Sony PEG-NR70V Users guide [es]

Page 1
Manual de instrucciones
Capítulo 1
Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld
Capítulo 2
Utilizar las aplicaciones básicas
Capítulo 3
Intercambiar y actualizar datos mediante HotSync®
Capítulo 4
Comunicarse mediante el Sony CLIÉ Handheld
Organizador personal de entretenimiento
PEG-NR70V/M
© 2002 Sony Electronics Inc.
Capítulo 5
Personalizar el Sony CLIÉ Handheld (Preferences)
Capítulo 6
Información adicional
Page 2
Page 3
Contenido
Acerca de los manuales................................................................................... 9
Capítulo 1: Operaciones básicas del Sony
CLIÉ Handheld ................................................................ 11
Encendido y apagado del Sony CLIÉ Handheld ........................................... 12
Utilizar el lápiz stylus ....................................................................................13
Usar el navegador Jog Dial™ .......................................................................15
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld .................................................17
Utilizar el teclado de hardware ..............................................................17
Utilizar la escritura Graffiti® para introducir datos .............................. 21
Utilizar el teclado de software................................................................ 31
Utilizar el teclado en pantalla................................................................. 32
Utilizar el teclado de la computadora....................................................34
Ajustar la pantalla ......................................................................................... 35
Reiniciar el Sony CLIÉ Handheld ................................................................... 36
Realizar un soft reset...............................................................................36
Realizar un hard reset .............................................................................37
Capítulo 2: Utilizar las aplicaciones básicas.................. 39
Administrar programaciones y eventos (Date Book) ..................................41
Programar un evento ..............................................................................41
Comprobar programaciones ...................................................................48
Editar eventos de Date Book ..................................................................54
Utilizar los menús de Date Book............................................................. 58
Administrar direcciones y números de teléfono (Address Book) ...............63
Crear una nueva entrada en Address Book ...........................................63
Visualizar entradas de Address Book .....................................................65
Editar entradas de Address Book............................................................ 69
Utilizar los menús de Address Book .......................................................76
Administrar tareas pendientes
(To Do List)..................................................................................................... 80
Crear elementos de To Do List................................................................ 80
Visualizar elementos de To Do List .........................................................81
Marcar un elemento de To Do List .........................................................82
Manejar To Do List................................................................................... 83
Utilizar los menús de To Do List.............................................................. 87
3
Page 4
Crear notas (Memo Pad) ...............................................................................90
Crear una nueva nota..............................................................................90
Revisar notas ............................................................................................92
Editar notas .............................................................................................. 94
Utilizar los menús de Memo Pad ............................................................96
Utilizar la calculadora (Calculator) ...............................................................98
Realizar operaciones con la calculadora ................................................98
Utilizar los botones de Calculator........................................................... 99
Utilizar los menús de Calculator ...........................................................100
Realizar tareas comunes .............................................................................101
Utilizar Application Launcher (iniciador de aplicaciones)...................101
Clasificar registros..................................................................................105
Buscar registros ...................................................................................... 107
Proteger los datos (seguridad)..............................................................110
Adjuntar notas ....................................................................................... 117
Depurar registros ................................................................................... 118
Utilizar el menú Edit (edición) ..............................................................119
Seleccionar fuentes................................................................................121
Capítulo 3: Intercambiar y actualizar datos
mediante HotSync®..................................................... 123
¿Qué es una operación HotSync®? ............................................................124
Operación HotSync® local a través del cargador ...................................... 125
Utilizar el software Palm™ Desktop for CLIÉ ............................................127
Iniciar el software Palm™ Desktop for CLIÉ......................................... 127
Operaciones básicas del software Palm Desktop for CLIÉ...................127
Identificación de los componentes de Palm Desktop for CLIÉ ...........128
Operaciones HotSync® avanzadas .............................................................130
Establecer las opciones de configuración de HotSync®...................... 130
Personalizar los ajustes de las aplicaciones HotSync (conduits)..........131
Realizar una operación HotSync con infrarrojos .................................133
Realizar una operación HotSync a través de módem .......................... 136
Realizar una operación HotSync a través de la red .............................142
Importar datos de una aplicación de Windows ................................... 147
Sincronizar datos externos (File Link)...................................................149
4
Page 5
Capítulo 4: Comunicarse mediante el Sony CLIÉ
Handheld ...................................................................... 151
Transferir datos por infrarrojos entre el Sony CLIÉ Handheld y otro
dispositivo Palm OS® ..................................................................................152
Posibilidades que ofrece la transferencia de datos por infrarrojos....152
Información acerca de la transferencia por infrarrojos....................... 153
Recibir información transferida por infrarrojos................................... 154
Consejos acerca de la transferencia de información por infrarrojos..155
Uso del soporte Memory Stick®................................................................. 156
Qué es un soporte Memory Stick®....................................................... 156
Insertar y extraer un soporte Memory Stick......................................... 157
Proteger los datos en el soporte Memory Stick................................... 159
Iniciar una aplicación guardada en soporte Memory Stick.................160
Iniciar automáticamente una aplicación cuando se inserta el
soporte Memory Stick............................................................................ 161
Visualizar información del soporte Memory Stick insertado
(Card Info) ..............................................................................................161
Formatear el soporte Memory Stick .....................................................162
Intercambiar datos mediante el soporte Memory Stick®.........................165
Iniciar la aplicación Memory Stick® Gate (MS Gate)........................... 165
Copiar los datos del organizador CLIÉ en el soporte Memory Stick...168
Copiar datos del soporte Memory Stick en el organizador CLIÉ ........171
Eliminar datos del soporte Memory Stick ............................................173
Utilizar los menús MS Gate ...................................................................174
Instalar aplicaciones desde/al soporte Memory Stick sin utilizar
la aplicación MS Gate ............................................................................176
Capítulo 5: Personalizar el Sony CLIÉ Handheld
(Preferences).................................................................179
Posibilidades que ofrece Preferences......................................................... 181
Cambiar Buttons preferences (preferencias de botones) .........................184
Asignar aplicaciones a los botones....................................................... 184
Cambiar las actividades de trazo de lápiz en pantalla completa .......185
Asignar aplicaciones a los botones HotSync®......................................186
Cambiar las preferencias del navegador Jog Dial™.................................. 188
Configurar el formato de visualización de hora, fecha y números
(Formats) ...................................................................................................... 190
Seleccionar una región predeterminada..............................................190
Seleccionar los formatos de número, fecha y hora .............................191
5
Page 6
Configurar Date & Time preferences (preferencias de fecha y hora) ......193
Configurar la fecha................................................................................193
Configurar la hora .................................................................................194
Configurar la zona horaria y el horario de verano/invierno...............194
Configurar preferencias Generales ............................................................196
Configurar el tiempo de apagado automático....................................196
Configurar sonidos ................................................................................197
Apagar y encender LED alarm (LED de alarma)...................................198
Apagar o encender la función Beam Receive
(recibir transferencia por infrarrojos)...................................................198
Introducir la información del propietario.................................................. 200
Crear teclas de método abreviado para Graffiti®..................................... 202
Cambiar Network preferences (preferencias de red)................................ 204
Seleccionar un servicio........................................................................... 204
Introducir un nombre de usuario .........................................................205
Introducir una contraseña.....................................................................205
Seleccionar una conexión......................................................................206
Agregar ajustes telefónicos................................................................... 206
Crear plantillas de servicio adicionales.................................................207
Agregar información detallada a una plantilla de servicio ................208
Crear scripts de acceso...........................................................................209
Utilizar los menús de Network preferences (preferencias de red) .....212
Configurar la función High Resolution Assist............................................ 214
Capítulo 6: Información adicional...............................217
Realizar una copia de seguridad de los datos del Sony CLIÉ Handheld... 218
Realizar una copia de seguridad de los datos en la computadora
mediante una operación HotSync® .....................................................218
Realizar una copia de seguridad de los datos en un soporte
Memory Stick® (mediante la aplicación MS Backup).......................... 219
Realizar una copia de seguridad de los datos en un soporte
Memory Stick mediante la aplicación MS Gate ...................................221
Utilizar datos de otro Sony CLIÉ Handheld................................................ 224
Utilizar el software Palm™ Desktop for CLIÉ para transferir datos ...224
Utilizar el soporte Memory Stick® para transferir datos ....................226
Realizar una operación HotSync® entre el antiguo organizador
CLIÉ y el nuevo software Palm Desktop for CLIÉ .................................228
Precauciones ................................................................................................229
Notas de utilización............................................................................... 229
Consideraciones acerca de la batería ...................................................230
6
Page 7
Resolución de problemas – Preguntas más frecuentes .............................232
Problemas de utilización .......................................................................232
Problemas producidos al escribir y tocar..............................................234
Problemas con aplicaciones................................................................... 235
Problemas con la operación HotSync® ................................................ 237
Problemas de conexión .........................................................................241
Problemas de transferencia por infrarrojos .........................................241
Problemas de recarga............................................................................ 242
Problemas de contraseña ......................................................................243
Problemas con el soporte Memory Stick® ...........................................243
Si todavía no se puede realizar una operación HotSync® ..................244
Obtención de ayuda.................................................................................... 245
Acerca de las opciones de asistencia de Sony ......................................245
Especificaciones ...........................................................................................246
Índice............................................................................. 249
7
Page 8
8
Page 9

Acerca de los manuales

Bienvenido al Organizador personal de entretenimiento de Sony. A lo largo de este manual, nos referiremos a él como “organizador CLIÉ” o “Sony CLIÉ Handheld”.
El organizador CLIÉ se entrega con tres manuales:
Guía del usuario
El manual titulado “Guía del usuario” contiene un resumen de las funciones del organizador CLIÉ, instrucciones de instalación y configuración de hardware y software, y otros datos importantes.
Manual de instrucciones (este manual)
Este manual describe todos los aspectos necesarios para poder utilizar el organizador CLIÉ y las aplicaciones Personal Information Management (PIM) que se suministran con él.
Este manual explica cómo:
Encender, apagar y reiniciar el organizador CLIÉ, e introducir datos
(Capítulo 1).
Utilizar las aplicaciones Personal Information Management (PIM): Date
Book (calendario de citas), Address Book (libreta de direcciones), To Do List (lista de tareas pendientes), Memo Pad (bloc de notas) y Calculator (calculadora) (Capítulo 2).
Realizar una operación HotSync® con la computadora (Capítulo 3).
Intercambiar datos con otro organizador mediante infrarrojos o por
medio de un soporte “Memory Stick”® (Capítulo 4).
Personalizar el organizador CLIÉ con los ajustes correspondientes a sus
preferencias (Capítulo 5).
Realizar una copia de seguridad de los datos o transferirlos a otro
organizador CLIÉ, conservar el organizador y trabajar con la sección de resolución de problemas así como con otra información de carácter técnico (Capítulo 6).
9
Page 10
Guía de aplicaciones complementarias
En la “Guía de aplicaciones complementarias” se describe cómo instalar y utilizar las aplicaciones complementarias incluidas, a saber:
Audio Player y SonicStage LE
CLIÉ Camera
PictureGear Pocket, PhotoStand y PictureGear 4.5Lite
CLIÉ Paint
gMovie
World Alarm Clock
CLIÉ Remote Commander
Sound Converter y Sound Utility
Memory Stick Autorun (MS Autorun)
Memory Stick Import (MS Import) y Memory Stick Export (MS Export)
Notas
En los tres manuales se describe el funcionamiento del organizador CLIÉ (PEG-
NR70V/M). Salvo que se indique expresamente lo contrario, todas las ilustraciones corresponden a la unidad PEG-NR70V/M.
Las pantallas que aparecen en este manual se encuentran en inglés. Dependiendo de la
configuración de cada sistema, dichas pantallas pueden aparecer de diferente manera en la computadora.
10
Page 11

