. Be to, nešiojantis objektyvą, dėl judėjimo vidinės objektyvų grupės gali kratytis. Tai neturi įtakos objektyvų grupių veikimui.
Atsargumo priemonės naudojant blykstę
• Norėdami naudoti blykstę, visada nuimkite objektyvo gaubtą ir fotografuokite mažiausiai 1m (3,3 pėdų) atstumu nuo objekto.
• Naudojant tam tikrus objektyvo ir blykstės derinius, objektyvas gali iš dalies užblokuoti blykstės šviesą ir dėl to vaizdo apačioje gali būti matomas šešėlis. Tokiu atveju prieš fiksuodami vaizdus sureguliuokite fiksavimo atstumą.
Vinjetavimas
• Kai naudojate objektyvą, ekrano kampai pasidaro tamsesni nei centras. Norėdami šį reiškinį (vadinamą vinjetavimu) sumažinti, 1–2 padalomis pridarykite diafragmą.
Dalių identifikavimas
1 Objektyvo gaubto žymė 2 Fokusavimo žiedas 3 Diafragmos žiedas 4 Diafragmos skalė 5 Diafragmos indikatorius 6 Tvirtinimo žymė 7 Fokusavimo režimo jungiklis 8 Fokusavimo užlaikymo mygtukas 9 Objektyvo gaubtas 10 Diafragmos jungiklis 11 Objektyvo kontaktai* 12 Objektyvo tvirtinimo guminis žiedas
* Nelieskite objektyvo kontaktų.
Objektyvo uždėjimas ir
nuėmimas
Kaip uždėti objektyvą (žr. –pav.)
Nuimkite galinį objektyvo dangtelį ir
1
fotoaparato korpuso dangtelį.
Sulygiuokite ant objektyvo cilindro
2
esančią baltą žymę su ant fotoaparato esančia balta žyme (tvirtinimo žymės), tada objektyvą įkiškite į fotoaparato jungtį ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol jis užsifiksuos.
• Montuodami objektyvą nespauskite fotoaparato objektyvo atleidimo mygtuko.
• Montuodami objektyvą nelaikykite jo pakreipę.
Nuimkite priekinį objektyvo dangtelį.
3
• Priekinį objektyvo dangtelį galima nuimti / uždėti dviem būdais, (1) ir (2).
Kaip nuimti objektyvą
Uždėkite priekinį objektyvo dangtelį.
1
Laikydami nuspaudę fotoaparato
2
objektyvo atleidimo mygtuką, objektyvą sukite prieš laikrodžio rodyklę, kol jis sustos, tada jį nuimkite. (žr. – pav.)
Objektyvo gaubto uždėjimas
Norint sumažinti šviesos blyksnių efektą ir užtikrinti geriausią vaizdo kokybę, rekomenduojama naudoti objektyvo gaubtą.
Sulygiuokite ant objektyvo gaubto esančią raudoną liniją su ant objektyvo esančia raudona linija (objektyvo gaubto žyme), tada įkiškite objektyvo gaubtą į objektyvo jungtį ir sukite jį pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos, o ant objektyvo gaubto esantis raudonas taškas bus sulygiuotas su ant objektyvo esančia raudona linija.
• Sukite objektyvo gaubtą, kol jis užsifiksuos, kad jis neatsijungtų nuo objektyvo.
• Kai naudojate įmontuotą fotoaparato blykstę arba prie fotoaparato pritvirtintą išorinę blykstę (parduodama atskirai), nuimkite objektyvo gaubtą, kad nebūtų blokuojama blykstės šviesa.
• Kai naudojate objektyvo gaubtą, ant jo pritvirtinkite priekinį objektyvo dangtelį.
• Filtrą galima tvirtinti ant objektyvo gaubto. Priklausomai nuo filtrų tipo, objektyvo gaubtą galima uždėti ir uždėjus filtrą ant objektyvo.
Fokusavimas
• Naudojant šį objektyvą su tam tikrų modelių fotoaparatais, fokusavimo režimo jungiklis neveiks. Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą, apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“ techninės priežiūros centrą.
