Sony SEL35F18F Users guide [mk, al]

2
3
57
6
4
Lente e këmbyeshme
Заменлив објектив
Udhëzimet e përdorimit
Упатство за употреба
FE 35mm F1.8
E-mount
SEL35F18F
4-746-418-01(1)
(1)
(2)
AF MF
FE 1.8 /35
Masat paraprake për përdorimin e një blic
Kur përdorni një blic, gjithmonë hiqni kapuçen e lente
dhe gjuajte të paktën 1 m larg subjektit tuaj.
Me kombinime të caktuara të lenteve dhe blicit, lente mund të bllokojë pjesërisht dritën e blicit, duke rezultuar në një hije në fund të fotos. Në një rast të tillë, përshtatni distancën e goditjes para se të shkrepni.
Mbrojtje nga drita
Kur përdorni lente, qoshet e ekranit bëhen më të
errët se qendra. Për të zvogëluar këtë fenomen (të quajtur vignetting), mbyllni hapjen me 1 deri në 2 ndalesa.
Identifikimi i pjesëve
1 Indeksi i kapakut të lenteve 2 Unaza e fokusimit 3 Kontaktet e lenteve * 4 Butoni i mbajtjes së fokusit 5 Indeksi i montimit 6 Kaloni në modalitetin e fokusit 7 Kapaku i lentes
Mos prekni kontaktet e lentes.
*
Vendosja dhe heqja e lentes
Për të bashkangjitur lenten (Shih ilustrimin –.)
Hiqni kapuçet e pasme dhe të përparme të
1
lentes dhe kapakun e trupit të kamerës.
Ju mund të bashkëngjitni / shkëpusni kapakun e lentës së përparme në dy mënyra, (1) dhe (2). Kur
ni / shkëputni kapakun e lentes me kapakun e
lidh lentes së bashkangjitur, përdorni metodën (2).
Vendose indeksin e bardhë në fuçinë e
2
lentes me indeksin e bardhë në kamera (indeksi i montimit), pastaj vendoseni lente në montimin e kamerës dhe rrotulloni atë në drejtim të akrepave të sahatit derisa të bllokohet.
Mos e shtypni butonin e lirimit të lente në kamera
kur montoni lente. Mos e montoni lente në një kënd.
–1
(1) (2)
–2
©2019 Sony Corporation
FE 1.8 /35
AF MF
AF MF
6KTLS
Ky manual udhëzues shpjegon se si të përdoren lentet. Masat paraprake të përbashkëta për të gjitha lentet, siç janë shënimet për përdorim, gjenden në të ndara "Masa paraprake para përdorimit". Sigurohuni që të lexoni të dy dokumentet përpara se të përdorni lenten.
Kjo lente është projektuar për sistemin Sony α E-mount kamera. Nuk mund ta përdorni në kamerat A-mount. FE 35mm F1.8 është në përputhje me gamën e një sensor imazhi me format 35mm. Një aparat fotografik i pajisur me një sensor imazhi me format 35mm mund të vendoset gjithashtu për të xhiruar në madhësinë APS-C. Për detaje se si të vendosni aparatin tuaj, referojuni manualit të tij të udhëzimeve.
Për informacione të mëtejshme mbi pajtueshmërinë, vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose konsultohuni me shitësin tuaj të Sony-s ose të njësisë lokale të autorizuar të shërbimit Sony.
Për klientët në SHBA
Për pyetje në lidhje me produktin tuaj ose për qendrën më të afërt të Shërbimit Sony, telefononi 1-800-222-SONY (7669).
Deklarata e konformitetit e furnizuesit
Emri i tregtisë: SONY Modeli: SEL35F18F Partia Përgjegjëse: Sony Electronics Inc. Adresa: 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 SHBA. Numri i telefonit: 858-942-2230 Kjo pajisje përputhet me pjesën 15 të rregullave të FCC. Operacioni i nënshtrohet dy kushteve të mëposhtme: (1) Kjo pajisje nuk mund të shkaktojë ndërhyrje të dëmshme dhe (2) kjo pajisje duhet të pranojë çdo ndërhyrje të marrë, përfshirë ndërhyrjen që mund të shkaktojë operim të padëshiruar.
Shënime mbi përdorimin
Mos e lini lente të ekspozuar ndaj diellit ose një burimi të ndritshëm drite. Mosfunksionimi i brendshëm i trupit dhe lentës së kamerës, tymi ose zjarri mund të rezultojë për shkak të efektit të përqëndrimit të dritës. Nëse rrethanat kërkojnë që lente të leni në dritën e diellit, sigurohuni që të lidhni kapakët e lentes. Kur gjuajni kundër diellit, mbajeni diellin plotësisht
nga këndi i shikimit. Përndryshe, rrezet diellore mund të përqendrohen në një pikë fokale brenda kamerës, duke shkaktuar tym ose zjarr. Mbajtja e diellit pak nga këndi i shikimit mund të shkaktojë tym ose zjarr. Kur mbani një aparat fotografik me lentën e
bashkangjitur, mbani fort fort kamerën dhe lenten. Kjo lente nuk është e qëndrueshme ndaj ujit, edhe
pse e dizajnuar me pluhur-proofness dhe spërkatje­proofness në mendje. Nëse përdorni në shi etj, mbani ujë të bie larg nga lente.