Capítulo 1

Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld

En este capítulo se describe cómo encender y apagar el organizador CLIÉ, introducir datos en él y realizar otras operaciones básicas.
Contenido
Encendido y apagado del Sony CLIÉ Handheld ...........................................12
Utilizar el lápiz stylus.....................................................................................13
Usar el navegador Jog Dial™........................................................................15
Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld..................................................17
Utilizar el teclado de hardware ..............................................................17
Utilizar la escritura Graffiti® para introducir datos ..............................21
Utilizar el teclado de software................................................................ 31
Utilizar el teclado en pantalla................................................................. 32
Utilizar el teclado de la computadora....................................................34
Ajustar la pantalla .........................................................................................35
Reiniciar el Sony CLIÉ Handheld ...................................................................36
Realizar un soft reset...............................................................................36
Realizar un hard reset .............................................................................37
Capítulo 1
Page 12

Encendido y apagado del Sony CLIÉ Handheld

Encendido del organizador CLIÉ
Abra el panel de pantalla y pulse el botón POWER.
El organizador CLIÉ se encenderá mostrando la última pantalla que se hubiera visualizado.
Pulse el botón POWER
Botón BACK
Conmutador HOLD
Al encender el organizador CLIÉ por primera vez, aparecerá la pantalla de configuración.
Nota
Si el organizador CLIÉ no se enciende, asegúrese de que el conmutador HOLD no se encuentre en la posición de protección.
Consejo
Puede ajustar la alimentación para que se conecte o desconecte con el botón BACK. Para obtener más información, consulte la página 188.
Apagado del organizador CLIÉ
PulsedenuevoelbotónPOWER.
La alimentación se desconectará. No es necesario guardar datos, finalizar aplicaciones ni realizar ninguno de los otros procedimientos de desconexión que su computadora exige.
Nota
Si mantiene presionado el botón POWER durante al menos dos segundos, podrá activar y desactivar la retroiluminación de la pantalla.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 12
Page 13

Utilizar el lápiz stylus

Puede utilizar el lápiz stylus suministrado junto con el organizador CLIÉ para introducir caracteres o especificar una aplicación que desee ejecutar.
Extracción del lápiz stylus
El lápiz stylus se guarda en el soporte situado en el panel del teclado del organizador CLIÉ. Extráigalo para utilizar el organizador CLIÉ.
Extraiga el lápiz stylus.
Para evitar la pérdida del lápiz stylus, colóquelo siempre en su soporte después de utilizarlo.
Toc ar
Cuando desee abrir una aplicación, seleccionar algún elemento o introducir caracteres en la pantalla del organizador CLIÉ, pulse levemente con el lápiz stylus el botón o icono deseado.
Pulse levemente (toque) la pantalla.
Esta acción se denomina “tocar”.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 13
Page 14
Arrastrar
Del mismo modo que puede utilizar el mouse para seleccionar (y arrastrar) texto o mover objetos en su computadora, también puede usar el lápiz stylus para arrastrar un elemento en la pantalla del organizador CLIÉ. Pulse levemente el elemento con el lápiz stylus y desplácelo sobre la superficie de la pantalla.
Toque con el lápiz stylus el elemento deseado en la pantalla y desplácelo sobre su superficie (arrastrar).
Ejemplos de la función de arrastre:
Si desea visualizar datos por encima o por debajo del área de visualización activa en la pantalla, utilice el lápiz stylus para arrastrar la barra deslizante de cualquier barra de desplazamiento.
Si desea seleccionar conjuntamente varios caracteres o elementos, utilice el lápiz stylus para desplazarse entre los elementos o caracteres deseados.
Arrastrar en pantalla completa
De forma predeterminada, al arrastrar en pantalla completa desde la parte inferior del área de escritura hasta la parte superior de la pantalla se mostrará la ayuda de Graffiti®. Puede asignar el arrastre en pantalla completa a otra actividad. Para obtener más información, consulte la página 185.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 14
Page 15

Usar el navegador Jog Dial™

El organizador CLIÉ está equipado con un navegador Jog Dial™, que permite realizar las operaciones principales sin necesidad de utilizar el lápiz stylus. Puede trabajar con el organizador CLIÉ utilizando el navegador Jog Dial únicamente con una mano.
El icono de las aplicaciones compatibles con operaciones del navegador Jog Dial aparece con la marca del
navegador Jog Dial
*
.
En el caso de las aplicaciones que no sean compatibles con las operaciones del navegador Jog Dial, puede utilizar la función JogAssist para activar esas operaciones. Para obtener más información, consulte “Cambiar las preferencias del navegador Jog Dial™” en la página 188.
Girar el navegador Jog Dial
Gire el navegador Jog Dial para seleccionar una sucesión de elementos o una aplicación que se desee iniciar.
Las operaciones que puede realizar girando el navegador Jog Dial difieren dependiendo de la aplicación que esté utilizando. Para obtener más información, consulte las instrucciones de cada aplicación.
Pulsar el navegador Jog Dial
Pulse el navegador Jog Dial para ejecutar la aplicación resaltada.
marca
Las operaciones que puede realizar pulsando el navegador Jog Dial difieren dependiendo de la aplicación que esté utilizando. Para obtener más información, consulte las instrucciones de cada aplicación.
* Los iconos de las aplicaciones World Alarm Clock y PhotoStand no disponen de la
marca , pero son compatibles con las operaciones del navegador Jog Dial.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 15
Page 16
Girar mientras se mantiene presionado el navegador Jog Dial
Algunas aplicaciones son compatibles con operaciones que se ejecutan girando y pulsando el navegador Jog Dial. Para obtener más información, consulte las instrucciones de cada aplicación.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 16
Page 17

