Sony VGX-XL100, PCV-H21M User Manual

Série XL

Cliquez sur le guide que vous souhaitez lire:

Guide de l'utilisateur

Guide de divertissement

N

Guide de l’utilisateur

Ordinateur personnel

S é r i e V G C - X L ( P C V - H 2 1 M )

Avant-propos

Toutes nos félicitations pour l’achat de votre ordinateur Sony VAIO et bienvenue dans ce Guide de l’utilisateur. Sony a combiné son savoir-faire en matière d’audio, de vidéo, d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un ordinateur personnel à la pointe de la technologie.

Important

© 2005 Sony Corporation. Tous droits réservés.

Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans une autorisation écrite préalable.

Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu’il contient, et exclut toute garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou d’informations de même nature. En aucun cas, Sony Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu’ils soient d’origine délictuelle ou contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des logiciels ou des informations qu’ils contiennent ou auxquelles ils font allusion.

Les symboles ™ ou ® ne sont pas repris dans ce manuel.

Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout moment et sans préavis. Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct.

Documentation

La documentation est fournie sous forme imprimée et électronique accessible sur votre ordinateur VAIO.

Les guides, fournis au format PDF, sont faciles à lire et à imprimer.

Recueil complet de tout ce qu’il vous faut savoir pour tirer pleinement parti de votre ordinateur, le portail My Club VAIO est la référence idéale pour commencer à utiliser votre VAIO.

2

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Les guides de l’utilisateur sont regroupés dans le répertoire Documentation, accessible de la manière suivante :

1Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur l’icône My Club VAIO .

2Cliquez sur Documentation.

3Sélectionnez le guide que vous désirez lire.

Vous pouvez parcourir manuellement les guides de l’utilisateur en accédant à Poste de travail > VAIO (C:) (votre lecteur C) > Documentation > Documentation et en

ouvrant le dossier qui correspond à votre langue.

Documentation papier

Fiche d’installation — Décrit les différentes étapes de préparation, depuis le déballage de votre ordinateur VAIO jusqu’à sa mise en route.

Guide de dépannage — Contient des solutions aux problèmes courants.

Guide de réinstallation — Contient des instructions sur la restauration de votre ordinateur en cas de nécessité.

Documents contenant les informations suivantes : conditions de la garantie, Réglementations de sécurité, Réglementations relatives aux modems et Réglementations Technologie LAN sans fil.

Documentation non imprimée

Guide de l’utilisateur (le présent manuel) — Contient les fonctionnalités de votre ordinateur. Fournit également des informations sur les programmes fournis avec votre ordinateur, ainsi que des informations sur la résolution des problèmes courants.

Caractéristiques — Les Caractéristiques en ligne décrivent la configuration matérielle et logicielle de votre ordinateur VAIO.

Pour afficher les Caractéristiques en ligne :

Connectez-vous à Internet.

Accédez au site Web d’assistance en ligne de Sony VAIO-Link à l’adresse suivante : http://www.vaio-link.com

Guide de réinstallation VAIO — Contient des informations sur la restauration des paramètres d’origine des logiciels, des pilotes et des partitions du disque, ou encore de l’intégralité de votre disque dur tel qu'il était à sa sortie d'usine.

Guide MCE — Contient des informations sur l’utilisation du système d’exploitation Windows XP Édition Media Center.

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

3

My Club VAIO

Dans My Club VAIO vous pouvez trouver :

Via l’icône Documentation, vous avez accès aux éléments suivants :

Guide de l’utilisateur . Ce manuel décrit en détail les fonctionnalités de votre ordinateur et explique notamment comment utiliser ces fonctionnalités en toute sécurité, connecter des périphériques, etc.

Aide & Support . Il s’agit du portail du Centre d’aide et de support VAIO.

Des informations importantes concernant votre ordinateur, sous la forme d’avis et d’annonces.

Dans My Club VAIO, vous pouvez également trouver :

Accessoires

Vous souhaitez enrichir les fonctionnalités de votre ordinateur ? Cliquez sur cette icône et découvrez nos accessoires compatibles.

Logiciels

Envie de créativité ? Cliquez sur cette icône pour obtenir un aperçu des logiciels et des options de mise à niveau correspondantes.

Papiers peints

Cliquez sur cette icône pour découvrir les magnifiques papiers peints Sony et Club VAIO.

Liens

Cliquez sur cette icône pour accéder aux sites Web Sony et Club VAIO les plus visités.

