
Rear Speaker
SA-RS3S
About compatible
models for the rear
speaker
The SA-RS3S rear speaker works only with the
specified model. For information about compatible
models, visit Sony's website.
In these Operating Instructions, the operations are
described for speakers used with the compatible
model HT-A7000.
Parts and Controls
Front
Power indicator
– Flashes slowly (green): The rear speaker is not
connected to a compatible model.
– Lights up (green): The rear speaker is connected
to a compatible model.
– Flashes twice repeatedly (green): The rear
speaker is attempting to connect to a compatible
model.
– Flashes/lights up (amber): The software is
updating.
– Lights up (red): The rear speaker is in standby
mode.
– Turns off: The rear speaker is turned off.
Note
The brightness of the power indicator syncs with the
DIMMER settings of a compatible model.
Rear
Wall mount hole
(power) button
LINK button
Mounting hole for the general speaker stand
AC inlet
Operating Instructions
5-011-527-61(2)
©2021 Sony Corporation Printed in Malaysia
Installation
Installing on the Floor
The following illustration is the installation example
to use the speakers with the compatible model
HT-A7000 and an optional subwoofer.
REAR R
REAR L
SA-RS3S
1 Check the right and left rear speakers using the
label on the bottom of them.
“REAR R” is for the right, “REAR L” is for the left.
2 Install the speakers behind your listening
position.
The following installations are recommended to
enjoy the surround sound effectively.
– Align the height position of the speaker with
your ear.
– Turn the speakers to your listening position.
Note
Lay the bottom (the face on which there is a label)
down to install the speaker. Installations other than
above are not supported.
Tip
To obtain a good surround sound, set the speaker
distance from your listening position by using the
setup menu of a compatible model.
For details, refer to the Operating Instructions
supplied with a compatible model.
Mounting on the Wall
The following illustration is the installation example
to use the speakers with the compatible model
HT-A7000 and an optional subwoofer.
REAR R
REAR L
Note
• Have the installation done by a Sony dealer or
licensed contractor and pay special attention to
safety during the installation.
• Sony shall not be held responsible for accidents or
damage caused by improper installation,
insufficient wall strength, improper screw
installation or natural disaster, etc.
GB
CT
1 Prepare a screw (not supplied) that is suitable
for the wall mount hole on the rear of the
speakers.
4 mm
More than 30 mm
5.0 mm
10 mm
Hole on the rear of the rear speaker
2 Decide the wall mounting position of the
speaker and fasten the screw there.
Approx.
13.5 mm
3 Hang the wall mount hole on the screw.
Check the label on the bottom of the speakers.
“REAR R” is for the right, “REAR L” is for the left.
Note
Prepare screws (not supplied) that are suitable for
the wall material and strength. As a plasterboard wall
is especially fragile, attach the screws securely in the
wall beam. Mount the speakers onto a reinforced
wall making sure that the heights of the right and left
speakers are equal.
Connection
Tip
You can connect the optional subwoofer with a
compatible model in the following way when
installing it too.
1 Turn on a compatible model.
2 Connect the AC power cords (mains leads)
(supplied) to the rear speakers, and then
connect the cords to the AC outlets (mains).
3 Make sure that the power indicators on the
speakers light in green.
When the power indicators light in green, the
connection between the speakers and a
compatible model is established.
If the connection is not established, connect the
speakers to a compatible model manually. For
details, see “If the Connection is not Established
Automatically”.
If the Connection is not Established
Automatically
If you cannot connect the speakers to a compatible
model automatically or you use multiple compatible
models and want to specify the compatible model
for connecting the speakers, perform the manual
connection.
The following operation is described for speakers
used with the compatible model HT-A7000. Use the
remote control supplied with the compatible model
HT-A7000 when performing this operation.
If you use other compatible models, refer to the
Operating Instructions supplied with them.
1 Press HOME.
The home menu appears on the TV screen.
2 Select [Setup] - [Advanced Settings] on the
home menu.
3 Select [Speaker Settings] - [Wireless Speaker
Settings] - [Start manual linking].
The [Start manual linking] screen appears on the
TV screen.