Introducir datos en el Sony CLIÉ Handheld

Utilizar el teclado de hardware
El organizador CLIÉ dispone de un teclado de hardware que incluye la mayoría de los caracteres necesarios para introducir textos y datos. Este teclado puede utilizarse del mismo modo que el teclado de la computadora.
1 Abra una aplicación (por ejemplo Memo Pad). 2 Toque cualquier registro o toque New (nuevo).
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 17
Page 18
3 Pulse las teclas de caracteres para introducir textos y números.
Puede utilizar el teclado de hardware del mismo modo que el teclado de su computadora.
Para introducir los números y caracteres especiales impresos en color azul, mantenga presionada la tecla Fn y pulse la tecla del carácter. Además de introducir texto, podrá desplazarse arriba, abajo y a ambos lados con las teclas de dirección.
Tabulador
Mayús
Teclas de dirección
Retroceso
Retorno de carro
Bloq Mayús
4 Después de finalizar, toque Done (finalizar) para cerrar el registro.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 18
Page 19
Combinaciones de teclas especiales
Puede crear comandos utilizando combinaciones de teclas de hardware.
Comandos para introducir datos
Ejemplo de combinación de teclas: Fn + carácter c Mantenga presionada la tecla Fn y pulse la tecla del carácter.
Combinación Función
Fn + carácter Introduce los números y caracteres especiales
impresos en color azul.
Mayús + carácter Introduce el alfabeto en mayúscula cuando la
opción Bloq Mayús está desactivada y en minúscula cuando está activada.
Mayús + t/T Selecciona el texto siguiente/anterior.
Mayús + Ctrl + t Selecciona todo el texto siguiente.
Mayús + Ctrl + T Selecciona todo el texto anterior.
Ctrl + C Copia el texto seleccionado.
Ctrl + X Corta el texto seleccionado.
Ctrl + V Pega el texto seleccionado.
Ctrl + D Elimina el texto seleccionado.
Ctrl + Tabulador Salta al siguiente campo.
Ctrl + Mayús + Tabulador
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 19
Salta al campo anterior.
Page 20
Comandos para otras operaciones
Ejemplo de combinación de teclas: Ctrl + L c Mantenga presionada la tecla Ctrl y pulse la tecla L.
Combinación Función
Ctrl + L Enciende y apaga la retroiluminación.
Ctrl + H Cambia a la pantalla Application Launcher
(iniciador de aplicaciones).
Ctrl + M Muestra el menú.
Ctrl + F Abre el cuadro de diálogo Find (buscar).
Ctrl + R/r Desplaza el navegador Jog Dial hacia arriba y
hacia abajo.
Ctrl + Mayús + R/r Realiza la misma operación que al girar el
navegador Jog Dial hacia arriba o hacia abajo mientras se mantiene presionado.
Ctrl + 3 Realiza la misma operación que al pulsar el
navegador Jog Dial.
[Ctrl + 3] y mantener Realiza la misma operación que al mantener
presionado el navegador Jog Dial.
Ctrl + BS Realiza la misma operación que al pulsar el
botón BACK.
[Ctrl + BS] y mantener Realiza la misma operación que al mantener
presionado el botón BACK.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 20
Page 21
Utilizar la escritura Graffiti® para introducir datos
En esta sección se describen los procedimientos para crear letras, números, signos de puntuación y símbolos, y se explican algunos consejos y trucos relativos a la escritura Graffiti®.
Qué es la escritura Graffiti
Son muchas las personas que se dan cuenta de que pueden introducir textos de una forma rápida y precisa con sólo unos pocos minutos de práctica. La escritura Graffiti incluye todos los caracteres que se pueden escribir con un teclado estándar. Los trazos de Graffiti se parecen mucho a las letras mayúsculas del alfabeto convencional, lo cual facilita en gran medida su aprendizaje.
Hay cuatro conceptos básicos que se deben tener en cuenta para usar correctamente la escritura Graffiti:
Si dibuja la forma del carácter siguiendo las siguientes indicaciones y la
tabla del alfabeto de escritura Graffiti de este capítulo, podrá obtener una precisión del 100%.
Ejemplos de escritura Graffiti: A, B, C, D y E
El punto más grueso de cada forma muestra dónde se debe iniciar el
trazo. Algunos caracteres tienen formas similares, pero distintos puntos de inicio y fin. Inicie siempre el trazo en el punto grueso (no debe crear este punto, ya que sólo se muestra para indicar el lugar en el que se ha de iniciar el trazo).
La mayoría de los caracteres sólo requieren un trazo. Al separar el lápiz
stylus del área de escritura Graffiti, el organizador CLIÉ reconoce y muestra el carácter de texto inmediatamente.
Para poder escribir un carácter completo con un solo trazo, algunos trazos de Graffiti son porciones de los equivalentes alfabéticos normales.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 21
Page 22
El área de escritura de Graffiti en pantalla está dividida en dos partes: una
para escribir las letras del alfabeto y otra para los números. Las pequeñas marcas que aparecen en las partes superior e inferior del área de escritura Graffiti delimitan ambas zonas.
Escriba letras aquí Escriba números aquí
Marcas divisorias
Escribir letras de Graffiti
1 Toque el lugar en el que desea ubicar el texto.
Nota
Es necesario tocar por encima del área de escritura Graffiti y debe ver un cursor parpadeante para poder escribir el texto.
2 Utilice las tablas contenidas en las siguientes páginas para buscar la
forma de trazo de la letra que desee crear. Por ejemplo, el trazo mostrado a continuación crea la letra “n”.
Nota
Para algunas letras hay dos formas de trazo disponibles. En estos casos, seleccione la que le resulte más sencilla.
Separe el lápiz stylus aquí
Inicie el trazo en el punto grueso
Como verá más adelante, se utiliza la misma forma para crear las versiones mayúscula y minúscula de una letra.
3 Coloque el lápiz stylus en el lado izquierdo del área de escritura
Graffiti.
Coloque el lápiz stylus
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 22
Page 23
4 Inicie el trazo en el punto grueso y dibuje la forma del trazo como
aparece recogido en las tablas.
5 Separe el lápiz stylus de la pantalla al final del trazo.
Es tan sencillo como parece. Al retirar el lápiz stylus de la pantalla, el organizador CLIÉ reconoce el trazo inmediatamente e imprime la letra en el punto de inserción de la pantalla.
Tan pronto como retire el lápiz stylus de la pantalla, podrá iniciar el trazo del siguiente carácter que desee escribir.
Nota
Debe iniciar los trazos de caracteres en el área de escritura Graffiti. Si no realiza los trazos de Graffiti en dicha área, el organizador CLIÉ no los reconocerá como caracteres de texto.
Consejos
La precisión aumenta al escribir caracteres grandes. Debe dibujar caracteres que ocupen
casi en su totalidad el área de escritura Graffiti.
Para eliminar caracteres, establezca el punto de inserción a la derecha del carácter que
desee eliminar y realice el trazo de retroceso (una línea de derecha a izquierda) en el área de escritura Graffiti.
Escriba a la velocidad habitual. Si se escribe demasiado despacio pueden producirse
errores de reconocimiento.
No escriba en oblicuo. Los trazos verticales deben ser paralelos a los lados del área de
escritura Graffiti.
Presione con firmeza.
Cómo visualizar la ayuda en pantalla de Graffiti
Arrastre el lápiz stylus desde la parte inferior del área de escritura hasta la parte superior de la pantalla. La ayuda de Graffiti abre una serie de pantallas que muestran el juego completo de caracteres de Graffiti.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 23
Page 24
Escribir el alfabeto Graffiti
Escriba las letras de Graffiti correspondientes a las letras del alfabeto, como se muestra a continuación, en la parte izquierda del área de escritura Graffiti.
AN
BO
CP
DQ
ER
FS
GT
HU
IV
JW
KX
LY
MZ
Espacio Retroceso
Retorno de carro
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 24
Punto Tocar dos veces
Page 25
Cómo escribir letras mayúsculas
Si cambia a mayúsculas, podrá realizar letras mayúsculas con los mismos trazos que los caracteres del alfabeto básico.
Para dibujar la primera letra de una palabra como mayúscula,
utilice el trazo Caps Shift (mayús) .
Caps Shift
Para volver a la minúscula, utilice el trazo de retroceso .
Nota
Al crear un nuevo registro o una nueva frase (tocando New o una línea vacía), la primera letra se escribe en mayúscula automáticamente.
Para introducir únicamente letras mayúsculas (Caps Lock),
utilice el trazo Caps Lock (bloq mayús) .
Caps Lock
Para volver a la minúscula, utilice el trazo Caps Shift (mayús) .
Escribir números
Escriba los siguientes números de Graffiti en el lado derecho (lado de números) del área de escritura Graffiti.
05
16
27
38
49
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 25
Page 26
Escribir signos de puntuación
Toque el área de escritura Graffiti para activar la opción Punctuation Shift (puntuación). El siguiente trazo que realice en cualquier parte del área de Graffiti (lado de letras o números) creará un signo de puntuación.
Punctuation Shift
(.) Punto (—) Guión
(,)Coma (()Paréntesis
de apertura
(‘) Apóstrofe ( ( ) Paréntesis
de cierre
(?)
(/) Barra
Interrogación
(!) Exclamación ($) Dólar
(@) Arroba (\) Barra
invertida
(#) Número ({) Llave de
apertura
(%) Porcentaje (}) Llave de
cierre
(^) Acento circunflejo
(&) “Y” comercial
([) Corchete de apertura
(]) Corchete de cierre
(*) Asterisco (-) Virgulilla
(<) Signomenor
\
(
) Acento grave
que
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 26
Page 27
(>) Signomayor que
(;) Punto y coma
(_) Guión bajo (:) Dos puntos
(“) Comillas Tabulador
Escribir caracteres ampliados y símbolos
Realice un trazo de símbolo en el área de escritura Graffiti para activar la opción Symbol Shift. El siguiente trazo que realice creará un carácter ampliado o un símbolo.
Symbol Shift
(•) Punto grueso x
(™) Marca
÷
comercial
(®) Registrado =
(©) Copyright (¢) Centavo
(‘) Comilla
(¥) Yen simple de apertura
(‘) Comilla
(£) Libra simple de cierre
(“) Comillas de
()Euro apertura
(”) Comillas de
¿ cierre
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 27
Page 28
(§) Sección ¡
(º) Grado ß
±ƒ
ø
Escribir caracteres con tilde y caracteres no ingleses
Para crear caracteres con tilde, dibuje el trazo utilizado habitualmente para crear la letra, seguido de un trazo de tilde. A continuación, la escritura Graffiti agrega la tilde a la letra.
Para introducir “é”, por ejemplo, dibuje y a continuación .
аимтщ бйнуъ´y
вкофы ãõñ
дпцья å
Cómo escribir caracteres no ingleses
Puede escribir los siguientes caracteres sin ningún tipo de cambio o puntuación especial.
çæ
Nota
Debe escribir estos caracteres en el lado izquierdo del área de escritura Graffiti.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 28
Page 29
Utilizar trazos de navegación
Además de los símbolos de caracteres, la escritura Graffiti incluye trazos especiales que se pueden utilizar para navegar dentro de textos o campos en las aplicaciones.
Mover el cursor a la derecha
Mover el cursor a la izquierda
Ir al campo anterior (sólo en Address Book)
Ir al campo siguiente (sólo en Address Book)
Abrir un registro de dirección (sólo en Address Book)
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 29
Page 30
Utilizar teclas de método abreviado de Graffiti
Las teclas de método abreviado de Graffiti, al igual que las funciones de glosario o de autotexto de algunos procesadores de texto, permiten agregar de forma rápida y sencilla palabras o frases utilizadas habitualmente. Además de las siguientes teclas de método abreviado, puede crear sus propias opciones para su nombre o el encabezamiento de una nota (página 202). Cada tecla de método abreviado puede representar hasta 45 caracteres.
Para utilizar una tecla de método abreviado, dibuje el trazo de tecla de método abreviado seguido de los caracteres de dicha tecla. Al dibujar el trazo,
aparece el símbolo de tecla de método abreviado en el punto de inserción para indicar que nos encontramos en el modo de método abreviado.
Al escribir y dts ( , y ), puede introducir marcas de fecha y hora.
Marca de fecha ds Desayuno br
Marcadehora ts Comida lu
Marcas defecha yhora
Reunión me
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 30
dts Cena di
Page 31
Utilizar el teclado de software
Puede convertir el área de escritura Graffiti en un teclado de software cuando precise introducir textos o números en el organizador CLIÉ.
Para utilizar el teclado de software, siga estos pasos:
1 Abra una aplicación (por ejemplo Memo Pad). 2 Toque cualquier registro o toque New (nuevo). 3 Toque el icono de teclado.
Toque el icono de teclado.
Aparecerá el teclado de software.
Tabulador
Retroceso
Bloq Mayús
Retorno de carro
Mayús
Toque aquí para cambiar a otros teclados
: Teclado alfabético : Teclado internacional
: Teclado de símbolos
Icono del área de escritura
Graffiti:
tóquelo para cambiar al área de escritura Graffiti
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 31
Page 32
4 Seleccione el teclado deseado y toque los caracteres para introducir
textos y números.
Puede utilizar el teclado de software del mismo modo que el teclado de su computadora. Para introducir letras mayúsculas, toque la tecla Bloq Mayús y, a continuación, la del carácter. Para eliminar un carácter, toque B.
Notas
Si tiene desactivada la función High Resolution Assist (asistencia de alta resolución)
(página 214), el teclado de software volverá al área de escritura Graffiti al cambiar de aplicación.
Mientras ejecute una aplicación no compatible con el modo de alta resolución, no podrá
cambiar al teclado de software.
Utilizar el teclado en pantalla
Puede abrir el teclado en pantalla siempre que deba introducir textos o números en el organizador CLIÉ. Tenga en cuenta que no podrá introducir caracteres de Graffiti mientras utilice el teclado en pantalla.
Para utilizar el teclado en pantalla, siga estos pasos:
1 Abra una aplicación (por ejemplo Memo Pad). 2 Toque cualquier registro o toque New (nuevo).
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 32
Page 33
3 Toque “a” para abrir el teclado alfabético, o “1” para abrir el
teclado numérico.
Toque aquí para abrir el teclado alfabético
Toque aquí para abrir el teclado numérico
Aparecerá el teclado seleccionado.
Alfabético Numérico
Tab ula dor
Retroceso
Bloq Mayús
Mayús
Toque aquí para cambiar a otros teclados
: Teclado alfabético : Teclado numérico : Teclado internacional
Retorno de carro
4 Seleccione el teclado deseado y toque los caracteres para introducir
textos y números.
Puede utilizar el teclado en pantalla del mismo modo que el teclado de su computadora. Para introducir una letra mayúscula, toque la tecla Bloq Mayús y, a continuación, la del carácter. Para eliminar un carácter, toque B.
5 Después de finalizar, toque Done para cerrar el teclado en pantalla y
coloque el texto en el registro.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 33
Page 34
Utilizar el teclado de la computadora
Si ha de introducir muchos datos o prefiere usar el teclado de la computadora, puede utilizar el software Palm
Desktop for CLIÉ o cualquier otra aplicación PIM (Personal Information Management) compatible, como por ejemplo Microsoft Outlook®. A continuación deberá realizar una operación HotSync® para sincronizar la información de su organizador CLIÉ con la de su computadora. Todas las aplicaciones principales del organizador CLIÉ también están disponibles en el software Palm Desktop for CLIÉ y en la mayoría de aplicaciones PIM; de este modo no será necesario aprender a manejar diferentes aplicaciones.
Para obtener más información acerca de cómo introducir datos en su computadora, consulte la ayuda en pantalla del software Palm Desktop for CLIÉ.
Cómo importar datos de la computadora o de otro organizador
Si dispone de datos almacenados en aplicaciones informáticas como por ejemplo bases de datos de hojas de cálculo, o si desea importar datos de otro organizador, podrá transferir los datos a su organizador CLIÉ y utilizarlos sin necesidad de introducirlos de forma manual. Guarde los datos en un formato de archivo compatible (.csv, .txt, .tab, .tsv, .dba, .aba, .tda, .mpa), impórtelos al software Palm Desktop for CLIÉ y, a continuación, realice una operación HotSync para transferirlos a su organizador CLIÉ. Para obtener más información, consulte el “Capítulo 3: Intercambiar y actualizar datos mediante HotSync®”.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 34
Page 35

Ajustar la pantalla

Puede encender y apagar la retroiluminación de la pantalla o ajustar el nivel de brillo según las condiciones de luminosidad o la temperatura del entorno en el que utilice el organizador CLIÉ.
Encender y apagar la retroiluminación
Para encender o apagar la retroiluminación, mantenga presionado el botón POWER durante al menos dos segundos.
Ajustar el nivel de brillo
Mediante el control de brillo en pantalla, ajuste el brillo de la pantalla del siguiente modo:
1 Toque 8.
Toque este icono
Aparecerá la pantalla de control de ajustes.
2 Para modificar el nivel en pequeños incrementos, toque a la
izquierda o a la derecha. Para hacerlo en grandes incrementos, arrastre la barra deslizante hacia la izquierda o hacia la derecha.
Consejo
También puede pulsar el botón de desplazamiento o girar el navegador Jog Dial para mover la barra deslizante de forma incremental.
3 Toque Done (finalizar).
Nota
Si el digitalizador no está configurado correctamente, no podrá realizar los ajustes adecuadamente. Para obtener más información, consulte “Encender el Sony CLIÉ Handheld por primera vez” en la Guía del usuario.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 35
Page 36

