Sony PEGA-WL110 User Manual

Page 1
4-672-978-21 (2)
Wireless LAN Card
Operating Instructions Mode d’emploi
PEGA-WL110
2003 Sony Corporation
US FR
Page 2
Owner’s Record
The model number and serial number are located at the rear of the product. Record the model number and the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model Number : PEGA-WL110 Serial Number : __________________
For customers in the U.S.A. and Canada : NOTICE
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Change the direction and position of the receiving antenna.Increase the distance between the equipment and receiver.Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment.
US
Page 3
Declaration of Conformity
Trade Name : SONY Model No. : PEGA-WL110 Responsible Party : Sony Electronics Inc. Address : 680 Kinderkamack Road, Oradell,
Telephone No. : 201-930-6972 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
NJ 07649 USA
FCC Radiation Exposure Statement:
The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure to low level RF that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many studies of low level RF exposures have not found any biological effects. Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by additional research. The Wireless LAN Card (PEGA-WL110) has been tested and found to comply with the Federal Communications Commission (FCC) guidelines on radio frequency energy (RF) exposures. The maximum SAR levels tested for the Wireless LAN Card (PEGA-WL110) has been shown to be 0.962 W/kg at body.
The term “IC:” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Continued on next page
US
US
Page 4
To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing.
IC Exposure of Humans to RF Fields
The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF field in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canadas website:www.hc-sc.gc.ca/rpb
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For customers in Europe:
Sony Corporation hereby declares that this Wireless LAN Card is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the European Directive 1999/5/EC (R&TTE).
To obtain a copy of the Declaration of Conformity (DoC) with the R&TTE Directive, please access the following URL address: http://www.compliance.sony.de
In some countries the use of the Wireless LAN Card is restricted. Before using it, make sure you read the Wireless LAN Regulations leaflet of this product.
Warnings
In some situations or environments, the use of the IEEE 802.11b technology might be restricted by the proprietor of the building or responsible representatives of the organization, for example on board of airplanes, in hospitals or in any other environment where the risk of interference with other devices or services is perceived or identified as harmful.
If you are uncertain about the policy applying to the use of IEEE 802.11b technology in a specific organization or environment, you are encouraged to first ask for authorization prior to switching it on.
Consult your physician or the manufacturer of personal medical devices (pacemakers, hearing aids, etc.) regarding any restrictions on the use of IEEE 802.11b technology.
US
Page 5
Sony, , CLIÉ, , CLIÉ GEAR, , , Jog Dial and Memory Stick are trademarks of Sony Corporation.
Palm OS and HotSync are registered trademarks of Palm, Inc. or its subsidiaries. Palm Desktop and HotSync logo are trademarks of Palm, Inc. or its subsidiaries.
Microsoft, Windows and Windows NT are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Adobe and Adobe Acrobat Reader are trademarks of Adobe Systems Incorporated.
All other names of systems, products and services are trademarks of their respective owners. In the manual, the TM or ® marks are not specified.
Before using the PEGA-WL110, make sure you read the End User Software License Agreement that accompanies it.
Copyright laws prohibit reproducing the software or the manual
accompanying it in whole or in part, or renting the software without the permission of the copyright holder.
In no event will SONY be liable for any financial damages, or loss of
profits, including claims made by third parties, arising out of the use of the software supplied with this unit.
If a problem occurs with this product as a result of defective
manufacturing, SONY will replace it. However, SONY bears no other responsibility.
The software provided with this unit cannot be used with other units.
Please note that, due to continued efforts to improve quality, the software
specifications may be changed without notice.
Operation of this unit with software other than that provided is not
covered by the warranty.
US
Page 6
Table of Contents
Introduction ................................................................................................... 7
Names of Parts .............................................................................................. 9
Inserting/Removing the Wireless LAN Card ........................................ 10
Installing the Software ............................................................................... 12
Performing Communications via a Wireless LAN Access Point
(Infrastructure Mode) .............................................................................. 14
Basic Settings ..................................................................................... 14
Advanced Settings ............................................................................20
Connecting your CLIÉ Handheld to a Wireless LAN .................21
Performing Communications Directly between your CLIÉ Handheld
and Another Device on a Wireless LAN (Ad-Hoc Mode) .................23
Basic Settings ..................................................................................... 23
Connecting your CLIÉ Handheld to Another Device on a
Wireless LAN ................................................................................. 30
Performing a HotSync Operation via a Network with a Wireless
LAN Card .................................................................................................32
Troubleshooting .......................................................................................... 34
Precautions on Use ..................................................................................... 37
Specifications ...............................................................................................38
US
Page 7
Introduction
This product is a Wireless LAN Card for the Sony Personal Entertainment Organizer (referred to as CLIÉ handheld after this) with Palm OS 5 (ver. 5.0 or later). This product complies with IEEE 802.11b* and allows you to access the Internet without wires in locations where there is a Wi-Fi certified Wireless LAN access point.
* Wi-Fi certified.
Performing a HotSync operation
You can perform a HotSync operation via a network (synchronize data without wires) between your CLIÉ handheld and a personal computer. For details on HotSync operation, see the Operating Instructions of your CLIÉ handheld.
PEGA-WL110 and CLIÉ handheld
Wireless LAN access point
Personal computer
Continued on next page
US
Page 8
Accessing the Internet
With the Wireless LAN card installed and configured, you can access the Internet, browse various websites, or send/receive e-mail from your CLIÉ handheld through a Wireless LAN access point.
Internet
PEGA-WL110 and CLIÉ handheld
Wireless LAN access point
Notes
To access the Internet through a Wireless LAN access point, you need to be a
subscriber to a telecommunications company and an Internet Service Provider
(ISP) in advance.
You may need a personal computer to set a Wireless LAN network. For
details, see the Operating Instructions of your Wireless LAN access point.
US
Page 9
Names of Parts
Wireless LAN Card
Front
Rear
PWR (Power) indicator
Lights up while your CLIÉ handheld turns on.
LNK (Link) indicator
Blinks while your CLIÉ handheld initializes Wireless LAN card or when your CLIÉ handheld tries to connect to a Wireless LAN access point. Lights up while the access is connected.
MAC Address
This address may be used by your System Administrator.
Other items included
CD-ROM (1) Hard case (1) Operating Instructions (1) Warranty card (1) End-Users License Agreement (1)
US
Page 10
Inserting/Removing the Wireless LAN Card
Inserting the Wireless LAN card in your CLIÉ handheld
Insert the Wireless LAN card into the Wireless Communication Slot of the CLIÉ handheld.
Notes
Insert the Wireless LAN card squarely into the slot.
Do not insert the Wireless LAN card in the wrong way. Forcing it in the
wrong way will damage it and cause a malfunction.
You may be unable to use the Wireless LAN card when the remaining power
of the battery in the CLIÉ handheld is low. Before use, charge the battery fully.
If your CLIÉ handheld does not recognize the Wireless LAN card after
insertion, remove the card and insert it into the slot again.
Insert the Wireless LAN card all the way into the slot until it is connected.
10
US
Page 11
Removing the Wireless LAN card from your CLIÉ handheld
After use, stop all communication. Then, pull the Wireless LAN card up and out, keeping it straight.
When using this Wireless LAN card with a Flip&Rotate style CLIÉ handheld
Do not rotate the display when the Wireless LAN card is inserted in the Wireless Communication Slot of the CLIÉ handheld. This may press the display panel against the Wireless LAN card and cause a malfunction.
Note
During communication, do not remove the Wireless LAN card or subject the CLIÉ handheld to excessive shock.
11
US
Page 12
Installing the Software
When you try to perform Wireless LAN communications for the first time after inserting the Wireless LAN card in your CLIÉ handheld, you need to install the Wireless LAN utility on your CLIÉ handheld. You can install the Wireless LAN utility by using the supplied CD­ROM.
Tip
The Wireless LAN utility supplied with your Wireless LAN card (PEGA-WL110) can be used with both PEGA-WL100 and PEGA-WL110. If you are using the PEGA-WL100, also install the Wireless LAN utility by using the supplied CD-ROM with your Wireless LAN card (PEGA-WL110).
Note
Before installation, it is necessary to have Palm Desktop for CLIÉ installed and to perform a HotSync operation. Connect the CLIÉ handheld to a Windows computer, using a cradle, etc. For details on how to connect the CLIÉ handheld to the computer, see the Operating Instructions of your CLIÉ handheld.
1 Perform a soft reset on your CLIÉ handheld.
For details on how to perform a soft reset, see the Operating Instructions of your CLIÉ handheld.
2 Insert the supplied CD-ROM in the CD-ROM drive of
your Windows computer.
The installer starts and the initial screen appears.
Tip
If the installer does not start automatically, double-click [setup] (setup.exe) which can be found on the CD-ROM.
3 Proceed with the installation, following the installer’s
instructions.
On the user name selection screen, select a users name.
Note
If you want to use more than one CLIÉ handheld, you need to install this utility on each CLIÉ handheld.
US
12
Page 13
4 Click [Done] in Install Tool window.
Your computer is ready to install the Wireless LAN utility on your
CLIÉ handheld. In the next step, you will perform a HotSync
operation to carry out the installation.
5 Click the icon in the task tray (Notification area)
that is located in the bottom right-hand corner of the
Windows display on your computer.
The [Local USB] check box should be selected in the shortcut
menu on the display.