Centre d’aide et de support

Le Centre d’aide et de support constitue une source complète de conseils, didacticiels et de d’exemples qui vous aident à utiliser Microsoft Windows XP et votre ordinateur.

Utilisez la fonction Rechercher, l’index ou le sommaire pour afficher toutes les ressources d’aide Windows, y compris les informations en ligne.

Pour accéder au Centre d’aide et de support, cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. Vous pouvez également accéder au Centre d’aide et

de support en appuyant sur les touches Microsoft Windows et F1.

Sources supplémentaires

Consultez les fichiers d’aide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir des informations détaillées sur les fonctionnalités et le dépannage.

Rendez-vous sur le site www.club-vaio.com pour les didacticiels en ligne relatifs à vos logiciels VAIO préférés.

4

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Ergonomie

Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles suivantes :

Emplacement de l’ordinateur – Veillez à placer l’écran bien en face de vous pour travailler. Lorsque vous utilisez le clavier, le dispositif de pointage ou une souris externe, maintenez vos avant-bras à l’horizontale et vos poignets dans une position neutre et confortable. Laissez vos bras le long du corps. Prévoyez des pauses régulières lors de vos sessions de travail sur l’ordinateur. Une utilisation excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des tendons.

Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni d’un bon dossier. Réglez le niveau du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose-pied.

Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou de vous incliner excessivement vers l’arrière.

Inclinaison de l’écran – Installez l’écran à une distance confortable pour les yeux. Assurez-vous que l’écran se trouve au niveau des yeux ou légèrement en dessous. Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous trouviez la position qui vous convient le mieux. Une orientation optimale de l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. N’oubliez pas de régler également la luminosité de votre écran.

Éclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne produisent pas de reflets sur l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l’écran. Vous pouvez également réduire les reflets au moyen de certains accessoires. Vous travaillerez plus confortablement et plus vite sous un bon éclairage.

Ventilation – Veillez à laisser au moins 5 cm d’espace à l’arrière et de chaque côté de l’unité principale.

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

5

Chapitre 1 :

Préparation

Introduction

Bienvenue dans le Guide de l’utilisateur de l’ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100. Ce guide contient les informations suivantes :

Chapitre 1 : Préparation

Chapitre 2 : Configuration de votre ordinateur VGX-XL100

Chapitre 3 : Mises à jour et entretien du matériel

Annexe A : Réseau local sans fil

Annexe B : Dépannage

Qu’est-ce que l’ordinateur de loisirs interactif VGXXL100 ?

Le VGX-XL100 est à la fois un ordinateur puissant et un système de loisirs interactif dernier cri. Laissez le VGX-XL100 vous guider dans le monde étonnant de VAIO, là où sont définies les nouvelles normes en matière de gestion du contenu numérique.

Intégration des composants Intel les plus récents

Utilisation du système d’exploitation Microsoft® Windows® XP Édition Media Center le plus récent

Connexion haute définition aux caméscopes Sony HD

6

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Logiciel du système d’exploitation

L’ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100 exécute le système d’exploitation

Microsoft® Windows® XP Édition Media Center 2005. Les logiciels à valeur ajoutée VAIO propose des fonctionnalités et possibilités supplémentaires, et lorsqu’ils sont associés à Media Center, la qualité du divertissement est encore supérieure.

Même si les fonctionnalités de divertissement numérique du VGX-XL100 sont destinées à être utilisées à l’aide de Media Center, elles sont également accessibles par le biais de logiciels indépendants préinstallés sur l’ordinateur.

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

7

Édition Media Center 2005

La liste suivante donne un aperçu global des fonctionnalités proposées par Media Center. Pour de plus amples informations sur chaque fonctionnalité, reportez-vous à la rubrique correspondante du Guide de l’utilisateur de l’ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100.

Fonctionnalité

Description

 

 

Galerie en ligne

La Galerie en ligne fournit un accès Internet aux

 

derniers événements et à toute l’actualité du

 

divertissement.

 

 

Mes images

Classez vos images par catégorie dans autant de

 

dossiers que vous le souhaitez. Ensuite, sélectionnez

 

un groupe pour afficher une image unique ou un

 

diaporama de toutes les images contenues dans le

 

dossier.

 

 

Ma TV

Regardez la télévision comme vous le souhaitez : en

 

direct ou plus tard, en enregistrant vos émissions

 

préférées.

