Sony SA-VE335 User Manual [tr]

Micro Satellite System
SA-VE335
A
Ön (Sağ)
Predná čas (pravá strana)
Amplifikatör
Zosilňovač
Subwoofer
Basový reproduktor
Ee Ee
LINE IN
3.5 m 3,5 m
WOOFER OUT
10 m
Orta
Stredná čas
Ee
3.5 m 3,5 m
Ee
RRL
CENTER
eE Ee
FRONT
L
REAR
Ön (Sol)
Predná čas (avá strana)
3.5 m 3,5 m
10 m
B
e
E
e
E
4-239-776-91(3)
Turkish
UYARI
Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için birimi yağmur veya neme maruz bırakmayın.
Yangın çıkmaması için, cihazın havalandırma deliklerini gazete, masa örtüsü, perde vs. ile kapatmayın; cihazın üzerine yanan mum koymayın.
Yangın ve elektrik çarpması tehlikesini önlemek için, vazo gibi içinde sıvı olan cisimleri cihazın üzerine koymayın. Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için kabini açmayın. Servis işlemlerini uygun yeterliğe sahip servis elemanlarına yaptırın.
Cihazı, kitap kutusu veya kapalı kabinler gibi kapalı yerlere koymayın.
Ee Ee
Arka (Sağ)
Zadná čas (pravá strana)
Bu el kitabı hakkında
SA-VE335 5.1 kanal hoparlör sistemi, iki ön hoparlör, iki arka hoparlör, bir orta hoparlör ve bir subwoofer’dan oluşur. Sony Digital Cinema Sound, Dolby* Pro Logic and Dolby Digital vb. sistemlerini destekleyerek ve film izleme keyfini artırmayı amaçlar.
* “Dolby” ve çift D sembolleri Dolby Laboratories’in
ticari markalarıdır.
Uyarılar
Güvenliğiniz için
Sistemi çalıştırmadan önce, sistemin
çalıştırma voltajının bölgenizdeki voltajla aynı olduğundan emin olun.
Aygıt kapatılmış olsa bile, fişi prize takılı olduğu
sürece AC güç kaynağına bağlı olduğunu unutmayın.
Sistem uzun süre kullanılmayacaksa fişini
prizden çıkartın. Kablo bağlantısını ayırmak için, kabloyu fişi tutarak çekin. Hiçbir zaman kablonun kendisini çekmeyin.
Sistemin içine sıvı dökülürse veya katı bir cisim
kaçarsa, çalıştırmadan önce fişini prizden çıkartın ve sisteminizi teknik bir uzmana kontrol ettirin.
AC güç kablosu yalnızca yetkili servislerde
değiştirilmelidir.
Çalıştırırken
Hoparlör sistemini, maksimum güç girişini sürekli
olarak aşan bir vat düzeyinde kullanmayın.
Hoparlör bağlantılarının kutuplandırması doğru
değilse, bas tonları zayıf ve çeşitli enstrümanların pozisyonları belirsiz hale gelir.
Hoparlör terminallerinde çıplak hoparlör kablolarının
birbiriyle teması kısa devreye neden olabilir.
Bağlantıları yapmadan önce, hoparlör sisteminin zarar
görmesini önlemek için amplifikatörü kapatın.
Hoparlör ızgarası yerinden çıkmaz. Hoparlör
sistemindeki ızgaraları çıkarmaya çalışmayın. Aksi halde hoparlöre zarar verebilirsiniz.
Ses düzeyi distorsiyon oluşacak kadar
yükseltilmemelidir.
Yakındaki bir TV ekranında renk bozulmaları oluşursa
Bu hoparlör sisteminde, TV yanına yerleştirilebilmesi için manyetik alan kalkanı vardır. Buna rağmen bazı televizyonlarda renk bozulmaları görülebilir.
Renk bozulması gözlemlerseniz...
c Televizyonu kapatın, 15 - 30 dakika sonra yeniden
açın.
Renk bozulması devam ediyorsa...
c Hoparlörleri televizyondan uzak noktalara
yerleştirin.
Uğultu varsa
Hoparlörleri farklı şekilde yerleştirin veya amplifikatörden sesi kısın.
