
4-443-693-51(1)
Amplificateur portatif pour casque d’écoute
Mode d’emploi
PHA-1
Pour les utilisateurs aux États-Unis
Aide-mémoire
Le numéro de série est indiqué sous l’appareil.
Notez le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Communiquez
ces numéros chaque fois que vous vous adressez à votre détaillant Sony
au sujet de ce produit.
N° de modèle PHA-1
N° de série
ATTENTION
Pour toute question au sujet de ce produit, veuillez contacter :
Centre de service d’information à la clientèle de Sony
1-800-222-7669 ou http://www.sony.com/
Déclaration de conformité
Appellation commerciale :
SONY
Modèle : PHA-1
Partie responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16530 Via Esprillo San Diego, CA 92127 U.S.A.
Numéro de téléphone :
858-942-2230
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations FCC. Son
fonctionnement est soumis à ces deux conditions : (1) cet appareil ne
doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit
accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui pourraient
compromettre son fonctionnement.
Vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne
faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans ce manuel pourrait
annuler votre droit d’utiliser cet équipement.
Remarque
Cet appareil a été testé conforme aux limites pour un appareil
numérique de Classe B, conformément à la section 15 du réglement de
la FCC. Ce normes sont conçues pour assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement
résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie
radioélectrique et, s’il n’est pas installé ni utilisé selon les directives, peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil est
source d’interférences nuisibles pour la réception radio ou télévisée, ce
qui peut être déterminé en mettant l’appareil hors tension, puis sous
tension, il est recommandé de tenter d’éliminer ces interférences en
appliquant l’une au plusieurs des mesures suivantes:
– Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
– Éloigner l’appareil du récepteur.
– Brancher l’appareil dans une prise d’un circuit différent de celui qui
alimente le récepteur.
– Consulter le revendeur ou un technicien radio ou télévision qualifié
pour obtenir de l’aide.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Pour les utilisateurs aux États-Unis et au Canada
RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en
rapportant les piles usées dans un point de collection et
recyclage le plus proche.
Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs,
téléphonez le numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada
uniquement), ou visitez
http://www.rbrc.org/
Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium
qui sont endommagées ou qui fuient.
Caractéristiques
Connexion numérique pour iPod/iPhone/iPad
Transfert direct de données audio numériques à partir de votre iPod/
iPhone/iPad
Compatible audio USB 96 kHz/24 bits
Audio USB sans sautillement pour l’ordinateur, avec mode de transfert
asynchrone via USB. L’entrée USB accepte les signaux audio haute
résolution jusqu’à 96 kHz/24 bits
Pièces sélectionnées pour offrir un son de haute qualité
Utilisation de pièces de haute qualité normalement associées aux
composants audio haut de gamme (cuivre d’une épaisseur de 35 μm
pour les circuits imprimés, condensateurs à film, etc.)
Circuits analogiques et numériques isolés pour minimiser le bruit
électrique interne inutile
Circuits intégrés conçus spécialement pour offrir une qualité
sonore élevée
CNA de haute qualité : Fréquence d’échantillonnage maximale de
96 kHz / quantification 24 bits
Amplificateur opérationnel : Distorsion hyper faible, faible bruit,
vitesse de balayage élevée pour les signaux analogiques
Circuit intégré de l’amplificateur de casque d’écoute : Architecture à
réaction d’intensité, vitesse de balayage élevée, aucun condensateur
de sortie et alimentation séparée
Boîtier en aluminium
Boîtier en aluminium blindé pour éviter le bruit résultant des
interférences externes
Amortisseur en zinc moulé
Protège le bouton de volume et les fiches/connecteurs des impacts
externes
Sélecteur GAIN
Permet d’utiliser des casques d’écoute d’une gamme étendue
d’impédances
Autonomie de batterie : Environ 10 heures en mode analogique;
Environ 5 heures en mode numérique pour iPod/iPhone/iPad.
