Sony SCD-X501 User Manual

2-319-527-12(1)
Super Audio CD плейър
Инструкция за експлоатация
BG
4$%9&4
©2007 Sony Corporation
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Изхвърляне на плейъра
За да намалите риска от пожар или то­ков удар, не излагайте устройството на дъжд или влага.
За да избегнете токов удар, не отваряйте кутията. За сервиз се обръщайте само към квалифициран персонал.
За да предотвратите пожар, не покривайте вентилационните отвори на устройството с вестници, покривки, завеси и др. Не поста­вяйте запалени свещи върху него. За да предотвратите пожар или токов удар, не поставяйте предмети, пълни с течности (например вази), върху устройството.
ВНИМАНИЕ
Ако батерията се постави неправилно, има опасност тя да експлодира. Сменяйте я само със същия или еквивалентен тип батерия, препоръчана от производителя. Изхвърляйте използваните батерии съгласно инструкциите на производителя.
Това устройство се кла­сифицира като продукт CLASS 1 LASER. Означе­нието за това се намира от външната страна на гърба на плейъра.
ВНИМАНИЕ
Използването на оптични инструменти с този продукт може да увреди зрението ви.
Не изхвърляйте батериите с домакинските отпадъци, а на местата, определени за химически отпадъци.
Батериите или устройство с поставени ба­терии, не трябва да бъдат излагани на високи температури като пряка слънчева светлина, огън и други подобни.
Изхвърляне на стари електрически и електронни уреди (за страните от Европейския съюз и други европейски страни със система за разделно събиране на отпадъците)
Този символ на устройството или опаковката му показва,
че продуктът не се третира като домашен отпадък. Вместо това трябва да бъде предаден в съответни­те пунктове за рециклиране на електрически и електронни уреди. Ако изхвърлите този продукт на правилното място, вие ще предо­твратите потенциални негативни последици за околната среда и човешкото здраве, които могат да бъдат причинени в противен случай. Рециклирането на материалите ще помогне за запазването на някои природни ресурси. За по-подробна информация относно рециклира­нето на този продукт, моля, свържете се с общинската служба във вашия град, службата за изхвърляне на отпадъци или магазина, в който сте закупили продукта.
Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Оторизираният представител за EMC и безопасност на продукта е Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. За въпроси, касаещи сервиза и гаранцията на устройството се обръщайте към адресите, указани в съответните докумен­ти, приложени към продукта.
2
Съдържание
Характеристики на плейъра .......................................................................................................................................4
Съвместими типове дискове ....................................................................................................................................4
Super Audio CD ................................................................................................................................................................5
Подготовка за работа
Подготвяне на устройството за дистанционно управление ......................................................................6
Свързване на аудио компонентите..........................................................................................................................7
Възпроизвеждане на дискове
Възпроизвеждане на диск ............................................................................................................................................10
Използване на дисплея ..................................................................................................................................................12
Откриване на определена точка в запис .............................................................................................................14
Неколкократно възпроизвеждане на запис ..........................................................................................................15
— Repeat Play (Повторно възпроизвеждане)
Възпроизвеждане на записи в случаен ред..............................................................................................................16
— Shuffle Play (Разбъркано възпроизвеждане)
Създаване на собствена програма ...........................................................................................................................16
— Program Play (Програмирано възпроизвеждане)
Слушане на многоканално Super Audio CD ..........................................................................................................17
— Функция Multi-channel management
Допълнителна информация
Предпазни мерки............................................................................................................................................................22
Забележки за дисковете ...............................................................................................................................................23
Отстраняване на проблеми .....................................................................................................................................24
Спецификации .................................................................................................................................................................25
Индекс на частите и бутоните .............................................................................................................................26
Индекс ...............................................................................................................................................................................28
BG
3
Характеристики на плейъра Съвместими типове дискове
Този плейър е създаден да възпроизвежда двуканални и многоканални Super Audio CD и стандартни CD и включва следните характе­ристики:
Снабден е с Discrete Dual Laser Optical Pickup, • чрез която има възможност да разчита Super Audio CD или стандартни CD в зависимост от конкретната дължина на вълната. Осъществяване на бърз достъп до запис • благодарение на усъвършенстван серво механизъм. Функция Multi-channel management, която • ви позволява да настройвате средата за многоканално възпроизвеждане в зависимост от разположението и размера на вашите високоговорители. Super Audio D/A конвертор, който позволя-• ва възпроизвеждане на звук с високо качество. При Super Audio CD можете да маркирате до • 255 номера на записи. Плейърът е съвместим с формат Super Audio CD.