Arka (Sol)
Zadná čas (avá strana)
Sistem bağlantılarını yapma
Hoparlör sistemini, bir amplifikatörün hoparlör çıkış terminallerine bağlayın (A). Bağlantıları oluşturmaya başlamadan önce, tüm parçaların (subwoofer da dahil olmak üzere) kapalı olduğundan emin olun.
Notlar (B)
Hoparlörlerdeki artı (+) ve eksi (–) terminallerinin,
amplifikatördeki artı (+) ve eksi (–) terminalleriyle doğru eşleştirildiğinden emin olun.
Hoparlör terminallerinin vidalarını iyice sıkıştırın aksi
taktirde gevşek vidalar sese neden olur.
Tüm bağlantıların yerlerine oturduğundan emin olun.
Hoparlör terminallerindeki çıplak kabloların birbiriyle teması kısa devre yapabilir.
Amplifikatörde yapılacak bağlantıların ayrıntıları için,
amplifikatörle birlikte verilen el kitabına bakın.
İpucu
Siyah veya siyah şeritli kablolar eksi (–) kutupludur ve hoparlörlerin eksi (–) terminallerine bağlanmalıdır.
Slovensky
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte daž&u ani vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami at., ani na prístroj neukladajte zapálené sviečky, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Na prístroj neukladajte nádoby s tekutinami, ako napríklad vázy, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Aby ste predišli možnému úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy zverte iba kvalifikovanému pracovníkovi.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Popis návodu
SA-VE335 je reproduktorový systém typu 5.1 pozostávajúci z dvoch predných a dvoch zadných reproduktorov, jedného stredného a jedného basového reproduktora. Podporuje systémy Sony Digital Cinema Sound, Dolbyo* Pro Logic a Dolby Digital a je preto vhodný na sledovanie filmov.
* “Dolby” a dvojitý symbol D sú obchodné značky
spoločnosti Dolby Laboratories.
Odporúčania
Bezpečnos prevádzky
Pred používaním systému skontrolujte, či je
prevádzkové napätie systému rovnaké ako napätie v zásuvke.
Pokia je zariadenie pripojené k sieovej zásuvke, nie je
odpojené od siete, a to aj v takom prípade, ak je vypnuté.
Ak sa zariadenie dlhší čas nepoužíva, odpojte ho zo
zásuvky. Kábel odpájajte vždy ahaním za zástrčku. Nikdy neahajte za kábel.
Ak sa do zariadenia dostane ubovoný predmet alebo
tekutina, odpojte ho od siete a pred alším používaním ho nechajte skontrolova odborníkovi.
Sieový napájací kábel sa môže vymieňa iba
v kvalifikovanom servisnom obchode.
Prevádzka
Reproduktorový systém nezaažujte nepretržitým
príkonom, ktorý prevyšuje maximálny príkon systému.
Ak je polarita pripojenia reproduktorov nesprávna,
basové zvuky budú slabé a poloha nástrojov bude nevýrazná.
Kontakt medzi neizolovanými káblami reproduktora na
konektoroch reproduktora môže spôsobi skrat.
Pred pripojením vypnite zosilňovač, čím predídete
poškodeniu reproduktorového systému.
Reproduktorová mriežka sa nesmie odstráni.
Nepokúšajte sa odstráni mriežku na reproduktorovom systéme. Ak sa ju pokúsite odstráni, môže to poškodi reproduktor.
Úroveň hlasitosti by sa nemala zvyšova až na
úroveň skreslenia.
Ak zistíte nerovnomerné zobrazenie farieb na ne&aleko umiestnenej televíznej obrazovke
Tento reproduktorový systém je magneticky odtienený, čo znamená, že sa môže umiestni v blízkosti televízneho prijímača. Na niektorých typoch televíznych prijímačov sa však farby môžu zobrazova nerovnomerne.
Ak sa farby zobrazujú nerovnomerne...
c Vypnite televízny prijímač, počkajte 15 až 30 minút
a potom ho opä zapnite.
Ak sa farby zobrazujú nerovnomerne...
c Reproduktory umiestnite alej od televízneho
prijímača.
Ak bude poču nepríjemné zvuky
Premiestnite reproduktory alebo znížte hlasitos zosilňovača.