Reiniciar el Sony CLIÉ Handheld

En condiciones normales, no es necesario reiniciar el organizador CLIÉ. En contadas ocasiones, sin embargo, el organizador CLIÉ podría no responder
a los botones o a la pantalla debido a un problema de memoria insuficiente o a otros motivos. En este caso, deberá reiniciar el organizador CLIÉ para que funcione nuevamente.
Realizar un soft reset
Un reinicio suave indica al organizador CLIÉ que detenga las operaciones que está realizando y se inicie de nuevo. En este tipo de reinicio, todos los registros y entradas almacenados en el organizador CLIÉ se mantienen.
1 Extraiga la punta de reinicio aflojando el cilindro de metal del lápiz
stylus.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 36
Page 37
2 Utilice la punta de reinicio para pulsar suavemente el botón de
reinicio que se encuentra dentro del orificio del panel posterior del organizador CLIÉ.
El sistema se apagará, reiniciándose a continuación. Después de reiniciarse, el sistema mostrará “palm powered”, “CLIÉ” y
“SONY”, seguidos de la pantalla de preferencias para ajustar la fecha y la hora.
Realizar un hard reset
Si el reinicio suave no soluciona el problema, deberá realizar un reinicio físico para volver a utilizar el organizador CLIÉ.
Nota
Con un reinicio físico, todos los registros y entradas almacenados en el organizador CLIÉ serán eliminados. Realice un reinicio físico sólo en caso de que un reinicio suave no solucione el problema.
Puede restaurar los datos del organizador CLIÉ guardando una copia de seguridad en la computadora o en un soporte Memory Stick. Para obtener más información acerca de cómo guardar una copia de seguridad, consulte “Realizar una copia de seguridad de los datos del Sony CLIÉ Handheld” en la página 218.
1 Ajuste el organizador CLIÉ al “estilo abierto” y mantenga
presionado el botón POWER.
2 Mientras mantiene presionado el botón POWER, utilice la punta de
reinicio para pulsar suavemente el botón de reinicio.
Aparecerá en la pantalla el logotipo Palm Powered.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 37
Page 38
3 Deje de presionar el botón POWER.
Aparecerá un mensaje de advertencia indicando que estamos a punto de eliminar todos los datos almacenados en el organizador CLIÉ.
4 Pulse el botón de desplazamiento hacia arriba en el panel del teclado
del organizador CLIÉ.
El organizador CLIÉ ejecutará un reinicio físico. Después de un reinicio físico, sólo se mantienen la fecha y la hora
actuales. Los formatos, las preferencias y otros ajustes se restablecen a su configuración predeterminada de fábrica.
Nota
En caso de haber utilizado el botón de desplazamiento justo antes de realizar un reinicio físico,esteúltimonosellevaráacabo.
Capítulo 1 Operaciones básicas del Sony CLIÉ Handheld 38
Page 39

Capítulo 2

Utilizar las aplicaciones básicas

En este capítulo se describe cómo realizar tareas específicas de las aplicaciones básicas que incluye el organizador CLIÉ: Date Book (calendario de citas), Address Book (libreta de direcciones), To Do List (lista de tareas pendientes), Memo Pad (bloc de notas) y Calculator (calculadora).
Contenido
Administrar programaciones y eventos (Date Book) ..................................41
Programar un evento ..............................................................................41
Comprobar programaciones ...................................................................48
Editar eventos de Date Book ..................................................................54
Utilizar los menús de Date Book............................................................. 58
Administrar direcciones y números de teléfono (Address Book) ...............63
Crear una nueva entrada en Address Book ...........................................63
Visualizar entradas de Address Book......................................................65
Editar entradas de Address Book............................................................ 69
Utilizar los menús de Address Book .......................................................76
Administrar tareas pendientes (To Do List)..................................................80
Crear elementos de To Do List ................................................................ 80
Visualizar elementos de To Do List .........................................................81
Marcar un elemento de To Do List..........................................................82
Manejar To Do List................................................................................... 83
Utilizar los menús de To Do List.............................................................. 87
Crear notas (Memo Pad) ...............................................................................90
Crear una nueva nota..............................................................................90
Revisar notas ............................................................................................92
Editar notas .............................................................................................. 94
Utilizar los menús de Memo Pad ............................................................96
Utilizar la calculadora (Calculator) ...............................................................98
Realizar operaciones con la calculadora ................................................98
Utilizar los botones de Calculator........................................................... 99
Utilizar los menús de Calculator ...........................................................100
Capítulo 2
Page 40
Realizar tareas comunes .............................................................................101
Utilizar Application Launcher (iniciador de aplicaciones)...................101
Clasificar registros..................................................................................105
Buscar registros...................................................................................... 107
Proteger los datos (seguridad).............................................................. 110
Adjuntar notas....................................................................................... 117
Depurar registros................................................................................... 118
Utilizar el menú Edit (edición) ..............................................................119
Seleccionar fuentes................................................................................121
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 40
Page 41

Administrar programaciones y eventos (Date Book)