4 Press LINK on the speaker.
The power indicator of the speaker that had LINK
pressed flashes twice repeatedly in green.
5 Select [Start].
The manual link starts.
The connecting process appears on the TV screen.
To cancel the manual link, select [Cancel].
6 When [Rear Speaker (R)] and [Rear Speaker (L)]
display [Connected], select [Finish].
7 Press .
The link is established and the power indicator of
the speakers lights in green.
Note
• If you perform [Start manual linking], [Link mode]
of [Wireless Speaker Settings] is set to [Manual]
automatically.
• Only the speakers for which [Connected] has been
displayed in Step 6 connect to a compatible model.
If the connection of the speakers cannot be
established, perform the manual connection again.
If Wireless Transmission is Unstable
If you use multiple wireless systems, such as a
wireless LAN, the wireless signals may become
unstable. In this case, the transmission may be
improved by changing the following setting.
The following operation is described for speakers
used with the compatible model HT-A7000. Use the
remote control supplied with the compatible model
HT-A7000 when performing this operation.
If you use other compatible models, refer to the
Operating Instructions supplied with them.
1 Press HOME.
The home menu appears on the TV screen.
2 Select [Setup] - [Advanced Settings] on the
home menu.
3 Select [Speaker Settings] - [Wireless
Speaker Settings] - [RF Channel].
4 Select the setting you want.
• [On] (default setting): Normally select this. The
system automatically selects the better channel
for transmission. Stronger mode for wireless
interference.
• [Off]: The system selects a channel from the
limited frequency band to prevent external
wireless interference. If sound dropping occurs
while [On] is selected, it may be improved by
selecting [Off].
Note
• If you change the [RF Channel] setting from [Off] to
[On], it may take 1 minute to reconnect.
• A compatible model may not meet this setting
depending on countries/regions where you
purchase it.
Troubleshooting
If you experience any of the following difficulties
while using the rear speakers, use this
troubleshooting guide to help remedy the problem
before requesting repairs. Should any problem
persist, consult your nearest Sony dealer.
Be sure to bring all of your rear speakers, a
compatible model and optional subwoofer (not
supplied) even if it seems as though only one has a
problem, when you request to repair.
The following solutions are described for speakers
used with the compatible model HT-A7000.
If you use other compatible models, refer to the
Operating Instructions supplied with them.
No sound is heard from the rear speakers.
q Make sure the AC power cord (mains lead) of the
rear speaker is connected properly.
q If the power indicator on the rear speaker does not
light, try the following.
– Make sure the AC power cord (mains lead) of the
rear speaker is connected properly.
– Press (power) of the rear speaker to turn on
the power.
q If the power indicator on the rear speaker flashes
slowly in green or lights in red, try the following.
– Move the rear speaker to a location near a
compatible model so that the power indicator on
the rear speaker lights in green.
– Follow the steps in “If the Connection is not
Established Automatically.”
– Check the wireless connection status. For details,
refer to the Operating Instructions supplied with
a compatible model.
q If the power indicator on the rear speaker flashes
in red, press (power) of the rear speaker to turn
off the power and check whether the ventilation
holes of the rear speaker is blocked or not.
q Press REAR + on the remote control of a
compatible model to increase the volume of the
rear speakers.
q If you change the [RF Channel] setting of a
compatible model from [Off] to [On], it may take 1
minute for the sound to be output.
q If the power indicator flashes in red, disconnect
the AC power cord (mains lead) of the rear speaker
from the AC outlet (mains) and reconnect it again.
Sound skips or has noise.
q If there is a device nearby that generates
electromagnetic waves, such as a wireless LAN or
a microwave oven in use, locate the rear speakers
and a compatible model apart from that device.
q If there is an obstacle between a compatible
model and the rear speakers, move or remove the
obstacle.
q Locate a compatible model and the rear speakers
as close as possible.
q Switch the network connection of the TV or Blu-ray
Disc player from wireless to wired.