Kaip įjungti AF (automatinio fokusavimo) arba MF (rankinio fokusavimo) režimą
Objektyvo valdikliu galima perjungti fokusavimo režimą iš AF į MF ir atvirkščiai. Norint fotografuoti AF režimu, ir fotoaparatas, ir objektyvas turi veikti AF režimu. Norint fotografuoti MF režimu, galima nustatyti tik fotoaparato arba ir fotoaparato, ir objektyvo MF režimą.
1 2 3 4 5
9
10 12
11
4
–1
–2
–3
(1) (2)
A 22 16 1185.6
(1)
(2)
4
7 8
A 22 16 1185.6
6
A 22 16 1185.6
A 22 16 1185.6
a
Kaip nustatyti objektyvo fokusavimo režimą
*¹ Tai 35 mm formato židinio nuotolio atitikmuo,
kai tvirtinama prie skaitmeninio fotoaparato su keičiamuoju objektyvu, kuriame yra APS-C dydžio vaizdo jutiklis.
*² 1 matymo kampo vertė taikoma 35 mm
fotoaparatams, o 2 matymo kampo vertė taikoma skaitmeniniams fotoaparatams su keičiamuoju objektyvu ir APS-C dydžio vaizdo jutikliu.
*³ Minimalus fokusavimo atstumas – tai atstumas nuo
vaizdo jutiklio iki objekto.
• Atsižvelgiant į objektyvo mechanizmą, židinio nuotolis gali keistis keičiantis fotografavimo atstumui. Anksčiau nurodyti židinio nuotoliai pagrįsti prielaida, kad objektyvas sufokusuotas į begalybę.
Pridedami komponentai (Skaičius skliaustuose nurodo komponentų kiekį.) Objektyvas (1), priekinis objektyvo dangtelis (1), užpakalinis objektyvo dangtelis (1), objektyvo gaubtas (1), spausdintų dokumentų rinkinys
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
ir yra „Sony Corporation“ prekių ženklai.
Pasukdami fokusavimo režimo jungiklį pasirinkite AF arba MF (1).
• Apie fotoaparato fokusavimo režimo nustatymą skaitykite fotoaparato vadove.
• Naudodami MF režimą, sukite fokusavimo žiedą, kad sureguliuotumėte fokusavimą (2), tuo pačiu žiūrėdami per vaizdo ieškiklį ir pan.
Kaip naudoti fotoaparatą su AF / MF valdymo mygtuku
• Paspaudę AF / MF valdymo mygtuką, kai nustatytas AF režimas, galite laikinai perjungti į MF režimą.
• Paspaudę AF / MF valdymo mygtuką, kai nustatytas MF režimas, galite laikinai perjungti į AF režimą, jei nustatytas objektyvo AF ir fotoaparato MF režimas.
Fokusavimo užlaikymo mygtukų
naudojimas
• Naudojant šį objektyvą su tam tikrų modelių fotoaparatais, fokusavimo užlaikymo mygtukas neveiks. Jei reikia daugiau informacijos apie suderinamumą, apsilankykite savo regiono „Sony“ svetainėje arba kreipkitės į „Sony“ pardavėją ar vietinį įgaliotąjį „Sony“ techninės priežiūros centrą.
Jei norite atšaukti AF, paspauskite fokusavimo užlaikymo mygtuką. Vaizdas sufokusuojamas ir galite atleisti užraktą. Jei norite vėl įjungti AF, laikydami iki pusės nuspaudę užrakto mygtuką atleiskite fokusavimo užlaikymo mygtuką.
Ekspozicijos reguliavimas
Kai diafragmos skalėje A sulygiuojate su diafragmos indikatoriumi, ekspoziciją nustato fotoaparatas. Sukdami diafragmos žiedą taip pat galite reguliuoti šviesos kiekį, tarp f/2.5 ir f/22.
Sureguliuokite šviesos kiekį rankiniu būdu
Sukite diafragmos žiedą iki norimos ekspozicijos (F sustojimo), kai fotoaparatas nustatytas veikti M arba A režimu.
Pastabos
Filmuodami nustatykite diafragmos spragtelėjimo jungiklį į padėtį OFF (išjungta). (Žr. Kai diafragmos spragtelėjimo jungiklis nustatytas kaip OFF (išjungta), diafragmos žiedo garsas yra
4
mažesnis. (Filmų įrašymas) Jei filmuodami keisite diafragmos reikšmę, kai diafragmos spragtelėjimo jungiklis bus nustatytas į padėtį ON (įjungta), bus įrašytas diafragmos žiedo garsas.