La aplicación Date Book permite programar rápida y fácilmente citas o cualquier tipo de actividad asociando cada una de ellas a una fecha y hora. Un registro en Date Book se denomina un “evento”.
Nota
Si el conmutador HOLD se encuentra en la posición de protección, no podrá utilizar el organizador CLIÉ.
Programar un evento
Programar un evento para la fecha actual
1 Pulse el botón de Date Book en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Date Book. La programación del día actual se muestra con una lista de horas para un día laborable normal.
Consejo
Pulse el botón de Date Book repetidas veces para moverse entre las vistas diaria, semanal, mensual y de agenda. Las vistas de Date Book se muestran en la parte inferior izquierda de la pantalla.
2 Toque la línea de la hora que corresponda al inicio del evento.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 41
Page 42
3 Introduzca una descripción del evento.
Puede introducir una descripción o una nota de hasta 255 caracteres.
4 Si el evento dura una hora, salte al paso 7. Si el evento es superior o
inferior a una hora, toque la hora del evento para abrir el cuadro de diálogo Set Time (configurar hora).
5 Realice una de las siguientes acciones para establecer la duración del
evento:
Toque las columnas de las horas en la parte derecha del cuadro de
diálogo Set Time (configurar hora) para establecer Start Time (hora de inicio) y toque el cuadro End Time (hora de finalización). A continuación, toque las columnas de las horas para establecer dicha hora de finalización.
Toque All Day (todo el día) para insertar automáticamente la hora de
inicio y de finalización del evento tal y como se ha definido en las preferencias de Date Book.
6 Toque OK (aceptar).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 42
Page 43
7 Toque una zona vacía de la pantalla para anular la selección del
evento.
Junto a la hora, aparecerá una línea vertical para indicar la duración del evento.
Consejo
Puede abrir el cuadro de diálogo Set Time (configurar hora) (para seleccionar una hora de inicio) escribiendo un número en el lado para números del área de escritura Graffiti mientras se asegura de que no haya ningún evento seleccionado.
Cómo programar un evento sin hora fija
En el paso 5, toque No Time (sin hora). En la primer línea de Date Book aparecerá un nuevo evento sin hora fija con una marca →.
Programar un evento con hora fija para otra fecha
1 Pulse el botón de Date Book en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Date Book.
2 Realice una de las siguientes acciones para seleccionar la fecha del
evento:
Toque el día de la semana en la parte superior de la pantalla de Date
Book. Para ir a otra semana, toque una de las flechas de desplazamiento que
están situadas a ambos lados del área de días de la semana.
Toque Go To (ir a) en la parte inferior de la pantalla.
Aparecerá el cuadro de diálogo Go To Date (ir a fecha). Seleccione una fecha tocando un año, mes y día del calendario.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 43
Page 44
3 Siga los pasos indicados en el apartado “Programar un evento para
la fecha actual”.
Consejo
También puede utilizar el botón de desplazamiento situado en el panel del teclado para moverse adelante o atrás un día o un mes al mismo tiempo.
Cómo programar un evento sin hora fija
En el paso 3, toque New (nuevo) y, a continuación, No Time (sin hora). Después siga los pasos indicados en el apartado “Programar un evento para la fecha actual”.
Consejo
Puede crear un nuevo evento sin hora fija asegurándose de que no haya ningún evento seleccionado y escribiendo, a continuación, letras en el área de escritura Graffiti. Cuando comience a escribir, el evento sin hora aparecerá en la parte superior de la pantalla.
Programar eventos repetitivos o continuos
La función Repeat (repetir) permite programar eventos que se producen en intervalos de tiempo regulares o que se extienden durante un periodo de días consecutivos.
Ejemplos de eventos repetitivos o continuos
Cumpleaños: evento que se repite anualmente.
Clase de guitarra semanal: evento que tiene lugar el mismo día de la
semana y a la misma hora.
Viaje de negocios o vacaciones: evento continuo.
1 Pulse el botón de Date Book en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Date Book.
2 Toque la descripción del evento. 3 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo Event Details (detalles del evento).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 44
Page 45
4 Toque el cuadro Repeat (repetir).
Aparecerá el cuadro de diálogo Change Repeat (cambiar repetición).
5 Toque Day (día), Week (semana), Month (mes) o Year (año) para
establecer la frecuencia de repetición del evento.
Para un evento continuo, toque Day (día).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 45
Page 46
6 Introduzca un número en la línea Every (cada) que corresponde a la
frecuencia con la que desea que se repita el evento.
Cuando toque Week (semana): Toque una de las letras que
representan los días de la semana en la línea Repeat on (repetir en) para especificar el día en que desea que se repita el evento.
Cuando toque Month (mes): En la línea Repeat by (repetir por),
toque Day (día) para que el evento se repita en el día especificado de la misma semana cada mes, o toque Date (fecha) para que el evento se repita en la fecha especificada cada mes.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 46
Page 47
7 Para especificar una fecha de finalización del evento repetitivo o
continuo, toque la flecha V situada a continuación de End on (finalizar en) a fin de visualizar la lista desplegable y toque Choose Date (seleccionar fecha).
Aparecerá la ventana Ending On (finalizar en).
8 Toque la fecha de finalización en la pantalla.
Aparecerá de nuevo la pantalla Change Repeat (cambiar repetición).
9 Toque OK (aceptar).
Aparecerá de nuevo la pantalla Event Details (detalles del evento).
10 Toque OK (aceptar).
Aparecerá de nuevo la pantalla de Date Book.
El icono de repetición aparecerá situado a la derecha del evento.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 47
Page 48
Notas
Si cambia la fecha de inicio de un evento repetitivo, el organizador CLIÉ calculará el
número de días que haya desplazado el evento. El organizador CLIÉ modificará automáticamente la fecha de finalización para mantener la duración del evento repetitivo.
Si cambia el intervalo de repetición (por ejemplo, de diario a semanal) de un evento
repetitivo, los casos anteriores (previos al día en el que haya cambiado el ajuste) no se modificarán, y el organizador CLIÉ creará un nuevo evento repetitivo.
Si cambia la fecha de la ejecución de un evento repetitivo (por ejemplo, del 14 al 15 de
enero) y aplica el cambio a todos los casos, la nueva fecha se convertirá en la fecha de inicio del evento repetitivo. El organizador CLIÉ ajustará la fecha de finalización para mantener la duración del evento.
Si cambia otros ajustes de repetición (por ejemplo, hora, alarma o privado) de un evento
repetitivo y aplica el cambio a todos los casos, el organizador CLIÉ creará un nuevo evento. La fecha de inicio de este nuevo evento será el día en el que se haya modificado el ajuste. Los casos anteriores (previos al día del cambio) no se modificarán.
Si aplica un cambio a un solo caso de un evento repetitivo (por ejemplo, la hora), ese
caso no volverá a mostrar el icono de repetición .
Comprobar programaciones
Visualizar la vista diaria
Puede visualizar y comprobar los eventos de un día específico.
1 Pulse el botón de Date Book en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Date Book mostrando la programación del día actual.
2 Gire el navegador Jog Dial
anterior o del siguiente.
Puede visualizar la programación de un día y una hora específicos.
para mostrar los eventos del día
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 48
Page 49
Cómo cambiar la vista de Date Book
Además de visualizar la lista de horas de un día específico, también puede visualizar un mes, agenda o semana completos.
Para visualizar la siguiente vista, pulse el navegador Jog Dial varias veces.
Consejo
También puede seleccionar la vista de Date Book tocando un icono en la pantalla de Date Book. Toque uno de los siguientes iconos para ir a la vista del calendario correspondiente:
Toque el icono de vista que desee.
: Vista diaria
: Vista semanal
: Vista mensual
: Vista de agenda
Visualizar la vista semanal
La vista semanal muestra un calendario de los eventos de una semana entera. Esta vista permite revisar rápidamente los tramos horarios y las citas disponibles. Además, la visualización gráfica ayuda a identificar coincidencias y conflictos en la programación.
1 Pulse el botón de Date Book en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Date Book.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 49
Page 50
2 Pulse el navegador Jog Dial varias veces o toque el icono de vista
semanal .
Aparecerá la vista semanal. Los eventos sin hora fija también se muestran en esta vista.
3 Gire el navegador Jog Dial para seleccionar el día que desea revisar.
Para seleccionar el siguiente día, gire el navegador Jog Dial.
4 Pulse el navegador Jog Dial.
Aparecerán los detalles del día seleccionado.
Consejos
Para reprogramar un evento mientras se permanece en la vista semanal, toque el evento y
arrástrelo hasta un día u hora distinto.
Toque una hora vacía en cualquier día para moverse a ese día y disponer así de la hora
seleccionada para un nuevo evento.
Toque cualquier día o fecha que aparezca en la parte superior de la vista semanal para ir
directamente a ese día sin seleccionar un evento.
La vista semanal muestra el periodo de tiempo definido por los campos Start Time (hora
de inicio) y End Time (hora de finalización) en la configuración de las preferencias de Date Book. Si tiene un evento antes o después de este periodo de tiempo, aparecerá una barra en la parte superior o inferior de la columna de ese día. Utilice las flechas de
desplazamiento en pantalla para ir al evento.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 50
Page 51
Cómo visualizar los detalles de un evento
Toque una barra horaria para ver los detalles de ese evento.
Cómo identificar conflictos de eventos
En la vista semanal, los conflictos de eventos (coincidencia horaria) aparecen como barras horarias superpuestas, mientras que en la vista diaria aparecen como corchetes superpuestos a la izquierda de esas horas en conflicto.
Visualizar la vista mensual
La vista mensual muestra los días que contienen eventos programados. Los puntos y las líneas que aparecen en la vista mensual hacen referencia a eventos, tanto normales como repetitivos y sin hora fija.
1 Pulse el botón de Date Book en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Date Book.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 51
Page 52
2 Pulse el navegador Jog Dial varias veces o toque el icono de vista
mensual .
Aparecerá la pantalla de vista mensual.
3 Gire el navegador Jog Dial para seleccionar el día que desea revisar.
Para seleccionar el siguiente día, gire el navegador Jog Dial.
4 Pulse el navegador Jog Dial.
Aparecerán los detalles del día seleccionado.
Consejos
Toque un día en la vista mensual para visualizarlo en la vista diaria.
Toque las flechas de desplazamiento situadas en la parte superior derecha para
avanzar o retroceder un mes.
Toque Go To (ir a) para abrir el cuadro de diálogo Go To Date (ir a fecha) y seleccionar
un mes distinto.
Utilice los botones de desplazamiento que hay en el panel del teclado del organizador
CLIÉ para pasar de un mes a otro. Pulse el botón de desplazamiento hacia arriba para visualizar el mes anterior o hacia abajo para visualizar el siguiente mes.
Visualizar la vista de agenda
La vista de agenda muestra en una sola pantalla las citas, los eventos sin hora fija y los elementos de To Do List (lista de tareas pendientes). Además de para comprobar la información detallada de un evento, también puede utilizar la vista de agenda para marcar los elementos de To Do List completados.
1 Pulse el botón de Date Book en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Date Book.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 52
Page 53
2 Pulse el navegador Jog Dial varias veces o toque el icono de vista de
agenda .
Aparecerá la pantalla de vista de agenda. Se muestran la programación del día actual y To Do List.
3 Gire el navegador Jog Dial para seleccionar el día que desea revisar.
Para seleccionar el siguiente día, gire el navegador Jog Dial.
Consejos
Toque cualquier cita mientras se encuentre en la vista de agenda para visualizar su vista
diaria correspondiente.
En la vista de agenda, marque los elementos de To Do List completados o toque la
descripción de un elemento para ir directamente a la aplicación To Do List.
Cambiar la vista de fecha y hora
Toque de forma continuada la fecha que aparece en la barra de título de Date Book.
Aparecerálahoraactual.
Al separar el lápiz stylus, aparece la barra de menú. Si no desea visualizar el menú al retirar el lápiz stylus, arrastre este último fuera de la indicación de la fecha después de que aparezca la hora actual.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 53
Page 54
Editar eventos de Date Book
Cambiar la hora o fecha de un evento
1 En la pantalla de Date Book, toque el evento que desee editar. 2 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo Event Details (detalles del evento).
3 Para cambiar la hora, toque el cuadro Time (hora) y seleccione una
nueva hora.
Aparecerá el cuadro de diálogo Set Time (configurar hora). Toque los campos Start Time (hora de inicio) y End Time (hora de finalización).
Para cambiar la fecha, toque el cuadro Date (fecha) y seleccione una nueva fecha.
Aparecerá el cuadro de diálogo Set Date (configurar fecha). Especifique el año, mes y día en el calendario.
4 Toque OK (aceptar).
Cambiar un evento con hora a uno sin hora
1 En la pantalla de Date Book, toque el evento que desee editar. 2 Toque Details (detalles). 3 Toque el cuadro Time (hora).
Aparecerá la pantalla Set Time (configurar hora).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 54
Page 55
4 Toque No Time (sin hora) y, a continuación, OK (aceptar).
Aparecerá la ventana Event Details (detalles del evento).
5 Toque OK (aceptar).
El evento sin hora se muestra en la primera línea con la marca de eventos sin hora ◆.
Configurar una alarma para un evento
La configuración de alarmas permite ajustar en el Date Book una alarma sonora para eventos. La configuración predeterminada de las alarmas es 5 minutos antes de la hora del evento, pero se puede modificar a cualquier número de minutos, horas o días.
Al ajustar una alarma, aparece un icono de alarma a la derecha del evento correspondiente.
Consejo
También puede ajustar el organizador CLIÉ para que sus indicadores LED parpadeen para un evento en lugar de, o además de, una alarma sonora. Para obtener más información, consulte “Apagar y encender LED alarm (LED de alarma)” en la página 198.
1 En la pantalla de Date Book, toque el evento al que desee asignar una
alarma.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 55
Page 56
2 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo Event Details (detalles del evento).
3 Toque la casilla de verificación Alarm (alarma) para seleccionarla.
A continuación se ajustará la alarma.
4 Toque la flecha V para seleccionar la unidad de tiempo entre
minutos, horas y días.
5 Toque el “5” que aparece junto a la casilla de verificación Alarm
(alarma) e introduzca un número comprendido entre 0 y 99 como valor de las unidades de tiempo.
6 Toque OK (aceptar).
Configurar una alarma para un evento sin hora
Puede establecer una alarma silenciosa para un evento sin hora. En este caso, la alarma se activa al llegar al periodo especificado de minutos, horas o días anterior a la medianoche (comienzo) del día del evento sin hora. Para un evento sin hora no se puede escuchar ninguna alarma sonora. En su lugar aparece en pantalla un mensaje recordatorio.
Ejemplo: Al establecer una alarma de 5 minutos para un evento sin hora que tiene lugar el día 4 de febrero, el mensaje recordatorio aparecerá a las 23:55 horas del día 3 de febrero. Este mensaje permanecerá en pantalla hasta que se encienda el organizador y se toque OK (aceptar) para eliminarlo.
Realizar un evento privado
Tiene la posibilidad de ocultar registros que se marquen como privados. Si define una contraseña para el organizador CLIÉ, deberá introducirla para visualizar los registros privados.
1 En la pantalla de Date Book, toque el evento que desee marcar como
privado.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 56
Page 57
2 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo Event Details (detalles del evento).
3 Toque la casilla de verificación Private (privado).
4 Toque OK (aceptar).
El evento se marcará como privado. Para obtener información acerca de cómo ocultar o enmascarar eventos privados, consulte “Proteger los datos (seguridad)” en la página 110.
Eliminar eventos
Puede eliminar eventos existentes en Date Book.
Nota
Si elimina el contenido de un evento repetitivo, también se eliminarán con dichos eventos. Al eliminar un evento en el cuadro de diálogo Delete Event (eliminar evento), podrá eliminar un solo evento como una excepción o eliminar con dichos eventos.
1 En la pantalla de Date Book, toque el evento que desee eliminar. 2 Toque Details (detalles). 3 Toque Delete (eliminar).
Aparecerá el cuadro de diálogo Delete Event (eliminar evento).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 57
Page 58
4 Toque OK (aceptar) para eliminar el evento.
Se eliminará el evento seleccionado. Para cancelar la eliminación, toque Cancel (cancelar).
Consejo
Si selecciona la casilla de verificación “Save archive copy on PC” (guardar copia de seguridad en PC), el evento eliminado se guardará en el software Palm computadora durante la siguiente operación HotSync®.
Desktop for CLIÉ de la
Utilizar los menús de Date Book
En esta sección se describen los comandos de menú específicos de Date Book. Para obtener información acerca del menú Edit (edición), consulte “Utilizar el menú Edit (edición)” en la página 119.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 58
Page 59
Menús de registro
New Event (nuevo evento)
Crea un nuevo evento. Con este menú aparece el cuadro de diálogo Set Time (configurar hora) para seleccionar las horas de inicio y finalización.
Delete Event (eliminar evento)
Elimina el elemento seleccionado actualmente. Con este menú aparece el cuadro de diálogo Delete Event (eliminar evento).
Attach Note (adjuntar nota)
Adjunta notas al evento activo. Con este menú aparece un cuadro de diálogo para introducir comentarios.
Delete Note (eliminar nota)
Elimina una nota del evento activo. Con este menú aparece el cuadro de diálogo Delete Note (eliminar nota).
Purge (depurar) Es posible especificar un determinado periodo
basándose en la fecha actual y descartar cualquier evento que haya sido creado con anterioridad a la fecha especificada. Utilice esta función para liberar espacio en la memoria.
Notas
Los eventos repetitivos no se eliminan.
De forma predeterminada, los eventos depurados
se guardarán en el software Palm Desktop for CLIÉ de la computadora cuando se realice la siguiente operación HotSync®. Para eliminar totalmente los eventos, anule la selección de la casilla de verificación “Save archive copy on
PC” (guardar copia de seguridad en PC) ( ) en el cuadro de diálogo Purge (depurar).
Beam Event (transferir evento por infrarrojos)
Envía el evento activo a otro organizador CLIÉ a través del puerto de comunicaciones por infrarrojos.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 59
Page 60
Menús de opciones
Font (fuente) Puede seleccionar la fuente que desee en el
cuadro de diálogo Select Font (seleccionar fuente).
Preferences (preferencias)
Start/End Time (hora de
inicio/finalización): Define las horas de inicio y finalización para las pantallas de Date Book. Si los periodos de tiempo seleccionados no se ajustan a una pantalla, puede tocar las flechas de
desplazamiento para moverse arriba yabajo.
Alarm Preset (preajuste de alarma):
Establece una alarma para cada nuevo evento de forma automática. Las alarmas silenciosas para eventos sin hora fija se definen por minutos, horas o días anteriores a la medianoche de la fecha del evento.
Alarm Sound (sonido de la alarma):
Estableceelsonidodelaalarma.Si importa un sonido para el organizador CLIÉ utilizando el software Sound Converter, aparecerá en este menú. Para obtener más información, consulte la Guía de aplicaciones complementarias.
Remind Me (recordatorio): Define el
número de veces que debe sonar la alarma. Las opciones son Once, Twice, 3 Times, 5 Times y 10 Times (1, 2, 3, 5 y10veces).
Play Every (reproducción cada):
Define la frecuencia con que debe sonar la alarma. Las opciones son Minute, 5 minutes, 10 minutes y 30 minutes (1,5,10y30minutos).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 60
Page 61
Display Options (opciones de pantalla)
Cambia la apariencia del Date Book y de los eventos mostrados.
Show Time Bars (mostrar barras
horarias): Activa las barras horarias que aparecen en la vista diaria. Las barras horarias muestran la duración de un evento e ilustran conflictos de eventos.
Compress Day View (comprimir vista
diaria): Controla el modo en que aparecen las horas en la vista diaria. Cuando esta opción está desactivada, se muestran todos los periodos de tiempo. Cuando está activada, se muestran las horas de inicio y finalización de cada evento, pero los periodos de tiempo vacíos que se encuentren situados hacia la parte inferior de la pantalla desaparecen para minimizar el desplazamiento.
Ajustes de Month View (vista
mensual): Estas casillas de verificación se aplican a la vista mensual de Date Book. Puede activar cualquiera de estos ajustes para indicar que dispone de eventos de tipo Timed (con hora), Untimed (sin hora) o Daily Repeating (repetitivos diariamente) en la vista mensual.
Phone Lookup (consultar teléfono)
Con esta opción aparece la pantalla Phone Number Lookup (consultar número de teléfono). Si hay alguna entrada en Address Book (libreta de direcciones), podrá consultar el número de teléfono del elemento seleccionado.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 61
Page 62
Security (seguridad) Oculta el elemento activo a menos que se
introduzca la contraseña. Puede seleccionar la opción de vista entre Show Records (mostrar registros), Mask Records (enmascarar registros) o Hide Records (ocultar registros).
About Date Book (acercadeDateBook)
Muestra información relativa a la versión de Date Book.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 62
Page 63

