Sony PHA-1A Users guide [bg, sl]

4-568-295-61(1)
Portable Headphone Amplifier
Кратко ръководство
Ghid de iniţiere
Priročnik za začetnike
PHA-1AEU
©2015 Sony Corporation
Printed in Malaysia
Включени ръководства/Manuale incluse/Priloženi priročniki
Включени са следните 3 ръководства./Următoarele 3 manuale sunt incluse./Priloženi so naslednji 3 priročniki.
Кратко ръководство (този документ)
Предоставя инструкции как да свържете уреда с устройства и основни действия.
Ghid de iniţiere (acest document)
Prezintă instrucţiuni despre modul de conectare a unităţii cu alte dispozitive și despre operaţiunile de bază.
Priročnik za začetnike (ta dokument)
Navodila za povezavo enote z napravami in osnovna uporaba.
Информация за продукта (нагледен документ)
Предоставя информация относно предпазни мерки и спецификации на продукта.
Ghid de referinţă (document informativ)
Prezintă precauţii și specificaţii de produs.
Referenčni priročnik (informativni dokument)
Vsebuje previdnostne ukrepe in specifikacije izdelka.
Помощно ръководство (Инструкции за работа)
Прочетете помощното ръководство на вашия компютър или смартфон, когато искате да научите по-подробно как да използвате уреда. Помощното ръководство съдържа също насоки за отстраняване на неизправности, които ще ви помогнат да намерите решение за възможни проблеми.
Ghid de asistenţă (Instrucţiuni de utilizare)
Citiţi Ghidul de asistenţă de pe computer sau de pe smartphone atunci când doriţi să știţi cum să utilizaţi unitatea mai în detaliu. De asemenea, Ghidul de asistenţă conţine un ghid de depanare care prezintă remediile pentru problemele pe care le-aţi putea întâmpina.
Vodnik za pomoč (Navodila za uporabo)
Za podrobnejša navodila za uporabo enote si oglejte vodnik za pomoč v računalniku ali pametnemu telefonu. V vodniku za pomoč najdete tudi nasvete za odpravljanje morebitnih težav.
URL:
http://rd1.sony.net/help/mdr/pha-1a/h_ce/
Двуизмерен код: Cod bidimensional: Dvodimenzionalna koda:
Свързване на аудио устройството към устройството
2
Свързване на цифров изход, поддържащ WALKMAN®/Xperia или iPhone/iPad/iPod
За подробности относно свързването на компютъра вижте “Подготовка и свързване на компютъра.”
Цифров изход, поддържащ WALKMAN®/Xperia
Задна част на уреда
WALKMAN® Xperia
WALKMAN®: цифров кабел за WALKMAN® (приложен) Xperia: цифров кабел за Xperia (приложен)
iPhone/iPad/iPod
Задна част на уреда
USB кабел, доставен с iPhone/iPad/iPod
Забележка
Когато към устройството са свързани едновременно няколко устройства, свързващият порт INPUT на компютъра/WALKMAN®/Xperia е с предимство.
Подготовка и свързване на компютъра
Изтеглете и инсталирайте софтуерния драйвер за компютри с операционна система Windows “Sony USB Device Driver” и плейър “Hi-Res Audio Player” за
Задна част на уреда
възпроизвеждане на данните с формат Аудио с високо качество на вашия компютър. (За Mac няма нужда да инсталирате драйвер.)
Посетете следния уебсайт и инсталирайте софтуерния драйвер. www.sony.eu/support За подробности относно инсталирането вижте уебсайта.
Свържете компютъра към устройството.
Устройството трябва да е свързано към вашия компютър с операционна система Windows в момента, когато инсталирате софтуерния драйвер. В този случай свържете компютъра с операционна система Windows към свързващия порт INPUT на компютъра/WALKMAN®/ Xperia на устройството, като използвате Micro USB кабел (доставен).
Задайте настройките на звуковото устройство на вашия компютър.
За Windows 8/8.1
Натиснете и задръжте клавишите [Windows] и [X], за да се покаже менюто, изберете [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound], раздел [Playback], изберете [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] като устройство за възпроизвеждане, после щракнете върху [Set default].