Durée de charge : Environ 4,5 heures. Aucune charge pendant que
l’appareil est en marche (fonctionnement)
Compatible avec de nombreux lecteurs de musique
Courroies en silicone (fournies) permettant de fixer facilement le
lecteur de musique connecté à l’appareil
Pièces et réglages
Sélecteur d’entrée
Port de connexion pour iPod/iPhone/iPad
Port (USB)
Sélecteur GAIN
Pour plus de détails, consultez « Pour régler le GAIN en fonction du
casque d’écoute » dans la section « Écoute de la musique ».
Témoin CHG (charge)
S’allume en rouge pendant la charge de l’appareil.
Bouton d’alimentation/de volume
Permet d’allumer/éteindre l’appareil et de régler le volume.
Tournez le bouton d’alimentation/de volume dans le sens des
aiguilles d’une montre pour allumer l’appareil; continuez de le
tourner pour augmenter le volume.
Tournez le bouton d’alimentation/de volume dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour réduire le volume; continuez de le
tourner jusqu’au déclic pour éteindre l’appareil.
Témoin POWER
S’allume en vert lorsque l’appareil est allumé. Lorsque le niveau de la
batterie est faible, le témoin s’allume en orange.
Prise AUDIO IN
Prise PHONES (casque d’écoute)
Mise en charge de l’appareil
L’appareil contient une batterie rechargeable au lithium-ion que vous
devez charger avant la première utilisation. Le témoin CHG (charge)
s’allume en rouge pendant la charge de l’appareil. La charge se termine
après environ 4,5 heures, puis le témoin s’éteint automatiquement.
1 Éteignez l’appareil.
2 Démarrez votre ordinateur, puis raccordez l’appareil à
celui-ci en utilisant le câble micro-USB (fourni).
Cet appareil
Ordinateur
Câble micro-USB (fourni)
Remarques
Utilisez uniquement le câble micro-USB (fourni). Ne chargez pas l’appareil en
utilisant un autre câble USB.
Lorsque l’appareil est raccordé à l’ordinateur pour la première fois, ce dernier peut
prendre un certain temps à reconnaître l’appareil.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue durée, le témoin CHG (charge)
pourrait prendre un moment à s’allumer en rouge lors du raccordement à votre
ordinateur. En pareil cas, ne déconnectez pas le câble micro-USB de l’appareil et
attendez que le témoin CHG (charge) s’allume en rouge.
La batterie n’est pas chargée pendant que l’appareil est allumé.
Si vous allumez l’appareil pendant la charge de la batterie, la charge sera
interrompue.
Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C. Si
vous tentez de charger la batterie en dehors de ces limites, le témoin CHG (charge)
pourrait clignoter en rouge pour indiquer que la batterie n’est pas chargée.
Si l’ordinateur passe en mode de veille ou de mise en veille prolongée pendant que
l’appareil est raccordé à l’ordinateur, la charge ne sera pas effectuée correctement.
Vérifiez le paramètre de l’ordinateur avant de raccorder l’appareil. Le témoin CHG
(charge) (rouge) s’éteint automatiquement lorsque l’ordinateur passe en mode de
veille ou de mise en veille prolongée. En pareil cas, chargez l’appareil de nouveau.
Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur en utilisant le câble micro-USB
(fourni). La charge pourrait ne pas s’effectuer correctement lors d’un raccordement
indirect, notamment via un concentrateur USB.
Lorsque la batterie est pleine, le témoin CHG (charge) peut ne pas s’allumer en
rouge.
Lorsque la charge est terminée, le témoin CHG (charge) peut clignoter en rouge. Il
ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement.
Lorsque vous rangez l’appareil pendant une longue durée, évitez les endroits
soumis à des températures élevées. Lorsque vous rangez l’appareil pendant plus de
1 an, chargez la batterie une fois tous les six mois pour éviter un déchargement
excessif.
Pour charger la batterie à partir d’une prise CA
Utilisez l’adaptateur CA USB AC-UD20 (en option). Pour plus de détails,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’adaptateur CA USB.
Cet appareil
AC-UD20
Câble micro-USB (fourni)
Raccordement d’un périphérique audio
iPod
Pour plus de détails sur les modèles compatibles, consultez « Modèles
de iPod/iPhone/iPad compatibles ».
