Declaration of Conformity ...............................................................11
2
Початок роботи
Загальна інформація
Стильний чохол із вікном — це інтелектуальний чохол для смартфону Xperia™
Z5 Compact, що дає змогу переглядати й використовувати спеціальні функції.
Коли ви закриваєте чохол, вмикається функція розумного віконця, у якому
відображаються вибрані віджети з панелі стану або головного екрана
смартфону. Із цими віджетами та пов’язаними функціями можна взаємодіяти.
Наприклад, ви можете бачити й читати вхідні повідомлення, вмикати камеру
смартфону, керувати музикою та відповідати на вхідні дзвінки, не
відкриваючи кришку чохла.
Огляд
1Віконце
2Область виявлення NFC™
Налаштування одним дотиком
Стильний чохол із вікном дає змогу налаштувати пристрій лише в один дотик.
Для цього притуліть область виявлення NFC смартфону до відповідної області
чохла. Функція NFC запустить процедуру налаштування, після чого ви зможете
вибрати функції та установки розумного вікна.
Стильний чохол із вікном — налаштування для використання
2Переконавшись, що в телефоні ввімкнуто функцію NFC, а екран
активний і розблокований, притуліть задню панель телефону до області
виявлення NFC аксесуара (див. ілюстрацію). Області виявлення NFC
пристроїв мають торкатись одна одної.
Стильний чохол із вікном: приєднання до телефону
1Розмістіть задню панель телефону над задньою кришкою аксесуара так,
щоб об’єктив камери розташовувався над відповідним отвором в
аксесуарі.
2Обережно натисніть на всі краї телефону, щоб вставити його в аксесуар.
Заряджання
Стильний чохол із вікном можна використовувати лише з повністю
зарядженим смартфоном. Стильний чохол із вікном не працюватиме з
незарядженим смартфоном.
DK52 USB Charging Dock — заряджання телефону
1Стильний чохол із вікном потрібно належним чином приєднати до
телефону та закрити кришку.
2Вставте кріплення в док-станцію.
3Вставте один кінець зарядного кабелю USB в док-станцію.
4Вставте інший кінець кабелю в USB-порт комп’ютера або в зарядний
пристрій телефону. Переконайтеся, що зарядний пристрій або
комп’ютер підключено до активного джерела живлення.
5Помістіть телефон у док-станцію так, щоб роз’єм для зарядної док-
станції на телефоні з’єднався з роз’ємом на док-станції.
Стильний чохол із вікном дає змогу активувати функцію розумного вікна. Для
цього налаштуйте чохол і приєднайте його до телефону. Коли ви це зробите,
дисплей телефону зменшиться до розмірів екрана чохла. Цей екран є
зменшеною версією екрана телефону, і ви можете взаємодіяти з ним за тим
самим принципом. Наприклад, можна гортати екран чохла чи торкатися
об’єктів на ньому, щоб виконувати потрібні дії.
Жест проведення
•Перегляд додаткових віджетів та інших дій.
Жест дотику
•Відкриття або вибір об’єкта.
Вимкнення та активація екрана
Якщо пристрій, до якого приєднано Стильний чохол із вікном не
використовувати протягом певного періоду, екран чохла автоматично згасне.
Ви також можете погасити екран чохла вручну та активувати його в будь-який
момент.
1На смартфоні Xperia™ переконайтеся, що ввімкнено режим виходу зі
сну дотиком. Щоб його ввімкнути, торкніться Установки > Дисплей,
потім перетягніть повзунок поруч із пунктом Запуск торканням
праворуч.
2Двічі торкніться екрана у віконці або швидко натисніть клавішу
живлення.
Погашення екрана чохла вручну
•Коротко натисніть клавішу живлення.
Головний екран
Стильний чохол із вікном відображає головний екран пристрою, якщо його
приєднано й функцію розумного вікна ввімкнено. Головний екран — це
базовий екран, звідки можна переходити на інші екрани або на якому можна
виконувати різноманітні дії. Він значною мірою схожий на головний екран
вашого смартфону. На цьому екрані можна, наприклад, переглядати
сповіщення про неприйняті дзвінки чи непрочитані SMS-повідомлення або
робити знімки.
Коли на смартфон надходить дзвінок, ви можете дізнатися, хто телефонує.
Стильний чохол із вікном відображає цю інформацію на екрані. Після цього
можна прийняти чи відхилити дзвінок, торкнувшись екрана у віконці чохла.
Відповідь на вхідний дзвінок
•Щоб прийняти вхідний дзвінок, проведіть справа наліво на екрані чохла.
Відхилення вхідного дзвінка
•Проведіть справа наліво на екрані чохла.
Відповідь на відеодзвінок
Під час вхідного дзвінка на пристрій, до якого приєднано Стильний чохол із
вікном, з’являється інструкція відкрити кришку, щоб запустити передню
камеру на телефоні.
Відповідь на відеодзвінок
•Стильний чохол із вікном: відкрийте його і дивіться в об’єктив передньої
камери телефону.