За Windows 7/Windows Vista
Щракнете върху меню [Start], изберете [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound], раздел [Playback], изберете [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] като устройство за възпроизвеждане, после щракнете върху [Set default].
За Macintosh
Щракнете върху менюто [Apple], изберете [System Preferences], [Sound], раздел [Output], после изберете [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] за [Select a device for sound output].
Компютър
Micro USB кабел (доставен: заедно с кабел за зареждане)
iPhone
iPad iPod
Компютър
След използване на уреда
Завъртете бутона за включване/сила на звука по посока обратна на часовниковата стрелка докато щракне, за да изключите уреда.
Как се използват силиконовите колани
Можете да закрепите свързано устройство към устройството с помощта на силиконовите колани (доставени). Поставете защитен лист (доставен) между уреда и свързаното устройство, за да избегнете надраскване.
Закрепете свързаното устройство към устройството.
Съединете устройството и свързаното устройство с помощта на силиконовия колан, като по-широката му част да е поставена под долната част на устройството.
За подробности за използването на силиконов колан и защитен екран вижте Помощното ръководство.
Română
Încărcarea unităţii
1
Rotiţi butonul de alimentare/volum în sens invers acelor de ceasornic până auziţi confirmarea sonoră pentru a opri unitatea.
Conectaţi computerul pornit la portul DC IN 5V al unităţii utilizând cablul micro-USB (inclus).
Indicatorul POWER/CHG (încărcare) se aprinde roşu. Încărcarea se încheie în aproximativ 3,5 ore sau în aproximativ 2 ore dacă unitatea este conectată la o priză de c.a. utilizând adaptorul de c.a. pe USB recomandat AC-UD10 (comercializat separat). Indicatorul se stinge atunci când bateria este încărcată complet. Dacă bateria nu se încarcă corespunzător, indicatorul POWER/CHG (încărcare) clipeşte roşu.
Предна част на уреда
Partea din faţă a unităţii
Partea din spate a unităţii
Cablu micro-USB (inclus)
Computer
Български
Зареждане на уреда
1
Завъртете бутона за захранването/силата на звука обратно на часовниковата стрелка, докато щракне, за да изключите уреда.
Индикаторът POWER/CHG (зареждане) светва в червено. Зареждането приключва след около 3,5 часа или след около 2 часа, ако е свързан към електрически контакт при използване на препоръчания USB AC адаптер AC-UD10 (продава се отделно). Индикаторът изгасва, когато батерията е напълно заредена. Ако батерията не е заредена правилно, индикаторът POWER/CHG (зареждане) мига в червено.
За да заредите батерията от електрически контакт
Използвайте USB AC адаптер AC-UD10 (продава се отделно). За подробности вижте инструкциите за работа, доставени с USB AC адаптера.
Съвет
Уредът и свързаният към него WALKMAN® могат да се зареждат едновременно. Използвайте USB AC адаптера AC-UD10 (продава се отделно) и свържете WALKMAN® към уреда, като използвате цифров кабел за WALKMAN® (доставен). За подробности относно свързването вижте стъпка 2.
Предна част на уреда
Задна част на уреда
Micro USB кабел (приложен)
Предна част на уреда
AC-UD10
Компютър
Задна част на уреда
Micro USB кабел (приложен)
Слушане на музика със слушалки
3
Свържете слушалките към уреда.
Завъртете бутона за включване/сила на звука по посока на часовниковата стрелка, за да включите уреда.
Завъртете го още, за да настроите силата на звука. Индикаторът POWER/CHG (зареждане) светва в зелено.
Стартирайте възпроизвеждане на свързаното аудио устройство.
Когато възпроизвеждате данни в аудио формат с високо качество на вашия компютър чрез уреда, използвайте “Hi-Res Audio Player”. За подробности относно инсталирането на “Hi-Res Audio Player”, посетете следния сайт на www.sony.eu/support
Регулирайте силата на звука.
Регулирайте силата на звука с бутона за включване/сила на звука. В зависимост от слушалките, силата на звука може да остане слаба дори ако завъртите копчето до максималната настройка.
•Когато силата на звука е слаба: изключете уреда, настройте ключа GAIN съответно на NORMAL или HIGH, после включете уреда. Ключът GAIN е фабрично настроен на LOW. При нормална употреба настройката трябва да е LOW.