 

 

Ma musique

Accédez à l’ensemble de la musique enregistrée sur

 

votre disque dur. Organisez, recherchez et lisez vos

 

fichiers musicaux préférés dans Media Center.

Créer un DVD

Créez des DVD de vos séries TV préférées que vous

 

avez préalablement enregistrées. Sélectionnez

 

uniquement les épisodes que vous souhaitez graver

 

sur DVD.

Programmes

Pour améliorer vos loisirs, vous disposez de liens

supplémentaires

vers d’autres programmes divertissants.

Paramètres

Définissez vos préférences personnelles pour vos

 

loisirs numériques. Lisez attentivement cette section

 

pour profiter pleinement de votre expérience de

 

divertissement numérique.

 

 

8

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Présentation du VGX-XL100

Déballage de l’ordinateur personnel

VAIO VGX-XL100

Vérifiez que vous disposez des éléments suivants :

PC VGX-XL100

Clavier sans fil avec dispositif de pointage intégré

Antenne WLAN

Cordon d’alimentation

Câble Blaster infrarouge

Câble HDMI

Câble optique S/PDIF

Piles du clavier (4)

Piles de la

Adaptateur HDMI - DVI-D

Télécommande

télécommande (2)

 

 

Adaptateur pour disque de 8 cm

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

9

Installation du clavier

HEADPHONES

Insérez les piles

Au dos du clavier, retirez le couvercle du compartiment des piles et insérez quatre (4) piles alcalines AA (fournies) orientées de la manière illustrée dans le compartiment des piles. Remettez en place le couvercle du compartiment des piles.

Activez la communication du clavier sans fil

Avant d’utiliser le clavier, vous devez activer la communication entre l’ordinateur et le clavier sans fil doté d’un dispositif de pointage intégré.

Pour activer la communication du clavier sans fil

Vérifiez qu’aucun obstacle ne sépare l’ordinateur du clavier sans fil lors de l’activation de la communication.

1À l’avant du clavier, faites glisser sur ON (Marche) le bouton d’alimentation.

2À l’arrière du clavier, faites glisser sur ON (Marche) le bouton du dispositif de pointage.

3À l’arrière du clavier et sur le panneau avant de l’ordinateur, appuyez sur les touches de connexion dans les 10 secondes.

4Testez le clavier et le dispositif de pointage pour vous assurer qu’ils fonctionnent correctement.

10

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Télécommande VAIO

Configuration de la télécommande

1Démarrez MY TV (Ma TV), MY MUSIC (Ma musique), MY PICTURES (Mes images), MY VIDEOS (Mes Vidéos) dans Media Center. Appuyez sur STANDBY pour mettre l’ordinateur en mode de veille.

2Contrôlez la lecture de la TV, de la MUSIQUE, desVIDEOS, et mettez fin à un diaporama. Vous disposez des touches suivantes : STOP (Arrêter), PAUSE, FWD (Avancer rapidement), SKIP (Ignorer), REPLAY (Relire), REW (Rembobiner) et RECORD (Enregistrer). La touche fléchées vers la droite est la touche PLAY (Lire).

3Utilisez les touches fléchées pour accéder à un emplacement particulier, la touche OK pour opérer votre sélection, la touche BACK(Retour) pour revenir à l’écran précédent et la touche PLUS pour afficher des informations supplémentaires.

4Utilisez la touche START (Démarrer) pour ouvrir Media Center. Les touches de commande du volume (VOL) se situent à gauche et les touches de sélection des canaux (CH) ou des pages (PG) se trouvent à droite de la touche START. Vous disposez également d’une touche MUTE permettant de désactiver le son.

Remarque importante : La télécommande VAIO ne contrôle PAS le son de votre téléviseur. Pour cela, vous devez utiliser la télécommande du téléviseur.

5Ouvrez les écrans suivants :

ENREGISTREMENT(S), GUIDE, TV EN DIRECT, MENU DVD. (MENU DVD n’est disponible que si Media Center est activé.)

6Utilisez ces touches pour changer de canal et saisir du texte ou des chiffres à un emplacement particulier.

