
Altifalante traseiro
Instruções de operação
SA-RS5
AVISO
Não instale as colunas num local confinado como,
por exemplo, uma estante ou um armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura
de ventilação das colunas com jornais, toalhas,
cortinas, etc.
Não exponha as colunas a chamas sem proteção (por
exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou de choque
elétrico, não molhe nem exponha estas colunas a
salpicos e não coloque objetos que contenham
líquidos como, por exemplo, jarras, sobre as colunas.
O transformador de CA não é desligado da corrente
elétrica enquanto se mantiver ligado a uma tomada
de CA, mesmo que os próprios altifalantes tenham
sido desativados.
Uma vez que a ficha de alimentação do
transformador de CA é utilizada para desligar o
transformador de CA da corrente elétrica, ligue o
sistema a uma tomada de CA de fácil acesso. Caso
note qualquer anomalia no sistema, desligue-o
imediatamente da tomada de CA.
Não exponha as baterias ou aparelhos com baterias
instaladas a calor excessivo como, por exemplo, luz
solar e fogo.
Não coloque este produto perto de
dispositivos médicos.
Este produto (incluindo os acessórios) tem íman(es)
que pode(m) interferir com pacemakers, válvulas de
derivação programáveis para o tratamento de
hidrocefalia ou outros dispositivos médicos. Não
coloque este produto perto de pessoas que utilizam
esses dispositivos médicos. Consulte o seu médico
antes de utilizar este produto se utilizar qualquer um
desses dispositivos médicos.
Utilize apenas em interiores.
Para as colunas
A placa de características está localizada na parte
inferior das colunas.
Para o transformador de CA
As etiquetas do Nº de série e do Nº do modelo do
transformador de CA estão localizadas na parte
inferior do mesmo.
• Não desmonte, abra ou destrua baterias ou células
secundárias.
• Em caso de fuga de uma célula, não permita que o
líquido entre em contacto com a sua pele ou os
seus olhos. Em caso de contacto, lave a área
afetada com água abundante e procure assistência
médica.
• Não utilize outro carregador que não o
especificamente fornecido para utilização com o
equipamento.
• As baterias e células secundárias têm de ser
carregadas antes da utilização. Utilize sempre o
carregador correto e consulte as instruções do
fabricante ou o manual do equipamento para
obter instruções de carregamento adequadas.
• Após longos períodos de armazenamento, pode
ser necessário carregar e descarregar várias vezes
as baterias de células para obter o máximo
desempenho.
• Elimine corretamente.
• Guarde a literatura original do produto para
referência futura.
• Não exponha as baterias (módulo de bateria ou
baterias instaladas) a calor excessivo, como luz
solar, fogo ou semelhante, por um longo período
de tempo.
• Não sujeite as baterias a condições de temperatura
extremamente baixa que possam resultar em
sobreaquecimento e descontrolo térmico.
©2022 Sony Corporation Printed in China
5-034-501-61(1)
Para clientes na Europa
Aviso para clientes: as informações
seguintes só se aplicam a equipamentos
vendidos em países sujeitos às diretivas
da UE e/ou Reino Unido aplicando os
requisitos legais relevantes
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony
Corporation.
Importador na UE e no Reino Unido: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com
a conformidade do produto na Europa devem ser
enviadas ao representante autorizado do fabricante,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Questões ao importador no Reino Unido ou
relacionadas com a conformidade do produto no
Reino Unido devem ser enviadas ao representante
autorizado do fabricante, Sony Europe B.V., The
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW,
Reino Unido.
A Sony Corporation declara que este equipamento
está conforme a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da
UE está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://compliance.sony.eu
A Sony Corporation declara que este equipamento
está conforme os requisitos legais relevantes do
Reino Unido.
O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
https://compliance.sony.co.uk
Este equipamento de rádio está sujeito às seguintes
restrições de funcionamento ou requisitos de
autorização para utilização em BE, BG, CZ, DK, DE, EE,
IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL,
PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI, NO, CH, AL, BA,
MK, MD, RS, ME, XK, TR:
A banda de 5.150 - 5.350 MHz está restringida a
utilização apenas em espaços interiores.