Specifications
POWER OUTPUT (rated)
30 W + 30 W (at 6 ohms, 1 kHz, 1% THD)
POWER OUTPUT (reference)
50 W (per channel at 6 ohms, 1 kHz)
Speaker system
2-way 2 speaker system
Bass reflex
Speaker
Woofer: 46 mm × 54 mm cone type
Tweeter: 16 mm dome type
Power requirements
Models for Taiwan:
120 V AC, 50 Hz/60 Hz
Models for other countries/regions:
220 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Power consumption
On: 11 W
Standby mode: 1 W or less
Turned off: 0.5 W or less
Dimensions (w/h/d) (approx.)
100 mm × 187 mm × 100 mm (projecting parts not
included)
Mass (approx.)
1.1 kg
Wireless transmitter/receiver section
Communication system
Wireless Sound Specification Version 4.0
Frequency band
5 GHz
Modulation method
OFDM
Included items
Models for Taiwan:
• Rear speaker R (1), Rear speaker L (1)
• AC power cords (mains leads) (2)
• Operating Instructions (1)
Models for other countries/regions:
• Rear speaker R (1), Rear speaker L (1)
• AC power cords (mains leads) (4)
• Operating Instructions (1)
Important information
on software
This product contains software that is subject to the
GNU General Public License (“GPL”) or GNU Lesser
General Public License (“LGPL”). These establish that
customers have the right to acquire, modify, and
redistribute the source code of said software in
accordance with the terms of the GPL or the LGPL.
For the method to confirm the GPL, LGPL and other
software licenses contained in the rear speakers,
please refer to the Operating Instructions of a
compatible model.
When you use the compatible model HT-A7000,
please refer to [Software License Information] under
[Setup] - [Advanced Settings] - [System Settings]
on the home menu.
You may find a copy of the relevant source code as
required under the GPLv2 (and other licenses) at
https://oss.sony.net/Products/Linux
You may obtain the source code as required by the
GPLv2 on a physical medium from us for a period of
three years after our last shipment of this product by
applying through the form at
https://oss.sony.net/Products/Linux
This offer is valid to anyone in receipt of this
information.
Please note that Sony cannot answer or respond to
any inquiries regarding the content of this source
code.
All other trademarks are trademarks of their
respective owners.
WARNING
Do not install the speakers in a confined space, such
as a bookcase or built-in cabinet.
To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation
opening of the speakers with newspapers,
tablecloths, curtains, etc.
Do not expose the speakers to naked flame sources
(for example, lighted candles).
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose these speakers to dripping or splashing, and
do not place objects filled with liquids, such as vases,
on the speakers.
The speakers are not disconnected from the mains as
long as they are connected to the AC outlets, even if
the speakers themselves have been turned off.
As the main plug is used to disconnect the speakers
from the mains, connect the speakers to an easily
accessible AC outlet. Should you notice an
abnormality in the speakers, disconnect the main
plug from the AC outlet immediately.
Do not place this product close to medical
devices
This product (including accessories) has magnet(s)
which may interfere with pacemakers, programmable
shunt valves for hydrocephalus treatment, or other
medical devices. Do not place this product close to
persons who use such medical devices. Consult your
doctor before using this product if you use any such
medical device.
Indoor use only.
For the speakers
The nameplates are located on the bottom of the
speakers.
The operations near the radar system shall not be
influenced.
The directed antenna with high gain must apply to
the fixed point-to-point system only.
Precautions
On safety
• Should any solid object or liquid fall into the rear speaker,
unplug the system and have it checked by qualified
personnel before operating it any further.
• Do not climb on the rear speaker, as you may fall down and
injure yourself, or the rear speaker damage may result.
On power sources
• Before operating the rear speaker, check that the operating
voltage is identical to your local power supply. The
operating voltage is indicated on the nameplate at the
bottom of the rear speaker.
• If you are not going to use the rear speaker for a long time,
be sure to disconnect the rear speaker from the wall outlet
(mains). To disconnect the AC power cord (mains lead),
grasp the plug itself; never pull the cord.
• One blade of the plug is wider than the other for the
purpose of safety and will fit into the wall outlet (mains)
only one way. If you are unable to insert the plug fully into
the outlet, contact your dealer.
• AC power cord (mains lead) must be changed only at a
qualified service shop.
