
Rear Speaker
SA-RS3S
Om kompatible modeller
til baghøjttaleren
Baghøjttaleren SA-RS3S kan kun bruges med den
angivne model. Du kan finde flere oplysninger om
kompatible modeller på Sonys websted.
Vejledningerne i denne Betjeningsvejledning er
tiltænkt højttalere, der bruges med den kompatible
model HT-A7000.
Dele og
betjeningsknapper
Forside
Tænd/sluk-indikator
– Blinker langsomt (grønt): Baghøjttaleren er ikke
tilsluttet en kompatibel model.
– Lyser (grønt): Baghøjttaleren er tilsluttet en
kompatibel model.
– Blinker dobbelt adskillige gange (grønt):
Baghøjttaleren forsøger at oprette forbindelse til
en kompatibel model.
– Blinker/lyser (orange): Softwaren opdateres.
– Lyser (rødt): Baghøjttaleren er i standbytilstand.
– Slukket: Baghøjttaleren er slukket.
Bemærk
Lysstyrken på tænd/sluk-indikatoren synkroniseres
med indstillingerne for DIMMER for den kompatible
model.
Bagside
Vægmonteringshul
-knap (tænd/sluk)
LINK-knap
Hul til montering af højttalerfoden
AC-indgang
Betjeningsvejledning
Instruções de operação
5-011-528-61(2)
©2021 Sony Corporation Printed in Malaysia
Installation
Installation på gulvet
Følgende illustration er et eksempel på installering af
højttalerne med den kompatible model HT-A7000 og
en valgfri subwoofer.
REAR R
REAR L
SA-RS3S
1 Kontrollér, hvad der er højre og venstre
baghøjttaler vha. mærkaten i bunden af dem.
"REAR R" står for højre, "REAR L" står for venstre.
2 Installer højttalerne bag din lytteposition.
Følgende installationer anbefales til afspilning af
surroundlyd.
– Juster højttalerens højdeposition med øret.
– Drej højttalerne mod din lytteposition.
Bemærk
Sæt bunden (fladen med mærkat) ned for at
installere højttaleren. Andre installationer end
ovenstående understøttes ikke.
Tip
Du opnår en god surroundsound ved at placere
højttaleren fra lyttepositionen i overensstemmelse
med opsætningsmenuen på den kompatible model.
Du kan finde flere oplysninger i den
betjeningsvejledning, der fulgte med den kompatible
model.
Montering på væggen
Følgende illustration er et eksempel på installering af
højttalerne med den kompatible model HT-A7000 og
en valgfri subwoofer.
REAR R
REAR L
Bemærk
• Få installationen udført af en Sony-forhandler eller
en autoriseret leverandør, og vær særligt
opmærksom på sikkerheden under installationen.
• Sony kan ikke holdes ansvarlig for ulykker eller
skader som følge af forkert installation,
utilstrækkelig vægstyrke, forkert montering af
skruer, naturkatastrofer eller lignende.
DK
PT
1 Find en skrue (medfølger ikke), der passer til
vægmonteringshullerne på bagsiden af
højttalerne.
4 mm
Over 30 mm
5,0 mm
10 mm
Hul på bagsiden af baghøjttaleren
2 Bestem højttalerens monteringssted på
væggen, og skru skruen i der.
Ca.
13,5 mm
3 Hæng højttaleren op på skruen vha.
monteringshullet.
Kontrollér mærkaten i bunden af højttalerne.
"REAR R" står for højre, "REAR L" står for venstre.
Bemærk
Sørg for at have skruer (medfølger ikke), der passer til
væggens materiale og styrke. Gipspladevægge er
særligt skrøbelige, og derfor skal skruerne monteres
sikkert i lægterne i væggen. Monter højttalerne på en
forstærket væg; kontrollér, at monteringshøjden for
højre og venstre højttaler er den samme.
Forbindelse
Tip
Hvis du tilslutter en valgfri subwoofer, kan der
oprettes forbindelse mellem den og en kompatibel
model på følgende måde under installationen.
1 Tænd en kompatibel model.
2 Sæt netledningen (medfølger) i baghøjttalerne,
og sæt derefter nedledningen i en stikkontakt.
3 Kontroller, at tænd/sluk-indikatorerne på
højttalerne lyser grønt.
Når tænd/sluk-indikatoren lyser grøn, er der
oprettet forbindelse mellem højttalerne og den
kompatible model.
Hvis der ikke oprettes forbindelse, skal højttalerne
sluttes manuelt til den kompatible model. Se
"Hvis forbindelsen ikke oprettes automatisk" for at
få flere oplysninger.
Hvis forbindelsen ikke oprettes
automatisk
Forbindelsen skal oprettes manuelt, hvis højttalerne
ikke kan oprette automatisk forbindelse til den
kompatible model, eller hvis du bruger flere
kompatible højttalere og ønsker at vælge en bestemt
kompatible model, som højttalerne skal oprette
forbindelse til.
Følgende vejledning er tiltænkt højttalere, der bruges
med den kompatible model HT-A7000. Trinnene skal
udføres med den fjernbetjening, der fulgte med den
kompatible model HT-A7000.
Hvis du bruger andre kompatible modeller, skal du se
de betjeningsvejledninger, der fulgte med dem.
1 Tryk på HOME.
Menuen Home vises på TV-skærmen.