Tratamento de pilhas,
baterias e equipamentos
elétricos e eletrónicos no
final da sua vida útil
(aplicável na União Europeia
e em países com sistemas
de recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto, na pilha ou
bateria ou na embalagem, indica que o produto e a
pilha ou bateria não devem ser tratados como
resíduos urbanos indiferenciados. Em determinadas
pilhas e baterias, este símbolo pode ser utilizado em
combinação com um símbolo químico. O símbolo
químico para chumbo (Pb) é adicionado se a pilha ou
bateria contiver mais de 0,004% de chumbo. Ao
garantir uma eliminação adequada destes produtos
e destas pilhas ou baterias, irá ajudar a evitar
potenciais consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública que poderiam ser
provocadas por um tratamento incorreto destes
resíduos. A reciclagem dos materiais contribuirá para
a conservação dos recursos naturais. Se, por motivos
de segurança, desempenho ou proteção de dados,
os produtos necessitarem de uma ligação
permanente a uma pilha ou bateria integrada, esta
só deve ser substituída por profissionais qualificados.
Acabado o período de vida útil dos produtos,
coloque-os num ponto de recolha de produtos
elétricos/eletrónicos, de forma a garantir o
tratamento adequado dos produtos e da pilha ou
bateria integrada. Para todas as outras pilhas ou
baterias, consulte as instruções do produto sobre a
remoção da mesma. Deposite a pilha ou bateria num
ponto de recolha destinado à reciclagem de resíduos
de pilhas e baterias. Para informações mais
detalhadas sobre a reciclagem deste produto ou
desta pilha ou bateria, contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área
ou a loja onde adquiriu o produto ou a pilha ou
bateria.
Este equipamento deve ser instalado e utilizado com
o emissor a mais de 20 cm do corpo do utilizador.
Precauções
Segurança
• Se deixar cair algum líquido ou objeto sólido sobre um
altifalante traseiro, desligue o altifalante traseiro da
corrente elétrica e solicite uma verificação a pessoal
qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
• Não se coloque em cima de um altifalante traseiro porque
poderá cair e ferir-se ou danificar o altifalante traseiro.
Sobre o transformador de CA
Utilize apenas o transformador de CA fornecido. Para evitar
danificar a unidade, não utilize qualquer outro transformador
de CA.
Sobre as fontes de alimentação
• Antes de utilizar o altifalante traseiro, verifique se a tensão
de funcionamento é igual à tensão da sua fonte de
alimentação local. A tensão de funcionamento está
indicada na etiqueta de características que se encontra na
parte inferior do altifalante traseiro.
• Se não pretender utilizar o altifalante traseiro durante um
longo período de tempo, desligue o altifalante traseiro da
tomada de parede. Para desligar o cabo de alimentação de
CA, puxe a ficha e nunca puxe o cabo.
• Uma lâmina da ficha é mais larga do que a outra por
motivos de segurança, garantindo que a ficha pode ser
introduzida na tomada de parede apenas numa
orientação. Se não conseguir introduzir a ficha na tomada,
contacte um agente.
• Uma substituição do cabo de alimentação de CA só pode
ser efetuada por um agente de assistência técnica
qualificado.
Sobre a acumulação de calor
• O altifalante traseiro aquece durante o funcionamento e
este aquecimento não significa uma avaria. Se utilizar
continuamente este altifalante traseiro com volume
elevado, a temperatura do altifalante traseiro nas partes de
trás e inferior aumenta significativamente. Para evitar
queimaduras, não toque no altifalante traseiro.
Sobre o posicionamento
• Não coloque o altifalante traseiro perto de fontes de calor
ou numa posição sujeita a luz solar direta, muito pó ou
impactos mecânicos.
• Não coloque objetos de metal, exceto o televisor, perto do
altifalante traseiro. As funções de comunicação sem fios
podem ficar instáveis.
• Se utilizar o altifalante traseiro em combinação com um
televisor, videogravador ou leitor de cassetes, pode ocorrer
ruído e deterioração da qualidade da imagem. Neste caso,
coloque o altifalante traseiro mais afastado do televisor,
videogravador ou leitor de cassetes.
• Empregue as precauções necessárias se colocar o
altifalante traseiro sobre uma superfície que tenha algum
tratamento especial (com cera, óleo, verniz, etc.), porque a
superfície poderá ficar manchada ou desbotada.