-A
-a pav.)
Latviešu
Šajā lietošanas rokasgrāmatā ir izskaidrots, kā izmantot objektīvus. Visiem objektīviem kopējie piesardzības pasākumi, piemēram, lietošanas norādes, ir aprakstīti atsevišķā dokumentā par piesardzības pasākumiem pirms lietošanas. Pirms objektīva izmantošanas noteikti iepazīstieties ar abiem dokumentiem.
Šis objektīvs ir izstrādāts Sony α sistēmas kamerām ar Etipa stiprinājumu. To nevar izmantot kamerām ar Atipa stiprinājumu. FE 40mm F2.5 G objektīvs ir saderīgs ar 35mm formāta attēlu sensora diapazonu. Kameru, kas aprīkota ar 35mm formāta attēlu sensoru, var iestatīt arī uzņemšanai APS-C formātā. Detalizētu informāciju par savas kameras iestatīšanu skatiet tās lietošanas rokasgrāmatā.
Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Piezīmes par lietošanu
• Neatstājiet objektīvu pakļautu saulei vai spilgtas gaismas avotam. Gaismas fokusēšanas dēļ var tikt izraisīts kameras korpusa un objektīva darbības traucējums, dūmošana vai aizdegšanās. Ja nav izvēles un objektīvs jāatstāj saulē, noteikti pievienojiet objektīva vāciņus.
• Uzņemot sižetus pret sauli, turiet sauli pilnībā ārpus skata leņķa. Pretējā gadījumā saules stari var koncentrēties fokusēšanas punktā kameras iekšpusē, izraisot dūmošanu vai aizdegšanos. Arī tad, ja turēsit sauli nedaudz ārpus skata leņķa, var tikt izraisīta dūmošana vai aizdegšanās.
• Kad nesat kameru ar pievienotu objektīvu, vienmēr cieši turiet gan kameru, gan objektīvu.
• Šis objektīvs nav ūdensdrošs, lai arī tas ir izstrādāts, domājot par putekļnoturību un noturību pret ūdens šļakatām. Ja izmantojat to lietus laikā, neļaujiet ūdens lāsēm nokļūt uz objektīva.
• Ja tiek sakratīts objektīvs atsevišķi vai tiek sakratīta izslēgta kamera ar pievienotu objektīvu, var nograbēt kāda no kameras sastāvdaļām. Taču tas neliecina par kļūmi. Turklāt arī objektīva pārnēsāšanas laikā kustību dēļ var tikt sakratītas iekšējās objektīva daļas. Taču tas neietekmē objektīva daļu veiktspēju.
Piesardzības pasākumi attiecībā uz zibspuldzes lietošanu
Specifikacijos
Gaminio pavadinimas (modelio pavadinimas)
Židinio nuotolis (mm) 35 mm atitikmens židinio
nuotolis*¹ (mm) Objektyvo grupės / elementai 1matymo kampas*² 57° 2matymo kampas*² 39° Minimalus fokusavimo atstumas*³ (m (ft) Automatinis
fokusavimas Rankinis fokusavimas Maksimalus padidinimas (kart.) Automatinis
fokusavimas Rankinis fokusavimas Minimali diafragma f/22 Filtro diametras (mm) 49 Matmenys (didžiausias skersmuo × aukštis) (apytiksl., mm (in) Svoris (apytiksl., g (oz) 173 (6,2) „SteadyShot“ (stabilizavimas)
FE 40mm F2.5 G (SEL40F25G)
40
60
9–9
0,28 (0,92) 0,25 (0,82)
0,2 0,23
68 × 45 (2 3/4 × 1 13/16)
Ne
• Ja izmantojat zibspuldzi, vienmēr noņemiet objektīva saules blendi un objektu uzņemiet, atrodoties vismaz 1m (3,3 pēdu) attālumā no tā.
• Lietojot noteiktas objektīva un zibspuldzes kombinācijas, objektīvs var daļēji aizsegt zibspuldzes gaismu, kā rezultātā attēla lejasdaļā būs redzama ēna. Šādā gadījumā pirms fotografēšanas regulējiet fotografēšanas attālumu.