Предна част на уреда
За да свържете слушалки със стандартен 3-полюсен стерео мини конектор
Предна част на уреда
Задна част на уреда
Partea din faţă a unităţii
Pentru a încărca bateria de la o priză de c.a.
Utilizaţi adaptorul de c.a. pe USB AC-UD10 (comercializat separat). Pentru detalii, consultaţi instrucţiunile de utilizare incluse furnizate împreună cu adaptorul de c.a. pe USB.
Partea din spate a unităţii
Sfat
Unitatea şi WALKMAN® conectat la unitate pot fi încărcate în acelaşi timp. Utilizaţi adaptorul de c.a. pe USB AC-UD10 (comercializat separat) şi conectaţi WALKMAN® la unitate utilizând cablul digital pentru WALKMAN® (inclus). Pentru detalii privind conectarea consultaţi pasul 2.
Conectarea dispozitivului audio la unitate
2
AC-UD10
Cablu micro-USB (inclus)
Conectarea unui WALKMAN®/Xperia sau a unui iPhone/iPad/iPod acceptat cu ieşire digitală
Pentru detalii privind conectarea computerului, consultaţi „Pregătirea şi conectarea computerului”.
WALKMAN®/Xperia acceptat cu ieşire digitală
Partea din spate a unităţii
WALKMAN® Xperia
WALKMAN®: Cablu digital pentru WALKMAN® (inclus) Xperia: Cablu digital pentru Xperia (inclus)
iPhone/iPad/iPod
Partea din spate a unităţii
Cablul USB inclus cu iPhone/ iPad/iPod
Notă
La conectarea mai multor dispozitive la unitate în acelaşi timp, portul de conectare INPUT pentru computer/WALKMAN®/Xperia are prioritate.
Pregătirea şi conectarea computerului
Descărcaţi şi instalaţi software-ul driverului pentru computere Windows, „Sony USB Device Driver” şi un player „Hi-Res Audio Player” pentru a reda date sub format de Sunet de înaltă fidelitate pe computerul dumneavoastră. (Pentru Mac, nu este necesară instalarea unui driver.)
Vizitaţi următorul site web şi descărcaţi software-ul driverului. www.sony.eu/support Pentru detalii privind instalarea, consultaţi site-ul web.
Conectaţi computerul la unitate.
Unitatea trebuie să fie conectată la computerul dumneavoastră Windows în momentul instalării software-ului driverului. În acest caz, conectaţi computerul Windows la portul de conectare INPUT pentru computer/WALKMAN®/Xperia al unităţii utilizând cablul micro-USB (inclus).
Partea din spate a unităţii
Cablu micro-USB (inclus: împreună cu cablul de încărcare)
Computer
iPhone
iPad iPod
Computer
Configuraţi setările dispozitivului audio de pe computer.
Pentru Windows 8/8.1
Apăsaţi continuu tastele [Windows] şi [X] pentru a afişa meniul, selectaţi tabul [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound], [Playback], selectaţi [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] ca dispozitiv de redare şi apoi faceţi clic pe [Set default].
Pentru Windows 7/Windows Vista
Faceţi clic pe meniul [Start], selectaţi tabul [Control Panel], [Hardware and Sound], [Sound], [Playback], selectaţi [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] ca dispozitiv de redare şi apoi faceţi clic pe [Set default].
Pentru Macintosh
Faceţi clic pe meniul [Apple], selectaţi tabul [System Preferences], [Sound], [Output] şi apoi selectaţi [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] ca [Select a device for sound output].
Polnjenje baterije prek električne vtičnice
Uporabite USB-napajalnik AC-UD10 (naprodaj ločeno). Za podrobnosti glejte navodila za uporabo, ki so priložena USB-napajalniku.
Namig
Enoto in napravo WALKMAN®, ki je povezana z enoto, lahko polnite hkrati. Uporabite USB-napajalnik AC-UD10 (naprodaj ločeno) in napravo WALKMAN® povežite z enoto z uporabo digitalnega kabla za napravo WALKMAN® (priložen). Za podrobnosti o povezavi glejte 2. korak.