On heat buildup
• Although the rear speaker heats up during operation, this
is not a malfunction. If you continuously use this rear
speaker at high volume, the rear speaker temperature at
the rear and bottom rises considerably. To avoid burning
yourself, do not touch the rear speaker.
On placement
• Do not place the rear speaker near heat sources or in a
place subject to direct sunlight, excessive dust, or
mechanical shock.
• Do not place metal objects other than a TV around the rear
speaker. Wireless functions may be unstable.
• If the rear speaker is being used in combination with a TV,
VCR, or tape deck, noise may result and picture quality may
suffer. In such a case, place the rear speaker away from the
TV, VCR, or tape deck.
• Use caution when placing the rear speaker on a surface
that has been specially treated (with wax, oil, polish, etc.),
as staining or discoloration of the surface may result.
• The speakers of this rear speaker are not of magnetically
shielded type. Do not place magnetic cards on the rear
speaker or near it.
If you encounter color irregularity on a
nearby TV screen
Color irregularities may be observed on certain types of TV
sets.
On cleaning
Clean the rear speaker with a soft, dry cloth. Do not use any
type of abrasive pad, scouring powder, or solvent such as
alcohol or benzine.
If you have any question or problem concerning your system,
please consult your nearest Sony dealer.

Rear Speaker
SA-RS3S
關於後置揚聲器的相容機型
SA-RS3S後置揚聲器只能與指定型號配合使用。有關相
容機型的資訊,請造訪Sony網站。
本使用說明書介紹了揚聲器與相容機型HT-A7000配合使
用的操作。
部件與控制器
正面
電源指示燈
–– 緩慢閃爍(綠色):後置揚聲器未連接至相容機
型。
–– 長亮(綠色):後置揚聲器已連接至相容機型。
–– 反覆閃爍兩次(綠色):後置揚聲器正在嘗試連接
相容機型。
–– 閃爍/長亮(琥珀色):正在更新軟體。
–– 長亮(紅色):後置揚聲器處於待機模式。
–– 熄滅:後置揚聲器電源已關閉。
註
電源指示燈的亮度與相容機型的DIMMER設置同步。
背面
壁掛孔
(電源)按鈕
LINK按鈕
常規揚聲器支架安裝孔
AC插口
Operating Instructions
安裝
安裝在地板上
下圖為揚聲器與相容機型HT-A7000和可選的主動式重低
音揚聲器配合使用的安裝示例。