Vinjetēšana
• Izmantojot objektīvu, ekrāna stūri ir tumšāki nekā centrs. Lai novērstu šo parādību (vinjetēšanu), aizveriet diafragmu par 1–2iedaļām.
Daļu identificēšana
1. Objektīva saules blendes atzīme
2. Fokusēšanas gredzens
3. Diafragmas gredzens
4. Diafragmas skala
5. Diafragmas atzīme
6. Stiprinājuma atzīme
7. Fokusa režīma slēdzis
8. Fokusa saglabāšanas poga
9. Objektīva saules blende
10 Diafragmas klikšķa slēdzis 11 Objektīva kontakti*
12. Objektīva stiprinājuma gumijas gredzens
* Neaiztieciet objektīva kontaktus.
Objektīva pievienošana un
noņemšana
Lai pievienotu objektīvu (sk. attēlu –.)
Noņemiet aizmugures objektīva vāciņu
1.
un kameras korpusa vāciņu.
Savietojiet balto atzīmi uz objektīva
2.
korpusa ar balto atzīmi uz kameras (stiprinājuma atzīmi), pēc tam ievietojiet objektīvu kameras stiprinājumā un grieziet to pa labi, līdz tas fiksējas vietā.
• Objektīva piestiprināšanas laikā nespiediet objektīva atbrīvošanas pogu.
• Nestipriniet objektīvu slīpi.
Noņemiet priekšējā objektīva vāciņu.
3.
• Priekšējo objektīva vāciņu var pievienot/noņemt divējādi— (1) un (2).
Lai noņemtu objektīvu
Pievienojiet priekšējā objektīva vāciņu.
1.
Turot nospiestu objektīva atbrīvošanas
2.
pogu uz kameras, grieziet objektīvu pa kreisi līdz atdurei, pēc tam atvienojiet objektīvu. (sk. attēlu –.)
Objektīva saules blendes
pievienošana
Objektīva saules blendi ir ieteicams izmantot, lai samazinātu atspīdumus un nodrošinātu maksimālu attēla kvalitāti.
Savietojiet sarkano līniju uz objektīva saules blendes ar sarkano līniju uz objektīva (saules blendes atzīmi), pēc tam ievietojiet objektīva saules blendi objektīva stiprinājumā un grieziet to pa labi, līdz tā ar klikšķi nofiksējas vietā un sarkanais punkts uz objektīva saules blendes ir savietots ar sarkano līniju uz objektīva.
• Pārliecinieties, ka.objektīva saules blende tiek pagriezta tā, lai tā noklikšķ vietā, lai novērstu tās atvienošanos no objektīva.
• Ja izmantojat kameras iebūvēto zibspuldzi vai kamerai piestiprinātu ārēju zibspuldzi (tiek pārdota atsevišķi), noņemiet objektīva saules blendi, lai tā neaizsegtu zibspuldzes gaismu.
• Izmantojot objektīva saules blendi, piestipriniet priekšējo objektīva vāciņu virs objektīva saules blendes.
• Varat piestiprināt filtru virs objektīva saules blendes. Atkarībā no filtru veida varat piestiprināt objektīva saules blendi arī pēc filtra piestiprināšanas virs objektīva.
Fokusēšana
• Šī objektīva fokusēšanas režīma slēdzis nedarbojas ar dažiem kameru modeļiem. Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Lai pārslēgtu režīmus AF (automātiskais fokuss)/ MF(manuālais fokuss)
AF un MF fokusa režīmu var pārslēgt uz objektīva. Lai fotografētu režīmā AF, tam ir jābūt iestatītam gan kamerā, gan uz objektīva. Lai fotografētu režīmā MF, tam ir jābūt iestatītam kamerā un/vai uz objektīva.
Lai fokusa režīmu iestatītu uz objektīva
Pārbīdiet fokusēšanas režīma slēdzi atbilstošajā stāvoklī AF vai MF (1).
• Norādījumus, kā pārslēgt fokusēšanas režīmu kamerā, skatiet kameras rokasgrāmatās.