Tip
If you cannot find the icon in the task tray (Notification area) , click
[Programs] ([All Programs] in Windows
[HotSync Manager] to start up the HotSync manager, from the [Start]
menu.
®
XP), [Sony Handheld], and then
6 Execute a local HotSync operation on your CLIÉ
handheld.
The Wireless LAN utility is installed on your CLIÉ handheld.
Note
Part of this software application extends into the system of CLIÉ handheld. Therefore, it cannot be uninstalled.
After you perform a hard reset
Make sure you reinstall this utility.
After a hard reset, normally, the backup data on a personal computer is automatically restored to your CLIÉ handheld through a HotSync operation. However, this utility restores only the setting file when a HotSync operation is performed, and it does not restore the utility itself. Therefore, it is necessary to reinstall this utility after a hard reset.
13
US
Page 14
Performing Communications via a Wireless LAN Access Point (Infrastructure Mode)
You can wirelessly access the Internet or perform communications with another communication device through a Wireless LAN access point.
Basic Settings
Before setting up
You first need to input a couple of values to set the Wireless LAN access point you use. Check the following values in advance. [NetworkID (SSID)]: It is also called ESS-ID or Network Name. [WEP (Wired Equivalent Privacy)]: It is also called Encryption. For details, ask your System Administrator. If you have a Wireless LAN access point for your personal use, refer to the operating instructions of the Wireless LAN access point.
Note
The Wireless LAN card uses a channel between 1ch. and 11ch.(2.4 GHz frequency band). If your Wireless LAN access point uses a channel between 12ch. and 14ch., it is impossible to perform communications using the Wireless LAN card.
1 Insert the Wireless LAN card in the Wireless
Communication Slot of your CLIÉ handheld.
2 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ
handheld.
The [Preferences] screen appears.
3 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and
select [Network].
The [Network] screen appears.
US
14
Page 15
4 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN].
5
Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen.
The [Wireless LAN Setup] screen appears.
6 Tap [Create].
A new input screen of [Wireless LAN Setup] appears.
Check that [Infrastructure] is selected (highlighted) in
[ConnectMode]. If it is not selected, tap [Infrastructure].
Continued on next page
15
US
Page 16
Tip
Tapping the mark in the top right-hand corner of the screen shows a brief explanation of the settings.
7 Enter a profile name in [ProfileName].
Specify a name freely according to the name of the other communication device, Wireless LAN access point, etc.
8 Enter a network ID in [NetworkID (SSID)].
Network ID (SSID) depends on the Wireless LAN access point you are using. Make sure you enter the network ID (SSID) that is specified by your Wireless LAN access point.
Note
The Network ID is case-sensitive. Be careful when entering a Network ID.
US
16
Page 17
9 Select the encryption level in [WEP].
WEP (encryption level) is fixed depending on the Wireless LAN
access point you use. Be sure to select the encryption that is used
by your Wireless LAN access point.
Tip
When you select [None] in [WEP], you do not need to enter a WEP key. In
this case, skip the next step, and go to Step 11.
10
Enter a WEP key.
The WEP key is fixed, depending on the Wireless LAN access
point you use. Make sure you enter the WEP key that is specified
by your Wireless LAN access point.
b
Continued on next page
17
US
Page 18
When you select 40/64bit: alphanumeric string (5 characters)
Enter a 5-digit password using alphabetical characters (a-z, A-Z), numbers (0-9) and symbols.
When you select 40/64bit: hexadecimal notation (10 figures (Hex))
Enter a 10-digit password using alphabetical characters (a-f, A-F) and numbers (0-9).
When you select 104/128bit: alphanumeric string (13 characters)
Enter a 13-digit password using alphabetical characters (a-z, A-Z), numbers (0-9) and symbols.
When you select 104/128bit: hexadecimal notation (26 figures (Hex))
Enter a 26-digit password using alphabetical characters (a-f, A-F) and numbers (0-9).
Note
The WEP key is case-sensitive when entering in ASCII. Be careful when entering a WEP key.
Tips
WEP key is the function that encrypts data that are to be sent by radio waves.
Depending on the manufacturer, the above WEP keys might have different names.
11
Tap [OK].
The basic settings are completed for the profile name you set in Step 7.
12
Tap the Home icon on your CLIÉ handheld.
The home screen appears.
18
US
Page 19
Modifying the settings
1 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ handheld.
The [Preferences] screen appears.
2 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and select
[Network].
The [Network] screen appears.
3 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN].
4 Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen.
The [Wireless LAN Setup] screen appears.
5 Tap V below [ProfileName], and select the profile name you
want to modify.
6 Tap [Edit] at the bottom of the screen.
The [Wireless LAN Setup] input screen appears.
7 Modify the settings.
8 Tap [OK].
9 Tap the Home icon.
The home screen appears.
Deleting the profile you have set
1 In Step 6 of “Modifying the settings” above, tap [Delete] at the
bottom of the screen.
The selected profile is deleted.
2 Tap [OK].
3 Tap the Home icon.
The home screen appears.
Note
Do not modify the settings while the Wireless LAN card is being connected to the Wireless LAN access point.
19
US
Page 20
Advanced Settings
Setting a network manually
When it is necessary to set a network IP address or DNS address, follow the procedure below.
1 Tap [Advanced Setup] in the bottom right-hand corner
of the [Wireless LAN Setup] input screen.
2 Tap the [Auto] check box in [IP Address] or [DNS
Address]. The check mark disappears.
The IP Address input screen or the DNS Address input screen appears.
3 Enter necessary addresses. 4 Tap [OK] when you complete the setting.
Disabling the power saving mode
1 Tap [Advanced Setup] in the bottom right-hand corner of the
[Wireless LAN Setup] input screen.
2 Tap the [Enable] check box in [PowerSaveMode]. The check
mark disappears.
The power saving mode is disabled.
Tip
When the communication conditions are not good, you can disable the power saving mode to maximize the battery power and achieve better communications. However, it will make the battery life shorter. Normally, the power saving mode is recommended.
US
20
Page 21
Connecting your CLIÉ Handheld to a Wireless LAN
1 Insert the Wireless LAN card in the Wireless
Communication Slot of your CLIÉ handheld.
2 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ
handheld.
The [Preferences] screen appears.
3 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and
select [Network].
The [Network] screen appears.
4 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN].
Tip
If you have set only one profile, go to Step 8.
Continued on next page
21
US
Page 22
5
Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen.
The [Wireless LAN Setup] screen appears.
6 Tap V below [Profile Name], and select the profile
name you want to use.
7 Tap [OK].
The [Preferences] screen appears again.
8 Tap [Connect] at the bottom of the screen.
Your CLIÉ handheld begins to connect to a Wireless LAN. When a connection is established, start up the application you like.
22
US
Page 23
Performing Communications Directly between your CLIÉ Handheld and Another Device on a Wireless LAN (Ad-Hoc Mode)
Your CLIÉ handheld can communicate directly with another device on a wireless LAN without using a Wireless LAN access point.
The Ad-hoc mode settings and communications require network knowledge.
Basic Settings
1 Insert the Wireless LAN card in the Wireless
Communication Slot of your CLIÉ handheld.
2 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ
handheld.
The [Preferences] screen appears.
3 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and
select [Network].
The [Network] screen appears.
4 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN].
Continued on next page
23
US
Page 24
5
Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen.
The [Wireless LAN Setup] screen appears.
6 Tap [Create].
A new input screen of [Wireless LAN Setup] appears.
Tip
Tapping the mark in the top right-hand corner of the screen shows a brief explanation of the setting.
7 Enter a profile name in [ProfileName].
Specify a name freely according to the name of the other communication device, Wireless LAN access point, etc.
24
US
Page 25
8 Enter a network ID in [NetworkID (SSID)].
Enter an alphanumeric string of your choice. The same network ID (SSID) needs to be entered in both your CLIÉ handheld and the other communication device.
9 Select the encryption level in [WEP].
Make sure you select the same encryption level for both your CLIÉ handheld and the other communication device.
Tip
When you select [None] in [WEP], you do not need to enter a WEP key. In this case, skip the next step, and go to Step 11.
Continued on next page
25
US
Page 26
10
Enter a WEP key.
Be sure to enter the same WEP key in both your CLIÉ handheld and the other communication device. For details on WEP key, see pages 17-18.
b
11
Tap [Adhoc] in [ConnectMode].
The Ad-hoc mode is selected as the connection type.
26
US
Page 27
12
Tap V next to [ch] below [Adhoc], and select a channel.
Make sure to select the same channel for both your CLIÉ handheld and the other communication device. Select a channel from 1 to 11.
13
Tap [Advanced Setup] in the bottom right-hand corner of the screen.
14
Tap the [Auto] check box in [IP Address]. The check mark disappears.
The IP address input screen appears.
Note
Ad-hoc mode may not be established if “Auto” is selected. Auto IP is only possible when a PC has DHCP and shares an Internet connection. Most of the time, the user has to enter a static IP on the CLIÉ handheld for the Ad-hoc mode.
Continued on next page
27
US
Page 28
15
Enter an IP address and a sub-netmask.
Enter different IP addresses on your CLIÉ handheld and the other communication device. Enter the same Subnet mask on your CLIÉ handheld and the other communication device. (e.g.) IP address CLIÉ handheld: 192.168.0.1
Subnet mask CLIÉ handheld/other device:
Tip
Enter a gateway address if necessary. When it is necessary to enter a DNS address, tap and tick the checkbox of [Auto] in [DNS Address] before entering the DNS address.