• Os altifalantes deste altifalante traseiro não são do tipo
isolado magneticamente. Não coloque cartões magnéticos
em cima ou perto do altifalante traseiro.
Se observar alguma irregularidade de cor
no ecrã de um televisor que esteja
próximo
Poderão ser observadas irregularidades nas cores em alguns
tipos de televisor.
Sobre a limpeza
Limpe o altifalante traseiro com um pano macio seco. Não
utilize qualquer tipo de esfregão abrasivo, pó de polimento
ou solvente como álcool ou benzina.
Outros
• Com temperaturas elevadas, o carregamento pode parar
ou o volume pode diminuir para proteger a bateria.
• Mesmo que não pretenda utilizar o altifalante traseiro
durante um longo período de tempo, carregue a bateria
até à capacidade máxima uma vez a cada 6 meses para
manter o desempenho.
• Quando a autonomia proporcionada pela bateria
incorporada parecer significativamente mais curta, isso
pode significar que a bateria recarregável incorporada
perdeu a validade.
Se tiver alguma dúvida ou algum problema relacionado com
o altifalante traseiro, consulte o agente Sony mais próximo.
Acerca dos modelos
compatíveis com o
altifalante traseiro
O altifalante traseiro SA-RS5 funciona apenas com o
modelo especificado. Para obter informações sobre
modelos compatíveis, visite o website da Sony.
Nestas Instruções de operação, as operações
descritas aplicam-se à utilização dos altifalantes com
o modelo compatível HT-A7000.
Nota
Poderá ser necessário atualizar o software consoante
o dispositivo ligado. Para atualizar o altifalante
traseiro, tem de ligar o altifalante traseiro à tomada
de CA utilizando o transformador de CA (fornecido).
Para obter mais detalhes sobre a atualização,
consulte as Instruções de operação do modelo
compatível.
Peças e controlos
Superior, frontal e inferior
Botão (alimentação)
Ativa ou desativa o altifalante traseiro.
Altifalante virado para cima
Emite o som para cima.
Botão OPTIMIZE
Pode executar a Sound Field Optimization de um
dispositivo ligado. Quando ambos os altifalantes
traseiros são ativados, é possível efetuar a Sound
Field Optimization premindo OPTIMIZE em
qualquer um dos altifalantes traseiros sem utilizar
o dispositivo ligado.
A Sound Field Optimization pode não ser
efetuada dependendo do estado do dispositivo
ligado.
Esta função funciona apenas com modelos
especificados. Para obter informações sobre
modelos compatíveis, consulte o website da Sony.
Indicador de alimentação
– A piscar lentamente (verde): o altifalante
traseiro está a tentar a ligação automática a um
modelo compatível.
– Aceso (verde): o altifalante traseiro está ligado a
um modelo compatível.
– A piscar duas vezes repetidamente (verde): o
altifalante traseiro está a tentar a ligação
manual a um modelo compatível.
– A piscar/aceso (âmbar): o software está a ser
atualizado.
– Aceso (vermelho): o altifalante traseiro está no
modo de espera.
– Apagado: o altifalante traseiro está desativado.
Indicadores da bateria
Durante o carregamento
– A piscar lentamente: a bateria incorporada está
a carregar.
– Apagado: o carregamento está concluído.
Durante a utilização (sem ligação à fonte de
alimentação)
– Aceso: indicação do nível restante da bateria.
– Indicador mais à esquerda a piscar: o nível
restante da bateria é baixo. Carregue a bateria
incorporada.
Botão LINK
Suporte de cabo
Terminal DC IN
Nota
• Não coloque qualquer objeto sobre o altifalante
virado para cima nem toque descuidadamente no
altifalante virado para cima.
• O brilho dos indicadores de alimentação e da
bateria é sincronizado com as definições de
DIMMER de um modelo compatível.
Traseira
Orifício de montagem para suporte de altifalante
genérico
Orifício de montagem na parede
Nota
Quando utilizar o orifício de montagem para suporte
de altifalante genérico () ou o orifício de
montagem na parede (), retire a tampa na parte
de trás do altifalante introduzindo uma chave de
fendas ou algo semelhante na ranhura no lado
inferior da tampa.