E

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

11

Préréglage TV

PreNo

 

 

 

Fabricant

 

 

No.PrePro

Code de saisie

MCE(RC6) par defa

Sony

Philips

 

Sumsung

Sharp

LG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

01

 

 

 

 

 

 

501

02

 

 

 

 

 

 

515

03

 

 

 

 

 

518

04

 

 

 

 

 

 

534

05

 

 

 

 

 

535

06

 

 

 

 

 

 

556

07

 

 

 

 

 

557

08

 

 

 

 

 

558

09

 

 

 

 

 

 

570

10

 

 

 

 

 

 

571

11

 

 

 

 

 

Insérez les piles

Au dos de la télécommande, retirez le couvercle du compartiment des piles et insérez deux (2) piles alcalines AA Sony Super Mangan (fournies) orientées de la manière illustrée dans le compartiment des piles. Remettez en place le couvercle du compartiment des piles.

Remarque : Lors de l’utilisation de la télécommande VAIO, n’oubliez pas de la diriger vers l’ordinateur personnel VGX-XL100, et non vers le téléviseur ou le moniteur.

À propos des piles du clavier et de la télécommande

Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles neuves de type identique provenant du même fabricant. Le mélange de piles usagées avec des neuves ou encore de différents types de piles (combinaison de piles au manganèse et de piles alcalines, etc.) peut provoquer une fuite et entraîner des dégâts.

Conseils utiles

12

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Mettez l’interrupteur POWER en position « OFF » (Arrêt) si vous avez l’intention de ne pas utiliser le clavier pendant un certain temps. Par ailleurs, retirez les piles si vous envisagez de ne pas utiliser le clavier pendant une période prolongée.

La capacité des piles contenues dans le clavier peut être vérifiée à l’aide du témoin des piles situé sur le panneau LCD du clavier.

Remplacez les piles lorsqu’elles deviennent faibles. Si vous laissez les piles dans l’appareil alors qu’elles sont épuisées, cela peut entraîner une fuite.

Remplacez-les par des piles neuves après avoir nettoyé le liquide qui s’est éventuellement écoulé des piles.

Utilisez des piles ordinaires. Les piles rechargeables ne sont pas prises en charge.

Utilisez des piles alcalines pour le clavier.

Panneau avant de l’ordinateur

6

1

2

3

4

5

7

8

9

10

11

12

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Touche d’alimentation

8

i-Link (4 broches)

2

SM (SmartMedia) xD-Picture

9

Microphone

 

Card

 

 

 

 

 

 

 

 

3

CompactFlash et Microdrive

10

Volume du casque/sortie ligne

4

Memory Stick Pro/Duo

11

S-vidéo

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

13

5

SD (Secure Digital) et MMC

12

Composite Audio/Video IN

 

(MultiMediaCard)

 

 

6

Lecteur combiné de CD-RW/

13

Connexion du clavier/dispositif

 

DVD

 

de pointage

7

USB 2.0 x2

 

 

14

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Entrées et sorties avant Touche d’alimentation

Appuyez sur cette touche pour mettre l’ordinateur sous tension. Si vous appuyez sur cette touche pendant l’utilisation de cet ordinateur, il passe en hibernation et le témoin d’alimentation s’éteint.

Témoin d’alimentation

Le témoin d’alimentation clignote en vert lorsque cet ordinateur est sous tension. Il clignote en orange lorsque l’ordinateur est en mode de mise en veille.

Témoin d’accès (disque dur)

Le témoin d’accès clignote en orange lorsque vous lisez ou écrivez des données en accédant au disque ou au disque dur.

LAN sans fil (WLAN)

Le témoin LAN sans fil (WLAN) vire au vert lorsque le LAN sans fil est prêt à l’emploi.

Lecteur de DVD+/-RW (Possibilité d’enregistrement double couche)

Il permet de lire des données sur des DVD-ROM/DVD+R DL/DVD+R/ DVD+RW/DVD-R/DVD-RW/CD-ROM/CD-R/CD-RW et d’écrire des données sur des DVD+R DL/DVD+R/DVD+RW/DVD-R/DVD-RW/CD-R/CD-RW.

Touche d’éjection

Appuyez sur cette touche si vous devez retirer le disque du lecteur.

Lecteur de carte mémoire SM (SmartMedia)™ xD-Picture Card™

Lit et écrit des données sur des supports SmartMedia ou xD-Picture Card.

Témoin d’accès à la carte mémoire

Il clignote en orange lorsque vous lisez ou écrivez des données sur un « Memory Stick » ou encore sur une carte mémoire « xD-Picture Card », Smart Media, Compact Flash ou SD.

Lecteur de carte mémoire CompactFlash® et Microdrive™

Lit et écrit des données sur des supports CompactFlash et Microdrive.