Administrar direcciones y números de teléfono (Address Book)

La aplicación Address Book (libreta de direcciones) permite guardar nombres, direcciones, números de teléfono y otros datos relativos a los contactos personales o profesionales.
Los elementos de Address Book se denominan “entradas”.
Nota
Si el conmutador HOLD se encuentra en la posición de protección, no podrá utilizar el organizador CLIÉ.
Crear una nueva entrada en Address Book
1 Pulse el botón de Address Book en el panel del teclado.
Aparecerá la pantalla Address (dirección).
Nota
Pulse el botón de Address Book varias veces para moverse entre las categorías que contienen entradas.
2 Toque New (nuevo).
Aparecerá la pantalla Address Edit (editar dirección).
3 Introduzca el apellido de la persona que desee agregar a Address
Book.
La primera letra de cada campo (excepto los campos numéricos y de correo electrónico) se escribe en mayúscula automáticamente.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 63
Page 64
4 Toque First name (nombre).
El cursor se desplazará al campo del nombre. También puede utilizar la escritura Graffiti® para mover el cursor al
siguiente campo introduciendo .
5 Introduzca el nombre en el campo First name (nombre).
6 Repita los pasos 4 y 5 para introducir los demás elementos de
información que desee incluir.
Puede tocar la flecha de desplazamiento V situada junto a cada elemento para visualizar la lista de selecciones y, a continuación, tocar el elemento deseado en la lista.
7 Para ir a la siguiente página de información, toque la flecha de
desplazamiento V situada en la parte inferior derecha de la pantalla.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 64
Page 65
8 Cuando haya introducido toda la información necesaria, toque Done
(finalizar).
Aparecerá de nuevo la pantalla Address (dirección).
Consejo
También puede utilizar el software Palm™Desktop for CLIÉ para crear entradas en la computadora y luego descargarlas en el organizador CLIÉ durante la siguiente operación HotSync®. Consulte “Operación HotSync® local a través del cargador” en la página 125.
Visualizar entradas de Address Book
1 Pulse el botón de Address Book en el panel del teclado.
Aparecerá la ventana Address (dirección) mostrando las entradas actuales.
2 Gire el navegador Jog Dial
que desea ver.
Si la entrada de dirección deseada no aparece en la pantalla, vuelva a girar el navegador Jog Dial para desplazarse arriba o abajo en toda la lista.
para seleccionar la entrada de dirección
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 65
Page 66
3 Pulse el navegador Jog Dial.
AparecerálaventanaAddressView(vistadedirección)delaentrada seleccionada.
4 Para volver a la lista de entradas de dirección, pulse de nuevo el
navegador Jog Dial o pulse el botón BACK.
Aparecerá de nuevo la pantalla Address (dirección).
Consejos
Si hay varias páginas de información, el botón de desplazamiento se moverá arriba o
abajo en una lista de direcciones o en la pantalla Address View (vista de dirección). Si mantiene presionado el botón de desplazamiento, avanzará la visualización tres pantallas.
También puede utilizar el lápiz stylus para tocar las flechas de desplazamiento en
pantalla e ir a la entrada.
Cómo visualizar una imagen pegada a una entrada de dirección
Toque una imagen en la pantalla Address View (vista de dirección). La imagen se mostrará ocupando toda la pantalla. Para volver a la pantalla Address View (vista de dirección), toque de nuevo la imagen.
Cómo visualizar la siguiente página de la pantalla Address View (vista de dirección)
Gire el navegador Jog Dial. Aparecerá la página anterior o la siguiente.
Visualizar direcciones por categoría
Pulse el navegador Jog Dial cuando se muestre la lista de direcciones pero no haya ninguna entrada seleccionada.
Cada vez que pulse el navegador Jog Dial, la pantalla cambiará de categoría dentro de las que se encuentren disponibles.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 66
Page 67
Cómo seleccionar una categoría en la lista de categorías
Toque la flecha V situadaenlapartesuperiorderechadelapantallapara visualizar la lista de categorías. Puede seleccionar la categoría que desee en la lista.
Ordenar las entradas de dirección en la lista
Puede disponer las entradas de dirección en el orden que desee: bien enumerándolas por apellido y luego por nombre o bien por empresa y luego por apellido. Las entradas de dirección se mostrarán en el orden seleccionado al iniciar Address Book.
En cualquier caso, los cambios realizados en el orden de las direcciones no afectarán a las entradas de dirección originales.
1 Pulse el botón de Address Book en el panel del teclado.
Aparecerá la ventana Address (dirección) mostrando las entradas actuales.
2 Toque el icono Menu (menú) .
Aparecerá el menú Address Book.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 67
Page 68
3 Toque Options (opciones) y Preferences (preferencias).
Aparecerá el cuadro de diálogo Address Book Preferences (preferencias de Address Book).
4 Toque el orden deseado para las entradas de dirección en el campo
List By (ordenar por).
Seleccione el orden en que desea que aparezcan las entradas de dirección cuando se inicie Address Book.
5 Toque OK (aceptar).
A continuación, las entradas de dirección se dispondrán en el orden seleccionado.
Notas
Cuando toque Last Name (apellido), First Name (nombre), las entradas de dirección se
dispondrán por el orden alfabético del apellido y luego del nombre de un particular.
Cuando toque Company (empresa), Last Name (apellido), las entradas de dirección se
dispondrán por el orden alfabético del nombre de la empresa y luego del nombre de un particular.
Consultar una entrada de dirección
La función Look Up (consultar) permite acceder rápidamente a cualquier entrada de dirección.
1 En la pantalla de la lista de Address Book, introduzca la primera
letra de la entrada que desea buscar.
La lista se desplazará hasta la primera entrada que comience con esa letra. Si escribe una letra más, la lista se desplazará a la primera entrada que comience con esas dos letras.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 68
Page 69
Por ejemplo, si escribe una “m” irá a “Martínez” y si escribe “mi” irá a “Miranda”. Si ordena la lista por nombre de empresa, la función Look Up (consultar) le llevará a la primera letra del nombre de la empresa.
2 Toque la entrada que desee ver o pulse el navegador Jog Dial.
Aparecerá la entrada que haya seleccionado.
Editar entradas de Address Book
Pegar una imagen en una entrada de dirección
Es posible pegar una imagen en una entrada de dirección. Pegue una fotografía de una persona o de un restaurante, por ejemplo, como recordatorio de una entrada de dirección.
Para pegar una imagen, antes de nada debe prepararla en el organizador CLIÉ mediante la aplicación PictureGear™ Pocket. Para obtener más información, consulte “Visualizar archivos de imagen (Picture Gear Pocket)” en la Guía de aplicaciones complementarias.
1 Toque la entrada de dirección en la lista de direcciones en la que
desee pegar una imagen.
Aparecerá la pantalla Address View (vista de dirección) del registro de dirección seleccionado.
2 Toque Edit (edición).
Aparecerá la pantalla Address Edit (editar dirección).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 69
Page 70
3 Toque No Image (sin imagen) en la parte superior derecha de la
pantalla.
Toque No Image.
Aparecerá la pantalla Select Image(s) (seleccionar imagen).
4 Toque la imagen que desee pegar.
La imagen seleccionada se pegará en la entrada de dirección.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 70
Page 71
5 Toque Done (finalizar).
Aparecerá de nuevo la pantalla Address (dirección). La entrada que dispone de la imagen pegada aparece con un icono de
cámara adjunto.
Icono de cámara
Nota
Si utiliza el software Palm Desktop for CLIÉ para cambiar la categoría de la entrada de dirección que dispone de una imagen pegada, la imagen ya no se asociará a la entrada de dirección después de la siguiente operación HotSync®. Para editar una entrada de dirección con una imagen pegada, utilice la aplicación Address Book del organizador CLIÉ.
Cómo cambiar la imagen
En la pantalla Address Edit (editar dirección), toque la imagen pegada. Aparecerá la pantalla Select Image(s) (seleccionar imagen). Toque para seleccionar otra imagen.
Cómo eliminar la imagen
En la pantalla Address Edit (editar dirección), toque la imagen pegada. Aparecerá la pantalla Select Image(s) (seleccionar imagen). Toque No Images (sin imágenes).
Modificar una entrada de dirección
Puede modificar cualquier parte de la entrada de dirección.
1 En la pantalla de la lista de Address Book, toque la entrada que
desee modificar.
Aparecerá la pantalla Address View (vista de dirección) de la entrada seleccionada.
2 Toque Edit (edición).
Aparecerá la pantalla Address Edit (editar dirección).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 71
Page 72
3 Toque el campo que desee editar.
A continuación podrá editar el campo seleccionado.
4 Edite la entrada. 5 Cuando haya completado las modificaciones, toque Done (finalizar).
Aparecerá de nuevo la pantalla Address (dirección).
Cómo seleccionar tipos de números de teléfono
Puede seleccionar los tipos de números de teléfono o de direcciones de correo electrónico que asocie a una entrada de Address Book. Los cambios que realice sólo se aplicarán a la entrada activa. Para seleccionar otros tipos de números de teléfono en una entrada, toque la flecha V y seleccione la etiqueta que desee en la lista desplegable.
Duplicar una entrada de dirección
Puede copiar entradas de direcciones existentes que haya creado. Esta función es muy útil cuando se utiliza la dirección de una persona o se edita parte de la dirección de otra.
1 En la pantalla de la lista de Address Book, toque la entrada que
desee copiar.
Aparecerá la pantalla Address View (vista de dirección) del registro seleccionado.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 72
Page 73
2 Toque el icono Menu (menú) .
Aparecerá el menú Address Book.
3 Toque Duplicate Address (duplicar dirección) en el menú Record
(registro).
Se copiará la entrada seleccionada en el paso 2. Al final del campo del nombre de la información copiada aparecerá la
palabra “Copy” (copia).
4 Toque Done (finalizar).
Aparecerá de nuevo la pantalla Address (dirección).
Nota
Las imágenes pegadas no se duplican.
Eliminar una entrada de dirección
1 En la pantalla de la lista de Address Book, toque la entrada que
desee eliminar.
Aparecerá la pantalla Address View (vista de dirección) del registro seleccionado.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 73
Page 74
2 Toque Edit (edición).
Aparecerá la pantalla Address Edit (editar dirección).
3 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo Address Entry Details (detalles de la entrada de dirección).
4 Toque Delete (eliminar).
Aparecerá el cuadro de diálogo Delete Address (eliminar dirección).
5 Toque OK (aceptar) para eliminar la entrada.
Se eliminará la entrada seleccionada. Para cancelar la eliminación, toque Cancel (cancelar).
Nota
Si selecciona la casilla de verificación “Save archive copy on PC” (guardar copia de seguridad en PC), los datos eliminados se guardarán en el software Palm Desktop for CLIÉ de la computadora durante la siguiente operación HotSync®.
Cambiar los detalles de la entrada de dirección
Puede cambiar el tipo de información que aparece en la pantalla de listas de direcciones, clasificar una entrada u ocultarla por motivos de seguridad. Además, también puede eliminar entradas.
1 En la pantalla de la lista de Address Book, toque la entrada que
desee cambiar.
Aparecerá Address View (vista de dirección).
2 Toque Edit (edición).
Aparecerá la pantalla Address Edit (editar dirección).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 74
Page 75
3 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo Address Entry Details (detalles de la entrada de dirección).
4 Cambie los ajustes que desee.
Show in List (mostrar en lista): Seleccione el tipo de entradas u otra información que vaya a aparecer en la pantalla de listas de direcciones. ToquelaflechaV y seleccione entre Work (trabajo), Home (casa), Fax, Other (otros) o E-mail (correo electrónico).
Category (categoría): Asigne la entrada a una categoría.
Private (privado): Seleccione la casilla de verificación Private (privado)
para ocultar la entrada activa cuando se active Security (seguridad). Para obtener más información acerca de Security (seguridad), consulte “Proteger los datos (seguridad)” en la página 110.
5 Toque OK (aceptar).
Se guardarán los detalles de la entrada de dirección.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 75
Page 76
Utilizar los menús de Address Book
En esta sección se describen los comandos de menú específicos de Address Book. Para obtener información acerca del menú Edit (edición), consulte “Utilizar el menú Edit (edición)” en la página 119. Los menús de registro y de opciones difieren dependiendo de si se está visualizando la pantalla Address List (lista de direcciones) o la pantalla Address View (vista de dirección).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 76
Page 77
Menús de registro
Delete Address (eliminar dirección)
Duplicate Address (duplicar dirección)
Beam Address (transferir dirección por infrarrojos)
Elimina la entrada de dirección actual. Aparecerá el cuadro de diálogo Delete Address (eliminar dirección).
Notas
De forma predeterminada, la entrada eliminada
se guardará en el software Palm Desktop for CLIÉ de la computadora cuando se realice la siguiente operación HotSync®. Para eliminar la entrada en su totalidad, anule la selección de la casilla de verificación “Save archive copy on
PC” (guardar copia de seguridad en PC) ( ) en el cuadro de diálogo Delete Address (eliminar dirección).
Si la entrada activa tiene una imagen pegada,
dicha imagen no será eliminada.
Realiza una copia de la entrada activa y la muestra en la pantalla Address Edit (editar dirección) para poder realizar cambios en ella. La copia tiene la misma categoría y las mismas notas adjuntas que la entrada original.
Envía a otro organizador CLIÉ todas las entradas de dirección de la categoría seleccionada a través del puerto de comunicaciones por infrarrojos.
Beam Category (transferir categoría por infrarrojos)
Envía a otro organizador CLIÉ todas las entradas de Address Book contenidas en la categoría seleccionada a través del puerto de comunicaciones por infrarrojos.
Attach Note (adjuntar nota)
Agrega comentarios a la entrada de dirección activa. Al seleccionar este menú se abre una pantalla para introducir comentarios.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 77
Page 78
Delete Note (eliminar nota)
Elimina los comentarios de la entrada de dirección activa. Al seleccionar este menú se abre el cuadro de diálogo Delete Note (eliminar nota). Si desea eliminar los comentarios toque Yes (sí); por el contrario, si desea cancelar la función de eliminación toque No.
Select Business Card (seleccionar tarjeta de negocios)
Define la entrada de dirección activa en una tarjeta de negocios. Al establecer una entrada como tarjeta de negocios se muestra el icono
correspondiente ( ).
Beam Business Card (transferir tarjeta de negocios por infrarrojos)
Envíalatarjetadenegociosactivaaotro organizador CLIÉ a través del puerto de comunicaciones por infrarrojos.
Consejo
También puede enviar una tarjeta de negocios a través del puerto de comunicaciones por infrarrojos manteniendo presionado el botón de Address Book durante al menos dos segundos.
Menús de opciones
Font (fuente) Puede seleccionar la fuente que desee en el
cuadro de diálogo Select Font (seleccionar fuente).
Preferences (preferencias)
Remember last category (recordar última categoría): Determina el modo en qué aparece
Address Book al volver desde otra aplicación. Si selecciona esta casilla de verificación, Address Book mostrará la última categoría que se haya seleccionado. Si anula la selección, Address Book mostrará la categoría All (todo).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 78
Page 79
Rename Custom Fields (renombrar campos personalizados)
Estos campos personalizados aparecen al final de la pantalla Address Edit (editar dirección). Renómbrelos para identificar el tipo de información que introduce en ellos. Los nombres que dé a los campos personalizados aparecerán en todas las entradas.
Security (seguridad) Oculta el registro activo a menos que se
introduzca la contraseña. Puede seleccionar la opción de vista entre Show Records (mostrar registros), Mask Records (enmascarar registros) o Hide Records (ocultar registros).
About Address Book (acerca de Address Book)
Muestra información de la versión de Address Book.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 79
Page 80

