Sony SCD-CE595, SCD-XE597 User notes

SCD-C2000ES/CE595/XE597
English
Correction
Page 8
You can set the supplied remote to be effective on this player only by changing the command mode of the remote. If you connect this player to another Sony CD player, you have to set the command mode of each player.
m
You can set the supplied remote to be effective on this player only by changing the command mode of the remote.
Français
Correction
Page 8
Vous pouvez piloter cet autre appareil à l’aide de la télécommande fournie avec ce lecteur en changeant simplement le mode de commande de la télécommande. Si vous connectez ce lecteur à un autre lecteur CD Sony, vous devez régler le mode de commande de chaque lecteur.
m
Vous pouvez piloter cet autre appareil à l’aide de la télécommande fournie avec ce lecteur en changeant simplement le mode de commande de la télécommande.
Español
Corrección
Página 8
Si desea ajustar el mando a distancia suministrado para que sólo funcione con este reproductor, deberá cambiar el modo de control de dicho mando a distancia. Si conecta este reproductor a otro reproductor de CD de Sony, deberá ajustar el modo de control de ambos reproductores.
m
Si desea ajustar el mando a distancia suministrado para que sólo funcione con este reproductor, deberá cambiar el modo de control de dicho mando a distancia.
Nederlands
Aanvullingen
Pagina 8
U kunt de meegeleverde afstandsbediening zo instellen dat ze alleen werkt met deze speler. Wanneer u deze speler aansluit op een andere Sony CD-speler,moet u de bedieningsstand van elke speler kiezen.
m
U kunt de meegeleverde afstandsbediening zo instellen dat ze alleen werkt met deze speler.
Svenska
Deutsch
Korrektur
Seite 8
Sie können die mitgelieferte Fernbedienung so einstellen, dass sie nur diesen CD-Player steuert, indem Sie den Befehlsmodus der Fernbedienung ändern. Wenn Sie diesen CD-Player an einen anderen CD­Player von Sony anschließen, müssen Sie den Befehlsmodus der beiden CD-Player einstellen.
m
Sie können die mitgelieferte Fernbedienung so einstellen, dass sie nur diesen CD-Player steuert, indem Sie den Befehlsmodus der Fernbedienung ändern.
2004 Sony Corporation Printed in Malaysia 0-536-478-01(1)
Korrigering
Sid 8
Du kan ställa in så att den medföljande fjärrkontrollen endast fungerar för den här spelaren genom att ändra kommandoläge för fjärrkontrollen. Om du ansluter den här spelaren till en annan Sony CD-spelare måste du ställa in kommandoläget för varje spelare.
m
Du kan ställa in så att den medföljande fjärrkontrollen endast fungerar för den här spelaren genom att ändra kommandoläge för fjärrkontrollen.
Italiano
Correction
Pagina 8
È possibile impostare il telecomando in dotazione in modo che sia utilizzabile su questo lettore solo cambiando la modalità di comando del telecomando. Se si collega questo lettore a un altro lettore Sony CD, è necessario impostare la modalità di comando di ciascun lettore.
m
È possibile impostare il telecomando in dotazione in modo che sia utilizzabile su questo lettore solo cambiando la modalità di comando del telecomando.
Polski
Poprawka
Str. 8
Zmiana trybu sterowania pilota umożliwia ustawienie go w taki sposób, aby pilot działał jedynie na danym urządzeniu. Jeśli urządzenie to zostało podłączone do innego odtwarzacza CD firmy Sony, ustaw tryb sterowania obu każdego odtwarzacza.
m
Zmiana trybu sterowania pilota umożliwia ustawienie go w taki sposób, aby pilot działał jedynie na danym urządzeniu.
Loading...