На този плейър можете да възпроизвеждате следните типове дискове:
Super Audio CD• Audio CD• Плейърът не може да възпроизвежда следни-• те дискове: CD-ROM (с файлове във формат MP3, JPEG • и др.) DVD• DTS-CD
DualDisc и др.• Ако се опитате да възпроизведете CD-ROM/ DVD, ще се появи някое от съобщенията за грешка: “TOC ERROR” или “NO DISC”. Относ­но DTS-CD/DualDisc, вижте забележките за тях по-долу.
Музикални дискове, кодирани с тех­нологии за защита на авторското право.
Този продукт е предназначен да възпроизвежда дискове, които съответстват на стандар­та за Compact Disc (CD). Напоследък някои музикални компании пускат на пазара различни дискове с музика, кодирани с технологии за защита на авторското право. Обърнете внимание, че измежду тези дискове има някои, които не съответстват на CD стандарта и е възможно да не могат да бъдат възпроизведе­ни с този плейър.
Забележки относно възпроизвежда­нето на CD-R/CD-RW
Възможно е дискове, записани на CD-R/CD-RW устройства да не могат да бъдат възпроизве­дени заради драскотини, замърсявания по тях, поради условията на запис или характеристи­ките на съответното устройство. Освен това дискове, които не са финализирани в края на записа, също не могат да се възпроизвеждат. В тези случаи на дисплея ще се изведе съобще­нието “READING” ще си остане на дисплея или ще се изведе “TOC ERROR”.
Забележки относно DTS-CD
Не възпроизвеждайте DTS-CD на този плейър. Ако го направите, ще се чуе силен шум. Силни­ят шум може да гръмне внезапно и да повреди плейъра.
Забележки относно DualDiscs
DualDisc е диск с две страни, който съвместя­ва записан DVD материал от едната страна и цифров аудио материал от другата страна. Ако обаче страната с аудио материала не съответства на стандарта за Compact Disc (CD), възпроизвеждането на такъв диск на този плейър не е гарантирано.
4
Super Audio CD
Super Audio CD е нов висококачествен стан­дарт за аудио дискове, при който музиката е записана във формат DSD (директен цифров поток) (стандартните CD са записани във формат РСМ). DSD форматът, използващ семплираща честота 64 пъти по-голяма от тази на стандартните CD и квантизация от 1 бит, постига едновременно широк често­тен диапазон и широк динамичен диапазон в доловимите честоти и така осигурява изклю­чително близко до оригиналния звук музикално възпроизвеждане.
Типове Super Audio CD
Има два типа дискове в зависимост от комби­нацията на Super Audio CD слоя и CD слоя.
Super Audio CD слой: това е слой с голяма
CD слой1): слой, който може да се чете от
Еднослоен диск (диск само със Super Audio CD слой)
Хибриден диск (диск с два слоя - Super Audio CD и CD слой)
плътност в Super Audio CD, на който се записват сигнали
обикновен CD плейър
Super Audio CD слой
2
)
Super Audio CD слоят се състои от две зони – двуканална и многоканална зона.
Двуканална зона: зона, в която са записани
двуканални стерео запи­си.
Многоканална зона: зона, в която са записани
многоканални (до 5.1 канални) записи.
Пример: Когато са направени записи и в двуканал­ната, и в многоканалната зона на Super Audio CD слоя в хибриден диск
Двуканална зона
Многоканална
4)
зона
1)
Можете да възпроизвеждате CD слоя на обикно-
вен CD плейър.
2)
Тъй като и двата слоя се намират от едната
страна на диска, не е необходимо да обръщате диска.