AC-UD10
Hrbtna stranica enote
Po uporabi enote
Enoto izklopite tako, da na njej zavrtite gumb za vklop/prilagajanje glasnosti vobratni smeri urinega kazalca, dokler ne slišite klika.
Prednja stranica enote
Ascultarea muzicii la căşti
3
Conectaţi căştile la unitate.
Rotiţi butonul de alimentare/volum în sensul acelor de ceasornic pentru a porni unitatea.
Rotiţi în continuare pentru reglarea volumului. Indicatorul POWER/CHG (încărcare) se aprinde verde.
Redaţi de pe dispozitivul audio conectat.
La redarea unor date sub format de Sunet de înaltă fidelitate pe computerul dumneavoastră cu ajutorul unităţii, utilizaţi „Hi-Res Audio Player”. Pentru detalii privind instalarea „Hi-Res Audio Player” vizitaţi următorul site la adresa www.sony.eu/support
Reglaţi volumul.
Reglaţi volumul cu ajutorul butonului de alimentare/volum. În funcţie de căşti, este posibil ca nivelul volumului să rămână scăzut chiar dacă rotiţi butonul la maxim.
•Dacă nivelul volumului este scăzut: opriţi unitatea, setaţi comutatorul de selectare GAIN la NORMAL sau HIGH, după caz, şi apoi porniţi unitatea. Comutatorul de selectare GAIN este setat la LOW din fabrică. În condiţii normale de utilizare, setarea trebuie să fie LOW.
După utilizarea unităţii
Rotiţi butonul de alimentare/volum în sens invers acelor de ceasornic până auziţi confirmarea sonoră pentru a opri unitatea.
Modul de utilizare a curelelor din silicon
Puteţi fixa un dispozitiv conectat la unitate utilizând curelele din silicon (incluse). Aşezaţi folia de protecţie (inclusă) între unitate şi dispozitivul conectat pentru a evita zgârierea.
Montaţi dispozitivul conectat pe unitate.
Legaţi unitatea şi dispozitivul conectat utilizând cureaua din silicon cu partea mai lată sub partea inferioară a unităţii.
Pentru detalii privind modul de utilizare a curelei de silicon şi a foliei de protecţie, consultaţi Ghidul de asistenţă.
Partea din faţă a unităţii
Pentru a conecta căşti cu o mini-mufă stereo standard cu 3 conductori
Partea din faţă a unităţii
Partea din spate a unităţii
Partea din faţă a unităţii
Kabel micro-USB (priložen)
Povezovanje avdio naprave z enoto
2
Povezovanje naprave WALKMAN®/Xperia s podporo digitalnega izhoda ali naprave iPhone/iPad/iPod
Za podrobnosti o povezavi z računalnikom glejte »Priprava in povezava računalnika«.
Naprava WALKMAN®/Xperia s podporo digitalnega izhoda
Hrbtna stranica enote
WALKMAN® Xperia
WALKMAN®: digitalni kabel za naprave WALKMAN® (priložen) Xperia: digitalni kabel za naprave Xperia (priložen)
iPhone/iPad/iPod
Hrbtna stranica enote
iPhone
Kabel USB je priložen napravi iPhone/iPad/iPod
Opomba
Če je z enoto hkrati povezanih več naprav, ima prednost priključek računalnik/WALKMAN®/Xperia INPUT.
Priprava in povezava računalnika
V računalnik z operacijskim sistemom Windows prenesite in namestite gonilniško programsko opremo »Sony USB Device Driver« ter predvajalnik »Hi-Res Audio Player« za predvajanje zvoka visoke ločljivosti iz računalnika. (Pri uporabi računalnikov Mac namestitev gonilnika ni potrebna.)
Obiščite naslednje spletno mesto ter prenesite in namestite gonilniško programsko opremo. www.sony.eu/support Navodila za namestitev najdete na omenjenem spletnem mestu.
Računalnik povežite z enoto.
Enoto morate med namestitvijo gonilniške programske opreme povezati z računalnikom Windows. V tem primeru računalnik Windows povežite s priključkom računalnik/ WALKMAN®/Xperia INPUT na enoti z uporabo kabla micro-USB (priložen).
Prilagodite nastavitve naprave za zvok v računalniku.
