Sony SA-FT7ED User Manual [zh]

© 2005 Sony Corporation Printed in China
Home Theatre Speaker System
SA-FT7ED
2-634-474-81(1)
-1
Español
-2
-1 -2 -3
-2 -4-3
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el peligro de incendios, no coloque periódicos, manteles ni cortinas o similares que obstruyan la cubierta de ventilación del aparato. Ni tampoco coloque velas encendidas sobre el mismo. Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones, sobre el aparato. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal especializado.
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado.
Sobre este manual
El SA-FT7ED es un sistema de altavoces de 5.1 canales que se compone de dos altavoces frontales, dos altavoces envolventes (no existe ninguna diferencia entre los altavoces frontales y los envolventes), un altavoz central y un altavoz potenciador de graves. Es compatible con Sony Digital Cinema Sound, Dolby* Pro Logic, Dolby Digital, etc. y por lo tanto está orientado al disfrute de las películas.
* “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales
de Dolby Laboratories.
Precauciones
Para su seguridad
• Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe que el voltaje de funcionamiento del sistema es igual que el de la electricidad local.
• La unidad no se desconecta de la fuente de ca (electricidad) mientras siga enchufada en la toma de corriente, incluso si se ha desconectado la alimentación de la unidad.
• Desenchufe el sistema de la toma de corriente si no lo va a utilizar durante mucho tiempo. Para desconectar el cable, tire del enchufe. No tire del cable.
• Si cae algún líquido o un objeto sólido en el sistema, desenchufe el cable eléctrico del sistema y hágalo inspeccionar por un técnico cualificado antes de seguir utilizándolo.
• El cable de ca debe cambiarse sólo en una tienda de servicio cualificada.
Para el funcionamiento
• No utilice el sistema de altavoces con un vataje continuo que supere la potencia máxima de entrada del sistema.
• Si la polaridad de las conexiones del altavoz no es la correcta, los graves se escucharán débiles y la posición de los distintos instrumentos no podrá distinguirse bien.
• Una conexión entre cables de altavoz pelados en los terminales del altavoz puede provocar un cortocircuito.
• Antes de realizar una conexión, desconecte el amplificador para no dañar el sistema de altavoces.
• No se puede desmontar la pantalla del altavoz. No trate de desmontar la pantalla del sistema de altavoces. Si lo hace, puede dañar el altavoz.
• El nivel de volumen no debe aumentarse hasta el punto de distorsión del sonido.
Si se produce una irregularidad de colores en una pantalla de TV cercana
Este sistema de altavoces está blindado magnéticamente para que pueda instalarse cerca de un aparato de TV. Sin embargo, pueden aparecer problemas de color en algunos tipos de aparatos de TV.
Si aparecen problemas de color...
c Apague el televisor y vuelva a encenderlo transcurridos de
15 a 30 minutos.
Si aparecen otra vez problemas de color...
c Aleje los altavoces del aparato de TV.
Si se producen zumbidos
Cambie la posición de los altavoces o baje el volumen del amplificador.
Ubicación
• No coloque los altavoces en una posición inclinada.
• No coloque los altavoces en lugares: — Muy calientes o fríos — Con polvo o suciedad — Muy húmedos — Expuestos a vibraciones — Expuestos a los rayos directos del sol
• Tenga cuidado si coloca el altavoz en suelos tratados de manera especial (encerados, barnizados con aceites, pulidos, etc.), ya que es posible que aparezcan manchas o se descoloren.
Limpieza
Limpie las cajas de los altavoces con el paño de limpieza suministrado.
Si tiene dudas o problemas sobre el sistema de altavoces, consulte con su proveedor Sony más cercano.
Accesorios suministrados y métodos de instalación
Los altavoces de este sistema pueden instalarse de 3 maneras: mediante soportes de pie, soportes de sobremesa o soportes de pared. En las siguientes tablas se muestran los accesorios necesarios para cada método de instalación.
Altavoz frontal y altavoz envolvente (no existe ninguna diferencia entre ambos.)