3
) Натиснете SA-CD/CD, за да изберете слоя, който
искате да слушате (вижте стр. 11).
4
) Ако дискът има две зони – двуканална и много-
канална, натиснете 2CH/MULTI, за да изберете зоната, която искате да слушате (вижте стр.11).
4)
Super Audio CD слой
3)
CD слой
Super Audio CD
3)
слой
5
Подготовка за работа
Подготвяне на устройството за дистанционно управление
Извадете изолационната лента, за да позволите батерията да захрани дистан­ционното.
В устройството за дистанционно управление има поставена батерия.
Смяна на батерията в устройство­то за дистанционно управление
Плъзнете отделението за батерия-1 та по посока на стрелката 2, като натискате затвора по посока на стрелка 1 и след това извадете батерията от отделението.
Забележки относно литиевата батерия
Пазете литиевата батерия далеч от деца. Ако
тя бъде погълната, незабавно се консултирайте с
доктор.
Почистете батерията със суха кърпа, за да осигу-
рите добър контакт.
Уверете се, че сте спазили правилния поляритет,
когато поставяте батерията.
Не дръжте батерията с метални пинсети, тъй
като може да се получи късо съединение.
Забележка
Не излагайте сензора за дистанционно управление на пряка слънчева светлина или на уреди, излъчващи светлина. Това може да причини повреда.
Съвет
Ако не можете да управлявате системата с ус­тройството за дистанционно управление, сменете батерията с нова.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправилна работа с батерията тя
може да експлодира.
Не я презареждайте, не я разглобявайте и не
я хвърляйте в огън.
2
Поставете нова литиева батерия CR2025 със страната + нагоре.
Литиева батерия CR2025
3
Плъзнете обратно отделението за батерията.
Забележка
Ако не използвате устройството за дистанционно управление дълго време, извадете батерията, за да предотвратите евентуална повреда, причинена от протичане или корозия на батерията.
6
Свързване на аудио компонентите
Свържете Super Audio CD плейъра към аудио компонент. Уверете се, че сте изключили захранването на всички компоненти, преди да направите връзките и ги свържете здраво, за да предотвратите появата на шум.
Свързване на стерео усилвател или MD дек
Когато свързвате стерео усилвател или правите аналогова връзка с MD дек, свържете плейъра и компонента посредством ANALOG 2CH OUT L/R жаковете. За да направите тази връзка, използвайте приложения свързващ аудио кабел. Уверете се, че сте включили цветните куплунзи към съответния жак: белия (ляв) към белия жак и червения (десен) към червения жак.
Свързващ аудио кабел (приложен)
Бял (ляв) Червен
(десен)
Забележка
Когато възпроизвеждате Super Audio CD с много­канална зона (стр.5), ANALOG 2CH OUT жаковете извеждат само многоканални предни леви/десни сигнали. В този случай вокалите или други звуци може да не се чуват, в зависимост от диска.
Свързване на многоканален усилвател
Когато имате усилвател, снабден с 5.1CH входни жакове (многоканален усилвател, АV усилвател и др.) и свържете плейъра с усилвателя посредством ANALOG 5.1CH OUT жаковете (FRONT L/R, SURROUND L/R, CENTER, SUB WOOFER) (ПРЕДНИ ЛЯВ/ДЕ­СЕН, СЪРАУНД ЛЯВ/ДЕСЕН, ЦЕНТРАЛЕН, СУБУФЕР), можете да възпроизвеждате мно­гоканално Super Audio CD и да се наслаждавате на многоканално възпроизвеждане. За тази връзка използвайте свързващите аудио кабели (приложени*). За осъществяване на FRONT L/R или SURROUND L/R връзка, използвайте свързващите кабели (червения и белия жакове) и се уверете, че сте включили цветните куплунзи към съответния жак: бели­ят (ляв) към белия жак и червеният (десен) към червения жак. За осъществяване на CENTER и SUB WOOFER връзка, използвайте свързващи­те кабели (черни).