Memory Stick Pro/Duo™

Lecture ou écriture de données sur le « Memory Stick ».

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

15

Lecteur de carte mémoire SD (Secure Digital) et MMC (MultiMediaCard™)

Lecture ou écriture de données sur la carte mémoire SD.

Connecteur USB (x2)

Permet de se connecter à un périphérique prenant en charge la norme USB.

USB 2.0 est la norme pour la technologie USB (Universal Serial Bus). Ce connecteur prend en charge la norme USB 2.0 et peut également être connecté à un périphérique prenant en charge la norme USB 1.1.

Connecteur IEEE 1394 du port i.LINK® S400 (4 broches)

Permet de raccorder un périphérique i.LINK pris en charge.

Remarque : Vous ne pouvez pas connecter de périphérique numérique High Vision.

Connecteur MIC (Microphone)

Connexion destinée à un microphone (fonction stéréo prise en charge).

Casque

Connexion destinée à un casque.

S VIDEO (entrée S-Vidéo)

Connexion destinée à un câble S-Vidéo.

Composite Audio/Video IN

Connexion destinée à des câbles Audio/Vidéo.

Connexion du clavier/dispositif de pointage

Utilisez cette touche pour activer le clavier sans fil/dispositif de pointage.

Utilisation de cartes mémoire et de lecteurs de carte mémoire

Cette section fournit des informations de base sur l’utilisation des lecteurs de carte mémoire installés sur votre ordinateur, telles que :

À propos de vos lecteurs de carte mémoire

À propos du support Memory Stick

Insertion d’une carte mémoire

Retrait d’une carte mémoire

Partage de cartes mémoire

16

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

À propos de votre lecteur de carte mémoire

Votre ordinateur VAIO est équipé de lecteurs de carte mémoire compatibles avec de nombreux types de cartes mémoire courants. Vous pouvez utiliser les lecteurs de carte mémoire de votre ordinateur pour transférer des données entre des appareils photo numériques, des caméscopes, des lecteurs de musique et d’autres dispositifs audio/vidéo.

Lecteurs de carte mémoire pris en charge et supports compatibles

Smart Media™

xD-Picture Card™

SD (Secure Digital)

MultiMediaCard™

Compact Flash®

Microdrive™

Memory Stick Duo™

Memory Stick®

Memory Stick Pro™

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

17

À propos du Memory Stick

Le support Memory Stick® est un support de stockage de données compact, portable et polyvalent destiné à l’échange et au partage de données numériques avec des périphériques compatibles. Les types suivants de

supports Memory Stick® sont mis à votre disposition, mais leur compatibilité avec votre ordinateur peut varier.

Support MagicGate™ Memory Stick® - Assure la protection des droits d’auteur par le biais de l’authentification et du chiffrement, à l’aide de la technologie MagicGate de Sony. L’authentification garantit que le contenu protégé ne sera transféré qu’entre des périphériques et supports compatibles. Le contenu protégé peut être enregistré et transféré dans un format chiffré qui empêche toute duplication ou lecture non autorisées. Vous pouvez enregistrer différents formats de données sur un support Memory Stick unique.

Support Memory Stick Pro™ - Assure la protection des droits d’auteur MagicGate et des fonctions de transfert de données haut débit en cas d’utilisation avec des périphériques Memory Stick PRO compatibles. Les ordinateurs VAIO prennent en charge les supports Memory Stick PRO à des fins de stockage de données uniquement. Il se peut que le transfert de données haut débit et les fonctionnalités de la technologie MagicGate, telles que l’authentification et le chiffrement, ne soient pas disponibles. Vous pouvez enregistrer différents formats de données sur un support Memory Stick unique.

Support Memory Stick Pro Duo™ - Propose les mêmes fonctionnalités et avantages que le support Memory Stick PRO™, mais est trois fois plus petit.

Support Memory Stick® - Permet uniquement le stockage de données. Le support Memory Stick ne propose pas la technologie MagicGate ou le transfert de données haut débit. Vous pouvez enregistrer différents formats de données sur un support Memory Stick unique.

Support Memory Stick Duo™ - Propose les mêmes fonctionnalités et avantages que le support MagicGate™ Memory Stick, mais est trois fois plus petit.

La compatibilité entre les programmes et les formats de supports Memory

Stick® peut varier. À ce jour, Sony propose d’utiliser uniquement un support MagicGate Memory Stick pour enregistrer et transférer les données créées à l’aide du logiciel SonicStage™.