2 Vælg [Setup] - [Advanced Settings] i
menuen Home.
3 Vælg [Speaker Settings] - [Wireless Speaker
Settings] - [Start manual linking].
Skærmen [Start manual linking] vises på
TV-skærmen.
4 Tryk på LINK på højttaleren.
Tænd/sluk-indikatoren på den højttaler, hvor du
trykkede på LINK, blinker dobbelt grønt adskillige
gange.
5 Vælg [Start].
Manuel oprettelse af forbindelse starter.
Forbindelsesprocessen vises på TV-skærmen.
Vælg [Cancel] for at annullere manuel oprettelse
af forbindelse.
6 Når [Rear Speaker (R)] og [Rear Speaker (L)]
viser [Connected], skal du vælge [Finish].
7 Tryk på .
Forbindelsen er oprettet, og tænd/slukindikatoren på højttalerne lyser grønt.
Bemærk
• Hvis du udfører [Start manual linking], indstilles
[Link mode] under [Wireless Speaker Settings]
automatisk til [Manual].
• Det er kun de højttalere, der viser [Connected] i trin
6, der kan oprette forbindelse til en kompatibel
model. Udfør manuel oprettelse af forbindelse
igen, hvis der ikke kan oprettes forbindelse til
højttalerne.
Hvis trådløs transmission er ustabil
Hvis du bruger flere trådløse systemer som f.eks. et
trådløst LAN, kan de trådløse signaler blive ustabile. I
dette tilfælde kan transmissionen forbedres ved at
ændre følgende indstilling.
Følgende vejledning er tiltænkt højttalere, der bruges
med den kompatible model HT-A7000. Trinnene skal
udføres med den fjernbetjening, der fulgte med den
kompatible model HT-A7000.
Hvis du bruger andre kompatible modeller, skal du se
de betjeningsvejledninger, der fulgte med dem.
1 Tryk på HOME.
Menuen Home vises på TV-skærmen.
2 Vælg [Setup] - [Advanced Settings] i
menuen Home.
3 Vælg [Speaker Settings] - [Wireless Speaker
Settings] - [RF Channel].
4 Vælg den ønskede indstilling.
• [On] (standardindstilling): Denne skal du
normalt vælge. Systemet vælger automatisk
den bedste kanal til transmission. Kraftigere
tilstand for trådløs interferens.
• [Off]: Systemet vælger en kanal fra det
begrænsede frekvensbånd for at forhindre
ekstern, trådløs interferens. Hvis der
forekommer et fald i lyden, mens [On] er valgt,
kan situationen forbedres ved at vælge [Off].
Bemærk
• Hvis du ændrer [RF Channel]-indstillingen fra [Off]
til [On], kan det tage 1 minut at retablere
forbindelsen.
• Afhængigt af købsland/område er det ikke alle
kompatible modeller, der understøtter denne
indstilling.
Fejlfinding
Hvis du oplever et af følgende problemer, når du
bruger baghøjttalerne, så brug denne
fejlfindingsvejledning som hjælp til at løse
problemet, før du anmoder om reparationer. Kontakt
den nærmeste Sony-forhandler, hvis problemet
fortsætter. Hvis der skal udføres reparation, skal du
medbringe alle dine baghøjttalere, den kompatible
model og valgfrie subwoofer (medfølger ikke), også
selvom der måske kun er problemer med den ene af
enhederne.
Følgende løsningsforslag er tiltænkt højttalere, der
bruges med den kompatible model HT-A7000.
Hvis du bruger andre kompatible modeller, skal du se
de betjeningsvejledninger, der fulgte med dem.
Der høres ingen lyd fra baghøjttalerne.
Kontroller, at netledningen til baghøjttalerne er
forbundet korrekt.
Hvis tænd/sluk-indikatoren på baghøjttaleren ikke
lyser, skal du prøve følgende.
– Kontroller, at netledningen til baghøjttalerne er
forbundet korrekt.
– Tryk på (tænd/sluk) på baghøjttaleren for at
tænde for strømmen.
Hvis tænd/sluk-indikatoren på baghøjttaleren
blinker langsomt grønt eller lyser rødt, skal du
prøve følgende.
– Placer baghøjttaleren i nærheden af den
kompatible model, så tænd/sluk-indikatoren på
baghøjttaleren lyser grøn.
– Følg trinnene i "Hvis forbindelsen ikke oprettes
automatisk".
– Kontrollér status for den trådløse forbindelse. Du
kan finde flere oplysninger i den
betjeningsvejledning, der fulgte med den
kompatible model.
Hvis tænd/sluk-indikatoren på baghøjttaleren
blinker rødt, skal du trykke på (tænd/sluk) på
baghøjttaleren for at slukke for strømmen og
kontrollere, om baghøjttalerens ventilationshuller
er blokerede.
Tryk på REAR + på den kompatible models
fjernbetjening for at øge baghøjttalernes lydstyrke.
Hvis du ændrer indstillingen [RF Channel] på en
kompatibel model fra [Off] til [On], kan det tage 1
minut, før lyden høres.
Hvis tænd/sluk-kontakten blinker rødt, skal du
tage baghøjttalerens netledning ud af
stikkontakten og sætte den i igen.
Lyden springer, eller der er støj.