Accesorios
suministrados
Métodos de instalación
Soporte
de pie
Soporte de sobremesa
Soporte
de pared
Para los altavoces frontales
Cable del
altavoz (3,5 m) × 2
Soporte de pie
× 2
- -
Para los altavoces envolventes
Cable del
altavoz (10 m) × 2
-
Para los altavoces frontales o envolventes
Tornillo
de cabeza hexagonal × 8
Llave × 1
Adaptador de
terminal × 4
-
Base del soporte
de sobremesa × 2
-
-
Tornillo (M5)
× 8
-
-
Soporte de pared
× 4
- -
Tornillo (M4)
× 16
- -
Gancho para la
instalación de pared × 8
- -
Altavoz central
Accesorios
suministrados
Métodos de instalación
Soporte de sobremesa
Soporte
de pared
Cable del
altavoz (3,5 m) × 1
Base del soporte
del altavoz central × 1
-
Ajustador del
soporte del altavoz central × 1
-
Tornillo (M5)
× 2
-
Tornillo (M4)
× 4
Gancho para la
instalación de pared × 2
-
Soporte de pared
× 1
-
Montaje
Instalación del soporte de pie ()
(para los altavoces frontales)
1
Fije los altavoces frontales a los soportes de pie
() y apriete firmemente los tornillos de cabeza hexagonal () con la llave ().
Nota sobre el vidrio templado
El vidrio templado puede ser más frágil que el vidrio común. Si se rompe, podría ocasionar graves lesiones. Para evitar accidentes, tenga presentes las indicaciones siguientes.
• No someta el vidrio a golpes excesivos. No deje caer sobre él objetos desde lo alto ni lo golpee. No golpee los bordes del vidrio.
• No agriete el vidrio. Éste podría romperse inmediatamente (o más adelante) debido a una pequeña grieta. Si encuentra cualquier grieta en el vidrio templado, consulte al distribuidor o al Servicio de atención al cliente de Sony para obtener un repuesto.
• No someta al vidrio a cambios extremos de temperatura. El vidrio templado no es resistente al calor. No coloque objetos calientes encima o cerca de él. El vidrio podría romperse debido a los cambios extremos en la temperatura.
Instalación del soporte de sobremesa
(para los altavoces frontales o envolventes)
1
Fije los adaptadores de terminal () a las bases
de los soportes de sobremesa () con los tornillos (M5) () (-1).
2
Coloque los altavoces frontales o envolventes en
los adaptadores de terminal () y fíjelos con los tornillos de cabeza hexagonal () (-2).
Instalación del soporte de pared
(para los altavoces frontales, envolventes o central)
1
Fije los adaptadores de terminal () a los
altavoces frontales y envolventes antes de instalar el soporte de pared. Fije los ganchos para la instalación de pared () a la parte posterior de cada altavoz con los tornillos (M4) () y conecte los cables de los altavoces ( o ) (-1).
2
Fije los soportes de pared ( o ) en una pared
con tornillos (no suministrados) (-2).
3
Fije los tornillos en los soportes de pared ()
después de ajustar los ángulos (sólo para los altavoces frontales y envolventes) (-3).
4
Coloque los ganchos para la instalación de pared
() que se encuentran en la parte posterior de los altavoces en los soportes de pared ( o ) (-4).
Notas
• Use tornillos adecuados para el material y la resistencia de la pared. Dado que las paredes de yeso son especialmente frágiles, fije los tornillos firmemente en una viga y apriételos en la pared. Instale los altavoces en una pared vertical y plana que esté reforzada.
• Póngase en contacto con un distribuidor de tornillos o un instalador para obtener información sobre el material de la pared o los tornillos que debe usar.
• Sony no se hace responsable de accidentes o daños ocasionados por una instalación inadecuada, paredes de resistencia insuficiente, instalación incorrecta de los tornillos, catástrofes naturales, etc.
Instalación del soporte del altavoz central
(para el altavoz central)
1
Haga pasar el cable del altavoz () por los
orificios de la base () y el ajustador () del altavoz central y conéctelo al altavoz central (-
1).
2
Fije el ajustador () al altavoz central con los
tornillos (M4) () (-2).
3
Fije la base () al ajustador () con los tornillos
(M5) () después de ajustar el ángulo (-3).