Dans le mode d’emploi, les iPod, iPhone et iPad sont collectivement
nommés « iPod », sauf dans certains cas.
iPod
Câble USB-30 broches (fourni)
Cet appareil
1 Allumez le iPod.
2 Raccordez le iPod à l’appareil en utilisant le câble USB-30
broches (fourni).
3 Réglez le sélecteur d’entrée à la position centrale.
Modèles de iPod/iPhone/iPad compatibles
Vous pouvez utiliser l’appareil uniquement avec les modèles suivants.
Mettez à jour le logiciel de votre iPod, iPhone ou iPad avant l’utilisation.
iPod touch (4e génération)
iPod touch (3e génération)
iPod touch (2e génération)
iPod nano (6e génération)
iPod nano (5e génération)
iPod nano (4e génération)
iPod nano (3e génération)
iPod classic 120 Go / 160 Go
(2009)
iPod classic 160 Go (2007)
Remarques
Si vous écoutez la musique à un niveau trop élevé, la batterie pourrait se vider
même si l’appareil est raccordé à un ordinateur ou branché à une prise CA à l’aide de
l’adaptateur CA USB (en option) recommandé.
L’appareil prend uniquement en charge la fonction de lecture audio d’un iPod.
Vous ne pouvez pas transférer de musique de l’appareil vers votre iPod.
Ne raccordez pas un iPod qui n’est pas pris en charge. Le fonctionnement de
l’appareil n’est pas garanti avec un iPod qui n’est pas pris en charge.
Sony ne peut être tenu responsable pour les dommages/pertes de données
enregistrées résultant de l’utilisation d’un iPod raccordé à l’appareil.
Ne déconnectez pas le iPod pendant le fonctionnement. Pour raccorder un iPod à
l’appareil ou le déconnecter, arrêtez la lecture, puis éteignez l’appareil pour éviter
d’endommager les données.
Le iPod n’est pas chargé lorsqu’il est raccordé à l’appareil.
Si le son est distordu, réglez l’égaliseur à
Allumez votre iPod touch/iPhone avant de le raccorder à l’appareil.
Selon le iPod utilisé, le son pourrait être accentué soudainement lorsque vous réglez
le volume.
Lorsque le niveau de la batterie du iPod est trop faible, chargez le iPod.
Le volume de la musique peut varier en fonction de la sonnerie du iPhone et de son
application. Reportez-vous au mode d’emploi de votre iPhone.
Si le iPhone est réglé en mode silencieux, la sonnerie pourrait ne pas être audible
dans le casque d’écoute.
Reportez-vous au site Web d’Apple pour obtenir plus de détails sur l’environnement
d’utilisation de votre iPod.
iPod classic 80 Go
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad (3e génération)
iPad 2
iPad
« désactivé » ou « plat » sur votre iPod.
Lorsque le niveau de la batterie est trop faible, l’appareil pourrait ne pas s’allumer
même s’il est raccordé à un ordinateur ou branché à une prise CA à l’aide de
l’adaptateur CA USB (en option) recommandé. En pareil cas, chargez l’appareil. Pour
plus de détails, consultez « Mise en charge de l’appareil ».
WALKMAN »
«
Lorsque vous utilisez le câble audio pour « WALKMAN » (fourni),
l’appareil peut amplifier le signal directement, sans solliciter
l’amplificateur intégré du « WALKMAN ».
1 Raccordez le « WALKMAN » à la prise AUDIO IN en utilisant
le câble audio pour « WALKMAN » (fourni).
« WALKMAN »
Câble audio pour « WALKMAN » (fourni)
Cet appareil
2 Réglez le sélecteur d’entrée à AUDIO IN.
3 Allumez le « WALKMAN » raccordé.
Modèles de « WALKMAN » compatibles
L’appareil prend en charge les modèles de « WALKMAN » avec
WM-PORT (22 broches).
Le WM-PORT est un connecteur à bornes multiples dédié permettant de
raccorder un « WALKMAN » à ses accessoires.
Remarques
L’appareil prend uniquement en charge la fonction de lecture audio du
« WALKMAN ».
Allumez votre
Si vous raccordez un
périphériques » pour obtenir plus de détails.