Pour obtenir les informations les plus récentes sur les supports Memory

Stick®, visitez régulièrement le site Web d’assistance en ligne de Sony à l’adresse suivante : http://www. vaio-link.com.

Remarque : Le support Memory Stick ne prend pas en charge la lecture directe des fichiers AVI qu’il contient. Les fichiers vidéo doivent être préalablement copiés sur votre disque dur avant d'être lus.

18

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Insertion d’une carte mémoire

Le ou les lecteurs de carte mémoire se situent derrière un cache de protection, à l’avant de l’ordinateur. Pour y accéder, rabaissez le cache avant.

Pour insérer des cartes mémoire

1Sur le panneau avant, repérez l’emplacement adapté à la carte mémoire que vous souhaitez utiliser.

2Insérez la carte mémoire dans le lecteur, en veillant à respecter le sens de la flèche sur le support. Ne forcez pas l’insertion de la carte dans le lecteur.

Remarque : Si la carte mémoire n’entre pas aisément, retirez-la doucement et vérifiez que vous l’insérez dans le bon sens.

Pour protéger les données d’un support Memory Stick®

Certains supports Memory Stick sont équipés d’un onglet de protection en écriture*. Cellui-ci empêche toute modification accidentelle des informations enregistrées sur le support Memory Stick. Lorsque vous faites glisser l'onglet de protection en écriture vers la position VERROUILLÉE, le support Memory Stick est protégé en écriture. Vous ne pouvez pas supprimer, copier ou enregistrer d’informations sur le support alors que l'onglet de protection en écriture est en position VERROUILLÉE. Lorsque vous faites glisser l'onglet vers la position DÉVERROUILLÉE, vous pouvez écrire sur le support Memory Stick ou en modifier le contenu.

Verrouillage du Memory Stick

Si l’ordinateur cesse de reconnaître votre support Memory Stick®, il se peut que vous ayez retiré le support du lecteur Memory Stick avant la fin du processus d’accès aux données. Dans ce cas, procédez comme suit :

1Retirez le support Memory Stick de son emplacement.

2Arrêtez l’ordinateur en fermant tout programme ouvert, puis mettrez l’ordinateur hors tension.

3Attendez environ 30 secondes, puis redémarrez l’ordinateur.

Votre ordinateur reconnaît le support Memory Stick lorsque vous l’insérez à nouveau dans son emplacement.

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

19

Retrait d’une carte mémoire

La méthode correcte de retrait d’une carte mémoire d’un lecteur varie selon le support, le lecteur ou le modèle de l’ordinateur. Faites attention lors du retrait d’une carte mémoire afin d’éviter d’endommager le lecteur ou la carte.

Remarque : Ne retirez pas de carte de support pendant que le témoin d’accès au support est allumé. Cette manœuvre peut endommager la carte ou ses données.

Pour retirer un support Memory Stick®, SD (Secure Digital), MultiMediaCard™, SmartMedia™ ou xD-Picture Card™

1Appuyez sur la partie étendue de la carte mémoire afin de l’étendre hors de l’emplacement du lecteur.

2Lorsque la carte s’étend, retirez-la délicatement.

Pour retirer un support CompactFlash®

1Saisissez fermement la partie étendue de la carte mémoire.

2Tirez le lecteur pour l’extraire.

Partage de cartes mémoire

Si vous avez l’intention de partager votre carte mémoire entre votre ordinateur VAIO et des périphériques tels qu’un appareil photo numérique ou un lecteur de musique, la carte doit être correctement formatée. Pour formater votre carte mémoire, procédez comme suit.

1Formatez la carte mémoire en l’utilisant d’abord dans le périphérique. Pour plus de détails sur le formatage de la carte mémoire, consultez les informations qui accompagnent le périphérique.

2Si ce dernier ne reconnaît pas la carte mémoire formatée par votre ordinateur, procédez comme suit :

Enregistrez le contenu de la carte sur votre disque dur.

Reformatez la carte mémoire à l’aide du périphérique, et non de votre ordinateur.