Ndërsa një aparat fotografik me lentën e bashkangjitur është fikur, komponentët e brendshëm të lente mund të vihen në lëvizje. Kjo, megjithatë, nuk tregon një mosfunksionim.
Për të hequr lente
(Shih ilustrimin –.)
Ndërsa mbani shtypur butonin e lirimit të lente në kamera, rrotulloni lente në drejtim të kundërt, derisa të ndaloni, pastaj hiqni lente.
Vendosja e kapakut të lenteve
Rekomandohet që të përdorni një kapak lente për të zvogëluar ndezjen dhe për të siguruar cilësi maksimale të imazhit.
Vendoseni vijën e kuqe në kapakun e lentës me vijën e kuqe në lentë (indeksin e lenteve të lenteve), pastaj vendosni kapakun e lentës në montimin e lentes dhe rrotulloni atë në drejtim të akrepave të sahatit derisa të klikoni në vend dhe pika e kuqe në kapakun e lentës është në linjë me vija e kuqe në lente.
Nëse nuk e rrotulloni kapuçen e lenteve deri sa të
klikojë në vend, hija e saj mund të shfaqet në imazhet e regjistruara. Kur përdorni një flash të ndërtuar në kamera ose një
blic të jashtëm (të shitur veç e veç) të bashkangjitur në kamera, hiqni kapuçen e lenteve për të shmangur bllokimin e dritës së blicit.
Gjatë ruajtjes, përshtatni kapakun e lentës në lentë
mbrapa.
Fokusim
Ktheni në modalitetin e fokusit të këtij lente nuk
funksionon me disa modele të kamerës. Për informacione të mëtejshme mbi pajtueshmërinë, vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose konsultohuni me shitësin tuaj të Sony-s ose të njësisë lokale të autorizuar të shërbimit Sony.
Për të kaluar AF (auto focus)/ MF (manual focus)
Modaliteti i fokusimit mund të ndizet në mes të AF dhe MF në lentë. Për fotografinë AF, kamera dhe lentja duhet të vendosen në AF. Për fotografinë MF, ose ose të dy kamera ose lente duhet të vendosen në MF.
Për të vendosur mënyrën e fokusimit në lente
Shkundni kalimin e modalitetit të fokusit në mënyrën e duhur, AF ose MF (1).
Referojuni manualeve të kamerës për të vendosur
mënyrën e fokusimit të kamerës. Në MF, drejtojeni unazën e fokusimit për të rregulluar
fokusin (2) duke shikuar përmes viewfinder, etj.
Për të përdorur një aparat fotografik të pajisur me një buton kontrolli AF / MF
Duke shtypur butonin e kontrollit të AF / MF gjatë
funksionimit AF, mund të kaloni përkohësisht në MF. Shtypja e butonit të kontrollit AF / MF gjatë
funksionimit të MF ju lejon të kaloni përkohësisht në AF nëse lente është vendosur në AF dhe kamera në MF.
Përdorimi i butonit të
përqëndrimit
Butoni i mbajtjes së fokusit të këtij lente nuk
funksionon me disa modele të kamerës. Për informacione të mëtejshme mbi pajtueshmërinë, vizitoni faqen e internetit të Sony në zonën tuaj, ose konsultohuni me shitësin tuaj të Sony-s ose të njësisë lokale të autorizuar të shërbimit Sony.
Shtypni butonin e mbajtjes së fokusit në AF për të anuluar AF. Fokusi është i fiksuar dhe mund ta lëshoni qepen në fokusin fiks. Çaktivizoni butonin e mbajtjes së fokusit duke shtypur butonin e diafragmës në gjysmë të rrugës për të nisur sërish AF.
Specifikimet
Emri i produktit (Emri i modelit)
Gjatësia fokale (mm) 35mm gjatësi ekuivalente
ekuivalente*1 (mm) Grupet e lenteve-elemente Këndi i parë 1* Këndi i parë 2* Fokusi minimal*3 (m (feet)) 0.22 (0.73) Zmadhimi maksimal (X) 0.24 Hapje minimale f/22 Diametri i filtrit (mm) Dimensionet (diametri maksimal x lartësia) (Përafërsisht., mm (in.)) Masa (përafërsisht, g (oz))
SteadyShot
1
Kjo është gjatësia fokale ekuivalente në formatin
*
35mm kur është montuar në një Kamerë Dixhitale të Ndërrueshme me Lente të pajisur me një sensor imazhi me madhësi APS-C.