Zapojenie systému
Reproduktorový systém pripojte do výstupných konektorových zásuviek reproduktorov na zosilňovači (A). Skontrolujte, či sú pred začatím zapájania vypnuté všetky súčasti (vrátane basového reproduktora).
Poznámky (B)
• Skontrolujte, či konektory s označením plus (+) a mínus (–) na reproduktore súhlasia s označením konektorov plus (+) a mínus (–) na zosilňovači.
Skontrolujte, či sú skrutky konektorov reproduktora pevne zatiahnuté, pretože uvonenie skrutiek môže by zdrojom šumu.
Skontrolujte, či sú všetky súčasti pevne pripojené. Kontakt medzi neizolovanými káblami reproduktora na konektoroch reproduktora môže spôsobi skrat.
Podrobnosti týkajúce sa zapojení na strane zosilňovača nájdete v príručke k zosilňovaču.
Tip
Čierne káble alebo káble s čiernymi pruhmi majú označenie polarity mínus (–) a mali by by pripojené ku konektorovým zásuvkám s označením mínus (–).
Yerleştirirken
Hoparlörleri eğimli pozisyonda yerleştirmeyin.
Hoparlörleri aşağıdaki koşullardaki ortamlara
yerleştirmeyin: — Çok sıcak veya çok soğuk — Tozlu veya kirli — Çok nemli — Titreşimli — Doğrudan güneş ışığı alan
Özel olarak işlenmiş (parafinle, yağlı boyayla işlenmiş
veya cilalanmış) bir yüzeye koyarken dikkat edin, hoparlör lekelenebilir veya rengi atabilir.
Temizlerken
Hoparlör kabinlerini, çok güçlü olmayan bir deterjan veya suyla hafifçe ıslatılmış yumuşak bir bezle temizleyin. Aşındırıcı malzeme veya alkol ya da benzin gibi sökücü maddeler kullanmayın.
Hoparlör sisteminizle ilgili herhangi bir sorunuz veya sorununuz olursa, lütfen en yakın Sony satıcısına başvurun.
Umiestnenie
Reproduktory neumiestňujte na naklonenú plochu.
Reproduktory neumiestňujte v priestoroch, ktoré sú:vemi horúce alebo vemi studené,prašné alebo znečistené,vemi vlhké,s vibráciami,na priamom slnku.
Pri umiestňovaní reproduktora na podlahu so
špeciálnou úpravou (navoskovaná, naolejovaná, leštená at.) bute opatrní, pretože to môže spôsobi zafarbenie alebo stratu farby.
Čistenie
Skrinky reproduktorov čistite mäkkou látkou mierne navlhčenou jemným saponátom alebo vodou. Nepoužívajte drsné čistiace pomôcky, prášky alebo rozpúšadlá, ako napríklad alkohol alebo benzín.
Ak máte akékovek otázky alebo problémy súvisiace s reproduktorovým systémom, obráte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
2002 Sony Corporation Printed in Japan
C
POWER
LEVEL MODE
ON/STANDBY
MIN
MOVIE
MAX
MUSIC
Orta
Stredná čas
Subwoofer
Basový reproduktor
D
Ayak yastıkları
FE
Podložky s nožičkami
Micro Satellite System
SA-VE335
Turkish
Hoparlörleri yerleştirme
Hoparlörlerin konumları (C)
Her hoparlör dinleme pozisyonuna dönük olmalıdır. Tüm hoparlörler dinleme pozisyonundan eşit uzaklıkta olursa, daha iyi surround etkisi elde edilir. Ön hoparlörleri televizyonun sağına ve soluna, uygun bir uzaklıkta yerleştirin. Subwoofer’ı televizyonun sağına veya soluna yerleştirin. Orta hoparlörü televizyonun üstüne ortalayarak yerleştirin. Arka hoparlörlerin yerleştirilmesi, büyük oranda odanın yapısına bağlıdır. Arka hoparlörler dinleme pozisyonunun her iki yanına A veya dinleme pozisyonunun arkasına B yerleştirilebilir.
Hoparlörleri kurma
Dinlerken hoparlörlerin titremesini veya hareket etmesini önlemek için ayak yastıklarını orta, ön ve arka hoparlörlerin alt kısımlarındaki köşe deliklerine takın (D).