Colocación de los adhesivos
Al usar los altavoces en los soportes, pueden taparse los orificios de los tornillos para la instalación de pared de la parte posterior de los altavoces con los adhesivos suministrados. Al instalar los altavoces frontales o envolventes en la pared, pueden cubrirse los orificios de los tornillos de la parte inferior de los adaptadores de terminal con los adhesivos suministrados.
Envolvente (derecho) Envolvente (izquierdo)
Delantero (derecho)
Central
Potenciador de graves
Delantero (izquierdo)
3,5 m
3.5 m
3,5 m
3.5 m
3,5 m
3.5 m
10 m 10 m
10 m 10 m
A la toma de pared
INPUT
ON/STANDBY
POWER
POWER
Indicador ON/STANDBY
MAX
PHASE
REVERSE
BASSBOOST
NORMAL
AUTO
POWERSAVE
OFF
MIN
LEVEL
MAX
MIN
P
O
W
E
R
POWER SAVE
AUTO
OFF
MAX
PHASE
REVERSE
BASSBOOST
NORMAL
AUTO
POWERSAVE
OFF
MIN
LEVEL
MAX
MIN
POWER
MAX
PHASE
REVERSE
BASSBOOST
NORMAL
AUTO
POWERSAVE
OFF
MIN
LEVEL
MAX
MIN
LEVEL
PHASE
BASS BOOST
Envolvente (derecho)
Envolvente (izquierdo)
Delantero (derecho)
Central
Potenciador de graves
Delantero (izquierdo)
Conexión del sistema
Conecte el sistema de altavoces a los terminales de salida de los altavoces de un amplificador (). Conecte el adaptador en L al altavoz potenciador de graves antes de conectar el cable de pines (). Asegúrese de que todos los componentes (incluido el altavoz potenciador de graves) estén apagados antes de conectar el sistema.
Notas ()
• Asegúrese de que los terminales positivos (+) y negativos (–) de los altavoces coincidan con los terminales positivos (+) y negativos (–) correspondientes del amplificador.
• Asegúrese de apretar firmemente los tornillos de los terminales de los altavoces, ya que los tornillos flojos pueden convertirse en una fuente de ruidos.
• Asegúrese de que todas las conexiones sean firmes. El contacto entre cables desprotegidos en los terminales de los altavoces puede ocasionar un cortocircuito.
• Para obtener más información sobre la conexión del amplificador, consulte el manual suministrado con dicho dispositivo.
Sugerencia
Los cables negros o con rayas negras son de polaridad negativa (–) y deben conectarse a los terminales negativos (–) de los altavoces.
Instalación de los altavoces
Ubicación de cada altavoz ()
Todos los altavoces deben estar orientados hacia la posición desde la que se escuchan. Se obtendrá un mejor efecto envolvente si todos los altavoces se colocan a la misma distancia de la posición desde la que se escuchan. Coloque los altavoces frontales a una distancia adecuada a la izquierda y a la derecha del televisor. Coloque el altavoz potenciador de graves en cualquiera de los lados del televisor. Coloque el altavoz central en un lugar estable cerca del televisor. La colocación de los altavoces envolventes depende en gran medida de la configuración de la habitación. Los altavoces envolventes pueden colocarse en ambos lados de la posición desde la que se escuchan () o bien detrás de la misma ().
Ajuste del altavoz central
Coloque el altavoz central en un lugar estable cerca del televisor, después de asegurarse de que está completamente nivelado.
Ajuste del altavoz potenciador de graves
El altavoz potenciador de graves puede situarse en la esquina de la habitación.
Nota
Asegúrese de colocar el altavoz en un lugar plano y horizontal.
Ajuste del amplificador
Cuando conecte el sistema de altavoces a un amplificador con decodificadores internos de multicanal (Dolby Digital, DTS*, etc.), debe usar los menús de configuración del amplificador para especificar los parámetros del sistema de altavoces. Consulte la tabla que aparece a continuación para conocer la configuración correcta. Para obtener más información acerca del procedimiento de ajuste, consulte el manual suministrado con el amplificador.