2
*
Këndi i parë 1 është vlera për kamerat 35mm dhe
këndi i shikimit 2 është vlera për kamerat dixhitale të ndërrueshme të lenteve të pajisura me një sensor imazhi me madhësi APS-C.
3
*
Fokusi minimal është distanca nga sensori i imazhit
tek subjekti.
Në varësi të mekanizmit të lente, gjatësia fokale
mund të ndryshojë me çdo ndryshim në distancën e rregjistrimit. Gjatësitë fokale të dhëna më sipër supozojnë që lente fokusohet në pafundësi.
2
2
Artikujt e përfshirë (Numri në kllapa tregon numrin e copave.) Lente (1), Kapak lente përpara (1), Kapak i lenteve të pasme (1), Kapaku i lentes (1), Bëje e dokumentacionit të printuar
Dizajni dhe specifikimet mund të ndryshojnë pa paralajmërim.
është një markë tregtare e Sony Corporation.
Македонски
Тука е објаснето како да го користите објективот. Мерки на претпазливост кои се заеднички за сите објективи се наоѓаат посебно во “Мерки на претпазливост пред употреба”. Пред да го корис­тите објективот прочитајте ги двата документа.
FE 35mm F1.8 (SEL35F18F)
35
52.5
9-11 63° 44°
55
65.6×73 (2 5/8 × 2 7/8)
280 (9.9)
o
J
Засенчување
Кога користите објектив, аглите на екранот
стануваат потемни од средината. За намалување на овој феномен (наречен засенчување), затворете ја блендата за 1 до 2 застои.
Идентификација на делови
1 Индекс за окулар 2 Прстен за фокусирање 3 Контакти за објектив* 4 Копче за задржување фокус 5 Индекс за монтирање 6 Прекинувач за фокусирање 7 Окулар
Не ги допирајте контактите на објективот
*
Закачување и откачување
објектив
За прикачување објектив (Видете илустрација –.)
Извадете ги задните и предните капаци
1
на објективот и куќиштето на апаратот.
Можете да го закачите/откачите окуларот на
два начина, (1) и (2). Кога ќе го закачите/ откачите окуларот со прицврстениот окулар, употребете метод (2).
Израмнете го белиот индекс на лентата
2
за објектив со белиот индекс на апаратот (индекс за монтирање), потоа вметнете го објективо во држачот на апаратот и вртете го во насока на стрелките на часовникот додека не се заклучи.
Не го допирајте копчето за ослободување на
објективот кога го прикачувате. Не го монтирајте објективот под агол.
За вадење на објективот
(Видете илустрација
Додека го држите копчето за ослободува­ње објектив на апаратот, вртете го апаратот во насока на стрелката додека не застане, а потоа откачете го објективот.
–.)
Допрете на копчето за задржување фокус во AF за откажување на AF. Фокусот е фиксиран и може да го ослободите копчето на фиксираниот фокус. Ослободете го копчето за задржување фокус додека држите до пола на копчето за снимање за повторно почнување на AF .
Спецификации
2
2
FE 35mm F1.8 (SEL35F18F)
35
52.5
9-11 63° 44°
55
65.6×73 (2 5/8 × 2 7/8)
280 (9.9)
Не
Име на производот
(Име на модел)
Фокусна должина (mm) 35mm еквивалентна
фокусна должина*1 (mm) Елементи на објективот Агол на гледање 1* Агол на гледање 2* Миним.фокус*3 (m (feet)) 0.22 (0.73) Макс.зголемување (X) 240. Минимален отвор f/22 Дијаметар на филтер (mm) Димензии (максимален дијаметар × висина) (приближ., mm (in.)) Маса (приближ
SteadyShot
1
Ова е еквивалентна фокусна должина во 35mm
*
формат кога го монтирате на Дигитален апарат со менлив објектив опремен со APS-C сензор на слика.
2
*
Аголот на гледање 1 е вредност за 35mm апарати и
аголот за гледање 2 е вредност за Дигитални апарати со менлив објектив опремен со APS-C сензор за слика.
3
*
Минимален фокус е растојание од сензорот за
слика до предметот.
Во зависност од механизмот на објективот,
фокусната должина може да се смени со било каква измена во растојанието на снимање. Фокусната должина дадена погоре препотставува дека е фокусирано во бесконечност.
., g (oz))
Вклучени делови (Бројот во заградите го покажува бројот на парчиња.) Објектив (1), Капак за преден објектив (1), Капак за заден објектив (1), Окулар (1), Комплет со печатени документи
Дизајнот и спецификациите се предмет на измена без претходна најава.