Orta hoparlörü yerleştirme (E)
Orta hoparlörü televizyonun üstüne düzgünce yerleştirin ve eğik olmamasına dikkat edin.
Diğer hoparlörleri yerleştirme (F)
Hoparlörleri daha esnek şekilde yerleştirebilmek için, isteğe bağlı olarak edinebileceğiniz WS-FV10C, WS­TV10C veya WS-WV10C hoparlör ayaklığını kullanın (yalnızca belli ülkelerde vardır).
İpucu
Ön hoparlörler yaklaşık olarak televizyon ekranın ortasına gelecek yükseklikte olmalıdır (G).
Amplifikatörü ayarlama
Dahili çok kanallı dekoderlere sahip (Dolby Digital, DTS** vb.) bir amplifikatöre bağlarken, hoparlör sisteminizin parametrelerini belirtmek için amplifikatör ayar menülerini kullanmanız gerekir. Uygun ayarlar için aşağıdaki tabloya bakın. Ayarlama işlemiyle ilgili ayrıntılar için, amplifikatörünüzle birlikte verilen el kitabına bakın.
Bu özelliği içeren bir Sony amplifikatör varsa Micro Satellite Position seçeneğini kullanın.
Hoparlör ayarları
Bunun için Bu ayarı yapın
Ön hoparlörler SMALL Orta hoparlör SMALL Arka hoparlörler SMALL Subwoofer ON (veya YES)
Amplifikatörü ayarlanabilir çapraz frekansla kullanırsanız, ön, orta ve arka hoparlörleriniz için çapraz frekans olarak 150 Hz (veya bu değere yakın) önerilir.
* *“DTS” ve “DTS Digital Surround”, Digital Theater
Systems, Inc. kuruluşunun tescilli ticari markalarıdır.
Ses dinleme (H)
Önce amplifikatörden sesi iyice kısın. Program kaynağını çalmaya başlamadan önce sesi en alt düzeye getirin.
1 Amplifikatörü açın ve program
kaynağını seçin.
2 Subwoofer’daki POWER düğmesine
basın.
Subwoofer’daki ON/STANDBY göstergesi yeşil renkte yanar.
3 Program kaynağını çalın.
Güç otomatik olarak verilir ve kesilir —
Otomatik güç açık/kapalı fonksiyonu (I)
Subwoofer açık olduğunda (örneğin ON/STANDBY göstergesi yeşil yanarken) birkaç dakika süreyle sinyal girişi olmazsa, ON/STANDBY göstergesi kırmızıya dönüşür ve subwoofer güç tasarrufu moduna girer. Bu moddayken subwoofer’a sinyal gelirse, subwoofer otomatik olarak açılır (otomatik güç açık/kapalı fonksiyonu). Bu özelliği kapatmak için arka paneldeki POWER SAVE anahtarını OFF konumuna getirin.
Not
Amplifikatörün sesini çok kısarsanız, otomatik güç açık/ kapalı fonksiyonu devreye girebilir ve subwoofer’ın güç tasarrufu moduna girmesine neden olur.
Ön (Sol)
Predná čas (avá strana)
Ön (Sağ)
Predná čas (pravá strana)
AA
Arka (Sol)
Zadná čas (avá strana)
BB
Arka (Sağ)
Zadná čas (pravá strana)
Subwoofer’ı ayarlama (H)
1 MODE seçeneğini program kaynağına
göre aşağıdaki gibi ayarlayın:
Kaynak MODE
DVD, LD, video kaset MOVIE veya başka bir video kaynağı
MD, CD, müzik kaseti MUSIC veya başka bir ses kaynağı
2 Sesi ayarlamak için LEVEL düğmesini
çevirin.
Sesi, program kaynağına göre size en uygun düzeye ayarlayın.
Notlar
Daha iyi ses vermeyi amaçlayan bazı amplifikatör
fonksiyonları subwoofer’da distorsiyona neden olabilir. Böyle bir durumda bu fonksiyonları kapatın.
Yüksek kalitede ses almak için subwoofer’ın sesini çok
açmayın.
Bas sesi MUSIC modunda değil MOVIE modunda
daha iyi alınır. Bu nedenle, bas sesi içermeyen bir kaynağı dinlerken modu MOVIE’ye değiştirirseniz, efektleri duyamayabilirsiniz.