Камера
Відкрийте Стильний чохол із вікном і на його екрані запустіть програму
камери, щоб створити знімки в портретній або альбомній орієнтації.
Стильний чохол із вікном — створення знімка з головного екрана
1
Щоб увімкнути екран вікна, коротко натисніть клавішу живлення
2Щоб активувати камеру, доторкніться до піктограми й утримайте його,
а потім перетягніть його догори.
3Коли відкриється камера, зафіксуйте об’єкт зйомки у видошукачі.
4Коли будете готові зробити знімок, торкніться
.
Будильник
Відкривши Стильний чохол із вікном, на його головному екрані відобразиться
повідомлення про активацію будильника. Натомість установити будильник
можна лише безпосередньо в інтерфейсі смартфону, коли кришку чохла
відкрито або його від’єднано.
Установлення будильника
1Відкрийте передню кришку аксесуара, щоб отримати доступ
безпосередньо до головного екрана телефону.
2На головному екрані телефону торкніться
3Знайдіть і торкніться Будильник і годинник.
4
Торкніться
5Торкніться Час та налаштуйте час, виконавши прокрутку вгору або вниз.
6Торкніться Установити.
7За бажанням змініть інші установки будильника.
8Торкніться Готово. Стильний чохол із вікном тепер відображатиме
Відкладання сигналу будильника під час його звучання
•Торкніться Відкласти, що відображатиметься на екрані чохла.
Вимкнення сигналу будильника під час його звучання
•На екрані чохла перетягніть праворуч значок .
Вимкнення відкладеного сигналу будильника
1Відкрийте Стильний чохол із вікном.
2На головному екрані телефону перетягніть униз панель стану, щоб
відкрити панель сповіщень, і торкніться .
Музичний плеєр
Стильний чохол із вікном дає змогу отримувати доступ до програми
музичного плеєра безпосередньо на його головному екрані.
Доступ до музичного плеєра
•Стильний чохол із вікном: проведіть ліворуч чи праворуч на головному
екрані.
Міні-програми
Міні-програми — це невеликі програми, користуватися якими можна
безпосередньо на екрані чохла. Крім того, їх можна використовувати як
ярлики. Наприклад, міні-програма «Календар» дає вам змогу переглядати
основні події календаря безпосередньо на екрані чохла. Додаткові мініпрограми можна завантажити з магазину Google Play™.
Додавання віджета на екран віконця
1
Щоб увімкнути екран віконця, коротко натисніть клавішу живлення
.
2Проводьте праворуч, доки не відобразиться піктограма , а потім
торкніться її. Після цього вам буде запропоновано відкрити чохол і
додати віджет безпосередньо на телефон.
3За потреби введіть PIN-код чи пароль або накресліть шаблон, щоб
розблокувати екран телефону.
4Знайдіть віджет, який потрібно додати, і торкніться його.
Після дотику до піктограми
змінити.
відображаються стандартні об’єкти, які не можна
Переміщення міні-програми на екрані чохла
1
Щоб увімкнути екран чохла, коротко натисніть клавішу живлення .
2Доторкніться до міні-програми, яку потрібно перемістити, і утримуйте, а
потім перетягніть її до нового розташування.
Вилучення міні-програми з екрана чохла
1
Щоб увімкнути екран чохла, коротко натисніть клавішу живлення
.
2Доторкніться до міні-програми, яку потрібно вилучити, і утримуйте її, а
потім перетягніть її на значок .
Значок камери та музичний плеєр стандартно відображаються на екрані, і їх не можна
вилучати.
Неактивні функції смартфона
Функція інтелектуального керування дзвінками та режим рукавичок вимикаються,
коли кришку аксесуара закрито. Докладніше про ці функції можна дізнатися в
посібнику користувача вашої моделі телефону.
Стильний чохол із вікном — використання у вологому й
запиленому середовищі
Стильний чохол із вікном має ступінь водонепроникності IPX5 and IPX8
відповідно до рівнів IP (показник захисту від пилу та води. Докладнішу
інформацію наведено в таблиці нижче.
Стильний чохол із вікном захищено від впливу струменів води з низьким
тиском і наслідків занурення пристрою на глибину до 1,5 м у прісну (несолону)
воду протягом 30 хвилин.
Стильний чохол із вікном водостйкий, проте старайтеся не використовувати
його під водою та у вологому середовищі за дуже низької або дуже високої
температури.
Стильний чохол із вікном не можна занурювати в гарячу або непрісну воду
(наприклад, джерельну, хлоровану або морську) та інші типи води, які можуть
пошкодити пристрій. Стильний чохол із вікном не можна піддавати дії
хімічних речовин (миючих засобів, спирту та інших абразивних речовин, як-от
сік, оцет і кетчуп). Якщо все ж Стильний чохол із вікном потрапив у непрісну
воду, промийте його прісною водою.
Якщо Стильний чохол із вікном піддавався впливу води, потрібно дочекатися,
доки він повністю висохне, перш ніж знову його використовувати. Наприклад,
якщо Стильний чохол із вікном не висохнув повністю, він може не реагувати
на дотик до вікна або негативно вплинути на виконання інших операцій, як-от
передавання файлів чи здійснення дзвінків.