Sony ne peut être tenu responsable pour les dommages/pertes de données
enregistrées résultant de l’utilisation d’un « WALKMAN » raccordé à l’appareil.
Certaines opérations pourraient ne pas fonctionner avec l’appareil, même si vous
utilisez un « WALKMAN » pris en charge.
« WALKMAN » n’est pas chargé lorsqu’il est raccordé à l’appareil.
Le
Selon le modèle de
d’égaliseur, VPT (Virtualphones Technology – Technologie de traitement virtuel),
DSEE (Digital Sound Enhancement Engine – Moteur d’amélioration sonore
numérique) ou d’optimisateur de sortie de haut-parleur, etc., pourrait être activée. Si
le son est distordu, désactivez ces réglages.
Le son n’est pas émis à partir de la prise pour casque d’écoute du
lorsqu’il est raccordé à l’appareil.
Vous ne pouvez pas régler le volume d’un
est raccordé à l’appareil.
« WALKMAN » avant de faire fonctionner l’appareil.
« WALKMAN » sans WM-PORT, consultez « Autres
« WALKMAN » utilisé, la fonction de normaliseur dynamique,
« WALKMAN »
« WALKMAN » lorsque ce « WALKMAN »
Ordinateur
Vous pouvez utiliser cet appareil pour écouter les fichiers de musique
de votre ordinateur.
Pour plus de détails, consultez « Spécifications » au verso.
Cet appareil
Ordinateur
Câble micro-USB (fourni)
1 Démarrez votre ordinateur.
(USB).
(USB) de l’appareil
Suite au verso
2 Raccordez votre ordinateur au port
en utilisant le câble micro-USB (fourni).
3 Réglez le sélecteur d’entrée à
Conseil
L’appareil prend en charge les périphériques audio USB 2.0 (USB 2.0 haute vitesse).
Remarques
Si vous écoutez la musique à un niveau trop élevé, la batterie pourrait se vider
même si l’appareil est raccordé à un ordinateur ou branché à une prise CA à l’aide de
l’adaptateur CA USB (en option) recommandé.
Si vous écoutez la musique à un niveau élevé pendant que l’appareil est raccordé à
un ordinateur, le témoin POWER pourrait clignoter en rouge ou le son pourrait être
interrompu. Il ne s’agit pas d’un problème de fonctionnement. En pareil cas,
réduisez le volume.
Lorsque l’appareil est raccordé à l’ordinateur pour la première fois, ce dernier peut
prendre un certain temps à reconnaître l’appareil.
Le fonctionnement de l’appareil n’est pas garanti via un concentrateur USB ou une
rallonge de câble USB. Utilisez uniquement le câble USB fourni.
Ne déconnectez pas le périphérique USB pendant le fonctionnement. Pour
déconnecter un périphérique USB de l’appareil, arrêtez la lecture, puis éteignez
l’appareil pour éviter d’endommager les données.
Le son d’une diffusion numérique pourrait ne pas être émis à partir du port USB
d’un ordinateur. En pareil cas, raccordez la prise AUDIO IN de l’appareil à la sortie
audio analogique de l’ordinateur.
Lorsque le niveau de la batterie est trop faible, l’appareil pourrait ne pas s’allumer
même s’il est raccordé à un ordinateur ou branché à une prise CA à l’aide de
l’adaptateur CA USB (en option) recommandé. En pareil cas, chargez l’appareil. Pour
plus de détails, consultez « Mise en charge de l’appareil ».
©2012 Sony Corporation Printed in China

Autres périphériques
Cet appareil vous permet d’écouter le son de vos périphériques audio, y
compris les téléphones intelligents et les lecteurs de musique portatifs.
Avant d’effectuer le raccordement, réduisez le volume du périphérique
et éteignez l’appareil.
1 Raccordez le périphérique audio à l’appareil en utilisant le
mini-câble stéréo (fourni).
Autre périphérique
Mini-câble stéréo (fourni)
Cet appareil
2 Réglez le sélecteur d’entrée à AUDIO IN.
3 Allumez le périphérique audio raccordé.
Remarques
Si vous raccordez l’appareil via un périphérique muni d’une radio ou d’un
syntoniseur intégré, il est possible que la réception des diffusions soit compromise
ou que la sensibilité soit réduite de façon importante.