Hvis der er en enhed i nærheden, der genererer
elektromagnetiske bølger, f.eks. et trådløst LAN
eller en mikrobølgeovn i brug, skal du placere
baghøjttalerne og den kompatible model på
afstand af den pågældende enhed.
Hvis der er en forhindring mellem den kompatible
model og baghøjttalerne, skal du flytte eller fjerne
forhindringen.
Placer den kompatible model og baghøjttalerne så
tæt på hinanden som muligt.
Skift netværksforbindelsen for TV'et eller Blu-ray
Disc-afspilleren fra trådløs til kabelforbundet.
Specifikationer
UDGANGSEFFEKT (nominel)
30 W + 30 W (ved 6 ohm, 1 kHz, 1% THD)
UDGANGSEFFEKT (reference)
50 W (pr. kanal ved 6 ohm, 1 kHz)
Højttalersystem
2-vejs 2-højttalersystem
Basrefleks
Højttaler
Woofer: 46 mm × 54 mm kegletype
Diskanthøjttaler: 16 mm kuppeltype
Strømforsyningskrav
220 V-240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Strømforbrug
Tændt: 11 W
Standbytilstand: 1 W eller mindre
Slukket: 0,5 W eller mindre
Mål (b/h/d) (ca.)
100 mm × 187 mm × 100 mm (ekskl. fremspringende
dele)
Vægt (ca.)
1,1 kg
Trådløs sender-/modtagersektion
Kommunikationssystem
Trådløs lydspecifikation version 4.0
Frekvensbånd
5 GHz
Modulationsmetode
OFDM
Radiofrekvensbånd og maks. udgangseffekt
Frekvensbånd Maksimal udgangseffekt
5.150 - 5.250 MHz < 18 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 18 dBm
5.470 - 5.600 MHz < 18 dBm
5.650 - 5.725 MHz < 18 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,98 dBm
Medfølgende dele
• Baghøjttaler højre (1), baghøjttaler venstre (1)
• Netledning (2)
• Betjeningsvejledning (1)
Vigtige oplysninger om
software
Dette produkt indeholder software, der er underlagt
GNU General Public License ("GPL") eller GNU Lesser
General Public License ("LGPL"). Disse bestemmer, at
kunder har ret til at erhverve, modificere og
redistribuere kildekoden for omtalte software i
henhold til GPS- og LGPL-betingelserne.
Du kan læse mere om GPL, LGPL og andre
softwarelicenser for baghøjttalerne i
betjeningsvejledningen til den kompatible model.
Når du bruger den kompatible model HT-A7000, skal
du se [Software License Information] under
[Setup] - [Advanced Settings] - [System Settings] i
menuen Home.
Du finder muligvis en kopi af den relevante kildekode
som påkrævet under GPLv2 (og andre licenser) på
https://oss.sony.net/Products/Linux
Du kan få udleveret kildekoden som påkrævet af
GPLv2 på et fysisk medium fra os i en periode på tre
år efter vores sidste forsendelse af dette produkt ved
at ansøge om det via formularen på
https://oss.sony.net/Products/Linux
Dette tilbud er gyldigt for alle, der modtager disse
oplysninger.
Vær opmærksom på at Sony ikke kan besvare
forespørgsler vedrørende indholdet af denne
kildekode.
Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere.
ADVARSEL
Højttalerne må ikke installeres på et indelukket sted,
for eksempel en bogreol eller et indbygget skab.
For at reducere risikoen for brand må
ventilationsåbningen i højttalerne ikke dækkes med
aviser, duge, gardiner el.lign.
Højttalerne må ikke udsættes for åben ild (for
eksempel tændte stearinlys).
For at reducere risikoen for brand og elektrisk stød
må disse højttalere ikke udsættes for dryp eller
stænk, og der må ikke anbringes genstande fyldt
med væsker, for eksempel vaser, på højttalerne.
Højttalerne er ikke afbrudt fra lysnettet, så længe
deres stik sidder i stikkontakten, selvom selve
højttalerne er blevet slukket.
Strømstikket bruges til at afbryde højttalerne fra
lysnettet, og derfor skal højttalerne forbindes til en
lettilgængelig stikkontakt. Hvis du skulle bemærke
noget unormalt ved højttalerne, skal du straks tage
strømstikket ud af stikkontakten.
Placer ikke dette produkt i nærheden af
medicinsk udstyr.
Dette produkt (inklusive tilbehør) indeholder
magnet(er), som muligvis kan interferere med
pacemakere, programmerbare shuntventiler til
hydrocephalusbehandling eller andet medicinsk
udstyr. Placer ikke dette produkt i nærheden af
personer, som anvender sådan medicinsk udstyr.
Konsulter din læge, inden du anvender dette
produkt, hvis du anvender nogen former for sådan
medicinsk udstyr.
Kun til indendørs brug.
For højttalerne
Typeskiltet sidder på undersiden af højttalerne.
For modeller med CE-mærket eller
UKCA-mærket placeret på højttalerne
Gyldigheden af CE-mærkningen er begrænset til de
lande, hvor den håndhæves juridisk, hovedsageligt i
EØS-landene (Det Europæiske Økonomiske
Samarbejdsområde) og Schweiz.
Gyldigheden af UKCA-mærkningen er begrænset til
de lande, hvor den håndhæves juridisk,
hovedsageligt i Storbritannien.