Carregar o altifalante
traseiro
1 Ligue o transformador de CA (fornecido) ao
altifalante traseiro e, em seguida, ligue o
transformador de CA à tomada de CA.
Os indicadores da bateria piscam durante o
carregamento.
Os indicadores da bateria apagam-se quando o
carregamento terminar.
Apagado
Nota
Não retire a parte da ficha do transformador de
CA e ligue apenas a ficha à tomada de CA. Pode
haver risco de choque elétrico ou incêndio.
2 Quando o carregamento terminar, desligue o
transformador de CA da tomada de CA e, em
seguida, desligue o transformador de CA do
altifalante traseiro.
Sugestão
Pode utilizar o altifalante traseiro durante o
carregamento. Neste caso, pode demorar mais
tempo a carregar a bateria incorporada do que se o
altifalante estivesse desativado, consoante as
condições de utilização. Por isso, é recomendável
desativar o altifalante durante o carregamento.
Instalação
Para desfrutar eficazmente do som surround, instale
os altifalantes traseiros de forma a ficarem à mesma
altura dos seus ouvidos.
Nota
• Não instale os altifalantes traseiros numa prateleira
ou muito perto de um teto.
• Não instale os altifalantes traseiros numa posição
inclinada ou instável.
Instalar numa prateleira/suporte
A ilustração seguinte é um exemplo de instalação
para utilizar os altifalantes traseiros com o modelo
compatível HT-A7000 e um subwoofer opcional.
REAR R
REAR L
SA-RS5
1 Verifique as etiquetas na parte inferior dos
altifalantes traseiros para saber qual é o do
lado direito e qual é o do lado esquerdo.
“REAR R” é o do lado direito e “REAR L” é o do
lado esquerdo.
2 Instale os altifalantes traseiros atrás da sua
posição de audição.
Instale os altifalantes traseiros virados para a sua
posição de audição.
Nota
Coloque a parte inferior (o lado que tem a etiqueta)
virado para baixo quando instalar o altifalante
traseiro. Qualquer instalação diferente da indicada
acima não é suportada.
Sugestão
Para obter um bom som surround, execute a Sound
Field Optimization ou configure a distância dos
altifalantes. A função/operação varia consoante os
modelos compatíveis. Para obter detalhes, consulte
as Instruções de operação ou o Guia de ajuda do
modelo compatível.
Montar na parede
A ilustração seguinte é um exemplo de instalação
para utilizar os altifalantes traseiros com o modelo
compatível HT-A7000 e um subwoofer opcional.
SA-RS5
REAR R
REAR L
Nota
• Solicite a instalação a um agente Sony ou técnico
licenciado e dê uma atenção especial à segurança
durante a instalação.
• A Sony não poderá ser responsabilizada por
acidentes ou danos causados por instalação
incorreta, resistência de parede insuficiente,
instalação incorreta de parafusos, catástrofe
natural, etc.
1 Prepare um parafuso (não fornecido) adequado
para o orifício de montagem na parede que se
encontra na parte de trás dos altifalantes.
4 mm
Mais de 30 mm
5 mm
10 mm
Orifício de montagem na parede na
parte de trás do altifalante traseiro
2 Escolha a posição de montagem do altifalante
na parede e aplique o parafuso nessa posição.
Aprox. 7,5 mm
3 Retire a tampa na parte de trás do altifalante
introduzindo uma chave de fendas ou algo
semelhante na ranhura na parte inferior da
tampa.
Tampa
4 Pendure o orifício de montagem na parede no
parafuso.
Verifique as etiquetas na parte inferior dos
altifalantes.
“REAR R” é o do lado direito e “REAR L” é o do
lado esquerdo.
5 Quando montar o altifalante traseiro na parede
com o transformador de CA ligado, fixe o cabo
do transformador de CA no suporte de cabo na
parte inferior do altifalante traseiro.
Suporte de
cabo
Cabo do transformador de CA
Nota
• Prepare parafusos (não fornecidos) adequados
para o material e a resistência da parede. No caso
de uma parede de gesso muito frágil, fixe os
parafusos de forma segura numa viga da parede.
Monte os altifalantes numa parede sólida,
certificando-se de que os altifalantes direito e
esquerdo ficam na mesma altura.
• Guarde a tampa que foi retirada no passo 3 para
utilizar quando não montar o altifalante traseiro
numa parede.