Configuración de los altavoces
Para Ajuste en
Altavoces frontales SMALL Altavoz central SMALL Altavoces envolventes SMALL Altavoz potenciador de graves ON (o YES)
Si utiliza el amplificador con frecuencia de cruce ajustable, se recomienda seleccionar 120 Hz (o un valor aproximado) como frecuencia de cruce de los altavoces frontales, central y envolventes.
* “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales
registradas de Digital Theater Systems, Inc.
Para escuchar el sonido ()
En primer lugar, baje el volumen del amplificador. El volumen se debe ajustar al mínimo antes de empezar a reproducir la fuente del programa.
1
Encienda el amplificador y seleccione la fuente del
programa.
2
Pulse POWER en el altavoz potenciador de graves.
El indicador ON/STANDBY del altavoz potenciador de graves se ilumina en verde.
3
Reproduzca la fuente del programa.
La alimentación se enciende y apaga automáticamente — Función de conexión/desconexión automática ()
Si el altavoz potenciador de graves está encendido (la luz del indicador ON/STANDBY se ilumina en verde) y no se reciben señales durante algunos minutos, el indicador ON/STANDBY cambiará a rojo y el altavoz potenciador de graves entrará en modo de ahorro de energía. En este modo, si se envía una señal al altavoz potenciador de graves, éste se enciende automáticamente (función de conexión/desconexión automática). Para desactivar esta función, deslice el interruptor POWER SAVE del panel hasta la posición OFF.
Nota
Si reduce demasiado el nivel de volumen del amplificador, la función de conexión/desconexión automática puede activarse, lo que provocará que el altavoz potenciador de graves entre en modo de ahorro de energía.
Ajuste del altavoz potenciador de graves ()
1
Gire LEVEL para ajustar el volumen.
Ajuste el nivel de volumen para adecuarlo a sus preferencias según la fuente del programa.
2
Seleccione la polaridad de fase.
Use el selector PHASE para seleccionarla.
3
Ajuste BASS BOOST en MIN.
Gire BASS BOOST hasta el nivel de salida de­seado. Algunos materiales se graban con un fuerte énfasis en los sonidos graves, lo que puede resultar excesivo en algunos casos. Si esto ocurre, gire BASS BOOST hacia el valor mínimo.
Notas
• Algunas funciones del amplificador para optimizar el sonido pueden ocasionar distorsiones en el altavoz potenciador de graves. Si esto ocurre, desactive dichas funciones.
• Para disfrutar de un sonido de alta calidad, no suba demasiado el volumen del altavoz potenciador de graves.
• Si el sonido se distorsiona al activar el refuerzo de graves del amplificador (como, por ejemplo, DBFB, GROOVE, el ecualizador gráfico, etc.), baje dicho refuerzo y ajuste el nivel.
• No suba el volumen del altavoz potenciador de graves al máximo. De lo contrario, podría debilitar el sonido de los graves. Asimismo, es posible que se escuchen ruidos extraños.
• La selección de NORMAL o REVERSE con el selector PHASE invierte la polaridad y puede proporcionar mejor reproducción de graves en algunos entornos de escucha (según el tipo de altavoces frontales, la posición del altavoz potenciador de graves y el ajuste de BASS BOOST). También puede cambiar la expansión y la claridad del sonido, y afectar la sensación del campo acústico. Seleccione el ajuste que proporcione el sonido que prefiera al escuchar en su posición normal de escucha.
Solución de problemas
Si tiene cualquier problema con el sistema de altavoces, compruebe la lista siguiente y tome las medidas indicadas. Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más cercano.
El sistema de altavoces no emite ningún sonido.
• Asegúrese de que todas las conexiones se han realizado correctamente.
• Asegúrese de que el volumen del amplificador se ha subido adecuadamente.
• Asegúrese de que el selector de fuente del programa del amplificador se ha ajustado en la fuente correcta.
• Compruebe si hay auriculares conectados. En tal caso, desconéctelos.
El sonido del altavoz potenciador de graves se emite distorsionado.
• Revise si se ha activado en el amplificador alguna función de mejora del sonido. En tal caso, desactívela.
Se escucha un zumbido o ruido en la salida del altavoz.
• Asegúrese de que se han realizado correctamente todas las conexiones.