Til kunder i Europa
Bemærkning til kunder: Følgende
oplysninger gælder kun udstyr, som
sælges i lande, der er underlagt EUdirektiver, og/eller i Storbritannien, der er
underlagt relevante lovgivningsmæssige
krav
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony
Corporation.
Importør for EU og Storbritannien: Sony Europe B.V.
Forespørgsler til EU-Importøren eller vedrørende
overholdelse af produktgaranti i Europa skal sendes
til fabrikantens repræsentant, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1,
1930 Zaventem, Belgien.
Forespørgsler til importøren for Storbritannien eller
vedrørende overholdelse af produktgaranti i
Storbritannien skal sendes til fabrikantens
repræsentant, Sony Europe B.V., The Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Det
Forenede Kongerige.
Undertegnede Sony Corporation erklærer herved, at
dette udstyr overholder direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fuldstændige
tekst findes på følgende internetadresse:
https://compliance.sony.eu
Undertegnede Sony Corporation erklærer herved, at
dette udstyr overholder lovgivningsmæssige krav i
Storbritannien.
Overensstemmelseserklæringens fuldstændige tekst
findes på følgende internetadresse:
https://compliance.sony.co.uk
For dette radioudstyr gælder følgende
begrænsninger for at bruge udstyret eller for krav til
godkendelse til at bruge det i BE, BG, CZ, DK, DE, EE,
IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL,
PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI, NO, CH, AL, BA,
MK, MD, RS, ME, XK, TR:
5.150-5.350 MHz-båndet er begrænset til indendørs
brug.
Dette radioudstyr er beregnet til brug sammen med
den eller de godkendte version(er) af software, som
er angivet i overensstemmelseserklæringen.
Softwaren, der er indlæst i dette radioudstyr, er
bekræftet til at overholde de væsentlige krav i
bestemmelser for radioudstyr.
Softwareversionen kan findes i [Setup] [Advanced Settings] - [Speaker Settings] - [Wireless
Speaker Settings] - [Software Version] i menuen
Home på en kompatibel model.
Bortskaffelse af udtjente
elektriske og elektroniske
produkter (gælder for den
Europæiske Union og andre
lande med separate
indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver,
at produktet ikke må bortskaffes som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en
genbrugsplads specielt indrettet til genanvendelse af
elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at
produktet bortskaffes korrekt, forebygges de mulige
negative konsekvenser for miljø og sundhed, som en
ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genanvendelse af materialer bidrager til at
bevare naturlige ressourcer. Yderligere information
om genanvendelse af dette produkt kan fås hos den
kommunale genbrugsstation, det lokale
renovationsselskab eller den butik, hvor produktet
blev købt.
Udstyret skal installeres og betjenes med en afstand
på mindst 20 cm mellem varmeelementet og
personens krop.
Forholdsregler
Om sikkerhed
• Hvis en fast genstand eller væske skulle komme ned i
baghøjttaleren, skal du tage stikket til systemet ud af
stikkontakten og få det kontrolleret af kvalificeret
personale, inden det bruges igen.
• Stå ikke på baghøjttaleren; du kan falde ned og komme til
skade, eller baghøjttaleren kan blive beskadiget.
Om strømkilder
• Før du bruger baghøjttaleren, skal du kontrollere, at
driftsspændingen er den samme som din lokale
strømforsyning. Driftsspændingen er angivet på typeskiltet
på bunden af baghøjttaleren.
• Hvis du ikke skal bruge baghøjttaleren i længere tid, skal
du tage stikket til baghøjttaleren ud af stikkontakten. Når
du afbryder netledningen, skal du gribe om selve stikket
og aldrig trække i ledningen.
• Et af benene i stikket er bredere end det andet af
sikkerhedsgrunde, og det passer kun på én måde i
stikkontakten. Hvis du ikke kan sætte stikket helt ind i
stikkontakten, bedes du kontakte din forhandler.
• Netledningen må kun udskiftes af et kvalificeret
serviceværksted.
Om opvarmning
• Selvom baghøjttaleren bliver varm under brug, er det ikke
en funktionsfejl. Hvis du konstant bruger denne
baghøjttaler ved høj lydstyrke, stiger baghøjttalerens
temperatur betydeligt på bagsiden og i bunden. Rør ikke
ved baghøjttaleren for at undgå forbrændinger.
Om placering
• Placer ikke baghøjttaleren i nærheden af varmekilder eller
på et sted, der udsættes for direkte sollys, meget støv eller
mekaniske stød.
• Undgå at anbringe andre metalgenstande end et TV
omkring baghøjttaleren. Trådløse funktioner kan være
ustabile.
• Hvis baghøjttaleren bruges sammen med et TV, en
videobåndoptager eller en kassettebåndoptager, kan der
opstå støj, og billedkvaliteten kan forringes. Hvis det er
tilfældet, skal baghøjttaleren anbringes på afstand af TV'et,
videobåndoptageren eller kassettebåndoptageren.
• Vær forsigtig ved placering af baghøjttaleren på et
underlag, der er specialbehandlet (med voks, olie, polish
m.m.), da overfladen kan blive plettet eller misfarvet.
• Denne baghøjttalers højttalere er ikke magnetisk
afskærmede. Placer ikke magnetkort på eller i nærheden af
baghøjttaleren.