Sugestão
Pode guardar o cabo do transformador de CA de
forma compacta com a guia de cabo (fornecida).
Guarde o cabo e a ficha de CC do transformador de
CA na guia de cabo, fixe a guia de cabo na parte
inferior do altifalante traseiro enquanto liga a ficha
de CC ao terminal DC IN e, em seguida, fixe o cabo no
suporte de cabo.
Cabo e ficha de CC
do transformador
de CA
Guia de cabo
Vista de cima da parte inferior do
altifalante traseiro
Suporte de cabo
• Fixe firmemente a guia de cabo e o cabo do
transformador de CA introduzindo-o
profundamente quando utilizar a guia de cabo.
• Quando pretender premir o botão LINK na parte
inferior do altifalante traseiro, retire a guia de cabo.
• Para remover a guia de cabo, retire o cabo do
suporte de cabo e, em seguida, puxe a guia de
cabo para fora introduzindo um dedo nas
cavidades.
Cavidades
Ligação
(alimentação)
Indicador de
alimentação (verde)
Indicadores da bateria
Sugestão
Pode ligar o subwoofer opcional a modelos
compatíveis da seguinte forma quando também o
instalar.
1 Ative o modelo compatível.
2 Prima (alimentação) no altifalante traseiro
para o ativar.
O indicador de alimentação acende-se ou fica
intermitente quando o altifalante traseiro é
ativado.
Ative os altifalantes traseiros esquerdo e direito.
Pode utilizar o altifalante traseiro durante o
carregamento.
3 Certifique-se de que os indicadores de
alimentação dos altifalantes traseiros se
acendem a verde.
Quando os indicadores de alimentação se
acendem a verde, a ligação entre os altifalantes
traseiros e o modelo compatível está
estabelecida.
Se a ligação não for estabelecida, ligue os
altifalantes traseiros ao modelo compatível
manualmente. Para obter detalhes, consulte “Se a
ligação não for estabelecida automaticamente”.
Nota
Se um modelo compatível estiver no modo de
espera enquanto o transformador de CA não está
ligado ao altifalante traseiro, o altifalante traseiro
desativa-se automaticamente após 5 minutos. Neste
caso, ative os altifalantes traseiros esquerdo e direito
para utilizar os altifalantes traseiros.
Se a ligação não for estabelecida
automaticamente
Se não conseguir ligar os altifalantes traseiros ao
modelo compatível automaticamente ou se utilizar
vários modelos compatíveis e pretender especificar o
modelo compatível para ligar os altifalantes traseiros,
efetue a ligação manual.
A operação seguinte aplica-se à utilização dos
altifalantes traseiros com o modelo compatível
HT-A7000. Utilize o telecomando fornecido com o
modelo compatível HT-A7000 quando realizar esta
operação.
Se utilizar outros modelos compatíveis, consulte as
respetivas Instruções de operação.
1 Prima HOME.
Aparece o menu inicial no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] - [Advanced Settings] no
menu inicial.
3 Selecione [Speaker Settings] - [Wireless
Speaker Settings] - [Start manual linking].
Aparece o ecrã [Start manual linking] no ecrã do
televisor.
4 Prima LINK no altifalante traseiro.
LINK
O indicador de alimentação do altifalante traseiro
em que o botão LINK foi premido pisca duas
vezes repetidamente a verde.
5 Selecione [Start].
A ligação manual é iniciada.
Aparece o processo de ligação no ecrã do
televisor.
Para cancelar a ligação manual, selecione
[Cancel].
6 Quando [Rear Speaker (R)] e [Rear Speaker (L)]
indicarem [Connected], selecione [Finish].
7 Prima
A ligação é estabelecida e o indicador de
alimentação de cada altifalante traseiro acendese a verde.
Nota
• Se executar a função [Start manual linking], a
opção [Link mode] de [Wireless Speaker Settings] é
definida automaticamente como [Manual].
• Apenas os altifalantes traseiros para os quais
[Connected] for apresentado no passo 6 estão
ligados a um modelo compatível. Se a ligação dos
altifalantes traseiros não for estabelecida, efetue a
ligação manual novamente.
(aceitar).