• Asegúrese de que ninguno de los componentes de audio está situado demasiado cerca del televisor.
El sonido se ha interrumpido súbitamente.
• Asegúrese de que se han realizado correctamente todas las conexiones. El contacto entre cables desprotegidos en los terminales de los altavoces puede ocasionar un cortocircuito.
El altavoz potenciador de graves no se enciende automáticamente cuando la función de conexión/desconexión automática está activada.
• Desconecte la alimentación y vuélvala a conectar de nuevo después de 10 segundos. Si el equipo continúa en modo STANDBY (de espera), desconecte el cable de ca y póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Especificaciones
SS-FRF7ED (altavoces frontales y envolventes)
Sistema de altavoces 2 vías, blindado
magnéticamente
Unidades de altavoz Altavoz de graves: 10 cm,
tipo cono Altavoz de agudos: 20 mm,
tipo cúpula Tipo de caja Reflejo de graves Impedancia nominal 8 ohmios Capacidad de potencia Máxima potencia de entrada: 120 W Nivel de sensibilidad 84 dB (1 W, 1 m) Gama de frecuencias 120 Hz – 70.000 Hz Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 130 × 510 × 30 mm
con soporte de pie Aprox. 130 × 1.100 ×
30 mm (diámetro de la base:
280 mm)
con soporte de sobremesa
Aprox. 130 × 585 × 30 mm
(diámetro de la base:
250 mm)
con soporte de pared Aprox. 130 × 576 × 50 mm
Peso Aprox. 2,0 Kg
con soporte de pie Aprox. 7,7 Kg con soporte de sobremesa
Aprox. 3,3 Kg
con soporte de pared Aprox. 2,5 Kg
SS-CNF7ED (altavoz central)
Sistema de altavoces 2 vías, blindado
magnéticamente Unidades de altavoz Altavoz de graves: 8 cm,
tipo cono (× 2)
Altavoz de agudos: 20 mm,
tipo cúpula Tipo de caja Reflejo de graves Impedancia nominal 8 ohmios Capacidad de potencia Máxima potencia de entrada: 120 W Nivel de sensibilidad 84 dB (1 W, 1 m) Gama de frecuencias 130 Hz – 70.000 Hz Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 500 × 94 × 30 mm
con soporte de sobremesa
Aprox. 500 × 108 × 66 mm
con soporte de pared Aprox. 500 × 94 × 42 mm
Peso Aprox. 1,6 Kg
con soporte de sobremesa
Aprox. 1,8 Kg
con soporte de pared Aprox. 1,7 Kg
SA-WFT7 (altavoz potenciador de graves)
Sistema de altavoces Altavoz potenciador de
graves activo, blindado
magnéticamente Unidades de altavoz Altavoz de graves: 15 cm,
tipo cono Tipo de caja Con carga acústica
Reflejo de graves Gama de frecuencias de reproducción
26 Hz - 200 Hz Salida de potencia RMS continua
250 W (4 ohmios 100 Hz,
10% THD)
Entrada
LINE IN (toma de pines de entrada)
General
Requisitos de alimentación Modelo europeo: ca de 220 - 240 V, 50/60 Hz Otros modelos: ca de 220 - 240 V, 50/60 Hz Consumo de energía 65 W
0,3 W (modo de espera) Dimensiones (an/al/prf) Aprox. 175 × 610 × 298 mm Peso Aprox. 11 Kg
Accesorios suministrados
Cable para altavoz (3,5 m) (3) Cable para altavoz (10 m) (2) Cable de pines (2 m) (1) Soporte de pie (2) Adaptador de terminal (4) Base de soporte de sobremesa (2) Base de soporte del altavoz central (1) Ajustador del soporte del altavoz central (1) Soporte de pared (para los altavoces envolventes) (4) Soporte de pared (para el altavoz central) (1) Gancho para la instalación de pared (10) Tornillo de cabeza hexagonal (8) Tornillo (M5) (10) Tornillo (M4) (20) Llave (1) Adaptador en L (1) Adhesivo para los altavoces (1) Adhesivo para los adaptadores de terminal (4) Paño de limpieza (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Loading...