20

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Sony VGX-XL100, PCV-H21M User Manual

Panneau arrièrede l’ordinateur

1

2

3

4

5

6

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

11

12

13

14

15

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

HDMI

 

 

 

 

9

Ethernet

 

2

Line IN (L/R)

 

 

 

 

10

USB

 

3

Audio/Video IN

 

 

11

Volume du casque/sortie ligne

4

Line OUT (L/R)

 

 

12

S-vidéo

 

5

S-video IN

 

 

 

 

13

Optique S/PDIF OUT et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

coaxial S/PDIF OUT

6

Antenne/câble

 

 

 

 

14

Antenne LAN sans fil

7

Antenne

 

 

 

 

13

Sortie émetteur infrarouge

8

Component Video OUT

 

 

 

 

 

 

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

21

Entrées et sortie arrière.

Line IN (L/R)

Connexion destinée à un périphérique externe.

Audio/Video IN

Connexion destinée à un câble Audio/Vidéo afin d’acheminer le signal vers l’ordinateur VGX-XL100.

S-Video IN

Connexion destinée à un câble S-Vidéo.

Antenne/câble

Connexion destinée à l'opérateur du réseau câblé ou à une antenne externe.

Line OUT (L/R)

Connexion destinée à un périphérique externe.

HDMI™

Connexion destinée à un câble HDMI transportant des données vidéo et/ou audio haute définition pour le téléviseur.

Ethernet 10/100/1000baseT

Connexion destinée à un câble Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX.

(Le port identifié par un symbole réseau est réservé uniquement aux connexions réseau local.)

USB 2.0 (x2)

Permet de se connecter à un périphérique prenant en charge la norme USB.

USB 2.0 est une nouvelle norme pour la technologie USB (Universal Serial Bus). Ce connecteur prend en charge la norme USB 2.0 et peut également être connecté à un périphérique prenant en charge la norme USB 1.1.

Câble optique S/PDIF IN

Connexion destinée à l’entrée audio. i.LINK® (x2)

Votre ordinateur VAIO est équipé d’un port i.LINK® 4 broches (panneau avant) et 6 broches (panneau arrière). Le port i.LINK 4 broches ne peut pas alimenter de périphérique i.LINK raccordé. Le port i.LINK 6 broches peut alimenter (10 V à 12 V) un périphérique i.LINK raccordé s’il est doté d’un connecteur 6 broches.

22

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Optique S/PDIF OUT et coaxial S/PDIF OUT

Connexions destinées à la sortie audio.

Antenne LAN sans fil

Connexion destinée à une antenne LAN sans fil.

Sortie émetteur infrarouge (x2)

Permet de contrôler le magnétoscope, le décodeur et les autres périphériques dans MCE.

Component Video OUT (480i, 480p, 1080i, 720p)

Connexions destinées à la sortie vidéo.

Cordon d’alimentation

Connexion destinée au cordon d’alimentation fourni.

Prise en charge de l’affichage pour HDCP

Cet ordinateur prend en charge la norme HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) qui permet de recevoir des signaux vidéo numériques chiffrés à des fins de protection contre la copie.

De cette manière, il est possible de lire un contenu qui doit être protégé contre la copie et de profiter d’une plus grande variété de contenus haute définition.

Pour lire un contenu protégé contre la copie, il est nécessaire de connecter un écran prenant en charge la norme HDCP. Si vous raccordez un écran qui ne prend pas en charge cette norme, vous ne pouvez pas lire ou afficher le contenu protégé contre la copie.

Protection contre la copie

Vous ne pouvez pas utiliser cet ordinateur pour enregistrer un contenu à des fins autres que votre divertissement personnel sans avoir obtenu l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur, selon les termes de la législation qui s’y applique.

Il est nécessaire de respecter la législation sur les droits d’auteur et les conditions d’utilisation autorisées pour chaque oeuvre protégée par les droits d’auteur et pour la réalisation de plusieurs copies d'oeuvres protégées par les droits d’auteur. Il est interdit de copier ou d’utiliser, de modifier, de supprimer ou d’altérer de toute autre manière ou encore d’atteindre à l’intégrité des données vidéo, image ou audio capturées sans avoir obtenu l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

23

Chapitre 2 :

Configuration de votre VGX-XL100

Avant de commencer

Avant de configurer votre ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100, tenez compte de son environnement d’installation. Vous trouverez ci-dessous une liste contenant quelques instructions générales.

La distance maximale autorisée entre l’ordinateur et le clavier est de 10 m.

L’installation du clavier à proximité d’un objet métallique peut affecter la communication entre le clavier et l’ordinateur.