Se a transmissão sem fios estiver
instável
Se utilizar vários sistemas sem fios, como uma LAN
sem fios, os sinais de comunicação sem fios podem
ficar instáveis. Neste caso, a transmissão pode ser
melhorada alterando a seguinte definição.
A operação seguinte aplica-se à utilização dos
altifalantes traseiros com o modelo compatível
HT-A7000. Utilize o telecomando fornecido com o
modelo compatível HT-A7000 quando realizar esta
operação.
Se utilizar outros modelos compatíveis, consulte as
respetivas Instruções de operação.
1 Prima HOME.
Aparece o menu inicial no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] - [Advanced Settings] no
menu inicial.
3 Selecione [Speaker Settings] - [Wireless
Speaker Settings] - [RF Channel].
4 Selecione a definição que pretender.
• [On] (predefinição): selecione esta opção em
condições normais. O modelo compatível
seleciona automaticamente o melhor canal
para a transmissão. Modo mais forte para
interferência na comunicação sem fios.
• [Off]: o modelo compatível seleciona um canal
de uma banda de frequência limitada para
evitar qualquer interferência externa na
comunicação sem fios. Se ocorrerem falhas de
som com a opção [On] selecionada, é possível
melhorar a situação selecionando a opção [Off].
Nota
• Se alterar a definição [RF Channel] de [Off] para
[On], o sistema pode demorar 1 minuto a
estabelecer uma nova ligação.
• Alguns modelos compatíveis podem não ter esta
definição consoante o país/região onde forem
comprados.
Resolução de problemas
Se observar algum dos seguintes problemas quando
utilizar os altifalantes traseiros, utilize este guia de
resolução de problemas para tentar resolver o
problema antes de solicitar qualquer reparação. Se o
problema persistir, consulte o agente Sony mais
próximo.
Quando solicitar uma reparação, leve todos os
altifalantes traseiros, o modelo compatível e o
subwoofer opcional mesmo que lhe pareça que
apenas um dispositivo tem algum problema.
As seguintes soluções aplicam-se à utilização dos
altifalantes com o modelo compatível HT-A7000.
Se utilizar outros modelos compatíveis, consulte as
respetivas Instruções de operação.
O som não é emitido pelos altifalantes traseiros.
q Certifique-se de que o transformador de CA está
corretamente ligado ou de que a bateria
incorporada está carregada.
q Se o indicador de alimentação do altifalante
traseiro não se acender, tente o seguinte.
– Certifique-se de que o transformador de CA está
corretamente ligado ou de que a bateria
incorporada está carregada.
– Prima (alimentação) no altifalante traseiro
para ligar a alimentação.
Continua no verso da página

q Se o indicador de alimentação do altifalante
traseiro piscar lentamente a verde ou ficar aceso a
vermelho, tente o seguinte.
– Desloque o altifalante traseiro para um local
próximo do modelo compatível, de modo que o
indicador de alimentação no altifalante traseiro
se acenda a verde.
– Siga os passos da secção “Se a ligação não for
estabelecida automaticamente”.
– Verifique o estado da ligação sem fios. Para
obter detalhes, consulte as Instruções de
operação do modelo compatível.
q Prima REAR (volume dos altifalantes traseiros)
+ no telecomando do modelo compatível para
aumentar o volume dos altifalantes traseiros.
q Se alterar a definição [RF Channel] do modelo
compatível de [Off] para [On], pode demorar
1 minuto até o som ser emitido.
q Se o indicador de alimentação do altifalante
traseiro piscar a vermelho, desligue o
transformador de CA da tomada de CA, prima
(alimentação) para desativar o altifalante traseiro,
volte a ligar o transformador de CA na tomada de
CA e, em seguida, volte a ativar o altifalante
traseiro.
q O altifalante traseiro pode não emitir som
consoante a fonte de música ou o campo sonoro.
Para obter detalhes, consulte as Instruções de
operação ou o Guia de ajuda do modelo
compatível.
O som tem falhas ou ruído.
q Se existir um dispositivo próximo que produza
ondas eletromagnéticas, como uma LAN sem fios
ou um forno de micro-ondas em utilização,
coloque os altifalantes traseiros e o modelo
compatível mais afastados desse dispositivo.
q Se existir um obstáculo entre o modelo compatível
e os altifalantes traseiros, desloque ou retire o
obstáculo.
q Coloque o modelo compatível o mais próximo
possível dos altifalantes traseiros.
q Mude a ligação de rede do televisor ou do leitor
de Blu-ray Disc de comunicação sem fios para
comunicação com fios.