е заштитен знак на Sony Corporation.
Овој објектив е дизајниран за Sony α камера E­mount камери. Не може да ги користите на A­mount камери. FE 35mm F1.8 е компатибилен со сензор на слика со опсег од 35mm формат. Апарат опремен со 35mm формат на сензор на слика исто така може да снима на APS-C. За детали како да го дотерате апаратот, видете во упатството за употреба.
За понатамошни информации за компатибилност, посетете ја веб страната на Sony или обратете се во продавницата на Sony или локален овластен сервис на Sony.
За купувачите во САД
За прашања во врска со Вашиот производ или за најблискиот Sony центар, обратете се на 1-800-222-SONY (7669).
Изјава за усогласеност на добавувачот
Трговско име Модел : SEL35F18F Одговорна страна: Sony Electronics Inc. Адреса : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Телефонски број : 858-942-2230 Овој уред е во согласност со делот 15 од правилата на FCC. Работата е предмет на следниве два услови: (1) Овој уред не може да предизвика штетни пречки, и (2) овој уред мора да ги прифати сите примени пречки, вклучувајќи ги и пречките што можат да предизвикаат несакано работење.
: SONY
Забелешки за користење
Објективот не го изложувајте на сонце или извори
на светлина. Внатрешен дефект на куќиштето на апаратот или објективот, дим или пожар може да резултираат поради ефектот за фокусирање светло. Ако околностите бараат да го оставите објективот на сончева светлина, задолжително прикачете ги капачињата з аобјктив.
Кога снимате кон сонцето, внимавајте сонцето
целосно да биде надвор од аглите на гледање. Во спротивно, сончевите зраци може да се концентрираат на фокусната точка во апаратот и да предизвика дим или пожар. Одржувањето на сонцето малку од аголот на гледање може исто така да предизвика чад или пожар. Кога ја носите камерата со прицврстенобјектив,
цврсто фатете ја за куќиштето на објективот. Овој објектив не е отпорен на вода, иако е
дизајниран за заштита од прашина и прскање. Ако го користите на дожд и т.н. внимавајте да не капе врз објективот.
Кога апаратот со прикачен објектив е исклучен,
внатрешните компоненти на објективот може да се движат. Ова, сепак, не укажува на дефект.
Мерки на претпазливост при користење блиц
Кога користите блиц секогаш извадете го окуларот
и снимајте најмалку 1 m (3.3 feet) подалеку од објектот.
Со одредена комбинација на објектив и блиц,
објективот може делумно да го блокира светлото од блицот и да направи сенка на долниот дел од сликата. Во овој случај, прилагодете го растојанието на снимање пред да снимате.
Прикачување окулар
Се препорачува да користите окулар за намалување одблесок и да добиете максимален квалитет на слика.
Израмнете ја црвената линија на окуларот со црвената линија на објективот (индекс за окулар), потоа вметнете го окуларот во држачот за објектив и вртете го во насока на стрелките додека не се заклучи и црвената точка на окуларот не се израмни со црвената линија на објективот.
Ако не го ротирате окуларот додека не се заклучи,
неговата сенка може да се појави на снимените слики.
Кога користите вграден блиц или надворешен
блиц (одделно се продава) прикачен на апаратот, извадете го окуларот да не го блокира светлото од блицот
.
При складирање, окуларот вратете го наназад.
Фокусирање
Прекинувачот за режим за фокус на на овој
објектив не работи со некои модели на апарати. За понатамошни информации за компатибилност, посетете ја веб страната на Sony за вашето подрачје или обратете се во продавницата на Sony или овластен сервис на Sony.
За префрлање во AF (auto focus)/ MF (manual focus)
Режимот за фокус може да се менува меѓу AF и MF на овој објектив. За AF фотографија, двете камерата и објективот треба да се дотераат во AF. За MF фотографија, и двете треба да се дотераат во MF.
Поставување фокусен режим на објективот
Излизгајте го прекинувачот за фокус во соодветен режим, AF или MF (1).
Видете во упатството на апаратот да дотерате
режим за фокус на апаратот. Во MF, свртете го прстенот за фокусирање да го при-
лагодите фокусот (2) додека гледате низ визирот, итн.
За да користите камера опремена со контролно копче AF / MF
Со допирање на контролното копче AF / MF за
време на AF, можете привремено да се префрлите на MF.
Со допирање на контролното копче AF/MF при MF
ви овозможува привремено префрлување во AF ако објективот е поставен на AF и камерата на MF.
Користење копче за
задржување фокус
Копчето за задржување фокус на овој објектив не работи со некои модели. За понатамошни информа­ции за компатибилноста, посетете ја веб-страната на Sony во вашата област, или консултирајте се со продавачот или локалниот овластен сервис на Sony.