16
Tap [OK].
The [Wireless LAN Setup] screen appears.
Other device: 192.168.0.2
255.255.255.0
Note
The user has to find the Subnet mask from the PC that he/she wants to connect to. Proceed as follows to find a Subnet mask on your PC.
Windows 98 and Windows ME:
From [Start] c [Run...] c type in ‘winipcfg’ c the [IP configuration] dialog box appears c check the IP address and Subnet mask.
Windows 2000 and Windows XP:
From [Start] c [Run...] c type in ‘cmd’ c type ‘ipconfig/all’ c check the IP address and
Subnet mask.
17
Tap [OK].
The settings are completed in the profile name you set in Step 7.
18
Tap the Home icon on your CLIÉ handheld.
The home screen appears.
US
28
Page 29
Modifying the settings
1 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ handheld.
The [Preferences] screen appears.
2 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and select
[Network].
The [Network] screen appears.
3 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN].
4 Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen.
The [Wireless LAN Setup] screen appears.
5 Tap V below [ProfileName], and select the profile name you
want to modify.
6 Tap [Edit] at the bottom of the screen.
The [Wireless LAN Setup] input screen appears.
7 Modify the settings.
8 Tap [OK].
9 Tap the Home icon.
The home screen appears.
Deleting the profile you have set
1 In Step 6 of “Modifying the settings” above, tap [Delete] at the
bottom of the screen.
The [Delete Profile] confirmation dialog window appears.
2 Tap [OK] to confirm deletion or [Cancel] to cancel the deletion.
3 Tap the Home icon.
The home screen appears.
Note
Do not modify the settings while the Wireless LAN card is being connected to the Wireless LAN access point.
Continued on next page
29
US
Page 30
Connecting your CLIÉ Handheld to Another Device on a Wireless LAN
1 Insert the Wireless LAN card in the Wireless
Communication Slot of your compatible CLIÉ handheld.
2 Tap the [Prefs] icon on the home screen of your CLIÉ
handheld.
The [Preferences] screen appears.
3 Tap V in the top right-hand corner of the screen, and
select [Network].
4 Tap V next to [Service], and select [Wireless LAN].
Tip
If you have set only one profile, go to Step 8.
30
US
Page 31
5
Tap [Details...] in the bottom left-hand corner of the screen.
The [Wireless LAN Setup] screen appears.
6 Tap V below [Profile Name], and select the profile
name you want to use.
7 Tap [OK].
The [Preferences] screen appears again.
8 Tap [Connect] at the bottom of the screen.
Your CLIÉ handheld begins to connect to a Wireless LAN. When a connection is established, start up the application you like.
Note
In the Ad-hoc mode, your CLIÉ handheld waits for a reaction from the selected device. If the selected device is out of connectable range, or a setting above is wrong (e.g. the setting for IP Address, SSID, or WEP is wrong), [Connected] is displayed on the screen of your CLIÉ handheld.
31
US
Page 32
Performing a HotSync Operation via a Network with a Wireless LAN Card
This Wireless LAN card can be used in various ways. For example, you can perform a HotSync operation with a Windows computer via a Wireless LAN. Follow the procedures below.
Preparing your computer
1 Click the icon in the Windows task tray (Notification area) in
bottom right-hand corner of the taskbar and select [Network] from the shortcut menu.
2 Click the icon in the Windows task tray (Notification area)
again and select [Setup] from the shortcut menu.
The [Setup] screen is displayed.
3 Click the [Network] tab, then click the check box next to the
user name for HotSync.
4 Click [TCP/IP Settings], and enter a Subnet Mask.
5 Click [OK].
6 Connect your CLIÉ handheld to your computer, and perform a
local USB HotSync operation.
The computer information is transferred to your CLIÉ handheld. When you perform a HotSync operation via a Wireless LAN, your CLIÉ handheld identifies the computer based on the information transferred.
Preparing your CLIÉ handheld
Follow the steps below to set up your CLIÉ handheld for a HotSync operation via a Wireless LAN.
1 Select [Wireless LAN] in [Service] on the [Network] screen of
[Preferences], and select a profile name for a HotSync operation on the [Wireless LAN details] screen.
For details, see the Steps 1 to 6 of Connecting your CLIÉ Handheld to a Wireless LAN on pages 21 and 22.
US
32
Page 33
2 Rotate the Jog Dial navigator to select HotSync and press the
Jog Dial navigator on the Application Launcher screen.
The [HotSync] screen is displayed. You can also tap the [HotSync] icon to display the HotSync screen.
3 Tap the Menu icon, and tap [Primary PC Setup] from the
[Option] menu.
4 Check that correct data is entered in [Primary PC Address] and
[Subnet Mask(optional)], and tap [OK].
5 Tap the Menu icon, and tap [Modem Sync Prefs] from the
[Option] menu.
6 Tap [Network], and tap [OK].
7 When the HotSync screen appears, tap [Modem], and then tap
[Select Service].
8 Tap V next to [Service], select [Wireless LAN], and tap [Done].
Tip
You do not have to enter a telephone number in [Enter phone #].
Note
It is also necessary to select [Wireless LAN] in [Service] on the [Network] screen of the [Preferences] that can be started from the home screen.
Performing a HotSync operation
When you have finished preparing your CLIÉ handheld and your computer, tap the [HotSync] icon on the [HotSync] screen. Your CLIÉ handheld automatically connects to the network and begins a HotSync operation.
When communication is not possible
In Step 3 above, erase the [Primary PC Name].
33
US
Page 34
Troubleshooting
If any problem occurs, for example, if communication is not possible, or if the unit does not operate normally, please check the points listed in this troubleshooting guide.
Visit Sony CLIÉ support website:
Customers in the U.S.A. and Canada:
http://www.ita.sel.sony.com/support/clie/access/
Customers in Europe:
http://www.clie-link.com/
Customers in Asia-Pacific and Mexico:
http://vaio-online.sony.com/clie/ If the problem persists, contact the Sony dealer where you purchased
this product or a Sony service representative serving your area.
Symptom
Your CLIÉ handheld does not recognize this Wireless LAN card. (Although your CLIÉ handheld starts to connect, the LED indicator on the Wireless LAN card does not blink.)
You cannot connect your CLIÉ handheld to an Wireless LAN access point.
US
34
Cause/Remedy
p Tap the [CF Utility] icon on the home
screen of your CLIÉ handheld, then check whether Card Info is correct, taking the following steps.
Remove the Wireless LAN card from your CLIÉ handheld, then insert the Wireless LAN card into the slot again.
Wireless LAN utility for this Wireless LAN card (PEGA-WL110) is not installed. Install the Wireless LAN utility for this card (PEGA­WL110) by using the supplied CD-ROM. For details, see Installing the Software on page
12.
The Wireless LAN access point switches off.
p Turn the Wireless LAN access point on.
A service other than [Wireless LAN] is selected in [Network] of [Preferences].
p Select [Wireless LAN] in [Service].
The settings for Profile are not correct.
p Correct the settings of Network ID(SSID),
WEP key, etc. Check the setting for Wireless LAN access point also.
Page 35
Symptom
You cannot connect your CLIÉ handheld to an Wireless LAN access point.
You forget a WEP (encryption) key.
You cannot access the Internet.
You cannot send or receive e-mail.
Cause/Remedy
An obstacle may be blocking off radio waves (e.g., metal plate, concrete block, water) between your CLIÉ handheld and the Wireless LAN access point.
p Move your CLIÉ handheld and/or the
Wireless LAN access point to a different place.
p
Disable the power saving mode. For details, see Advanced Settings on page 20.
The channel of the Wireless LAN access point is not set from 1ch. to 11ch..
p Change the channel setting of the
Wireless LAN access point.
There is a device operating at the 2.4 GHz frequency band (microwave oven, Bluetooth-enabled device, etc.) around the CLIÉ handheld.
p Turn the device off or keep the device
and the CLIÉ handheld apart.
p Set WEP (encryption) key of the Wireless
LAN access point again. For details, see the operating instructions of the Wireless LAN access point.
The Wireless LAN access point you are using is not connected to the Internet.
p
The settings of the Wireless LAN access point to the Internet is wrong. Correct the settings of the Wireless LAN access point to the Internet, following the operating instructions of the Wireless LAN access point.
If some network security, such as Firewall, is in place, there is some possibility that access to the Internet will be refused.
p Ask your System Administrator about the
settings for your network security.
p Check the settings of the e-mailing
software you are using. For details on how to set the e-mailing software, see its operating instructions.
Continued on next page
35
US
Page 36
Symptom
You cannot browse homepages.
The data transfer rate is slow.
You cannot perform a HotSync operation.
Cause/Remedy
p Check the settings of the web browser
you are using. For details on how to set the web browser, see its operating instructions.
Some other Wireless LAN access points are interfering with the communication.
p Change the channel number of the
Wireless LAN access point you are using. For details on how to change the setting, see the Operating Instructions of your Wireless LAN access point.
The Wireless LAN access point is being heavily used.
p Wait a while and try to Wireless LAN
access it again.
An obstacle may be blocking off radio waves (e.g., metal plate, concrete block water) between your CLIÉ handheld and the Wireless LAN access point.
p Move your CLIÉ handheld and/or the
Wireless LAN access point to different places.
p
Disable the power saving mode. For details, see Advanced Settings on page 20.
p Check the settings of HotSync.