Hvis der opstår uregelmæssige farver på
en TV-skærm i nærheden
Uregelmæssige farver kan ses på visse TV-typer.
Om rengøring
Rengør baghøjttaleren med en blød, tør klud. Brug ikke
nogen form for skuresvampe, skurepulver eller
opløsningsmiddel, herunder sprit eller rensebenzin.
Hvis du har spørgsmål eller problemer i forbindelse med dit
system, bedes du kontakte nærmeste Sony-forhandler.

Rear Speaker
SA-RS3S
Acerca dos modelos
compatíveis com o
altifalante traseiro
O altifalante traseiro SA-RS3S funciona apenas com o
modelo especificado. Para obter informações sobre
modelos compatíveis, visite o website da Sony.
Nestas Instruções de operação, as operações
descritas aplicam-se à utilização dos altifalantes com
o modelo compatível HT-A7000.
Peças e controlos
Frente
Indicador de alimentação
– A piscar lentamente (verde): O altifalante traseiro
não está ligado a um modelo compatível.
– Aceso (verde): O altifalante traseiro está ligado a
um modelo compatível.
– A piscar duas vezes repetidamente (verde): O
altifalante traseiro está a tentar ligar-se a um
modelo compatível.
– A piscar/aceso (âmbar): o software está a ser
atualizado.
– Aceso (vermelho): a coluna traseira está no
modo de espera.
– Apagado: a coluna traseira está desligada.
Nota
O brilho do indicador de alimentação é sincronizado
com as definições do DIMMER de um modelo
compatível.
Traseira
Orifício de montagem na parede
Botão (alimentação)
Botão LINK
Orifício de montagem para suporte de coluna
genérico
Entrada de CA
Betjeningsvejledning
Instruções de operação
Instalação
Instalar no chão
A ilustração seguinte é um exemplo de instalação
para utilizar os altifalantes com o modelo compatível
HT-A7000 e um subwoofer opcional.
REAR R
REAR L
SA-RS3S
1 Verifique as etiquetas na parte inferior das
colunas traseiras para saber qual é a do lado
direito e qual é a do lado esquerdo.
“REAR R” é a do lado direito, “REAR L” é a do lado
esquerdo.
2 Instale as colunas atrás da sua posição de
audição.
As seguintes instalações são as recomendadas
para desfrutar de um som envolvente eficaz.
– Coloque as colunas na altura habitual dos seus
ouvidos.
– Vire as colunas para a sua posição de audição.
Nota
Coloque a parte inferior (o lado que tem a etiqueta)
virado para baixo quando instalar o altifalante.
Qualquer instalação diferente da indicada acima não
é recomendada.
Sugestão
Para obter um bom som surround, defina a distância
do altifalante em relação à sua posição de audição
utilizando o menu de configuração de um modelo
compatível.
Para obter mais informações, consulte as Instruções
de operação fornecidas com um modelo compatível.
Montar na parede
A ilustração seguinte é um exemplo de instalação
para utilizar os altifalantes com o modelo compatível
HT-A7000 e um subwoofer opcional.
REAR R
REAR L
Nota
• Solicite a instalação a um agente Sony ou técnico
licenciado e dê uma atenção especial à segurança
durante a instalação.
• A Sony não poderá ser responsabilizada por
acidentes ou danos causados por instalação
incorreta, resistência de parede insuficiente,
instalação incorreta de parafusos, catástrofe
natural, etc.
DK
PT
1 Prepare um parafuso (não fornecido) adequado
para o orifício de montagem na parede que se
encontra na parte de trás das colunas.
4 mm
Mais de 30 mm
5,0 mm
10 mm
Orifício na parte de trás da coluna traseira
2 Escolha a posição de montagem da coluna na
parede e aplique o parafuso nessa posição.
Aprox.
13,5 mm
3 Pendure o orifício de montagem na parede no
parafuso.
Verifique a etiqueta na parte inferior de cada
coluna.
“REAR R” é a do lado direito, “REAR L” é a do lado
esquerdo.
Nota
Prepare parafusos (não fornecidos) adequados para
o material e a resistência da parede. No caso de uma
parede de gesso muito frágil, fixe os parafusos de
forma segura numa viga da parede. Monte as
colunas numa parede sólida, certificando-se de que
as colunas direita e esquerda ficam na mesma altura.
Ligação
Sugestão
Pode ligar o subwoofer opcional a um modelo
compatível da seguinte forma quando também o
instalar.
1 Ative um modelo compatível.
2 Ligue os cabos de alimentação de CA
(fornecidos) às colunas traseiras e a tomadas
elétricas de CA.
3 Certifique-se de que os indicadores de
alimentação das colunas acendem a verde.
Quando os indicadores de alimentação se
acendem a verde, a ligação entre os altifalantes e
um modelo compatível está estabelecida.
Se a ligação não for estabelecida, ligue os
altifalantes a um modelo compatível
manualmente. Para saber mais, consulte “Se a
ligação não for estabelecida automaticamente”.
Se a ligação não for estabelecida
automaticamente
Se não conseguir ligar os altifalantes a um modelo
compatível automaticamente ou se utilizar vários
modelos compatíveis e pretender especificar o
modelo compatível para ligar os altifalantes, efetue a
ligação manual.
A operação seguinte aplica-se à utilização dos
altifalantes com o modelo compatível HT-A7000.