En présence de bruits dans les diffusions, éloignez l’appareil du périphérique
raccordé et vérifiez si la réception s’améliore.
Si vous écoutez la musique à un niveau trop élevé, la batterie pourrait se vider
même si l’appareil est raccordé à un ordinateur ou branché à une prise CA à l’aide de
l’adaptateur CA USB (en option) recommandé.
Lorsque le niveau de la batterie est trop faible, l’appareil pourrait ne pas s’allumer
même s’il est raccordé à un ordinateur ou branché à une prise CA à l’aide de
l’adaptateur CA USB (en option) recommandé. En pareil cas, chargez l’appareil. Pour
plus de détails, consultez « Mise en charge de l’appareil ».
Écoute de la musique
1 Raccordez le casque d’écoute à l’appareil.
Remarques
Connectez la mini-fiche stéréo à l’appareil.
Cet appareil ne prend pas en charge les casques d’écoute mono, les casques
d’écoute avec télécommande ou les casques avec microphone.
2 Raccordez un périphérique audio à l’appareil.
Pour plus de détails, consultez « Raccordement d’un périphérique
audio ».
3 Tournez le bouton d’alimentation/de volume dans le sens
des aiguilles d’une montre pour allumer l’appareil.
Le témoin POWER s’allume. Continuez de tourner le bouton
d’alimentation/de volume dans le sens des aiguilles d’une montre
pour augmenter le volume. Le témoin POWER s’allume en vert
lorsque l’appareil est allumé. Lorsque le niveau de la batterie est
faible, le témoin POWER s’allume en orange.
Remarque
Lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur pour la première fois, ce dernier
peut prendre un certain temps à reconnaître l’appareil.
4 Démarrez la lecture sur le périphérique audio raccordé.
5 Réglez le volume.
Réglez le volume à l’aide du bouton d’alimentation/de volume. Selon
le casque d’écoute utilisé, le volume peut demeurer faible même si
vous réglez le volume au maximum.
En pareil cas, éteignez l’appareil, réglez le sélecteur GAIN à HIGH,
puis allumez l’appareil. Lors d’une utilisation normale, le sélecteur
devrait être réglé à LOW. Pour plus de détails, consultez « Pour régler
le GAIN en fonction du casque d’écoute ».
Conseil
Lors du raccordement d’un périphérique tel qu’un téléphone intelligent ou un
lecteur audio portatif, réglez d’abord le volume sur le périphérique raccordé.
Selon le périphérique utilisé, il pourrait être nécessaire de régler les paramètres
de sortie audio.
Pour régler le GAIN en fonction du casque d’écoute
Vous pouvez régler le sélecteur GAIN en fonction du casque d’écoute
raccordé (réglage par défaut : LOW).
Pour modifier le réglage GAIN, éteignez l’appareil et réglez le sélecteur
GAIN à HIGH.
Fixation du périphérique audio à
l’appareil
Vous pouvez fixer un périphérique raccordé à l’appareil en utilisant les
courroies de silicone (fournies).
Pour utiliser les courroies de silicone (fournies)
Installez le périphérique raccordé sur l’appareil. Insérez les languettes
des courroies de silicone dans les fentes sur un côté de l’appareil. Placez
les courroies au-dessus du périphérique et insérez les languettes dans
les fentes de l’autre côté, tel qu’illustré ci-dessous. (4 courroies de
silicone sont fournies.)
Conseil
Si le périphérique audio ne s’installe pas sur les rails en caoutchouc de l’appareil,
insérez la feuille de protection (fournie) entre cet appareil et le périphérique audio
pour réduire les risques d’égratignures.
Remarques
Sony ne peut être tenu responsable pour les dommages causés à un périphérique
audio lors de l’utilisation des courroies de silicone.
Il n’est pas possible de garantir que les courroies de silicone permettront de fixer
tous les périphériques audio.