Sorun giderme
Hoparlör sisteminizle ilgili bir sorunla karşılaşırsanız, aşağıdaki listeyi inceleyin ve gerekli önlemleri alın. Sorun devam ederse, en yakın Sony satıcısına başvurun.
Hoparlör sisteminden ses gelmiyor.
Tüm bağlantıların doğru yapıldığından emin
olun.
Amplifikatörde sesin düzgün bir şekilde
açıldığından emin olun.
Amplifikatördeki program kaynağı seçicinin
uygun kaynağa ayarlandığından emin olun.
Kulaklığın takılı olup olmadığını kontrol edin.
Kulaklık takılıysa çıkartın.
Subwoofer’ın sesinde distorsiyon var.
Amplifikatörde ses iyileştirme amaçlı
herhangi bir fonksiyonun etkin olup olmadığını kontrol edin. Böyle bir fonksiyon kullanılmaktaysa kapatın.
Hoparlörün sesi uğultulu veya cızırtılı.
Tüm bağlantıların doğru yapıldığından emin
olun.
Ses bileşenlerinden hiçbirinin televizyona
çok yakın yerleştirilmediğinden emin olun.
Ses birden kesildi.
Tüm bağlantıların doğru yapıldığından emin
olun. Hoparlör terminallerindeki çıplak kabloların birbiriyle teması kısa devre yapabilir.
Ayak yastıkları
Podložky s nožičkami
G
Özellikler
SA-VE335 SS-V335 (ön ve arka hoparlörler)
Hoparlör sistemi Tam aralık, manyetik Hoparlör birimleri 5.5 × 11 cm koni tipi
Kasa tipi Bas refleks Ortalama direnç 8 ohm Güç işleme kapasitesi Maksimum giriş gücü: 100 watt Duyarlılık düzeyi 87 dB (1 W, 1 m) Frekans aralığı 90 Hz -20.000 Hz Boyutlar (g/y/d) Yaklaşık 70 × 152 × 126
Ağırlık her biri 830 gr
SS-CN335 (orta hoparlör)
Hoparlör sistemi Tam aralık × 2, manyetik Hoparlör birimleri 5.5 × 11 cm koni tipi
Kasa tipi Bas refleks Ortalama direnç 8 ohm Güç işleme kapasitesi Maksimum giriş gücü: 120 watt Duyarlılık düzeyi 89 dB (1 W, 1 m) Frekans aralığı 90 Hz -20.000 Hz Boyutlar (g/y/d) Yaklaşık 300 × 78 × 126
Ağırlık 1.600 gr
SA-WMS335 (subwoofer)
Hoparlör sistemi Aktif subwoofer,
Hoparlör birimi Woofer: 20 cm koni tipi Kasa tipi Gelişmiş SAW tipi Reprodüksiyon frekans aralığı
Amplifikatör bölümü Sürekli RMS güç çıkışı
Girişler
LINE IN (giriş jakı)
Genel
Güç gereksinimleri 220 - 230 V AC, 50/60
Güç tüketimleri 90 W Boyutlar (g/y/d) Yaklaşık 230 × 392 × 464
Ağırlık 13,2 kg
Birlikte gelen aksesuarlar
Ayak yastıkları (20) Ses bağlantı kablosu (1) Hoparlör bağlantı kabloları, 10 m (2) Hoparlör bağlantı kabloları, 3.5 m (3)
Tasarım ve özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
alan kalkanlı
mm ön ızgara dahil
alan kalkanlı
mm ön ızgara dahil
manyetik alan kalkanlı
26 Hz -200 Hz
100 W (8 ohms, 20 Hz ­20 kHz, %0,8 THD)
Hz
1 W (standby modunda)
mm ön ızgara dahil
HI
POWER ON/STANDBY
Slovensky
Umiestnenie reproduktorov
Umiestnenie všetkých reproduktorov (C)
Každý reproduktor by mal by otočený k poslucháčom prednou stranou. Lepší efekt priestorového zvuku získate, ak všetky reproduktory umiestnite v rovnakej vzdialenosti od poslucháčov. Predné reproduktory umiestnite vo vhodnej vzdialenosti naavo a napravo od televízora. Basový reproduktor umiestnite na ubovonej strane televízora. Stredný reproduktor umiestnite v strede na televíznom prijímači. Umiestnenie zadných reproduktorov závisí od usporiadania miestnosti. Zadné reproduktory sa môžu umiestni na oboch stranách poslucháča A alebo za poslucháčom B.