For details on how to set HotSync, see the operating instructions supplied with your CLIÉ handheld. Also, if your computer has a Firewall, Hotsync operation may not function correctly.
Tip
You can view communication preferences (e.g. IP Address you are using, IP Address of DNS server, etc) while performing communications using your CLIÉ handheld in which this Wireless LAN card is inserted, show the [Network] screen of [Preferences]. Select [Option] on the menu, then select [View Log].
US
36
Page 37
Precautions on Use
Handling this Wireless LAN Card
Do not subject the card to excessive shock or drop it. This may cause a malfunction.
Do not use or store this unit in locations subject to:
- extremely high temperature, such as in direct sunlight or near a
heater.
- excessive dust.
- high humidity.
- vibrations.
- poor ventilation. It may cause a malfunction.
Do not use the card on an unstable surface.
Do not put a metal object such as a metal clip etc. inside the card.
When inserting the card in the CLIÉ handheld, take care not to force
it in the wrong way. It may cause a malfunction.
When there is a device operating at the 2.4 GHz frequency band around the CLIÉ handheld, the card and the CLIÉ handheld may not work correctly.
Condensation
Condensation is a phenomenon that occurs when moisture in the air turn into drops of water when it comes into contact with a metal plate, for example. Condensation may occur on the surface or inside the Wireless LAN Card when you quickly move it from a cold place to a warm place, when you turn on the heating in the room on a cold, winter morning. Using the Wireless LAN Card with condensation on it may cause a malfunction. If condensation occurs on the Wireless LAN Card, leave it without turning on the power of the CLIÉ handheld until the condensation disappears.
37
US
Page 38
Specifications
Power source
Powered by CLIÉ handheld
Power consumption
When transmitting: Approx. 940 mW (typ)* Idle: Approx. 200 mW (typ)*
* At the default setting (Note: The Wireless LAN card consumes no electricity when the LED
Dimensions
Mass
Maximum communication range
Applied standard
Frequency band
WEP (data encryption)
Modulation method
Operating temperature
1)
Actual range will vary depending on factors such as obstacles between
indicator is off.)
Approx. 1 11/16 × 2 1/8 × 9/32 in. (width/length/thickness) (42.8 × 52.0 × 6.4 mm)
Approx. 0.6 oz. (16 g)
1)
Indoor: 200 ft. (60 m) Outdoor: 500 ft. (150 m)
IEEE 802.11b
2.4 GHz band (1 – 11 channels, ISM band)
128-bit/40-bit
DS-SS (in conformity to IEEE 802.11b)
41 ˚F – 95 ˚F (5 ˚C – 35 ˚C)
devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, interference, radio wave conditions, reception sensitivity or antenna performance, or the operating system or software application, etc.
Design and specifications are subject to change without notice.
US
38
Page 39
39
US
Page 40
Pour les clients des Etats-Unis et du Canada : REMARQUE
Cet équipement a été soumis à essais et sest avéré conforme aux restrictions concernant les appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations FCC. Ces restrictions sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles pour les installations situées en zone résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et peut produire des interférences nuisibles aux communications radio sil nest pas installé et utilisé conformément au mode d’emploi. Il nexiste toutefois aucune garantie selon laquelle aucune interférence ne sera produite avec une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles à la réception radio ou de programmes télévisés, pouvant être constatées en mettant l’équipement hors puis sous tension, nous encourageons lutilisateur à tenter de remédier aux interférences en prenant une ou plusieurs mesures suivantes :
-Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
- Eloignez l’équipement du récepteur.
- Raccordez l’équipement sur une prise secteur fonctionnant sur un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est raccordé.
- Demandez lassistance dun revendeur ou dun technicien radio/TV expérimenté.
AVERTISSEMENT FCC
Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité risquerait dannuler la capacité de lutilisateur à faire fonctionner cet appareil.
FR
Page 41
Déclaration de conformité
Appellation commerciale : SONY N° du modèle : PEGA-WL110 Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 680 Kinderkamack Road, Oradell,
N° de téléphone : 201-930-6972 Cet appareil est conforme à la Section 15 de la réglementation FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences pouvant entraîner un mauvais fonctionnement.
NJ 07649 USA
Déclaration FCC d’exposition aux radiations :
Il nexiste aucune étude scientifique démontrant les dangers pour la santé de lutilisation dappareils sans fil à faible puissance. Toutefois, il na pas été prouvé que ces appareils ne présentaient aucune nocivité. Lors de leur utilisation, les appareils sans fil à faible puissance émettent des niveaux d’énergie radioélectrique faibles dans la gamme des micro-ondes. Bien que des niveaux élevés d’énergie radioélectrique puissent être nocifs (par échauffement des tissus), une exposition à de faibles niveaux d’énergie radioélectrique ne provoque aucun effet thermique, ni aucun effet néfaste sur la santé. Aucune étude sur les expositions à de faibles niveaux d’énergie radioélectrique na jamais mis en évidence un quelconque effet biologique, et cela même si certains scientifiques ont admis lapparition éventuelle de réactions biologiques, sans pour autant le confirmer à laide de recherches supplémentaires. La carte LAN sans fil (PEGA-WL110) a été soumise à des essais et a été déclarée conforme aux directives FCC en matière d’exposition à l’énergie radioélectrique. Lors des essais, il a été démontré que le niveau maximal du débit dabsorption spécifique était égal à 0,962 W/kg du corps dun individu.
Le terme IC : placé avant le numéro de certification radio signifie uniquement que les spécifications techniques canadiennes de lindustrie ont été respectées.
Lutilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Continued on next page
FR
FR
Page 42
Pour empêcher que cet appareil cause du brouillage au service faisant lobjet dune licence, il doit être utilisé à lintérieur et devrait être placé loin des fenêtres afin de fournir un écran de blindage maximal. Si le matériel (ou son antenne d’émission) est installé à lextérieur, il doit faire lobjet dune licence.
Réglementation d’Industrie Canada en matière d’exposition de la population aux champs radioélectriques
Linstallateur du présent matériel radio doit sassurer que lantenne est située ou pointée de manière à ce que cette dernière n’émette pas de champs radioélectriques supérieurs aux limites specifiées par Santé Canada pour le grand public; consulter le Code de securité 6, disponible sur le site Web de Santé Canada, a ladresse suivante : www.hc-sc.gc.ca/rpb
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB­003 du Canada.
Pour les clients en Europe :
Par la présente, Sony Corporation déclare que la presente carte LAN sans fil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive europeenne 1999/5/CE (R&TTE).
Pour obtenir une copie de la declaration de conformite (DoC) a la directive R&TTE, rendez-vous a l’adresse URL suivante: http://www.compliance.sony.de
Dans certains pays, lutilisation de la carte LAN sans fil est limitée. Avant de lutiliser, lisez bien la notice de réglementation LAN sans fil de ce produit.
Avertissements
Dans certaines situations ou certains environnements, l’utilisation de la technologie IEEE 802.11b peut être limitée par le propriétaire dun immeuble ou les responsables dune société. Son utilisation peut, par exemple, être néfaste dans un avion, un hôpital ou tout autre environnement où il existe des risques d’interférences nuisibles avec dautres appareils ou services.
Si vous n’êtes pas certain des règles en vigueur dans une société ou un environnement donné concernant lutilisation de la technologie IEEE
802.11b, nous vous invitons à solliciter une autorisation préalable à son utilisation.
Adressez-vous à votre médecin ou à un fabricant de dispositifs médicaux individuels (stimulateurs cardiaques, prothèses auditives, etc.) pour connaître les restrictions quant à lutilisation de la technologie IEEE 802.11b.
FR
Page 43
Sony, , CLIÉ, , CLIÉ GEAR, , , Jog Dial et Memory Stick sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Palm OS et HotSync sont des marques déposées de Palm, Inc. ou de ses filiales. Les logos Palm Desktop et HotSync sont des marques commerciales de Palm, Inc. ou de ses filiales.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans dautres pays.
Adobe et Adobe Acrobat Reader sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated.
Tous les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Dans ce manuel, les symboles TM ou ® ne sont pas spécifiés.
Avant dutiliser le PEGA-WL110, veuillez lire le contrat de licence du logiciel de lutilisateur final fourni avec lappareil.
Les lois de copyright interdisent la reproduction totale ou partielle du
logiciel ou de son manuel, ainsi que la location du logiciel sans lautorisation du détenteur du copyright.
SONY ne sera en aucun cas responsable de tout dommage financier ou
perte de profits, y compris des réclamations de tiers, survenant suite à lutilisation du logiciel fourni avec ce produit.
Si un problème survient suite à un défaut de fabrication, SONY sengage à
remplacer lappareil. Toutefois, SONY se dégage de toute autre responsabilité.
Le logiciel fourni avec cet appareil ne peut pas être utilisé avec dautres
appareils.
Veuillez noter quen raison des efforts continus damélioration de la
qualité, les spécifications du logiciel peuvent être modifiées sans préavis.
Dans le cas de lutilisation de cet appareil avec un logiciel autre que celui
fourni, lappareil nest pas couvert par la garantie.