REAR R
REAR L
SA-RS3S
1 使用後置揚聲器的底部標籤,確認左右後置揚聲器。
“REAR–R”為右,“REAR–L”為左。
2 將揚聲器安裝在聆聽位置的後方。
建議按照以下方式安裝,以更有效地欣賞到環繞聲音
效。
–– 將揚聲器的高度調整至與您的耳朵高度一致。
–– 將揚聲器轉向您聆聽位置。
註
將底部(貼有標籤的一面)朝下安裝揚聲器。不支援除
上述安裝方式以外的其他安裝方式。
提示
為了獲得更好的環繞音效,必須透過相容機型的設置選
單,設置揚聲器與您聆聽位置之間的距離。
詳情請參閱相容機型附帶的使用說明書。
壁掛安裝
下圖為揚聲器與相容機型HT-A7000和可選的主動式重低
音揚聲器配合使用的安裝示例。
REAR R
REAR L
註
–• 讓Sony經銷商或授權承包商完成安裝,並在安裝期間
特別注意安全事宜。
–• 對因安裝錯誤、牆壁不夠堅固、螺絲安裝錯誤或自然
災害等引起的事故或損壞,Sony概不負責。
1 準備適合揚聲器背面壁掛孔的螺絲(無附帶)。
4–mm
GB
CT
2 確定揚聲器的壁掛位置,然後在此處擰緊螺絲。
約13.5–mm
3 將壁掛孔掛在螺絲上。
查看揚聲器底部標籤。
“REAR–R”為右,“REAR–L”為左。
註
準備適合牆壁材料和強度的螺絲(無附帶)。由於石膏
板牆壁易碎,請將螺絲牢固釘入牆柱。將揚聲器安裝在
加固的牆壁上,確保左右揚聲器的高度相等。
連接
提示
安裝可選的主動式重低音揚聲器時,也可以透過以下方
式與相容機型連接。
1 打開相容機型的電源。
2 將交流電源線(附帶)連接至後置揚聲器,然後將電
源線連接至交流電源插座。
3 確定揚聲器上的電源指示燈亮起綠燈。
當電源指示燈亮起綠燈時,表示揚聲器與相容機型之
間已建立連線。
如果未建立連線,請將揚聲器手動連線至相容機型。
詳情請參閱“如果未自動建立連線”。
如果未自動建立連線
如果揚聲器與相容機型無法自動連線,或您使用了多個
相容機型並想要指定某個相容機型連接揚聲器,請執行
手動連線。
以下介紹了揚聲器與相容機型HT-A7000配合使用的操
作。執行此項操作時,請使用相容機型HT-A7000附帶的
遙控器。
如果使用其他相容機型,請參閱附帶的使用說明書。
1 按HOME。
主選單出現在電視機螢幕上。
2 在主選單上選擇 [設置]-[進階設定]。
3 選擇[揚聲器設定]-[無線揚聲器設定]-[開始手動連
接]。
[開始手動連接]畫面出現在電視機螢幕上。
4 按揚聲器上的LINK。
按LINK後,揚聲器的電源指示燈反覆閃爍兩次綠燈。
5 選擇[開始]。
手動連結開始。
連線進程出現在電視機螢幕上。
若要取消手動連結,請選擇[取消]。
6 當[後方揚聲器(R)]和後方揚聲器(L)]顯示[已連
線],請選擇[完成]。
7 按 。
已建立連結,且揚聲器上的電源指示燈亮起綠燈。
註
–• 如果執行[開始手動連接],[無線揚聲器設定]的[連接模
式]將自動設定為[手動]。
–• 只有在步驟6中顯示了[已連線]的揚聲器才會連線至相
容機型。如果無法建立揚聲器的連線,請再次執行手
動連線。
如果無線傳輸不穩定
如果您使用多個無線系統,例如無線LAN,則無線訊號
可能不穩定。在此情況下,更改下列設定或許可以改善
傳送。
以下介紹了揚聲器與相容機型HT-A7000配合使用的操
作。執行此項操作時,請使用相容機型HT-A7000附帶的
遙控器。
如果使用其他相容機型,請參閱附帶的使用說明書。
1 按HOME。
主選單出現在電視機螢幕上。
2 在主選單上選擇 [設置]-[進階設定]。
3 選擇[揚聲器設定]-[無線揚聲器設定]-[射頻頻道]。
4 選擇您想要的設定。
–• [開](預設設定):通常選擇此選項。系統會自動
選擇較佳頻道進行傳送。針對無線干擾的增強模
式。
–• [關]:系統從受限制的頻率波段中選擇一個頻道,
以防止外部無線干擾。在選擇[開]之後,如果發生
聲音下降現象,則選擇[關]或許能有所改善。
註
–• 如果將[射頻頻道]設定從[關]變更為[開],則可能需要1
分鐘後才能重新連線。
–• 視購買機型的國家/地區而定,相容機型可能不符合此
設置。
故障排除
若您在使用後置揚聲器時遇到任何以下問題,請在尋求
維修之前使用此故障檢修指南以幫助您解決有關問題。
若問題持續,請就近與Sony經銷商聯絡。