O altifalante traseiro não carrega.
q Num ambiente extremamente frio ou quente, o
carregamento é suspenso por motivos de
segurança. O carregamento do altifalante traseiro
também é suspenso se estiver a demorar muito
tempo. Para resolver estes problemas, desligue o
transformador de CA e, em seguida, ligue-o
novamente a uma temperatura de funcionamento
entre 5°C e 35°C.
O som não é emitido por alguns altifalantes.
q Alguns altifalantes podem não emitir som
consoante a fonte de música, o campo sonoro ou
o modelo compatível. Para obter detalhes,
consulte as Instruções de operação ou o Guia de
ajuda do modelo compatível.
A Sound Field Optimization falhou.
q Os altifalantes podem não estar corretamente
localizados. Verifique a posição de instalação nas
etiquetas na parte inferior dos dois altifalantes e
instale-os nas posições corretas.
q Instale os altifalantes na vertical de modo que as
etiquetas na parte inferior dos altifalantes fiquem
voltadas para baixo.
– Se o altifalante ficar instalado de lado, a Sound
Field Optimization não pode ser efetuada
corretamente.
– Se o altifalante ficar inclinado, o microfone de
medição do altifalante também fica inclinado e o
som para medição da distância do teto é emitido
de forma inclinada. Essa pode ser a causa da
falha da Sound Field Optimization.
q Execute a Sound Field Optimization novamente
com o ambiente circundante silencioso.
q Instale os altifalantes a uma distância superior a
50 cm. Se a distância entre os altifalantes for
muito curta, a Sound Field Optimization não pode
ser efetuada corretamente.
q Aproxime os altifalantes se estiverem instalados a
uma distância muito grande um do outro.
q Se existir algum obstáculo entre os altifalantes ou
se o microfone de medição de um altifalante
estiver tapado por um obstáculo, a Sound Field
Optimization não pode ser efetuada corretamente.
Retire o eventual obstáculo que estiver entre os
altifalantes ou à frente dos altifalantes.
Reinicializar o altifalante traseiro
Se o altifalante traseiro continuar a não funcionar
corretamente, reinicialize o altifalante traseiro da
seguinte forma.
1 Desligue o transformador de CA da tomada de
CA.
2 Prima e mantenha premido OPTIMIZE durante
mais de 10 segundos.
O altifalante traseiro é reinicializado.
Nota
Ative o altifalante traseiro premindo (alimentação)
no altifalante traseiro após a reinicialização.
Sugestão
A reinicialização é a operação que desativa o
altifalante traseiro à força. As definições do
altifalante traseiro permanecem.
Especificações
Secção do amplificador
POTÊNCIA EMITIDA (nominal)
Altifalante virado para cima: 28 W (a 6 ohms, 1 kHz, 1%
THD)
Tweeter: 7 W (a 6 ohms, 10 kHz, 1% THD)
Woofer: 28 W (a 6 ohms, 100 Hz, 1% THD)
POTÊNCIA EMITIDA (referência)
Altifalante virado para cima: 40 W (a 6 ohms, 1 kHz)
Tweeter: 10 W (a 6 ohms, 10 kHz)
Woofer: 40 W (a 6 ohms, 100 Hz)
Secção do altifalante dianteiro
Sistema de altifalante
Sistema de altifalante de 2 vias do tipo radiador passivo
Woofer
Tipo cone de 70 mm × 82 mm
Tweeter
Tipo cúpula macia de 14 mm
Secção do altifalante virado para cima
Sistema de altifalante
Sistema de altifalante de gama total, tipo suspensão
acústica
Altifalante
Tipo cone de 46 mm × 54 mm
Secção da fonte de alimentação
Requisitos de alimentação
12 V CC (utilizando o transformador de CA fornecido
ligado a uma fonte de alimentação de 100 V - 240 V CA,
50 Hz/60 Hz) ou utilizando a bateria de iões de lítio
incorporada
Consumo de energia
Ligado: 45,6 W (durante o carregamento da bateria
incorporada)
Modo de espera: 1 W ou menos
Desligado: 0,5 W ou menos
Secção do transformador de CA
Nome ou marca comercial do fabricante: Sony
Corporation
Número de registo comercial: 5010401067252
Endereço: 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tóquio, 108-0075
Japão
Identificador do modelo: AC-045RS5E
Tensão de entrada: 100 V – 240 V
Frequência de CA de entrada: 50 Hz/60 Hz
Tensão de saída: 12,0 V CC
Corrente de saída: 3,8 A
Potência de saída: 45,6 W
Eficiência ativa média: 87,7 %
Eficiência em carga baixa (10 %): 88,6 %
Consumo de energia sem carga: 0,10 W
Duração da bateria incorporada
Até 10 horas (em reprodução normal)*1*
Até 3 horas (em reprodução com o volume máximo)*1*
Até 10 horas*
*1 O tempo de funcionamento real pode ser diferente do
tempo indicado consoante o volume, a fonte de música e
as condições de utilização.