FR
Page 44
Table des matières
Introduction ................................................................................................... 7
Noms des pièces ........................................................................................... 9
Insertion/Retrait de la carte LAN sans fil .............................................. 10
Installation du logiciel ............................................................................... 12
Communication via un point d’accès LAN sans fil (Mode
infrastructure) .......................................................................................... 14
Réglages de base ............................................................................... 14
Réglages avancés .............................................................................. 20
Connexion de votre ordinateur de poche CLIÉ à un réseau
local sans fil..................................................................................... 21
Communication directe entre votre ordinateur de poche CLIÉ et un
autre appareil sur un réseau local sans fil (Mode Ad-Hoc)............... 23
Réglages de base ............................................................................... 23
Connexion de votre ordinateur de poche CLIÉ à un autre
appareil sur un réseau local sans fil ............................................ 30
Réalisation dune opération HotSync via un réseau avec une carte
LAN sans fil .............................................................................................. 32
Dépannage ...................................................................................................34
Précautions dutilisation ............................................................................37
Spécifications ...............................................................................................38
FR
Page 45
Introduction
Ce produit est une carte LAN sans fil destinée au Sony Personal Entertainment Organizer (désigné par ordinateur de poche CLIÉ” dans le reste de ce document) du système dexploitation Palm version
5.0 ou ultérieure. Ce produit est conforme à la norme IEEE 802.11b* et vous permet daccéder à Internet sans fil dans des zones où se trouve un point daccès LAN sans fil certifié Wi-Fi.
* Certifié Wi-Fi.
Réalisation d’une opération HotSync
Vous pouvez réaliser une opération HotSync via un réseau (c’est-à- dire une synchronisation des données sans fil) entre votre ordinateur de poche CLIÉ et un PC. Pour obtenir des informations concernant lopération HotSync, reportez-vous au mode demploi de votre ordinateur de poche CLIÉ.
PEGA-WL110 et ordinateur de poche CLIÉ
PC
Point d’accès LAN sans fil
FR
Page 46
Accès à Internet
Lorsque la carte LAN sans fil est installée et configurée, vous pouvez, via un point d’accès LAN sans fil, accéder à Internet, visiter divers sites Web ou envoyer et recevoir des e-mails depuis votre ordinateur de poche CLIÉ.
Internet
PEGA-WL110 et ordinateur de poche CLIÉ
Point d’accès LAN sans fil
Remarques
Pour accéder à Internet via un point daccès sans fil, vous devez préalablement
souscrire à un abonnement auprès dun opérateur de télécommunications et
dun fournisseur de services Internet.
Il est possible que vous ayez besoin dun ordinateur pour configurer un réseau
LAN sans fil. Pour obtenir des informations, reportez-vous au mode d’emploi
de votre point d’accès LAN sans fil.
FR
Page 47
Noms des pièces
Carte LAN sans fil
Avant
Arrière
Témoin d’alimentation (PWR)
Sallume à la mise sous tension de votre ordinateur de poche CLIÉ.
Témoin d’établissement de liaison (LNK)
Clignote lorsque votre ordinateur de poche CLIÉ initialise la carte LAN sans fil ou lorsquil tente d’établir une connexion avec un point d’accès LAN sans fil. Reste allumé lorsque la connexion au point d’accès est établie.
Adresse MAC
Cette adresse peut être utilisée par votre administrateur système.
Autres éléments inclus
CD-ROM (1) Boîtier rigide (1) Mode demploi (1) Carte de garantie (1) Contrat de licence de lutilisateur final (1)
FR
Page 48
Insertion/Retrait de la carte LAN sans fil
Insérez cette carte LAN sans fil dans votre ordinateur de poche CLIÉ
Insérez la carte LAN sans fil dans lemplacement prévu de la communication sans fil de lordinateur de poche CLIÉ.
Remarques
Insérez la carte LAN sans fil jusquau bout.
Ninsérez pas la carte LAN sans fil dans le mauvais sens. Si vous essayez de
lintroduire dans le mauvais sens en forçant, vous risquez de lendommager et
de causer un dysfonctionnement.
Si lautonomie de la batterie de lordinateur de poche CLIÉ est insuffisante,
vous risquez de ne pas pouvoir utiliser la carte LAN sans fil. Rechargez
entièrement la batterie avant utilisation.
Si votre ordinateur de poche CLIÉ ne reconnaît pas la carte LAN sans fil après
son insertion, retirez-la et insérez-la de nouveau.
Insérez la carte LAN sans fil dans l’emplacement jusqu’à ce qu’elle s’encliquette complètement dans le connecteur.
10
FR
Page 49
Retrait de la carte LAN sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ
Après utilisation, interrompez toute communication, puis retirez la carte LAN sans fil en la tirant bien droit vers le haut jusqu’à ce qu’elle sorte.
Lors de l’utilisation de cette carte LAN sans fil avec un ordinateur de poche CLIÉ de type Flip&Rotate
Ne faites pas pivoter l’écran lorsque la carte LAN sans fil est insérée dans lordinateur de poche CLIÉ. L’écran risque dappuyer contre la carte LAN sans fil et de provoquer un dysfonctionnement.
Remarque
Lors de la communication, ne retirez pas la carte LAN sans fil et ne soumettez pas lordinateur de poche CLIÉ à un choc violent.
11
FR
Page 50
Installation du logiciel
Avant dessayer d’établir des communications LAN sans fil pour la première fois après avoir inséré la carte LAN sans fil dans votre ordinateur de poche CLIÉ, vous devez installer lutilitaire LAN sans fil sur votre ordinateur de poche CLIÉ. Vous pouvez l’installer à l’aide du CD-ROM fourni.
Astuce
Lutilitaire LAN sans fil fourni avec votre carte LAN sans fil (PEGA-WL110) peut également être utilisé avec les modèles PEGA-WL100 et PEGA-WL110. Si vous utilisez la carte PEGA-WL100, installez également lutilitaire LAN sans fil à laide du CD-ROM fourni avec la carte LAN sans fil (PEGA-WL110).
Remarque
Avant linstallation, Palm Desktop pour CLIÉ doit être installé et une opération HotSync doit être effectuée. Connectez lordinateur de poche CLIÉ à un ordinateur Windows, à l’aide dun socle, etc. Pour plus dinformations sur le mode de connexion de lordinateur de poche CLIÉ à l’ordinateur, reportez-vous au mode demploi de votre ordinateur de poche CLIÉ.
1 Procédez à un redémarrage à chaud de votre
ordinateur de poche CLIÉ.
Pour obtenir des informations sur le redémarrage à chaud, reportez-vous au mode demploi de votre ordinateur de poche CLIÉ.
2 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM
de votre ordinateur Windows.
Le logiciel dinstallation démarre et l’écran initial apparaît.
Astuce
Si le logiciel dinstallation ne démarre pas automatiquement, cliquez deux fois sur [setup] (setup.exe) sur le CD-ROM.
3 Procédez à l’installation en suivant les instructions du
programme d’installation.
Sur l’écran de sélection du nom de lutilisateur, sélectionnez un nom d’utilisateur.
Remarque
Si vous souhaitez utiliser plusieurs ordinateurs de poche CLIÉ, vous devez installer cet utilitaire sur chaque ordinateur de poche CLIÉ.
FR
12
Page 51
4 Ciquez sur [Done] dans la fenêtre d’installation.
Votre ordinateur est prêt pour linstallation de lutilitaire LAN
sans fil sur votre ordinateur de poche CLIÉ. Au cours de l’étape
suivante, vous effectuerez une opération HotSync pour procéder à
linstallation.
5 Cliquez sur l’icône de la barre des tâches (zone
d’avertissement) située dans le coin inférieur droit de
l’écran Windows de votre ordinateur.
Vérifiez que [Local USB] est coché dans le menu contextuel
affiché.
Astuce
Si vous ne trouvez pas l’icône dans la barre des tâches (zone
davertissement), sélectionnez [Programs] ([All Programs] sous Windows
XP), [Sony Handheld], puis [HotSync Manager] dans le menu [Start] pour
lancer le gestionnaire HotSync.
6 Exécutez une opération HotSync locale sur votre
ordinateur de poche CLIÉ.
Lutilitaire LAN sans fil est installé sur votre ordinateur de poche
CLIÉ.
Remarque
Une partie de cette application logicielle se déploie dans le système de lordinateur de poche CLIÉ. Elle ne peut par conséquent pas être désinstallée.
Après avoir exécuté un redémarrage à froid
Assurez-vous de réinstaller cet utilitaire.
Après un redémarrage à froid, les données de sauvegarde du PC sont généralement automatiquement restaurées sur votre ordinateur de poche CLIÉ via lopération HotSync. Cependant, cet utilitaire restaure uniquement le fichier de définition lorsquune opération HotSync est réalisée et il ne restaure pas lutilitaire lui-même. Par conséquent, il est nécessaire de réinstaller cet utilitaire après un redémarrage à froid.
®
13
FR
Page 52
Communication via un point d’accès LAN sans fil (Mode infrastructure)
Vous pouvez accéder à Internet via la technologie sans fil ou établir une connexion avec un autre appareil de communication grâce à un point daccès LAN sans fil.
Réglages de base
Avant le réglage
Vous devez tout dabord saisir deux valeurs pour définir le point d’accès LAN sans fil utilisé. Vérifiez au préalable les valeurs suivantes. [NetworkID (SSID)]: également appelé ESS-ID ou nom de réseau. [WEP (Wired Equivalent Privacy)]: également appelé cryptage. Pour plus dinformations, renseignez-vous auprès de votre administrateur système. Si vous disposez dun point daccès LAN sans fil pour votre utilisation personnelle, reportez-vous au mode demploi du point d’accès LAN sans fil.