Nastavenie reproduktorov
Ak chcete zabráni vibráciám reproduktorov alebo pohybu pri počúvaní, pripojte dodávané podložky s nožičkami k štyrom spodným rohom stredného reproduktora, predných reproduktorov a zadných reproduktorov (D).
Nastavenie stredného reproduktora (E)
Stredný reproduktor umiestnite pevne na televíznom prijímači a skontrolujte, či sa nachádza vo vodorovnej polohe.
Nastavenie ostatných reproduktorov (F)
Pre väčšiu flexibilitu umiestnenia reproduktorov používajte volitené typy reproduktorových stojanov WS­FV10C, WS-TV10C alebo WS-WV10C (dostupné iba v určitých krajinách).
Tip
Predné reproduktory by mali by umiestnené približne vo výške stredu televíznej obrazovky (G).
Nastavenie zosilňovača
Pri pripájaní k zosilňovaču s vnútornými viackanálovými dekódermi (Dolby Digital, DTS** at.) by ste mali na určenie parametrov reproduktorového systému používa ponuky nastavenia zosilňovača. Vhodné nastavenia sa nachádzajú v tabuke uvedenej nižšie. Podrobnosti týkajúce sa nastavenia nájdete v príručke k zosilňovaču.
Vyberte možnos Micro Satellite Position, ak ju zosilňovač od spoločnosti Sony poskytuje.
Inštalácia reproduktorov
Pre Nastavte
predné reproduktory SMALL stredný reproduktor SMALL zadné reproduktory SMALL basový reproduktor ON (alebo YES)
Ak používate zosilňovač s nastavitenou prechodovou frekvenciou, pre predné, stredné a zadné reproduktory sa odporúča vybra hodnotu 150 Hz (alebo blízku hodnotu) prechodovej frekvencie.
** “DTS” a “DTS Digital Surround” sú ochranné známky
spoločnosti Digital Theater Systems, Inc.
Počúvanie zvuku (H)
Najprv znížte hlasitos zosilňovača. Pred začiatkom prehrávania zdroja programu by mala by hlasitos nastavená na minimálnu úroveň.
1 Zapnite zosilňovač a vyberte zdroj
programu.
2 Na basovom reproduktore stlačte
tlačidlo POWER.
Indikátor ON/STANDBY na basovom reproduktore svieti na zeleno.
3 Spustite prehrávanie zdroja zvuku.
göstergesi
Indikátor ON/STANDBY
WS-FV10C
LEVEL MODE
Automatické zapnutie a vypnutie napájania
Funkcia automatického zapnutia a vypnutia (I)
Ak je basový reproduktor zapnutý (t. j. indikátor ON/ STANDBY svieti na zeleno) a ak niekoko minút neprichádza žiadny vstupný signál, indikátor ON/ STANDBY sa zmení na červeno a basový reproduktor prejde do šetriaceho režimu. Pokia je v tomto režime na vstup basového reproduktora privedený signál, basový reproduktor sa zapne automaticky (funkcia automatického zapnutia a vypnutia). Ak chcete túto funkciu vypnú, posuňte prepínač POWER SAVE na zadnom paneli do polohy OFF.
Poznámka
Ak príliš znížite úroveň hlasitosti zosilňovača, funkcia automatického vypnutia a zapnutia sa môže aktivova, čo spôsobí, že basový reproduktor prejde do úsporného režimu.
Nastavenie basového reproduktora (H)
1 Nastavte položku MODE poda zdroja
programu nasledovne:
Zdroj MODE
DVD, LD, videopáska MOVIE alebo iný zdroj videa
MD, CD, páska MUSIC alebo iný zdroj zvuku
2 Otáčaním ovládacieho prvku LEVEL
nastavte hlasitos.
Nastavte úroveň hlasitosti tak, aby najviac vyhovovala vašim preferenciám poda zdroja programu.