在請求維修時,必須將後置揚聲器、相容機型和可選的
主動式重低音揚聲器(無附帶)一起帶上,即使看似只
是其中之一有問題。
以下介紹了揚聲器與相容機型HT-A7000配合使用的解決
方案。
如果使用其他相容機型,請參閱附帶的使用說明書。
後置揚聲器沒有聲音。
確保後置揚聲器的交流電源線已連接妥當。
如果後置揚聲器上的電源指示燈沒有亮起,請嘗試以
下操作。
–– 確保後置揚聲器的交流電源線已連接妥當。
–– 按後置揚聲器的(電源)以開啟電源。
如果後置揚聲器上的電源指示燈緩慢閃爍綠燈或是亮
起紅燈,請嘗試以下操作。
–– 將後置揚聲器移動到相容機型附近,讓後置揚聲器
上的電源指示燈亮起綠燈。
–– 請按照“如果未自動建立連線”中的步驟操作。
–– 檢查無線連線狀態。詳情請參閱相容機型附帶的使
用說明書。
如果後置揚聲器上的電源指示燈閃爍紅燈,請按後置
揚聲器的(電源)以關閉電源,並檢查後置揚聲器
的通風孔是否堵塞。
按相容機型遙控器上的REAR––+,增加後置揚聲器的
音量。
如果將相容機型的[射頻頻道]設定從[關]變更為[開],
則可能需要1分鐘後才會輸出聲音。
如果電源指示燈閃爍紅燈,請斷開後置揚聲器的交流
電源線與交流電源插座的連接,然後重新連接。
跳聲或產生雜音。
如果附近有會產生電磁波的裝置,例如無線LAN或正
在使用的微波爐,請將後置揚聲器和相容機型放在遠
離該裝置的位置。
如果在後置揚聲器和相容機型間有障礙物,請移動或
移除障礙物。
後置揚聲器和相容機型盡可能靠近放置。
將電視機或Blu-ray–Disc播放器的網路連線從無線切換
成有線。
規格
功率輸出(額定)
30–W–+–30–W(6歐姆,1–kHz,–1%–THD)
功率輸出(參考)
50–W(每聲道6歐姆,1–kHz)
揚聲器系統
雙向雙揚聲器系統
低音反射
揚聲器
低音揚聲器:46–mm×54–mm圓錐型
高音揚聲器:16–mm半球型
電源需求
台灣機型:
120–V–AC,50–Hz/60–Hz
其他國家/地區的機型:
220–V–-–240–V–AC,50–Hz/60–Hz
耗電量
開啟:11–W
待機模式:1–W或以下
關閉:0.5–W或以下
尺寸:(寬/高/深)(約)
100–mm–×–187–mm–×–100–mm(不包括突出部分)
質量(約)
1.1–kg
無線傳輸器/接收器部分
通訊系統
無線聲音規格4.0版
頻率波段
5–GHz
調製方式
OFDM
包含物品
台灣機型:
–• 後置揚聲器R(1),後置揚聲器L(1)
–• 交流電源線(2)
–• 使用說明書(1)
其他國家/地區的機型:
–• 後置揚聲器R(1),後置揚聲器L(1)
–• 交流電源線(4)
–• 使用說明書(1)
關於軟體的重要資訊
本產品包含的軟體受GNU通用公共授權(“GPL”)或
GNU較寬鬆通用公共授權(“LGPL”)的規範。這些規範
讓客戶有權利遵循GPL或LGPL取得、修改及重新散佈上
述軟體的原始程式碼。
關於後置揚聲器中所含GPL、LGPL及其他軟體授權的確
認方法,請參閱相容機型的使用說明書。
使用相容機型HT-A7000,請參閱主選單上
[進階設定]–-–[系統設定]下的[軟體授權資訊]。
您可以在以下網址找到GPLv2(和其他許可)所要求的
相關原始碼的拷貝:
https://oss.sony.net/Products/Linux
您可以在我們最後一次發貨後的三年內,透過以下網址
中的申請表格,從本公司獲得GPLv2要求的實物媒介中
的原始碼:–
https://oss.sony.net/Products/Linux–
此項內容對收到此資訊的任何人均有效。
請注意,Sony無法回答或回應與此原始程式碼相關的任
何詢問。
所有其他商標為各自所有者的商標。
[設置]–-––
警告
切勿將揚聲器安裝在狹窄的空間內,如書櫃或壁櫥內。
為了降低發生火災的危險,請勿使用報紙、桌布、窗簾
等物品蓋住揚聲器的通風孔。–
請勿將如點燃的蠟燭等明火源放置於揚聲器上。
為了降低發生火災或觸電的危險,請勿讓揚聲器受到液
體潑濺,也不要將如花瓶等裝滿液體的物體放置於揚聲
器上。
只要揚聲器的電源線仍連接在電源插座上,即使揚聲器
的電源已經關閉,但交流變壓器仍然未與交流電源斷開
連接。
由於主插頭用於斷開揚聲器和電源的連接,請將揚聲器
連接至易於插拔的交流電源插座。若發現揚聲器異常狀