Remarque
La carte LAN sans fil utilise les canaux 1 à 11 (bande de fréquences 2,4 GHz). Si votre point d’accès LAN sans fil utilise les canaux 12 à 14, il est impossible d’établir une communication à laide de la carte LAN sans fil.
1 Insérez la carte LAN sans fil dans l’emplacement prévu
pour la communication sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ.
2 Appuyez l’icône [Prefs] de l’écran d’accueil de votre
ordinateur de poche CLIÉ.
L’écran [Preferences] apparaît.
3 Appuyez V dans le coin supérieur droit de l’écran, puis
sélectionnez [Network].
L’écran [Network] apparaît.
FR
14
Page 53
4 Appuyez V dans [Service] et sélectionnez [Wireless
LAN].
5 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de
l’écran.
L’écran [Wireless LAN Setup] apparaît.
6 Appuyez [Create].
Un nouvel écran de saisie [Wireless LAN Setup] apparaît.
Vérifiez que [Infrastructure] est sélectionné (mis en surbrillance)
dans [ConnectMode]. Sil ne lest pas, appuyez [Infrastructure]
pour le sélectionner.
15
FR
Page 54
Astuce
Effleurer la marque dans le coin supérieur droit de l’écran permet dafficher une explication brève des réglages.
7 Saisissez un nom de profil dans [ProfileName].
Spécifiez le nom de votre choix en fonction du nom de lautre appareil de communication, du point d’accès LAN sans fil, etc.
8 Saisissez un ID réseau dans [NetworkID (SSID)].
LID de réseau (SSID) dépend du point d'accès LAN sans fil utilisé. Veillez à saisir lID de réseau (SSID) spécifiée par votre point daccès LAN sans fil.
Remarque
LID réseau est sensible à la casse. Pensez-y lorsque vous saisissez un ID réseau.
FR
16
Page 55
9 Sélectionnez le niveau de cryptage dans [WEP].
WEP (niveau de cryptage) est défini en fonction du point d’accès
LAN sans fil que vous utilisez. Assurez-vous de sélectionner le
cryptage utilisé par votre point d’accès LAN sans fil.
Astuce
Si vous sélectionnez [None] dans [WEP], il nest pas nécessaire de saisir une
touche WEP. Dans ce cas, passez directement à l’étape 11.
10
Saisissez une touche WEP.
La clé WEP est définie en fonction du point d’accès LAN sans fil
que vous utilisez. Veillez à saisir la clé WEP spécifiée par votre
point daccès LAN sans fil.
b
17
FR
Page 56
Si vous sélectionnez 40/64 bit : chaîne alphanumérique (5 caractères)
Saisissez un mot de passe à 5 caractères composé de lettres (a-z, A-Z), de chiffres (0-9) et de symboles.
Si vous sélectionnez 40/64 bit : notation hexadécimale (10 chiffres (Hex))
Saisissez un mot de passe à 10 caractères composé de lettres (a-f, A-F) et de chiffres (0-9).
Si vous sélectionnez 104/128 bit : chaîne alphanumérique (13 caractères)
Saisissez un mot de passe à 13 caractères composé de lettres (a-z, A-Z), de chiffres (0-9) et de symboles.
Si vous sélectionnez 104/128 bit : notation hexadécimale (26 caractères (Hex))
Saisissez un mot de passe à 26 caractères composé de lettres (a-f, A-F) et de chiffres (0-9).
Remarque
Lors de la saisie en code ASCII, la touche WEP est sensible à la casse. Pensez-y lorsque vous saisissez une touche WEP.
Astuces
La touche WEP est la fonction qui permet de crypter les données qui doivent être envoyées par ondes radio.
Selon le fabricant, un nom différent peut être affecté aux touches WEP ci­dessus.
11
Appuyez [OK].
Les réglages de base sont terminés pour le nom du profil défini à l’étape 7.
12
Appuyez l’icône Home de votre ordinateur de poche CLIÉ.
L’écran daccueil apparaît.
FR
18
Page 57
Modification des réglages
1 Appuyez l‘icône [Prefs]de l‘écran d‘accueil de votre ordinateur
de poche CLIÉ.
L’écran [Preferences] apparaît.
2 Appuyez V dans le coin supérieur droit de l’écran, puis
sélectionnez [Network].
L’écran [Network] apparaît.
3 Appuyez V dans [Service] et sélectionnez [Wireless LAN].
4 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de l’écran.
L’écran [Wireless LAN Setup] apparaît.
5 Appuyez V sous [ProfileName] et sélectionnez le nom de profil
que vous souhaitez modifier.
6 Appuyez [Edit] en bas de l’écran.
L’écran de saisie [Wireless LAN Setup] apparaît.
7 Modifiez les réglages.
8 Appuyez [OK].
9 Appuyez l’icône Home.
L’écran daccueil apparaît.
Suppression du profil défini
1A l’étape 6 “Modification des réglages” ci-dessus, appuyez
[Delete] en bas de l’écran.
Le profil sélectionné est supprimé.
2 Appuyez [OK].
3 Appuyez l’icône Home.
L’écran daccueil apparaît.
Remarque
Ne modifiez pas les réglages lorsque la carte LAN sans fil est connectée au point daccès LAN sans fil.
19
FR
Page 58
Réglages avancés
Réglage manuel d’un réseau
Sil est nécessaire de définir une adresse IP réseau ou une adresse DNS, suivez la procédure ci-dessous.
1 Appuyez [Advanced Setup] dans le coin inférieur droit
de l’écran de saisie [Wireless LAN Setup].
2 Appuyez la case [Auto] dans [IP Address] ou [DNS
Address] et décochez-la.
L’écran de saisie de ladresse IP ou de ladresse DNS apparaît.
3 Saisissez les adresses nécessaires. 4 Appuyez [OK] lorsque vous avez terminé le réglage.
Désactivation de la mise en veille
1
Appuyez l’écran de saisie [Wireless LAN Setup].
2 Appuyez la case [Enable] dans [PowerSaveMode] et décochez-la.
La mise en veille est désactivée.
[Advanced Setup] dans le coin inférieur droit de
Astuce
Lorsque les conditions de communication sont mauvaises, vous pouvez désactiver le mode de mise en veille pour optimiser lalimentation de la batterie et obtenir une meilleure communication. Cependant, la durée de vie de la batterie sen trouvera écourtée. En général, le mode de mise en veille est recommandé.
FR
20
Page 59
Connexion de votre ordinateur de poche CLIÉ à un réseau local sans fil
1 Insérez la carte LAN sans fil dans l’emplacement prévu
pour la communication sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ.
2 Appuyez l’icône [Prefs] de l’écran d’accueil de votre
ordinateur de poche CLIÉ.
L’écran [Preferences] apparaît.
3 Appuyez V dans le coin supérieur droit de l’écran, puis
sélectionnez [Network].
L’écran [Network] apparaît.
4 Appuyez V de [Service] et sélectionnez [Wireless LAN].
Astuce
Si vous navez sélectionné quun seul profil, passez à l’étape 8.
21
FR
Page 60
5 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de
l’écran.
L’écran [Wireless LAN Setup] apparaît.
6 Appuyez V sous [Profile Name] et sélectionnez le nom
de profil que vous souhaitez utiliser.
7 Appuyez [OK].
L’écran [Preferences] apparaît à nouveau.
8 Appuyez [Connect] en bas de l’écran.
Votre ordinateur de poche CLIÉ se connecte à un réseau local sans fil. Une fois la connexion établie, lancez lapplication souhaitée.
FR
22
Page 61
Communication directe entre votre ordinateur de poche CLIÉ et un autre appareil sur un réseau local sans fil (Mode Ad-Hoc)
Votre ordinateur de poche CLIÉ peut communiquer directement avec un autre appareil sur un réseau local sans fil sans utiliser de point daccès LAN sans fil.
Les réglages du mode Ad-hoc et de ses communications requièrent une bonne connaissance du réseau.
Réglages de base
1 Insérez la carte LAN sans fil dans l’emplacement prévu
pour la communication sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ.
2 Appuyez l’icône [Prefs] de l’écran d’accueil de votre
ordinateur de poche CLIÉ.
L’écran [Preferences] apparaît.
3 Appuyez V dans le coin supérieur droit de l’écran, puis
sélectionnez [Network].
L’écran [Network] apparaît.
4 Appuyez V de [Service] et sélectionnez [Wireless LAN].
23
FR
Page 62
5 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de
l’écran.
L’écran [Wireless LAN Setup] apparaît.
6 Appuyez [Create].
Un nouvel écran de saisie [Wireless LAN Setup] apparaît.
Astuce
La marque dans le coin supérieur droit de l’écran permet dafficher une explication brève des réglages.
7 Saisissez un nom de profil dans [ProfileName].
Spécifiez le nom de votre choix en fonction du nom de lautre appareil de communication, du point d’accès LAN sans fil, etc.
24
FR
Page 63
8 Saisissez un ID réseau dans [NetworkID (SSID)].
Entrez la chaîne alphanumérique de votre choix. Le même ID réseau (SSID) doit être saisi sur votre ordinateur de poche CLIÉ et sur lautre appareil de communication.
9 Sélectionnez le niveau de cryptage dans [WEP].
Veillez à sélectionner le même niveau de cryptage pour votre ordinateur de poche CLIÉ et lautre appareil de communication.