Poznámky
Niektoré funkcie zosilňovača na vylepšenie zvuku môžu spôsobi skreslenie zvuku basového reproduktora. Ak sa objaví takéto skreslenie, vypnite tieto funkcie.
Ak chcete počúva zvuk najvyššej kvality, nenastavujte hlasitos basového reproduktora na príliš vysokú úroveň.
Úroveň basového zvuku je vyššia v režime MOVIE ako v režime MUSIC. Efekt možno nebude k dispozícii, ak pri počúvaní niektorých zdrojov bez basových zvukov prejdete do režimu MOVIE.
Riešenie problémov
Ak zistíte problém s reproduktorovým systémom, skontrolujte nasledujúci zoznam a vykonajte dané opatrenia. Ak problém pretrváva, obráte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Z reproduktorového systému nepoču žiadny zvuk.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne
zapojené.
Skontrolujte, či je hlasitos zosilňovača
zvýšená na príslušnú úroveň.
Skontrolujte, či je prepínač zdroja programu
na zosilňovači nastavený na správny zdroj.
Skontrolujte, či sú pripojené slúchadlá. Ak
áno, odpojte ich.
Vo zvuku z basového reproduktora je poču šum.
Skontrolujte, či na zosilňovači nie sú
aktivované niektoré funkcie na zlepšenie zvuku. Ak sú aktivované, vypnite ich.
Vo výstupe z reproduktora je poču hlboký zvuk alebo šum.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne
zapojené.
Skontrolujte, či niektoré zvukové súčasti
systému nie sú umiestnené v malej vzdialenosti od televízneho prijímača.
Zvuk sa náhle zastavil.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne
zapojené. Kontakt medzi neizolovanými káblami reproduktora na konektoroch reproduktora môže spôsobi skrat.
WS-WV10C
(arka hoparlörler için)
(pre zadné reproduktory)
AUTO OFF
POWER
SAVE
WS-TV10C
Technické parametre
SA-VE335 SS-V335 (predné a zadné reproduktory)
Reproduktorový systém Úplný rozsah, Reproduktory 5,5 × 11 cm, kónusový
Typ ozvučnice s basreflexným otvorom Menovitá impendancia 8 ohmov Zaažitenos Maximálny príkon: 100 wattov Úroveň citlivosti 87 dB (1 W, 1 m) Frekvenčný rozsah 90 Hz – 20 000 Hz Rozmery (š/v/h) Približne 70 × 152 × 126
Hmotnos každý približne 830
SS-CN335 (stredný reproduktor)
Reproduktorový systém Úplný rozsah, × 2, Reproduktory 5,5 × 11 cm, kónusový
Typ ozvučnice s basreflexným otvorom Menovitá impendancia 8 ohmov Zaažitenos Maximálny príkon: 120 wattov Úroveň citlivosti 89 dB (1 W, 1 m) Frekvenčný rozsah 90 Hz – 20 000 Hz Rozmery (š/v/h) Približne 300 × 78 × 126
Hmotnos Približne 1 600 g
SA-WMS335 (basový reproduktor)
Reproduktorový systém aktívny basový
Reproduktor hĺbkový reproduktor: 20
Typ ozvučnice rozšírený typ SAW Frekvenčný rozsah reproduktora
Zosilňovač Nepretržitý výstupný výkon RMS
Vstupy
LINE IN (vstupný vývodový konektor)
Všeobecné
Napájanie Striedavé napätie 220 -
Spotreba 90 W
Rozmery (š/v/h) približne 230 × 392 × 464
Hmotnos približne 13,2 kg
Dodávané príslušenstvo
Podložky s nožičkami (20) Prípojný audiokábel (1) Prípojné káble reproduktora, 10 m (2) Prípojné káble reproduktora, 3,5 m (3)
Vzhad a technické parametre môžu by zmenené bez predchádzajúceho upozornenia.
magneticky odtienený
typ
mm vrátane prednej mriežky
gramov
magneticky odtienený
typ
mm vrátane prednej mriežky
reproduktor, magneticky odtienený
cm, kónusový typ
26 Hz - 200 Hz
100 W (8 ohmov, 20 Hz ­20 kHz, 0,8 % THD)
230 V, 50/60 Hz
1 W (pohotovostný režim)
mm vrátane prednej mriežky
Loading...