Dépannage
Si vous rencontrez des problèmes pendant l’utilisation de cet appareil,
vérifiez la liste suivante et lisez les informations d’assistance du produit
sur notre site Web. Si le problème persiste, consultez votre détaillant
Sony le plus proche.
Aucun son
Vérifiez que l’appareil et le périphérique audio sont raccordés
correctement.
Vérifiez que le périphérique raccordé est allumé.
Vérifiez que l’appareil est allumé.
Vérifiez que le sélecteur d’entrée est réglé à la bonne position pour
le périphérique audio raccordé.
Augmentez le volume du périphérique raccordé.
Augmentez le volume de l’appareil.
Si le témoin POWER ne s’allume pas, chargez la batterie.
Connectez la fiche du casque d’écoute fermement à l’appareil.
Vérifiez que le casque d’écoute est stéréo, et non mono.
L’appareil ne prend pas en charge les casques d’écoute mono. Ne
raccordez pas de casques d’écoute mono. Cela pourrait causer un
problème de fonctionnement.
Lors du raccordement à un ordinateur, il n’y a aucun son ou le son
n’est pas reproduit correctement.
Augmentez le volume de votre ordinateur ou logiciel.
Si l’appareil a été raccordé à l’ordinateur pendant l’utilisation d’un
logiciel de lecture audio, redémarrez le logiciel de lecture audio.
Si l’ordinateur est passé en mode de veille ou de mise en veille
prolongée pendant la lecture de la musique à l’aide du logiciel de
lecture audio, redémarrez le logiciel de lecture audio.
Vérifiez que les paramètres de périphérique audio de votre
ordinateur sont configurés correctement.
Pour Windows 7/Windows Vista
Cliquez sur le menu [Démarrer], sélectionnez [Panneau de
configuration], [Matériel et audio], [Son], l’onglet [Lecture],
sélectionnez [PHA-1] comme périphérique de lecture, puis cliquez
sur [Par défaut].
Pour Windows XP
Cliquez sur le menu [démarrer], sélectionnez [Panneau de
configuration], [Sons, voix et périphériques audio], [Sons et
périphériques audio], l’onglet [Audio], puis sélectionnez [PHA-1]
comme [Unité par défaut] dans le menu Lecture audio.
Pour Macintosh
Cliquez sur le menu [Pomme], sélectionnez [Préférences Système],
[Son], l’onglet [Sortie], puis sélectionnez [PHA-1] dans
[Sélectionnez un périphérique de sortie audio].
La commande de volume de votre ordinateur ou du logiciel de
lecture audio est réglée de façon à atténuer le son. Annulez le
réglage.
L’ordinateur ne reconnaît pas l’appareil en tant que périphérique
USB. Redémarrez votre ordinateur.
Le lecteur de CD-ROM ne prend pas en charge la fonction de
reproduction numérique. Utilisez un lecteur de CD-ROM prenant en
charge la fonction de reproduction numérique.
Le son d’une diffusion numérique pourrait ne pas être émis à partir
du port USB d’un ordinateur. En pareil cas, raccordez la prise AUDIO
IN de l’appareil à la sortie audio analogique de l’ordinateur.
Son faible
Augmentez le volume du périphérique raccordé.
Augmentez le volume de l’appareil.
Lors de l’utilisation d’un casque d’écoute à impédance élevée, réglez
le sélecteur GAIN à HIGH.
Utilisez un casque d’écoute muni d’une mini-fiche stéréo. L’appareil
prend en charge les casques d’écoute munis d’une mini-fiche stéréo.
Si vous utilisez un casque d’écoute/casque avec télécommande ou
microphone, le son pourrait être faible ou inaudible.
L’appareil ne s’allume pas.
Chargez la batterie de l’appareil.
Lorsque l’autonomie de la batterie est réduite de moitié, la batterie
approche la fin de sa durée de vie. Consultez votre détaillant Sony le
plus proche pour la remplacer.
Le son est distordu
Si le périphérique audio est raccordé à la prise AUDIO IN de
l’appareil, réduisez le volume du périphérique raccordé.
Désactivez le réglage d’égaliseur du périphérique raccordé.
Chargez la batterie de l’appareil.
La batterie n’est pas chargée.