Astuce
Si vous sélectionnez [None] dans [WEP], il nest pas nécessaire de saisir une touche WEP. Dans ce cas, passez directement à l’étape 11.
25
FR
Page 64
10
Saisissez une touche WEP.
Assurez-vous de saisir la même touche WEP sur votre ordinateur de poche CLIÉ et sur lautre appareil de communication. Pour plus dinformations sur la touche WEP, reportez-vous aux pages 17-18.
b
11
Appuyez [Adhoc] dans [ConnectMode].
Le mode Ad-hoc est sélectionné.
26
FR
Page 65
12
Appuyez V dans [ch] sous [Adhoc], puis sélectionnez un canal.
Assurez-vous de sélectionner le même canal pour votre ordinateur de poche CLIÉ et lautre appareil de communication. Sélectionnez un canal compris entre 1 et 11.
13
Appuyez [Advanced Setup] dans le coin inférieur droit de l’écran.
14
Appuyez la case [Auto] dans [IP Address] et décochez­la.
L’écran de saisie de ladresse IP apparaît.
Remarque
Le mode Ad-hoc peut ne pas être établi si “Auto” est coché. La configuration automatique dune adresse IP est possible uniquement si le PC dispose du protocole DHCP et partage une connexion Internet. La plupart du temps, lutilisateur doit saisir une adresse IP statique sur lordinateur de poche CLIÉ pour le mode Ad-hoc.
27
FR
Page 66
15
Saisissez une adresse IP et un masque de sous-réseau.
Saisissez des adresses IP différentes pour votre ordinateur de poche CLIÉ et lautre appareil de communication. Saisissez le même masque de sous-réseau pour votre ordinateur de poche CLIÉ et lautre appareil de communication. (Exemple) Adresse IP Ordinateur de poche CLIÉ : 192.168.0.1
Masque de sous-réseau Ordinateur de poche CLIÉ/autre appareil : 255.255.255.0
Astuce
Saisissez une adresse passerelle si nécessaire. Sil est nécessaire de saisir une adresse DNS, appuyez et cochez la case [Auto] dans [DNS Address] avant de saisir ladresse DNS.
16
Appuyez [OK].
L’écran [Wireless LAN Setup] apparaît.
Autre appareil : 192.168.0.2
Remarque
Lutilisateur doit trouver le masque de sous­réseau du PC auquel il souhaite se connecter. Procédez comme suit pour trouver un masque de sous-réseau sur votre PC.
Windows 98 et Windows ME :
Dans [Start] c [Run...] c saisissez ‘winipcfg’ c la boîte de dialogue [IP configuration] apparaît c vérifiez ladresse IP et le masque de sous-réseau.
Windows 2000 et Windows XP :
Dans [Start] c [Run...] c saisissez ‘cmd’ c saisissez ipconfig/all c vérifiez ladresse IP et le masque de sous-réseau.
17
Appuyez [OK].
Les réglages sont terminés pour le nom du profil défini à l’étape 7.
18
Appuyez l’icône Home sur votre ordinateur de poche CLIÉ.
L’écran daccueil apparaît.
FR
28
Page 67
Modification des réglages
1 Appuyez l’icône [Prefs] de l’écran d’accueil de votre ordinateur
de poche CLIÉ.
L’écran [Preferences] apparaît.
2 Appuyez V dans le coin supérieur droit de l’écran, puis
sélectionnez [Network].
L’écran [Network] apparaît.
3 Appuyez V dans de [Service] et sélectionnez [Wireless LAN].
4 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de l’écran.
L’écran [Wireless LAN Setup] apparaît.
5 Appuyez V sous [ProfileName] et sélectionnez le nom de profil
que vous souhaitez modifier.
6 Appuyez [Edit] en bas de l’écran.
L’écran de saisie [Wireless LAN Setup] apparaît.
7 Modifiez les réglages.
8 Appuyez [OK].
9 Appuyez l’icône Home.
L’écran daccueil apparaît.
Suppression du profil défini
1A l’étape 6 “Modification des réglages” ci-dessus, appuyez
[Delete] en bas de l’écran.
La fenêtre de dialogue de confirmation [Delete Profile] apparaît.
2 Appuyez [OK] pour confirmer la suppression ou [Cancel] pour
l’annuler.
3 Appuyez l’icône Home.
L’écran daccueil apparaît.
Remarque
Ne modifiez pas les réglages lorsque la carte LAN sans fil est connectée au point daccès LAN sans fil.
29
FR
Page 68
Connexion de votre ordinateur de poche CLIÉ à un autre appareil sur un réseau local sans fil
1 Insérez la carte LAN sans fil dans l’emplacement prévu
pour la communication sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ compatible.
2 Appuyez l’icône [Prefs] de l’écran d’accueil de votre
ordinateur de poche CLIÉ.
L’écran [Preferences] apparaît.
3 Appuyez V dans le coin supérieur droit de l’écran, puis
sélectionnez [Network].
4 Appuyez V dans [Service] et sélectionnez [Wireless
LAN].
Astuce
Si vous navez sélectionné quun seul profil, passez à l’étape 8.
30
FR
Page 69
5 Appuyez [Details...] dans le coin inférieur gauche de
l’écran.
L’écran [Wireless LAN Setup] apparaît.
6 Appuyez V sous [Profile Name] et sélectionnez le nom
de profil que vous souhaitez utiliser.
7 Appuyez [OK].
L’écran [Preferences] apparaît à nouveau.
8 Appuyez [Connect] en bas de l’écran.
Votre ordinateur de poche CLIÉ se connecte à un réseau local sans fil. Une fois la connexion établie, lancez lapplication souhaitée.
Remarque
En mode Ad-hoc, votre ordinateur de poche CLIÉ attend une réaction de la part de lappareil sélectionné. Si lappareil sélectionné se trouve hors de la zone de connexion ou si lun des réglages ci-dessus est incorrect (par exemple, la configuration de ladresse IP, de lID de réseau (SSID) ou WEP), [Connected] apparaît sur l’écran de votre ordinateur de poche CLIÉ.
31
FR
Page 70
Réalisation d’une opération HotSync via un réseau avec une carte LAN sans fil
Cette carte LAN sans fil peut être utilisée de plusieurs façons. Par exemple, vous pouvez réaliser une opération HotSync avec un ordinateur Windows via un réseau local sans fil. Suivez les procédures ci-dessous.
Préparation de votre ordinateur
1 Cliquez sur l’icône dans le coin inférieur droit de la barre des
tâches Windows (zone d’avertissement), puis sélectionnez [Network] dans le menu raccourci.
2 Cliquez de nouveau sur l’icône de la barre des tâches
Windows (zone d’avertissement), puis sélectionnez [Setup] dans le menu de raccourci.
L’écran [Setup] apparaît.
3 Cliquez sur l’onglet [Réseau], puis cochez la case située à côté
du nom d’utilisateur pour HotSync.
4 Cliquez sur [paramètres TCP/IP], puis saisissez un masque de
sous-réseau. 5 Cliquez sur [OK]. 6 Connectez votre ordinateur de poche CLIÉ à votre ordinateur et
réalisez une opération HotSync USB locale.
Les informations de lordinateur sont transférées sur votre
ordinateur de poche CLIÉ.
Lorsque vous réalisez une opération HotSync via un réseau local
sans fil, votre ordinateur de poche CLIÉ identifie lordinateur en
fonction des informations transférées.
Préparation de votre ordinateur de poche CLIÉ
Exécutez les étapes ci-dessous pour configurer votre ordinateur de poche CLIÉ pour une opération HotSync via un réseau local sans fil.
1 Sélectionnez [Wireless LAN] dans [Service] sur l’écran [Network]
de [Preferences], puis sélectionnez un nom de profil pour une
opération HotSync sur l’écran [Wireless LAN details].
Pour plus dinformations, reportez-vous aux étapes 1 à 6 de la
section Connexion de votre ordinateur de poche CLIÉ à un réseau
local sans fil pages 21 et 22.
FR
32
Page 71
2 Faites tourner le navigateur Jog Dial™ pour sélectionner
HotSync et appuyez sur le navigateur Jog Dial™ dans l’écran Application Launcher.
L’écran [HotSync] apparaît. Vous pouvez également appuyer l’icône [HotSync] pour afficher l’écran HotSync.
3 Appuyez l’icône du menu et appuyez [Primary PC Setup]
dans le menu [Option].
4 Vérifiez que les données saisies dans [Primary PC Address] et
[Subnet Mask(optional)] sont correctes, puis appuyez [OK].
5 Appuyez l’icône du menu , puis [Modem Sync Prefs] dans le
menu [Option].
6 Appuyez [Network], puis [OK].
7 Lorsque l’écran HotSync apparaît, appuyez [Modem], puis
[Select Service].
8 Appuyez V dans [Service], sélectionnez [Wireless LAN], puis
appuyez [Done].
Astuce
Il nest pas nécessaire de saisir un numéro de téléphone dans [Enter phone #].
Remarque
Il est également nécessaire de sélectionner [Wireless LAN] dans [Service] sur l’écran [Network] de [Preferences] qui peut être lancé à partir de l’écran daccueil.
Réalisation d’une opération HotSync
Une fois la préparation de votre ordinateur de poche CLIÉ et de votre ordinateur terminée, effleurez l’icône [HotSync] sur l’écran [HotSync]. Votre ordinateur de poche CLIÉ se connecte automatiquement au réseau et démarre une opération HotSync.