Administrar tareas pendientes (To Do List)

La aplicación To Do List (lista de tareas pendientes) muestra una lista de tareas que se deben completar. Los registros contenidos en To Do List se denominan “elementos”.
Nota
Si el conmutador HOLD se encuentra en la posición de protección, no podrá utilizar el organizador CLIÉ.
Crear elementos de To Do List
1 Pulse el botón de To Do List en el panel del teclado.
To Do List abrirá y mostrará la categoría de los elementos que haya visto por última vez.
Nota
Pulse el botón de la aplicación To Do List varias veces para moverse entre las categorías que contienen elementos.
2 Toque New (nuevo).
Se agregará un nuevo elemento To Do (tareas pendientes) a To Do List.
3 Introduzca el texto del elemento pendiente.
Puede introducir varias líneas de texto.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 80
Page 81
4 Toque cualquier parte de la pantalla para anular la selección del
elemento de To Do List.
Se anulará la selección del elemento y el nuevo elemento se guardará en To Do List.
Consejos
Si no hay ningún elemento de To Do List seleccionado actualmente, al escribir en el área
de escritura Graffiti® se creará uno nuevo de forma automática.
Para visualizar texto que no entre en la pantalla, toque la línea de texto.
Visualizar elementos de To Do List
Puede comprobar los elementos que haya guardado en To Do List.
1 Pulse el botón de To Do List en el panel del teclado.
Aparecerá la pantalla To Do (tareas pendientes).
2 Gire el navegador Jog Dial
List que contiene la nota que desea ver.
3 Pulse el navegador Jog Dial.
Aparecerán las notas del elemento seleccionado. Si el elemento no se ajusta a la pantalla, gire el navegador Jog Dial para desplazarse por ella.
4 Pulse el navegador Jog Dial.
Volverá a aparecer el cuadro de diálogo To Do List (lista de tareas pendientes).
para seleccionar el elemento de To Do
Visualizar elementos de To Do List por categoría
Pulse el navegador Jog Dial cuando se muestre To Do List pero sin ningún elemento pendiente seleccionado.
Cada vez que pulse el navegador Jog Dial, la pantalla cambiará de categoría dentro de las que se encuentren disponibles.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 81
Page 82
Cómo seleccionar la categoría deseada en la lista de categorías
Toque la flecha V situadaenlapartesuperiorderechadelapantallapara visualizar la lista de categorías. Puede seleccionar la categoría que desee en la lista.
Marcar un elemento de To Do List
Puede marcar un elemento de To Do List para indicar que lo ha completado. PuedeajustarToDoListparaqueregistrelafechaenlaquesehaya completado el elemento pendiente; además, puede decidir entre mostrar u ocultar elementos completados. Para obtener más información, consulte “Cambiar la apariencia de To Do List” en la página 85.
1 Pulse el botón de To Do List en el panel del teclado.
Aparecerá la pantalla To Do (tareas pendientes).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 82
Page 83
2 Toque la casilla de verificación situada a la izquierda del elemento
para seleccionarla.
La casilla de verificación pasará a .
Manejar To Do List
Configurar la prioridad de un elemento
La configuración de prioridad de elementos permite disponer las tareas en To Do List según su urgencia o importancia. La configuración predeterminada de To Do List es disponer los elementos por prioridad y fecha de vencimiento, ubicando los elementos con prioridad 1 en la parte superior. En caso de disponer de varios elementos en la lista, al cambiar la configuración de prioridad de uno de ellos se podría mover su posición en la lista.
En la pantalla To Do List, toque el número de prioridad situado a la izquierda del elemento y, a continuación, toque el número de prioridad que desee.
Puede seleccionar números de prioridad del 1 al 5, siendo 1 el que representa mayor importancia.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 83
Page 84
Consejo
También puede establecer la prioridad en el cuadro de diálogo To Do Item Details (detalles de elementos pendientes).
Fijar la fecha de vencimiento de un elemento
Puede asociar una fecha de vencimiento a cualquier elemento de To Do List. También puede ordenar los elementos que aparecen en la lista basándose en sus fechas de vencimiento.
1 En la pantalla To Do List (lista de tareas pendientes), toque el texto
del elemento cuya fecha de vencimiento desea fijar.
2 Toque Details (detalles). 3 Toque la flecha V que aparece junto a Due Date (fecha de
vencimiento) y toque la fecha de vencimiento que desee en la lista desplegable.
Puede seleccionar una de las siguientes opciones:
Today (hoy): Asigna la fecha actual.
Tomorrow (mañana): Asigna la fecha del día siguiente.
One week later (una semana más tarde): Asigna la fecha exacta
que corresponda a contar una semana a partir de la fecha actual.
No Date (sin fecha): No asigna ninguna fecha de vencimiento.
Choose Date (seleccionar fecha): Abre la pantalla Due Date (fecha
de vencimiento), donde puede seleccionar cualquier fecha en el calendario.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 84
Page 85
4 Toque OK (aceptar).
Consejo
Si activa la opción Show Due Dates (mostrar fechas de vencimiento) en el cuadro de diálogo To Do Preferences (preferencias de tareas pendientes), podrá tocar directamente la fecha de vencimiento en To Do List para seleccionar la fecha que desee.
Eliminar un elemento
Puede eliminar elementos de To Do List.
1 En la pantalla To Do List (lista de tareas pendientes), toque el
elemento que desee eliminar.
2 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo To Do Item Details (detalles de elementos pendientes).
3 Toque Delete (eliminar).
Aparecerá el cuadro de diálogo Delete To Do (eliminar tarea pendiente).
4 Toque OK (aceptar) para eliminar el elemento.
Se eliminará el evento seleccionado. Para cancelar la eliminación, toque Cancel (cancelar).
Consejo
Si marca la casilla de verificación “Save archive copy on PC” (guardar copia de seguridad en PC), el elemento eliminado se guardará en el software Palm Desktop for CLIÉ de la computadora durante la siguiente operación HotSync®.
Cambiar la apariencia de To Do List
El cuadro de diálogo To Do Preferences (preferencias de tareas pendientes) permite cambiar la apariencia de To Do List.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 85
Page 86
1 En la pantalla To Do List (lista de tareas pendientes), toque Show
(mostrar).
Aparecerá el cuadro de diálogo To Do Preferences (preferencias de tareas pendientes).
2 Cambie los ajustes de To Do Preferences (preferencias de tareas
pendientes).
Puede seleccionar uno de los siguientes ajustes:
Show Completed Items (mostrar elementos completados):
Muestra los elementos completados en To Do List. Si desactiva este ajuste, los elementos pendientes desaparecerán de la lista al completarlos (marcarlos).
Show Only Due Items (mostrar sólo elementos con vencimiento):
Sólo muestra aquellos elementos que vencen en el día actual, ya han vencido o no disponen de ninguna fecha de vencimiento especificada. Cuando este ajuste esté activo, los elementos que aún no han vencido no aparecerán en la lista hasta que llegue su fecha de vencimiento.
Record Completion Date (registrar fecha de finalización):
Sustituye la fecha de vencimiento por la fecha real al completar (marcar) el elemento. Si no asigna una fecha de vencimiento a un elemento, la fecha de finalización aún se registrará al completar el elemento.
Show Due Dates (mostrar fechas de finalización): Muestra las
fechas de finalización asociadas a elementos de To Do List, e incluye un signo de exclamación junto a los elementos que permanecen incompletos después de que haya pasado la fecha de vencimiento.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 86
Page 87
Show Priorities(mostrar prioridades): Muestra la configuración de
prioridad de cada elemento.
Show Categories (mostrar categorías): Muestra la categoría de
cada elemento.
3 Toque OK (aceptar).
Utilizar los menús de To Do List
En esta sección se describen los comandos de menú específicos de To Do List. Para obtener información acerca del menú Edit (edición), consulte “Utilizar el menú Edit (edición)” en la página 119.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 87
Page 88
Menús de registro
Delete Item (eliminar elemento)
Elimina el elemento pendiente actual. Con este menú, aparece el cuadro de diálogo Delete To Do (eliminar tarea pendiente).
Attach Note (adjuntar nota)
Agrega un comentario al elemento pendiente activo. Al seleccionar este elemento de menú se abre una pantalla para introducir comentarios.
Delete Note (eliminar nota)
Elimina los comentarios del elemento pendiente activo. Al seleccionar este elemento de menú se abre el cuadro de diálogo Delete Note (eliminar nota).
Purge (depurar) Permite eliminar los elementos completados
de To Do List. Ejecute este comando para liberar espacio en la memoria si tiene muchos elementos pendientes completados en el organizador CLIÉ.
Nota
De forma predeterminada, los elementos depurados se guardarán en el software Palm Desktop for CLIÉ de la computadora cuando se realice la siguiente operación HotSync®. Para eliminar totalmente los elementos, anule la selección de la casilla de verificación “Save archive copy on PC” (guardar
copia de seguridad en PC) ( ) en el cuadro de diálogo Purge (depurar).
Beam Item (transferir elemento por infrarrojos)
Beam Category (transferir categoría por infrarrojos)
Envía el elemento pendiente activo a otro organizador CLIÉ a través del puerto de comunicaciones por infrarrojos.
Envía a otro organizador CLIÉ todos los elementos pendientes contenidos en la categoría seleccionada actualmente a través del puerto de comunicaciones por infrarrojos.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 88
Page 89
Menús de opciones
Font (fuente) Puede seleccionar la fuente que desee en el
cuadro de diálogo Select Font (seleccionar fuente).
Phone Lookup (consultar teléfono)
Security (seguridad) Oculta el elemento activo a menos que se
About To Do List (acercadeToDoList)
Con esta opción aparece la pantalla Phone Number Lookup (consultar número de teléfono). Si hay alguna entrada en Address Book (libreta de direcciones), podrá consultar el número de teléfono del elemento seleccionado.
introduzca la contraseña. Puede seleccionar la opción de vista entre Show Records (mostrar registros), Mask Records (enmascarar registros) o Hide Records (ocultar registros).
Muestra información relativa a la versión de To Do List.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 89
Page 90