Vérifiez que l’appareil et votre ordinateur sont raccordés
correctement à l’aide du câble micro-USB (fourni).
Vérifiez que l’ordinateur est allumé et qu’il n’est pas en mode de
veille ou de mise en veille prolongée.
Vérifiez que l’appareil et l’ordinateur sont directement raccordés,
sans utiliser de concentrateur USB.
Effectuez de nouveau la procédure de connexion USB si le problème
n’est pas provoqué par l’une des causes ci-dessus.
Le port USB de l’ordinateur raccordé pourrait présenter un
problème. Raccordez l’appareil à un autre port USB de l’ordinateur,
si possible.
Un adaptateur CA USB non recommandé est utilisé.
L’appareil est allumé.
Les méthodes de charge autres que celles prises en charge
pourraient ne pas fonctionner.
La batterie est entièrement chargée.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, le témoin CHG (charge)
peut clignoter (rouge) et s’éteindre pour indiquer que la charge ne
peut pas démarrer. Il ne s’agit pas d’un problème de
fonctionnement. Pour plus de détails, consultez « Mise en charge de
l’appareil ».
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue durée, le témoin
CHG (charge) pourrait prendre un moment à s’allumer en rouge lors
du raccordement à votre ordinateur. En pareil cas, ne déconnectez
pas le câble micro-USB de l’appareil et attendez que le témoin CHG
(charge) s’allume en rouge.
La durée de charge est trop longue.
Vérifiez que l’appareil et l’ordinateur sont directement raccordés,
sans concentrateur USB.
Le câble fourni n’est pas utilisé.
Un adaptateur CA USB non recommandé est utilisé.
Du bruit est généré.
Lors du raccordement d’un périphérique audio à la prise AUDIO IN
de l’appareil, réglez le volume du périphérique raccordé, puis
augmentez le volume de l’appareil.
Éloignez l’ordinateur de l’appareil.
Redémarrez le logiciel de lecture audio.
Éteignez le périphérique audio raccordé, puis rallumez-le.
Le son est interrompu lors du raccordement à l’ordinateur.
Le processeur de votre ordinateur est surchargé. Quittez les autres
applications.
D’autres périphériques USB sont raccordés à votre ordinateur et
utilisés simultanément. Cessez d’utiliser les autres périphériques
USB.
La télécommande du casque ne fonctionne pas.
L’utilisation d’une télécommande n’est pas prise en charge par cet
appareil.
Le microphone du casque ne fonctionne pas.
Les casques avec microphone ne sont pas pris en charge par cet
appareil.
Une radio ou un téléviseur raccordé ne peut pas recevoir de signal/
Du bruit est généré.
Éloignez le périphérique raccordé de l’appareil.
Précautions
À propos de la sécurité
N’appliquez aucun poids ou n’exercez aucune pression sur cet appareil, car cela
pourrait le déformer lors des longues périodes de rangement.
Ne laissez pas tomber l’appareil et ne le soumettez à aucun choc externe, car cela
pourrait causer un problème de fonctionnement.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et sec.
Lorsque du bruit est audible pendant l’écoute de la radio, etc., éloignez l’appareil du
périphérique raccordé.
À propos de l’emplacement
Ne placez pas l’appareil dans un endroit :
Soumis à des températures très élevées (par exemple, dans une voiture dont les
–
vitres sont fermées).
Soumis aux rayons directs du soleil ou situé à proximité d’une source de chaleur.
–
Soumis à des vibrations ou chocs mécaniques.
–
Soumis à un champ magnétique.
–
(Par exemple, à proximité d’un aimant, haut-parleur ou téléviseur.)
Soumis à une poussière excessive.
–
Spécifications
Plage de fréquences
10 Hz – 100 kHz (entrée AUDIO IN)
Distorsion 0,01 % ou moins (1 kHz)
Impédance prise en charge
8 Ω - 600 Ω
Niveau d’entrée maximal
1 V efficace (AUDIO IN)
Niveau de sortie maximal (lors
de l’utilisation de la batterie
rechargeable au lithium-ion
intégrée)
Environ 175 mW + 175 mW
(8 Ω, 10 % de distorsion)
Environ 26 mW + 26 mW
(300 Ω, 10 % de distorsion)
Sortie audio
Mini-prise stéréo
(Seule une mini-fiche stéréo à 3 pôles est
prise en charge. Les autres fiches, y
compris les mini-fiches à 2 pôles ou les
mini-fiches stéréo à 4 pôles, ne sont pas
prises en charge.)