Lorsque la communication est impossible
Lors de l’exécution de l’étape 3 ci-dessus, effacez [Primary PC Name].
33
FR
Page 72
Dépannage
En cas de problème, par exemple, si la communication est impossible ou si lappareil ne fonctionne pas normalement, procédez à la vérification des points indiqués dans ce guide de dépannage. Visitez le site Internet dassistance de Sony CLIÉ :
Clients aux Etats-Unis et au Canada :
http://www.ita.sel.sony.com/support/clie/access/
Clients en Europe :
http://www.clie-link.com/
Clients de la zone Asie-Pacifique et du Mexique :
http://vaio-online.sony.com/clie/ Si le problème persiste, contactez le revendeur Sony auprès duquel
vous avez acheté ce produit ou un représentant Sony de votre région.
Symptôme
Votre ordinateur de poche CLIÉ ne reconnaît pas cette carte LAN sans fil. (Même si votre ordinateur de poche CLIÉ a établi la connexion, le témoin de la carte LAN sans fil ne clignote pas.)
Vous ne pouvez pas connecter votre ordinateur de poche CLIÉ à un point daccès LAN sans fil.
FR
34
Cause/remède
p Appuyez sur l’icône [CF Utility] sur l’écran
daccueil de votre ordinateur de poche CLIÉ, puis vérifiez si les informations relatives à la carte sont correctes et procédez comme suit.
Retirez la carte LAN sans fil de votre ordinateur de poche CLIÉ, puis insérez-la de nouveau.
Lutilitaire LAN sans fil de cette carte (PEGA-WL110) nest pas installé. Installez-le à laide du CD-ROM fourni. Pour obtenir davantage dinformations, consultez la section Installation du logiciel à la page 12.
Le point d’accès LAN sans fil se déconnecte.
p Mettez le point d’accès LAN sans fil sous
tension.
Un service autre que le service LAN sans fil est sélectionné dans les préférences réseau.
p Sélectionnez [Wireless LAN] dans [Service].
Les réglages du profil sont incorrects.
p Corrigez les réglages de lID réseau (SSID),
de la clé WEP, etc. Vérifiez également les réglages du point daccès LAN sans fil.
Page 73
Symptôme
Vous ne pouvez pas connecter votre ordinateur de poche CLIÉ à un point daccès LAN sans fil.
Vous avez oublié une touche WEP (cryptage).
Impossible d’accéder à Internet.
Impossible denvoyer ou de recevoir des e-mails.
Cause/remède
Il est possible qu’un obstacle interfère avec les ondes radio (par ex., une plaque métallique, un bloc de béton, de l’eau) entre votre ordinateur de poche CLIÉ et le point d’accès LAN sans fil.
p Déplacez votre ordinateur de poche CLIÉ et/ou
le point d’accès LAN sans fil.
p Désactivez le mode d’économie d’énergie. Pour
obtenir davantage dinformations, consultez la section Réglages avancés à la page 20.
Le canal du point d’accès LAN sans fil n’est pas défini entre 1 et 11.
p Modifiez le réglage du canal du point daccès
LAN sans fil.
Un autre appareil, à proximité de votre ordinateur de poche CLIÉ, fonctionne également sur la bande de fréquences 2,4 GHz (four à micro-ondes, appareil compatible Bluetooth, etc.).
p Mettez cet appareil hors tension ou éloignez-
les lun de l’autre.
p Redéfinissez la clé WEP (cryptage) du point
daccès LAN sans fil. Pour obtenir des informations plus détaillées, reportez-vous au mode demploi du point d’accès LAN sans fil.
Le point d’accès LAN sans fil que vous utilisez n’est pas connecté à Internet.
p Les réglages du point daccès LAN sans fil à
Internet sont incorrects. Corrigez ces réglages en suivant le mode demploi du point d’accès LAN sans fil.
Avec des dispositifs de sécurité réseau, tels qu’un pare-feu, l’accès à Internet peut vous être refusé.
p Pour obtenir davantage d’informations sur la
sécurité de votre réseau, renseignez-vous auprès de votre administrateur système.
p rifiez les réglages de votre messagerie
électronique. Pour obtenir des informations sur
la configuration de votre logiciel de messagerie, consultez son mode d’emploi.
35
FR
Page 74
Symptôme
Impossible de parcourir des pages d’accueil.
Le transfert de données est lent.
Impossible de réaliser une opération HotSync.
Cause/remède
p Vérifiez les réglages de votre navigateur
Web. Pour obtenir des informations sur la configuration de votre navigateur Web, consultez son mode d’emploi.
D’autres points d’accès LAN sans fil interfèrent avec la communication.
p Modifiez le numéro du canal du point
daccès LAN sans fil que vous utilisez. Pour obtenir des informations plus détaillées sur la modification de ce réglage, reportez-vous au mode demploi du point d’accès LAN sans fil.
Le point d’accès LAN sans fil est très sollicité.
p Patientez quelques instants et essayez à
nouveau dy accéder.
Il est possible qu’un obstacle interfère avec les ondes radio (par ex., une plaque métallique, un bloc de béton, de l’eau) entre votre ordinateur de poche CLIÉ et le point d’accès LAN sans fil.
p Déplacez votre ordinateur de poche CLIÉ
et/ou le point d’accès LAN sans fil.
p Désactivez le mode d’économie d’énergie.
Pour obtenir davantage d’informations, consultez la section “ Réglages avancés ” à la page 20.
p Vérifiez les réglages HotSync.
Pour obtenir davantage dinformations sur la modification de ce réglage, reportez-vous au mode demploi fourni avec votre ordinateur de poche CLIÉ. En outre, si votre ordinateur est équipé d’un pare-feu, il est possible que l’opération HotSync ne fonctionne pas correctement.
Astuce
Lors dune communication à l’aide de votre ordinateur de poche CLIÉ équipé de sa carte LAN sans fil, vous pouvez visualiser les préférences réseau (par ex., ladresse IP utilisée, ladresse IP du serveur DNS, etc.). Cliquez sur [Network] dans l’écran [Preferences], puis sélectionnez [Option] et [View Log] dans le menu.
FR
36
Page 75
Précautions d’utilisation
Manipulation de la carte LAN sans fil
Ne soumettez pas la carte à des chocs violents et ne la faites pas tomber. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Nutilisez pas ou ne rangez pas cet appareil dans des endroits :
- soumis à des températures extrêmement élevées, comme au
rayonnement direct du soleil ou à proximité d’un chauffage
- exposés à une poussière excessive
- extrêmement humides
- soumis à des vibrations
- mal aérés. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Nutilisez pas la carte sur une surface instable.
Ne placez pas dobjet métallique tel quun trombone, etc. dans cette
carte.
Lorsque vous insérez cette carte dans lordinateur de poche CLIÉ, veillez à ne pas forcer en linsérant dans le mauvais sens. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Si un appareil fonctionne à une bande de fréquences de 2,4 GHz à proximité de lordinateur de poche CLIÉ, la carte et lordinateur de poche CLIÉ risquent de ne pas fonctionner correctement.
Condensation
La condensation est le phénomène qui transforme l’humidité de l’air en gouttelettes deau au contact dune plaque métallique etc. De la condensation peut se former à la surface ou à lintérieur de cette carte LAN sans fil si vous la transportez directement dun endroit froid à un endroit chaud ou lorsque vous allumez le chauffage dune pièce froide en hiver. Lutilisation de cette carte LAN sans fil en présence de condensation peut entraîner un dysfonctionnement. Si de la condensation se forme sur cette carte LAN sans fil, ne mettez pas lordinateur de poche CLIÉ sous tension tant que la condensation na pas disparu.
37
FR
Page 76
Spécifications
Alimentation
Alimenté via lordinateur de poche CLIÉ
Consommation électrique
Lors de la transmission : environ 940 mW (typ)* Au repos : environ 200 mW (typ)*
* Réglage par défaut (Remarque : La carte LAN sans fil ne consomme pas d’électricité lorsque le
Dimensions
Environ 42,8 × 52,0 × 6,4 mm (largeur/longueur/épaisseur) (Environ 1 11/16 × 2 1/8 × 9/32 pouces)
Poids
Environ 16 g (0,6 oz)
Portée maximale des communications
A l’intérieur : 60 m (200 ft.) A l’extérieur : 150 m (500 ft.)
Norme appliquée
IEEE 802.11b
Bande de fréquences
Bande de 2,4 GHz (canaux 1 à 11, bande ISM)
WEP (cryptage de données)
128-bit/40-bit
Méthode de modulation
DS-SS (en conformité avec la norme IEEE 802.11b)
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
1)
La portée réelle varie selon divers facteurs, en fonction par exemple des
obstacles entre les appareils, des champs magnétiques à proximité d’un four à micro-ondes, de l’électricité statique, des interférences, de la qualité des ondes radio, de la sensibilité de réception ou des performances de lantenne, du système dexploitation ou du logiciel utilisé, etc.
témoin LED est éteint.)
1)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
FR
38
Page 77
39
FR
Page 78
40
FR
Page 79
41
FR
Page 80
Customer Support
For the latest support information, check our official Sony CLIÉ website
Customers in the U.S.A. and Canada:
http://www.ita.sel.sony.com/support/clie/access/
Customers in Europe:
http://www.clie-link.com/
Customers in Asia-Pacific and Mexico:
http://vaio-online.sony.com/clie/
Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.
Printed in Japan
Loading...