Utilize o telecomando fornecido com o modelo
compatível HT-A7000 quando realizar esta operação.
Se utilizar outros modelos compatíveis, consulte as
Instruções de operação fornecidas com os mesmos.
1 Prima HOME.
Aparece o menu inicial no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] - [Advanced Settings] no
menu inicial.
3 Selecione [Speaker Settings] - [Wireless
Speaker Settings] - [Start manual linking].
Aparece o ecrã [Start manual linking] no ecrã do
televisor.
4 Prima LINK na coluna.
O indicador de alimentação da coluna em que o
botão LINK foi premido pisca duas vezes
repetidamente a verde.
5 Selecione [Start].
A ligação manual é iniciada.
Aparece o processo de ligação no ecrã do
televisor.
Para cancelar a ligação manual, selecione
[Cancel].
6 Quando [Rear Speaker (R)] e [Rear Speaker (L)]
indicarem [Connected], selecione [Finish].
7 Prima .
A ligação é estabelecida e o indicador de
alimentação de cada coluna acende a verde.
Nota
• Se executar a função [Start manual linking], a
opção [Link mode] de [Wireless Speaker Settings] é
definida automaticamente como [Manual].
• Apenas os altifalantes para os quais [Connected]
for apresentado no passo 6 são ligados a um
modelo compatível. Se a ligação das colunas não
for estabelecida, efetue a ligação manual
novamente.
Se a transmissão sem fios estiver
instável
Se utilizar vários sistemas sem fios, como uma LAN
sem fios, os sinais de comunicação sem fios podem
ficar instáveis. Neste caso, a transmissão pode ser
melhorada alterando a seguinte definição.
A operação seguinte aplica-se à utilização dos
altifalantes com o modelo compatível HT-A7000.
Utilize o telecomando fornecido com o modelo
compatível HT-A7000 quando realizar esta operação.
Se utilizar outros modelos compatíveis, consulte as
Instruções de operação fornecidas com os mesmos.
1 Prima HOME.
Aparece o menu inicial no ecrã do televisor.
2 Selecione [Setup] - [Advanced Settings] no
menu inicial.
3 Selecione [Speaker Settings] - [Wireless
Speaker Settings] - [RF Channel].
4 Selecione a definição que pretender.
• [On] (predefinição): selecione esta opção em
condições normais. O sistema seleciona
automaticamente o melhor canal para a
transmissão. Modo mais forte para interferência
na comunicação sem fios.
• [Off]: O sistema seleciona um canal de uma
banda de frequência limitada para evitar
qualquer interferência externa na comunicação
sem fios. Se ocorrerem falhas de som com a
opção [On] selecionada, é possível melhorar a
situação selecionando a opção [Off].
Nota
• Se alterar a definição [RF Channel] de [Off] para
[On], o sistema pode demorar 1 minuto a
estabelecer uma nova ligação.
• Um modelo compatível pode não ter esta
definição, dependendo do país/região onde for
comprado.
Resolução de problemas
Se observar algum dos seguintes problemas quando
utilizar as colunas traseiras, utilize este guia de
resolução de problemas para tentar resolver o
problema antes de solicitar qualquer reparação. Se o
problema persistir, consulte o agente Sony mais
próximo.
Quando solicitar uma reparação, leve todos os
altifalantes traseiros, um modelo compatível e um
subwoofer opcional (não fornecido), mesmo que lhe
pareça que apenas um dispositivo tenha algum
problema.
As seguintes soluções aplicam-se à utilização dos
altifalantes com o modelo compatível HT-A7000.
Se utilizar outros modelos compatíveis, consulte as
Instruções de operação fornecidas com os mesmos.
O som não é emitido pelas colunas traseiras.
Certifique-se de que o cabo de alimentação de CA
de cada coluna traseira está bem ligado.
Se o indicador de alimentação da coluna traseira
não acender, tente o seguinte.
– Certifique-se de que o cabo de alimentação de
CA de cada coluna traseira está bem ligado.
– Prima (alimentação) na coluna traseira para
ligar a alimentação.
Se o indicador de alimentação da coluna traseira
piscar lentamente a verde ou ficar aceso a
vermelho, tente o seguinte.
– Desloque o altifalante traseiro para um local
próximo de um modelo compatível, de modo
que o indicador de alimentação no altifalante
traseiro se acenda a verde.
– Siga os passos da secção “Se a ligação não for
estabelecida automaticamente”.
– Para obter mais informações, consulte as
Instruções de operação fornecidas com um
modelo compatível.
Se o indicador de alimentação da coluna traseira
piscar a vermelho, prima (alimentação) na
coluna traseira para desligar a alimentação e
verifique se os orifícios de ventilação da coluna
traseira estão obstruídos ou não.
Prima REAR + no telecomando de um modelo
compatível para aumentar o volume dos
altifalantes traseiros.
Se alterar a definição [RF Channel] de um modelo
compatível de [Off] para [On], pode demorar 1
minuto até o som ser emitido.
Se o indicador de alimentação piscar a vermelho,
desligue o cabo de alimentação de CA da coluna
traseira da tomada de CA e volte a ligá-lo.
O som tem falhas ou ruído.