FRONT L/R или SURROUND L/R връзка
Свързващи аудио кабели (приложени*) Бял (ляв) Червен
(десен)
* Ако използвате приложения свързващ аудио кабел
за ANALOG 2CH връзка, ще ви е необходим още един свързващ аудио кабел (не е приложен), за да направите ANALOG 5.1CH връзка.
Подготовка за работа
Към CD (Super Audio CD) или входните жа­кове (L/R) (ляв/десен) на стерео усилвате­ля, MD дека и др.
CENTER или SUB WOOFER връзка
Свързващи аудио кабели (приложени*)
Черен
продължава
7
Към многоканалния усилвател, АV усилвател и др.
"#$
%
A: Към входните жакове на предния висо-
коговорител (ляв/десен)
B: Към входните жакове на съраунд или
задния високоговорител (ляв/десен)
C: Към входния жак на субуфера D: Към входния жак на централния високо-
говорител
Забележки
Съществуват 5CH, 4CH и 3CH Super Audio CD. • Когато възпроизвеждате тези дискове, сигналът не се извежда от всички жакове на ANALOG 5.1CH OUT. За подробности относно възпроизвеждане­то, вижте обложката или инструкциите на Super Audio CD. За многоканално възпроизвеждане (посредством • ANALOG 5.1CH OUT жаковете) на Super Audio CD, включващо двуканална и многоканална зона, задайте зоната за възпроизвеждане в положение “SEL-Mch” (многоканална зона за възпроизвеждане, вижте стр. 11). В противен случай ще се възпроиз­веде двуканалната зона.
Свързване на цифров компо­нент (COAXIAL)
Когато свържете MD дек или друг цифров компонент посредством DIGITAL (CD) OUT COAXIAL конектор, ще можете да правите цифрови записи. За тази връзка използвайте коаксиален цифров кабел. Внимавайте да не огънете или усучете коаксиалния кабел.
Коаксиален цифров кабел (не е приложен)
Към CD коаксиалния цифров входен конектор на MD дек и др.
Забележка
Само аудио сигнали от стандартни CD могат да бъдат извеждани през DIGITAL (CD) OUT конекто­рите. Сигналите от Super Audio CD не могат да се извеждат през DIGITAL (CD) OUT конекторите.
8
Свързване на оптичен ком­понент (OPTICAL)
Когато свържете MD дек или друг цифров компонент посредством DIGITAL (CD) OUT OPTICAL конектор, ще можете да правите цифрови записи. За тази връзка използвайте оптичен цифров кабел. Когато свързвате оптичният цифров кабел към DIGITAL (CD) OUT OPTICAL ко­нектора, натиснете щекера на кабела, докато той щракне на място. Внимавайте да не огънете или усучете оптичния кабел.
Към CD оптичния цифров входен конектор на MD дек и др.
Оптичен цифров кабел (не е приложен)
Забележка
Само аудио сигнали от стандартни CD могат да бъдат извеждани през DIGITAL (CD) OUT конекто­рите. Сигналите от Super Audio CD не могат да се извеждат през DIGITAL (CD) OUT конекторите.
Свързване на АС захранващ кабел
Свържете приложения АС захранващ кабел към AC IN терминала на плейъра и към контакта.
Между щекера и задния панел остава малко място, дори и захранващият кабел да е пъхнат докрай. Кабелът трябва да бъде свързан по този начин. Това не е неизправност.
Забележка
Инсталирайте системата така, че захранващият кабел да може да се извади от контакта веднага в случай на неизправност.
Когато използвате друг Sony CD плейър заедно с този плейър
Следната процедура се прилага само ако имате устройство за дистанционно управление на Sony с възможност за превключване между режими CD1/CD2. Превключете командните режими на дистанционното на този плейър и другия Sony плейър така, че да разрешите употребата на другия Sony CD плейър с този плейър и да ги управлявате с едно и също устройство за дистанционно управление.
Забележка
Командният режим на устройството за дистанци­онно управление, приложено към този плейър е CD1 (фиксиран). Ако зададете този плейър на режим CD2, той няма да може да приема сигнала от своето соб­ствено устройство за дистанционно управление.
Подготовка за работа
продължава
9
Loading...
+ 20 hidden pages