況,請立即將主插頭從交流電源插座斷開連接。
請勿將本產品放在醫療器材的附近。
本產品(含配件)有磁力,可能會干擾心律調節器、用
於腦積水治療的可調式引流閥或其他醫療器材。請勿將
本產品放在此類醫療器材使用者的附近。如果您使用任
何此類醫療器材,請在使用本產品前諮詢您的醫生。
限室內使用。
對於揚聲器
此標示牌位於揚聲器的底部。
對於台灣客戶
取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商
號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設
計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航
安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停
用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,
指依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器
材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電
機設備之干擾。
應避免影響附近雷達系統之操作。–
高增益指向性天線只得應用於固定式點對點系統。
委製廠商:SONY–CORPORATION–
––口––
商:台灣索尼股份有限公司–
進
地–––––––––址:台北市中山北路二段42號5樓–
洽詢專線:4499111(手機撥號請加02)
型號(型式):SA-RS3S(有源後置揚聲器:SA-LRS3S;有源後置揚聲器:SA-RRS3S)
單元
電路板 - ○ ○ ○ ○ ○
外殼 - ○ ○ ○ ○ ○
揚聲器 - ○ ○ ○ ○ ○
電源線組 - ○ ○ ○ ○ ○
備考1.“○”係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
備考2.“-”係指該項限用物質為排除項目。
鉛
(Pb)
設備名稱:後置揚聲器,–
汞
(Hg)
預先注意事項
關於安全
–• 如果有任何固體或液體掉入後置揚聲器,請拔出系統的插頭,
並在繼續操作前讓合格的技術人員進行檢查。
–• 請勿攀爬後置揚聲器,否則可能跌落受傷,或是損壞後置揚聲
器。
關於電源
–• 操作後置揚聲器之前,請先確定操作電壓與當地電源供應相
符。操作電壓如後置揚聲器底部的標示牌所示。
–• 若您將長時間不使用後置揚聲器,請務必將後置揚聲器插頭從
牆壁插座拔出。若要切斷交流電源線,請握住插頭拔出,切勿
拉扯電線。
–• 為了安全起見,插頭的一個葉片寬過另一個,並只能以一個方
向插入牆壁插座。如果您不能把插頭完全插入插座,請聯絡您
的經銷商。
–• 交流電源線必須在合格服務商店更換。
關於變熱
–• 本後置揚聲器會在操作時變熱,這不是故障。如果持續長時間
以高音量使用本後置揚聲器,後置揚聲器的背部和底部的溫度
會變得相當高。為了避免燙傷,請勿觸碰後置揚聲器。
關於放置
–• 請勿將後置揚聲器擺放於靠近熱源的地方,或者會受到陽光直
曬、灰塵過多或機械性撞擊的地方。
–• 請勿將電視機以外的金屬物體放在後置揚聲器附近。無線功能
可能不穩定。
–• 若本後置揚聲器與電視機、錄影機或磁帶卡座搭配使用,可能
會產生雜訊,影響圖像品質。發生此狀況時,請將後置揚聲器
放置在距離電視機、錄影機或磁帶卡座較遠處。
–• 將本後置揚聲器置於經特別處理(打蠟、塗油、拋光等)的表
面上時,請務必小心,否則可能會造成表面著色或變色。
–• 本後置揚聲器的揚聲器並非磁屏蔽型。請勿將磁卡放置在本後
置揚聲器上面或附近。
如果附近的電視機螢幕上出現色彩不均勻
某些類型的電視機可能會出現色彩不均勻的情況。
關於清理
使用柔軟的乾布清潔後置揚聲器。請勿使用任何類型的砂紙、拋
光粉或溶液,如酒精或汽油。
如果您對本系統有任何疑問或問題,請就近與Sony經銷商聯絡。
限用物質及其化學符號
鎘
(Cd)
六價鉻
+6
(Cr
)
多溴聯苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
超過30–mm
5.0–mm
10–mm
後置揚聲器背面的孔