Se existir um dispositivo próximo que produza
ondas eletromagnéticas, como uma LAN sem fios
ou um forno de micro-ondas em utilização,
coloque os altifalantes traseiros e um modelo
compatível mais afastados desse dispositivo.
Se existir um obstáculo entre um modelo
compatível e os altifalantes traseiros, desloque ou
retire o obstáculo.
Coloque um modelo compatível o mais próximo
possível dos altifalantes traseiros.
Mude a ligação de rede do televisor ou do leitor
de Blu-ray Disc de comunicação sem fios para
comunicação com fios.
Especificações
SAÍDA DE POTÊNCIA (nominal)
30 W + 30 W (a 6 ohms, 1 kHz, 1% THD)
SAÍDA DE POTÊNCIA (referência)
50 W (por canal a 6 ohms, 1 kHz)
Sistema de altifalante
Sistema de 2 altifalantes de 2 vias
Bass reflex
Altifalante
Woofer: tipo cone de 46 mm × 54 mm
Tweeter: tipo cúpula de 16 mm
Requisitos de alimentação
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 11 W
Modo de espera: 1 W ou menos
Desligado: 0,5 W ou menos
Dimensões (l/a/p) (aprox.)
100 mm × 187 mm × 100 mm (as partes salientes não
estão incluídas)
Massa (aprox.)
1,1 kg
Secção do transmissor/recetor sem fios
Sistema de comunicação
Especificação de som sem fios versão 4.0
Banda de frequência
5 GHz
Método de modulação
OFDM
Bandas de frequência de rádio e potência de
emissão máxima
Banda de frequência Potência de emissão
máxima
5.150 - 5.250 MHz < 18 dBm
5.250 - 5.350 MHz < 18 dBm
5.470 - 5.600 MHz < 18 dBm
5.650 - 5.725 MHz < 18 dBm
5.725 - 5.850 MHz < 13,98 dBm
Itens incluídos
• Coluna traseira D (1), Coluna traseira E (1)
• Cabos de alimentação de CA (2)
• Instruções de operação (1)
Informações importantes
sobre o software
Este produto contém software que está sujeito à
GNU General Public License (“GPL”) ou à GNU Lesser
General Public License (“LGPL”). Estas licenças
estabelecem que os clientes têm o direito de
adquirir, modificar e redistribuir o código fonte do
referido software de acordo com os termos da GPL
ou LGPL.
Para saber como confirmar as licenças GPL, LGPL e
outras licenças de software contidas nos altifalantes
traseiros, consulte as Instruções de operação de um
modelo compatível.
Quando utilizar o modelo compatível HT-A7000,
consulte [Software License Information] em
[Setup] - [Advanced Settings] - [System Settings] no
menu inicial.
Pode encontrar uma cópia do código fonte relevante
conforme exigido pela GPLv2 (e outras licenças) em
https://oss.sony.net/Products/Linux
Podemos fornecer-lhe o código fonte conforme
exigido pela GPLv2 num suporte físico durante um
período de três anos após a última expedição deste
produto se enviar o seu pedido através do formulário
disponibilizado em
https://oss.sony.net/Products/Linux
Esta oferta é válida para qualquer pessoa que receba
esta informação.
Tenha em atenção que a Sony não pode responder a
quaisquer perguntas sobre o conteúdo deste código
fonte.
Todas as restantes marcas comerciais pertencem aos
respetivos proprietários.
AVISO
Não instale as colunas num local confinado como,
por exemplo, uma estante ou um armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura
de ventilação das colunas com jornais, toalhas,
cortinas, etc.
Não exponha as colunas a chamas sem proteção (por
exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou de choque
elétrico, não molhe nem exponha estas colunas a
salpicos e não coloque objetos que contenham
líquidos como, por exemplo, jarras, sobre as colunas.
As colunas não são desligadas da corrente elétrica
enquanto se mantiverem ligadas a uma tomada de
CA, mesmo que as próprias colunas tenham sido
desligadas.
Uma vez que a ficha de alimentação é utilizada para
desligar as colunas da corrente elétrica, ligue as
colunas a uma tomada de CA de fácil acesso. Caso
note qualquer anomalia nas colunas, desligue
imediatamente a ficha de alimentação da tomada de
CA.
Não coloque este produto perto de
dispositivos médicos.
Este produto (incluindo os acessórios) tem íman(es)
que pode(m) interferir com pacemakers, válvulas de
derivação programáveis para o tratamento de
hidrocefalia ou outros dispositivos médicos. Não
coloque este produto perto de pessoas que utilizam
esses dispositivos médicos. Consulte o seu médico
antes de utilizar este produto se utilizar qualquer um
desses dispositivos médicos.
Utilize apenas em interiores.
Para as colunas
A placa de características está localizada na parte
inferior das colunas.
Para modelos com a marca CE ou a marca
UKCA localizada nos altifalantes
A validade da marca CE está limitada apenas aos
países onde é imposta legalmente, ou seja,
essencialmente os países do EEE (Espaço Económico
Europeu) e a Suíça.
A validade da marca UKCA está limitada apenas aos
países onde é imposta legalmente, ou seja,
essencialmente o Reino Unido (UK).
Para clientes na Europa
Aviso para clientes: as informações
seguintes só se aplicam a equipamentos
vendidos em países sujeitos às diretivas
da UE e/ou Reino Unido aplicando os
requisitos legais relevantes
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony
Corporation.