Стильний чохол із вікном не можна приєднувати до пристрою Xperia™,
застосовуючи надмірну фізичну силу або спосіб, не описаний в цьому
посібнику користувача. Це також стосується від’єднання чохла від пристрою.
Стильний чохол із вікном потрібно чистити м’якою сухою тканиною. Щоб
запобігти втраті кольору, не протирайте чохол спиртом, розчинником,
бензолом або іншим миючим засобом.
Стильний чохол із вікном не можна зайвий раз використовувати в середовищі
з надмірною кількістю пилу, піску або бруду.
У разі потрапляння піску, бруду або пилу між передньою кришкою аксесуара
Стильний чохол із вікном і пристроєм Xperia™, позбудьтеся його за
допомогою м’якої тканини. Якщо цього не зробити, від тертя пристрою
Xperia™ та аксесуара Стильний чохол із вікном можуть виникнути подряпини.
Унаслідок тертя, дії поту та використання пристрою в солоній воді його колір
може втратити насиченість або дещо змінитися. Стильний чохол із вікном
можна використовувати в безпосередній близькості до тканин та інших
матеріалів, зважаючи на описану вище інформацію.
Ці інструкції з використання у вологому чи запиленому середовищі поширюються
лише на Стильний чохол із вікном. Для пристрою Xperia™ передбачено власні
інструкції та обмеження на використання у вологому чи запиленому середовищі.
Перш ніж використовувати пристрій у цих умовах, перегляньте всі відповідні інструкції.
Гарантія не поширюється на збитки та несправності, які виникли в результаті
зловживань під час використання аксесуара Стильний чохол із вікном
(включно з використанням у середовищі, не передбаченому обмеженнями
відповідного рейтингу IP). Якщо у вас виникли додаткові запитання щодо
використання аксесуара, зверніться по допомогу до служби підтримки
користувачів.
Рівень захисту від пилу та води
Чохол Стильний чохол із вікном має певний рівень захисту (IP) відповідно до
стандарту МЕК 60529. Це означає, що його успішно випробувано на рівень
пило- та водостійкості. Перша цифра двозначного рівня IP вказує на рівень
захисту від твердих часток, зокрема пилу. Друга цифра показує, наскільки
стійким є пристрій до води.
Стійкість до твердих часток і пилуСтійкість до води
IP0X. Без спеціального захистуIPX0. Без спеціального захисту
IP1X. Захист від твердих часток
IPX1. Захист від крапель води
діаметром > 50 мм
IP2X. Захист від твердих часток
діаметром > 12,5 мм
IP3X. Захист від твердих часток
IPX2. Захист від крапель води в разі нахилу пристрою
на кут до 15 градусів від звичайного положення
IPX3. Захист від дрібних бризок води
діаметром > 2,5 мм
IP4X. Захист від твердих часток
IPX4. Захист від бризок води
діаметром > 1 мм
IP5X. Захист від пилу; обмеження
потрапляння речовин усередину (без
IPX5. Захист від струменів води протягом принаймні
3 хвилин
формування шкідливих відкладень)
IP6X. Надійний захист від пилуIPX6. Захист від струменів води під великим тиском
протягом принаймні 3 хвилин
IPX7. Захист від проникнення води під час занурення
на 1 метр протягом 30 хвилин
IPX8. Захист від проникнення води під час тривалого
занурення на глибину більше 1 метра. Конкретні
умови для кожного окремого пристрою вказує його
виробник.
Sony SCR44
Перед використанням прочитайте брошуру
Важлива інформація
, що надається окремо.
Sony Mobile Communications Inc. або її місцева афілійована компанія публікує цей посібник
користувача без будь-яких гарантійних зобов’язань. Компанія Sony Mobile Communications Inc.
залишає за собою право в будь-який час і без попередження змінювати й покращувати цей посібник
користувача для виправлення типографських помилок і неточностей викладу інформації, а також з
огляду на вдосконалення програмного забезпечення та/або обладнання. Однак усі такі зміни буде
включено до нових видань цього посібника користувача.
Sony є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком корпорації Sony Corporation.
Усі згадані тут назви продуктів і компаній є товарними знаками або зареєстрованими товарними
знаками відповідних власників. Будь-які права, неявно надані в цьому документі, захищено. Усі інші
товарні знаки є власністю відповідних власників.
Додаткову інформацію див. на сайті
Усі ілюстрації наведено лише для ознайомлення, і вони можуть зображати аксесуар неточно.
declare under our sole responsibility that our product
Sony type AI-0094
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in
conformity with the appropriate standards
SpectrumEMCSafety
EN 302 291-2:V1.1.1 EN 301 489-7:V1.3.1 EN 60950-1:2006 +A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
EN 301 489-3:V1.6.1
following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal
Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, July 2015
Fredrik Björk
Head of Product Compliance Lund
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the
equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
•Reorient or relocate the receiving antenna.
•Increase the separation between the equipment and receiver.
•Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
•Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the
device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage,
et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.