• Fokusa regulēšanai MF režīmā groziet fokusēšanas gredzenu (2), vienlaikus skatoties skatu meklētājā utt.
Lai izmantotu kameru, kas aprīkota ar AF/ MF kontroles pogu
• AF darbības laikā spiežot AF/MF vadības pogu, varat īslaicīgi pārslēgties uz MF.
• MF darbības laikā spiežot AF/MF vadības pogu, varat īslaicīgi pārslēgties uz AF, ja uz objektīva ir iestatīts AF un kamerā ir iestatīts MF.
Fokusa noturēšanas pogu
izmantošana
• Šī objektīva fokusa noturēšanas poga nedarbojas ar dažiem kameru modeļiem. Plašāku informāciju par saderību meklējiet sava reģiona Sony tīmekļa vietnē vai lūdziet to Sony izplatītājam vai vietējā pilnvarotā Sony servisa centrā.
Nospiediet fokusa noturēšanas pogu AF režīmā, lai atceltu AF. Fokuss tiek fiksēts, un varat atbrīvot aizvaru ar fiksētu fokusu. Atlaidiet fokusa noturēšanas pogu, vienlaikus līdz pusei nospiežot aizvara pogu, lai vēlreiz sāktu AF darbību.
Ekspozīcijas regulēšana
Salāgojot “A” uz diafragmas skalas ar diafragmas atzīmi, ekspozīciju iestata kamera. Griežot diafragmas gredzenu, varat regulēt gaismas daudzumu no f/2.5 līdz f/22.
Gaismas daudzuma manuālā regulēšana
Ja kamerai ir iestatīts režīms M vai A, pagrieziet diafragmas gredzenu līdz vēlamajai ekspozīcijas vērtībai (fskaitlim).
Piezīmes
Uzņemot filmas, pārvietojiet diafragmas klikšķa slēdzi uz OFF. (Skatiet -aattēlu.) Ja diafragmas klikšķa slēdzis ir pārvietots pozīcijā OFF, diafragmas gredzena skaņa ir klusāka. (Filmu ierakstīšanai) Ja filmu uzņemšanas laikā maināt diafragmas vērtību un diafragmas klikšķa slēdzis ir pārvietots pozīcijā ON, tiks ierakstīta diafragmas gredzena skaņa.
Specifikācijas
Izstrādājuma nosaukums (modeļa nosaukums)
Fokusa garums (mm) 35mm formātam atbilstošais
fokusa garums*¹ (mm) Objektīva grupas–elementi 9-9
1.skata leņķis*² 57°
2.skata leņķis*² 39° Minimālais fokuss*³ (m (pēdas)) Autom. fokuss Manuālais fokuss Maksimālais palielinājums (X) Autom. fokuss Manuāla is fokuss Minimālā diafragma f/22 Filtra diametrs (mm) 49 Izmēri (maksimālais diametrs × garums) (apm., mm (collas)) Svars (apm. g (unces)) 173 (6,2) SteadyShot Nav
*¹ Atbilst 35mm formāta fokusa garumam, kad
objektīvs ir pievienots digitālajai kamerai, kura ir aprīkota ar APS-C formāta attēlu sensoru.
*² 1.skata leņķis atbilst 35mm kamerām, bet 2.skata
leņķis atbilst digitālajām kamerām ar maināmu objektīvu, kuras aprīkotas ar APS-C formāta attēlu sensoru.
*³ Minimālais fokusa attālums ir attālums no attēlu
sensora līdz objektam.
• Atkarībā no objektīva mehānisma fokusa garums var mainīties atbilstoši jebkurām fotografēšanas attāluma izmaiņām. Iepriekš norādītie fokusa garumi norādīti pieņemot, ka objektīvs ir fokusēts uz bezgalību.
Komplektācija (Skaitlis iekavās norāda eksemplāru skaitu.) Objektīvs (1), objektīva priekšējais vāciņš (1), objektīva aizmugures vāciņš (1), objektīva saules blende (1), drukātas dokumentācijas komplekts
Dizains un specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma.
un ir Sony Corporation preču zīmes.
FE 40mm F2.5 G (SEL40F25G)
40
60
0,28 (0,92) 0,25 (0,82)
0,2 0,23
68 × 45 (2 3/4 × 1 13/16)