Entrée audio
Mini-prise stéréo
Micro-USB (type B)
Connecteur dédié pour iPod/iPhone/iPad
Température de fonctionnement
0 °C à 40 °C
Température de charge
5 °C à 35 °C
Source d’alimentation
Batterie rechargeable au lithium-ion
intégrée de 3,7 V CC
Autonomie de batterie*
AUDIO IN : Environ 10 heures*
iPod/iPhone/iPad : Environ 5 heures*
Durée de charge
Environ 4,5 heures*
*1 lors de l’utilisation de l’appareil avec un
niveau de sortie de 1 mW + 1 mW
(24 Ω). La durée peut varier en fonction
de l’environnement immédiat ou des
conditions d’utilisation.
*2 Durée requise pour recharger la batterie
vide.
2
1
1
Dimensions
Environ 67 mm × 26 mm × 130 mm
(2 3/4 × 1 1/16 × 5 1/8 po)
(l/h/p, excluant les parties saillantes)
Masse
Environ 220 g (8 oz)
Fréquences d’échantillonnage/
résolutions prises en charge
Entrée USB : Maximum 96 kHz/24 bits
Notes sur les marques
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
Corporation.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques
commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les mentions
qu’un accessoire électronique a été conçu spécifiquement pour être connecté à un
iPod, un iPhone ou un iPad, respectivement, et que son fabricant certifie qu’il
répond aux normes de performance Apple. Apple n’est pas responsable du bon
fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes réglementaires et
de sécurité. Veuillez noter que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod, un iPhone
ou un iPad peut avoir un impact sur les performances de la connexion sans fil.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Toutes les autres marques commerciales et marques déposées sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Dans ce
manuel, les symboles TM et ® ne sont pas indiqués.
« Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient
Éléments inclus
PHA-1 (cet appareil) (1)
Câble USB-30 broches (1)
Câble audio pour « WALKMAN » (1)
Câble micro-USB (1)
Mini-câble stéréo (1)
Courroie de silicone (4)
Feuille de protection (1)
Mode d’emploi (ce manuel) (1)
Accessoire recommandé
Adaptateur CA USB : AC-UD20 (en option)
Environnement d’exploitation
Systèmes d’exploitation compatibles :
Windows 7
Starter (SP1 ou version ultérieure)/Home
Basic (SP1 ou version ultérieure)/Home
Premium (SP1 ou version ultérieure)/
Professional (SP1 ou version ultérieure)/
Ultimate (SP1 ou version ultérieure)
Windows Vista
Home Basic (SP2 ou version ultérieure)/
Home Premium (SP2 ou version
ultérieure)/Business (SP2 ou version
ultérieure)/Ultimate (SP2 ou version
ultérieure)
Windows XP
Home Edition (SP3 ou version ultérieure)/
Professional (SP3 ou version ultérieure)/
Media Center Edition 2004 (SP3 ou version
ultérieure)/Media Center Edition 2005
(SP3 ou version ultérieure)
Mac OS X (10.5.8 ou version ultérieure)
Processeur : Pentium II 266 MHz ou
supérieur
Port USB (USB 2.0 haute vitesse).
Le fonctionnement de l’appareil n’est
pas garanti avec tous les ordinateurs.
Le fonctionnement de l’appareil n’est
1
pas garanti avec les ordinateurs
assemblés sur mesure, les systèmes
d’exploitation avec mise à jour
personnalisée ou les systèmes
d’exploitation multiples.
Le fonctionnement de l’appareil n’est
pas garanti avec des fonctions telles
que l’interruption, la mise en veille ou la
mise en veille prolongée du système,
sur n’importe quel ordinateur.
La conception et les spécifications sont
sujettes à modifications sans préavis.