Za računalnike z operacijskim sistemom Windows 8/8.1
Pritisnite in držite tipki [Windows] in [X] za prikaz menija, nato izberite [Control Panel] (Nadzorna plošča), [Hardware and Sound] (Strojna oprema in zvok), [Sound] (Zvok) ter na kartici [Playback] (Predvajanje) za napravo za predvajanje izberite [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] in kliknite [Set default] (Nastavi kot privzeto).
Za računalnike z operacijskim sistemom Windows 7/Windows Vista
Kliknite meni [Start], nato izberite [Control Panel] (Nadzorna plošča), [Hardware and Sound] (Strojna oprema in zvok), [Sound] (Zvok) ter na kartici [Playback] (Predvajanje) za napravo za predvajanje izberite [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)] in kliknite [Set default] (Nastavi kot privzeto).
Za računalnike Macintosh
Kliknite meni [Apple], nato izberite [System Preferences] (Sistemske nastavitve), [Sound] (Zvok) ter na kartici [Output] (Izhod) za možnost [Select a device for sound output] (Izberite napravo za predvajanje zvoka) izberite [Sony Headphone Amplifier(PHA-1A)].
Poslušanje glasbe prek slušalk
3
Slušalke povežite z enoto.
Hrbtna stranica enote
Prednja stranica enote
Računalnik
Računalnik
Kabel micro-USB (priložen: uporabite ga tudi za polnjenje)
iPad iPod
Uporaba silikonskih paščkov
Povezano napravo lahko pritrdite na napravo z uporabo silikonskih paščkov (priloženi). Zaščitno folijo (priložena) položite med enoto in povezano napravo, da preprečite praske.
Povezano napravo položite na enoto.
Enoto in povezano napravo pritrdite s silikonskim paščkom tako, da širši del paščka postavite na spodnjo stran enote.
Za podrobnosti o uporabi silikonskega paščka in zaščitne folije glejte Vodnik za pomoč.
Slovenščina
Polnjenje enote
1
Za izklop enote zavrtite gumb za vklop/prilagajanje glasnosti v nasprotni smeri urinega kazalca, dokler ne klikne.
Zagnani računalnik povežite s priključkom DC IN 5V na enoti z uporabo kabla micro-USB (priložen).
Indikatorska lučka POWER/CHG (polnjenje) zasveti rdeče. Polnjenje se zaključi v približno 3 urah in pol ali v približno 2 urah, če enoto povežete z električno vtičnico z uporabo priporočenega USB-napajalnika AC-UD10 (naprodaj ločeno). Po končanem polnjenju se indikatorska lučka izklopi. Če so pri polnjenju kakršnekoli težave, indikatorska lučka POWER/CHG (polnjenje) utripa rdeče.
Prednja stranica enote
Hrbtna stranica enote
Kabel micro-USB (priložen)
Računalnik
Za priklop slušalk s standardnim stereo mini vtičem s 3 stiki
Vklopite enoto tako, da na njej zavrtite gumb za vklop/ prilagajanje glasnosti.
Z nadaljnjim vrtenjem gumba nastavite želeno glasnost. Indikatorska lučka POWER/CHG (polnjenje) zasveti zeleno.
Prednja stranica enote
V povezani avdio napravi zaženite predvajanje.
Če želite pri uporabi računalnika prek enote predvajati zvok visoke ločljivosti, uporabite predvajalnik »Hi-Res Audio Player«. Navodila za namestitev predvajalnika »Hi-Res Audio Player« najdete na naslednjem spletnem mestu: www.sony.eu/support
Prilagodite glasnost.
Glasnost prilagodite z vrtenjem gumba za vklop/prilagajanje glasnosti. Pri uporabi določenih slušalk lahko glasnost predvajanega zvoka ostane nizka tudi pri nastavljeni najvišji glasnosti na enoti.
•V primeru nizke glasnosti: Izklopite enoto, nato stikalo GAIN preklopite na ustrezni položaj NORMAL ali HIGH in znova vklopite enoto. Tovarniška nastavitev stikala GAIN je položaj LOW. Pri običajni uporabi naj bo stikalo preklopljeno na položaj LOW.
Prednja stranica enote
Hrbtna stranica enote
Loading...