2
Valor medido utilizando a nossa fonte de música
*
especificada, ligando ao modelo compatível HT-A7000,
definindo o nível de volume do modelo compatível
HT-A7000 para 38, com as predefinições de fábrica.
3
Valor medido utilizando a nossa fonte de música
*
especificada, ligando ao modelo compatível HT-A7000,
definindo o nível de volume do modelo compatível
HT-A7000 para o máximo, definindo o nível de volume do
altifalante traseiro para o máximo, com o modo de voz
ativado e as predefinições de fábrica.
4
Valor medido utilizando o nosso sinal de teste especificado
*
e reproduzindo com o volume regulado de modo a
obter-se a pressão sonora de 70dB a uma distância de 1
metro dos altifalantes traseiros.
4
Tempo de carregamento da bateria incorporada
Cerca de 4 horas (quando utilizado com o transformador
de CA fornecido)*
(10 minutos de carregamento: até 90 minutos em
reprodução)*
* O tempo de carregamento real pode ser diferente do
tempo indicado acima consoante a temperatura ambiente
e as condições de utilização.
Secção do transmissor/recetor sem fios
Sistema de comunicação
Especificação de som sem fios versão 4.0
Banda de frequência
5 GHz
Método de modulação
OFDM
Bandas de frequência de rádio e potência de
emissão máxima
Banda de frequência Potência de emissão
5.150 - 5.250 MHz < 18 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 18 dBm
5.470 - 5.600 MHz < 18 dBm
5.650 - 5.725 MHz < 18 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,98 dBm
máxima
Outras informações
Temperatura de funcionamento
Entre 5 °C e 35 °C.
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
145 mm × 250 mm × 134 mm (as partes salientes não
estão incluídas)
Massa (aprox.)
2,4 kg
Itens incluídos
• Altifalante traseiro D (1), altifalante traseiro E (1)
• Transformador de CA (AC-045RS5E) (2)
• Guia de cabo (2)
• Instruções de operação (1)
2
3
Informações importantes
sobre o software
Este produto contém software que está sujeito à
GNU General Public License (“GPL”) ou à GNU Lesser
General Public License (“LGPL”). Estas licenças
estabelecem que os clientes têm o direito de
adquirir, modificar e redistribuir o código fonte do
referido software de acordo com os termos da GPL
ou LGPL.
Para saber como confirmar as licenças GPL, LGPL e
outras licenças de software contidas nos altifalantes
traseiros, consulte as Instruções de operação de um
modelo compatível.
Quando utilizar o modelo compatível HT-A7000,
consulte [Software License Information] em
[Setup] - [Advanced Settings] - [System Settings] no
menu inicial.
Pode encontrar uma cópia do código fonte em
questão conforme exigido pela GPL/LGPL (e outras
licenças) no seguinte URL.
Podemos fornecer-lhe o código fonte conforme
exigido pela GPL/LGPL num suporte físico durante
um período de três anos após o nosso último envio
deste produto se o solicitar utilizando o formulário
que está disponível no seguinte URL.
Esta oferta é válida para qualquer pessoa que receba
esta informação.
https://oss.sony.net/Products/Linux/
Tenha em atenção que a Sony não pode responder a
quaisquer perguntas sobre o conteúdo deste código
fonte.
Todas as restantes marcas comerciais pertencem aos
respetivos proprietários.