Crear notas (Memo Pad)

Puede utilizar la aplicación Memo Pad (bloc de notas) para crear notas breves en el organizador CLIÉ. También puede visualizar archivos de documentos TXT o CSV (Valor separado por comas) creados en la computadora (página 147). Los registros de Memo Pad se denominan “notas”.
Nota
Si el conmutador HOLD se encuentra en la posición de protección, no podrá utilizar el organizador CLIÉ.
Crear una nueva nota
Una nota puede contener hasta 4.000 caracteres. La cantidad de notas que se puede almacenar sólo viene limitada por la memoria disponible en el organizador CLIÉ.
1 Pulse el botón de Memo Pad en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Memo Pad. Memo Pad se abrirá mostrando la última pantalla que se haya visualizado.
Consejo
Pulse el botón de Memo Pad varias veces para moverse entre las categorías que contienen notas.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 90
Page 91
2 Toque New (nuevo).
Se creará una nueva nota.
3 Introduzca el texto que vaya a aparecer en la nota.
Para pasar a una nueva línea, toque la tecla Intro si utiliza el teclado en pantalla, o escriba si utiliza la escritura Graffiti®.
4 Toque Done (finalizar) o pulse el botón BACK cuando finalice.
Aparecerá la primera línea de la nota.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 91
Page 92
Consejos
También puede crear una nueva nota iniciándola en el área de escritura Graffiti de la
pantalla Memo (nota). La primera letra se escribe en mayúscula automáticamente e inicia la nueva nota.
Al introducir texto, puede ocurrir que éste se superponga a los botones Done (finalizar) o
Details (detalles). Después de introducir el texto, dicha situación de superposición desaparece.
Revisar notas
La primera línea de una nota aparece en la lista de notas. Esto facilita la localización y revisión de las notas.
1 Pulse el botón de Memo Pad en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Memo Pad mostrando la lista de notas.
2 Gire el navegador Jog Dial
Si la nota deseada no aparece en la pantalla, gire más el navegador Jog Dial para desplazarse arriba o abajo por la lista de notas.
3 Pulse el navegador Jog Dial.
Aparecerá el contenido de la nota seleccionada. Si el texto de la nota no se ajusta a la pantalla, gire el navegador Jog Dial para desplazarse por ella.
4 Pulse el navegador Jog Dial.
Aparecerá de nuevo la lista de notas.
para seleccionar la nota que desea ver.
Visualizar notas por categoría
Pulse el navegador Jog Dial cuando se muestre la lista de notas pero sin ninguna nota seleccionada.
Cada vez que pulse el navegador Jog Dial, la pantalla cambiará de categoría dentro de las que se encuentren disponibles.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 92
Page 93
Cómo seleccionar la categoría deseada en la lista de categorías
Toque la flecha V situada en la parte superior derecha de la pantalla para visualizar la lista de categorías. Puede seleccionar la categoría que desee en la lista.
Ordenar notas
Puede cambiar el orden en el que Memo Pad muestra las notas.
1 Pulse el botón de Memo Pad en el panel del teclado.
Se iniciará la aplicación Memo Pad mostrando la lista de notas.
2 Toque el icono Menu (menú) .
Aparecerá un menú de comandos.
3 Toque Options (opciones) y Preferences (preferencias).
Aparecerá el cuadro de diálogo Memo Preferences (preferencias de nota).
4 Toque el orden deseado para las notas en el campo Sort By
(ordenar por).
Manual: Ordena las notas de forma manual.
Alphabetic (alfabético): Dispone las notas por orden numérico y
después alfabético.
5 Toque OK (aceptar).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 93
Page 94
Cómo ordenar las notas de forma manual
En el paso 4, seleccione Manual para activar el ordenamiento manual. En la pantalla Memo (nota), toque la nota que desee mover y arrástrela hasta
la ubicación deseada. La nota se colocará en el lugar donde se retire el lápiz stylus.
Las notas se numeran de nuevo según corresponda.
Editar notas
Eliminar una nota
Puede eliminar notas innecesarias de Memo Pad.
1 En la pantalla de Memo Pad, toque la nota que desee eliminar.
Aparecerá el contenido de la nota que haya tocado.
2 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo Memo Details (detalles de la nota).
3 Toque Delete (eliminar).
Aparecerá el cuadro de diálogo Delete Memo (eliminar nota).
4 Toque OK (aceptar) para eliminar la nota.
Se eliminará el registro seleccionado. Para cancelar la eliminación, toque Cancel (cancelar).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 94
Page 95
Consejo
Si selecciona la casilla de verificación “Save archive copy on PC” (guardar copia de seguridad en PC),la nota eliminada seguardará en el software Palm Desktop for CLIÉ de la computadora durante la siguiente operación HotSync®.
Clasificar una nota
Puede clasificar sus notas. En el paso 2 del apartado “Eliminar una nota”, toque la flecha V situada junto a Category (categoría) para visualizar la lista de categorías disponibles y, a continuación, toque la categoría que desee para la nota.
Realizar una nota privada
Tiene la posibilidad de ocultar notas que se marquen como privadas. Si define una contraseña para el organizador CLIÉ, deberá introducirla para visualizar los registros privados.
1 En la pantalla de Memo Pad, toque la nota que desee marcar como
privada.
2 Toque Details (detalles).
Aparecerá el cuadro de diálogo Memo Details (detalles de la nota).
3 Toque la casilla de verificación Private (privado) para seleccionarla.
4 Toque OK (aceptar).
La nota se marcará como privada. Para obtener información acerca de cómo ocultar o enmascarar eventos privados, consulte “Proteger los datos (seguridad)” en la página 110.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 95
Page 96
Utilizar los menús de Memo Pad
En esta sección se describen los comandos de menú específicos de Memo Pad. Para obtener información acerca del menú Edit (edición), consulte “Utilizar el menú Edit (edición)” en la página 119. Los menús de registro y de opciones dependen de la pantalla visualizada.
Menús de registro
Beam Category (transferir categoría por infrarrojos)
New Memo (nueva
Envía a otro organizador CLIÉ todas las notas de la categoría seleccionada a través del puerto de comunicaciones por infrarrojos.
Crea una nueva nota.
nota)
Delete Memo (eliminar nota)
Elimina la nota activa. Con este menú aparece el cuadro de diálogo Delete Memo (eliminar nota).
Nota
De forma predeterminada, las notas eliminadas se guardarán en el software Palm Desktop for CLIÉ de la computadora cuando se realice la siguiente operación HotSync®. Para eliminar las notas en su totalidad, anule la selección de la casilla de verificación “Save archive copy on PC” (guardar
copia de seguridad en PC) ( ) en el cuadro de diálogo Delete Memo (eliminar nota).
Beam Memo (enviar nota por infrarrojos)
EnvíalanotaactivaaotroorganizadorCLIÉa través del puerto de comunicaciones por infrarrojos.
Menús de opciones
Font (fuente) Puede seleccionar la fuente que desee en el
cuadro de diálogo Select Font (seleccionar fuente).
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 96
Page 97
Phone Lookup (consultar teléfono)
Con este menú aparece la pantalla Phone Number Lookup (consultar número de teléfono). Si hay alguna entrada en Address Book (libreta de direcciones), podrá consultar el número de teléfono de la nota seleccionada.
Preferences (preferencias)
Especifica el modo en que se visualizan las notas. Con este menú aparece la pantalla Memo Preferences (preferencias de nota).
Security (seguridad) Oculta la nota activa a menos que se
introduzca la contraseña. Puede seleccionar la opción de vista entre Show Records (mostrar registros), Mask Records (enmascarar registros) o Hide Records (ocultar registros).
About Memo Pad (acercadeMemoPad)
Muestra información relativa a la versión de Memo Pad.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 97
Page 98

Utilizar la calculadora (Calculator)

Nota
Si el conmutador HOLD se encuentra en la posición de protección, no podrá utilizar el organizador CLIÉ.
Realizar operaciones con la calculadora
1 Realice alguna de las siguientes acciones para iniciar la aplicación
Calculator (calculadora):
Toque el icono de Calculator situado junto al área de escritura
Graffiti.
Gire el navegador Jog Dial
navegador.
Toque el icono de Calc en la pantalla Application Launcher
(iniciador de aplicaciones). Aparecerá la ventana de la calculadora.
para seleccionar Calc y pulse el
2 Realice operaciones utilizando Calculator.
Para usar esta aplicación, toque los números y los iconos de símbolos en la pantalla con el lápiz stylus.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 98
Page 99
Utilizar los botones de Calculator
La calculadora dispone de varios botones para realizar operaciones.
CE Borra el último número introducido. Utilice
este botón si comete un error al introducir un número durante una operación. Este botón permite reintroducir el número sin necesidad de iniciar de nuevo la operación.
C Borra toda la operación y permite iniciar una
nueva.
+/– Alterna el número actual entre un valor
positivo y negativo. Si desea introducir un número negativo, introduzca primero el número y luego pulse el botón +/–.
M+ Introduce el número actual en la memoria.
Cada nuevo número introducido con el botón M+ se agrega al total almacenado en la memoria. El número que agregue puede ser un valor calculado o cualquier número que introduzca pulsando los botones numéricos. El hecho de pulsar este botón no tiene ningún efecto en la operación activa (o serie de operaciones); simplemente se introduce el valor en la memoria hasta que se recupere.
MR Recupera el valor introducido en la memoria y
lo inserta en la operación activa.
MC Borra cualquier valor almacenado en la
memoriadelacalculadora.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 99
Calcula la raíz cuadrada del número introducido. Toque el botón después de haber introducido el número.
Page 100
Utilizar los menús de Calculator
Copy, Paste (copiar, pegar)
Recent Calculations (operaciones recientes)
About Calculator (acerca de Calculator)
Copia un número de Calculator y lo pega en otra aplicación. De forma similar, también puede pegar en Calculator valores numéricos que haya copiado de otras aplicaciones, como por ejemplo Memo Pad.
Muestra la última serie de operaciones.
Muestra información relativa a la versión de Calculator.
Capítulo 2 Utilizar las aplicaciones básicas 100
Loading...