Importador na UE e no Reino Unido: Sony Europe B.V.
Questões ao importador na UE ou relacionadas com
a conformidade do produto na Europa devem ser
enviadas ao representante autorizado do fabricante,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da
Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, Bélgica.
Questões ao importador no Reino Unido ou
relacionadas com a conformidade do produto no
Reino Unido devem ser enviadas ao representante
autorizado do fabricante, Sony Europe B.V., The
Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW,
Reino Unido.
A Sony Corporation declara que este equipamento
está conforme a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da
UE está disponível no seguinte endereço de Internet:
https://compliance.sony.eu
A Sony Corporation declara que este equipamento
está conforme os requisitos legais relevantes do
Reino Unido.
O texto integral da declaração de conformidade está
disponível no seguinte endereço de Internet:
https://compliance.sony.co.uk
Este equipamento de rádio está sujeito às seguintes
restrições de funcionamento ou requisitos de
autorização para utilização em BE, BG, CZ, DK, DE, EE,
IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL,
PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, UK(NI), IS, LI, NO, CH, AL, BA,
MK, MD, RS, ME, XK, TR:
A banda de 5.150 - 5.350 MHz está restringida a
utilização apenas em espaços interiores.
Este equipamento de rádio destina-se a ser utilizado
com as versões aprovadas do software que estão
indicadas na Declaração de Conformidade. O
software carregado neste equipamento de rádio foi
verificado e cumpre os requisitos essenciais dos
Regulamentos de Equipamento de Rádio.
A versão do software pode ser encontrada em
[Setup] - [Advanced Settings] - [Speaker Settings] [Wireless Speaker Settings] - [Software Version] no
menu inicial de um modelo compatível.
Tratamento de Equipamentos
Elétricos e Eletrónicos no
final da sua vida útil
(aplicável na União Europeia
e em países com sistemas de
recolha seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua
embalagem, indica que este não deve ser tratado
como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser
colocado num ponto de recolha destinado a resíduos
de equipamentos elétricos e eletrónicos. Ao garantir
uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar
a evitar potenciais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde pública que, de outra
forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorreto do produto. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais.
Para obter informação mais detalhada sobre a
reciclagem deste produto, contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área
ou a loja onde adquiriu o produto.
Este equipamento deve ser instalado e utilizado com
o emissor a mais de 20 cm do corpo do utilizador.
Precauções
Segurança
• Se deixar cair algum líquido ou objeto sólido sobre uma
coluna traseira, desligue o sistema da corrente elétrica e
solicite uma verificação a pessoal qualificado antes de
voltar a utilizá-la.
• Não se coloque em cima da uma coluna traseira porque
poderá cair e ferir-se ou danificar a coluna traseira.
Fontes de alimentação
• Antes de utilizar a coluna traseira, verifique se a tensão de
funcionamento é igual à tensão da sua fonte de
alimentação local. A tensão de funcionamento está
indicada na etiqueta que se encontra na parte inferior da
coluna traseira.
• Se não pretender utilizar a coluna traseira durante um
longo período de tempo, desligue a coluna traseira da
tomada da parede. Para desligar o cabo de alimentação de
CA, puxe a ficha e nunca puxe o cabo.
• Uma lâmina da ficha é mais larga do que a outra por
motivos de segurança, garantindo que a ficha pode ser
introduzida na tomada da parede apenas numa
orientação. Se não conseguir introduzir a ficha na tomada,
contacte um agente.
• Uma substituição do cabo de alimentação de CA só pode
ser efetuada por um agente de assistência técnica
qualificado.
Acumulação de calor
• A coluna traseira aquece durante o funcionamento e este
aquecimento não significa uma avaria. Se utilizar
continuamente esta coluna traseira com volume elevado, a
temperatura da coluna traseira nas partes de trás e inferior
aumenta significativamente. Para evitar queimaduras, não
toque na coluna traseira.
Posicionamento
• Não coloque a coluna traseira perto de fontes de calor ou
numa posição sujeita a luz solar direta, muito pó ou
impactos mecânicos.
• Não coloque objetos de metal, exceto o televisor, perto da
coluna traseira. As funções de comunicação sem fios
podem ficar instáveis.
• Se utilizar a coluna traseira em combinação com um
televisor, videogravador ou leitor de cassetes, pode ocorrer
ruído e deterioração da qualidade da imagem. Neste caso,
coloque a coluna traseira afastada do televisor,
videogravador ou leitor de cassetes.
• Empregue as precauções necessárias se colocar a coluna
traseira sobre uma superfície que tenha algum tratamento
especial (com cera, óleo, verniz, etc.), porque a superfície
poderá ficar manchada ou desbotada.
• Os altifalantes desta coluna traseira não são do tipo
isolado magneticamente. Não coloque cartões magnéticos
sobre a coluna traseira ou perto dela.
Se observar alguma irregularidade de cor
no ecrã de um televisor que esteja
próximo
Poderão ser observadas irregularidades nas cores em alguns
tipos de televisor.
Limpeza
Limpe a coluna traseira com um pano macio e seco. Não
utilize qualquer tipo de esfregão abrasivo, pó de polimento
ou solvente como álcool ou benzina.
Se tiver alguma dúvida ou algum problema relacionado com
o seu sistema, consulte o agente Sony mais próximo.