N’installez pas le VGX-XL100 dans les endroits suivants :

-sous la lumière directe du soleil

-à proximité d’un aimant ou d’un autre élément générant un champ magnétique

-dans des zones de forte chaleur, par exemple à côté d’un radiateur

-dans des zones présentant une chaleur, de la poussière et de l’humidité excessives

-dans des zones mal ventilées

Pour éviter tout dégât, respectez les points suivants.

Mettez toujours l’ordinateur hors tension avant de le déplacer. Le transport ou le déplacement de l’ordinateur alors qu’il est sous tension risque d’endommager le disque dur.

Ne renversez pas et ne heurtez pas cet ordinateur. Même de faibles impacts ou vibrations peuvent endommager votre disque dur.

N’installez pas l’ordinateur à un endroit peu sûr.

Ne posez pas d’objet sur les orifices d’aération.

Si l’ordinateur est enfermé dans une armoire, vérifiez que l’aération est suffisante.

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

23

Étape 1 : Connexion de votre téléviseur

Connecteur HDMI™

Si votre téléviseur dispose d’un connecteur HDMI™, utilisez le câble HDMI™ fourni afin d’en raccorder une extrémité au téléviseur et l’autre au connecteur HDMI™ situé sur le panneau arrière de l’ordinateur.

Connecteur DVI-D

Si votre téléviseur est doté d’un connecteur DVI-D, utilisez le câble HDMI fourni et l’adaptateur HDMI™ - DVI-D. Insérez l’adaptateur dans le téléviseur/ moniteur DVI-D. Ensuite, utilisez le câble HDMI™ fourni, raccordez-en une extrémité à l’adaptateur et l’autre au connecteur HDMI™ situé sur le panneau arrière de l’ordinateur VGX-XL100.

Connecteurs pour composants (Y, Pb, Pr)

Si votre téléviseur dispose de connecteurs pour composants, utilisez un câble RCA (non fourni) afin d’en raccorder une extrémité aux sorties correspondantes sur votre téléviseur et sur le panneau arrière de l’ordinateur VGX-XL100.

Remarques supplémentaires :

Si votre téléviseur est doté d’un connecteur HDMI™ et d’un connecteur DVI-D, Sony recommande d’utiliser le connecteur HDMI™.

Le câble HDMI transporte à la fois les signaux vidéo et audio.

Il n’est pas possible d’utiliser les connexions HDMI™ et pour composants simultanément.

Si vous utilisez un pilote de périphérique autre que ceux fournis par Sony pour mettre à jour un pilote de périphérique vidéo et audio, l’image ne s’affiche pas et le son n’est pas reproduit. Utilisez toujours le pilote de périphérique fourni par Sony pour effectuer les mises à jour.

Vos pouvez raccorder la sortie HDMI™ à un amplificateur A/V pour que le son soit reproduit par ce dernier, puis connecter un autre câble HDMI™ entre l’amplificateur A/V et le téléviseur pour assurer l’affichage.

L’ordinateur VGX-XL100 ne prend pas en charge le son possédant un taux d’échantillonnage de 192 kHz sur le connecteur de sortie HDMI. Sélectionnez un taux inférieur à 192 kHz pour le paramètre [HDMI] situé sous l’onglet

« Avancé » de la section Sound Reality du Panneau de configuration.

Si votre écran ne prend pas en charge HDMI ou si vous raccordez le VGXXL100 en vue de l’affichage via un amplificateur A/V, il est impossible d’afficher la source du contenu protégé, car certains logiciels ne prennent pas en charge ce type de connexions. Il est nécessaire que l’écran prenne en charge HDMI et que le XL100 soit raccordé directement à l’écran.

24

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Raccordements supplémentaires du téléviseur

Remarque : L’ordinateur est fourni avec certains câbles vidéo. Selon l’accès au câble dont vous disposez à domicile, il se peut que vous deviez vous procurer des câbles, adaptateurs ou équipements de connexion supplémentaires non fournis avec l’ordinateur.

Raccordement à l’accès au câble standard (CATV)

Option 1

1Raccordez une extrémité du câble coaxial TV (en option) à votre accès au câble.

2Raccordez l’autre extrémité du câble coaxial du téléviseur au port VHF/UHF situé sur le panneau arrière de l’ordinateur.

2 3

1

1Service par câble (prise murale)

2Câble coaxial TV (en option)

3Port VHF/UHF

Option 2

1Raccordez une extrémité d’un câble coaxial TV à votre accès au câble. Raccordez l’autre extrémité à l’extrémité à une connexion d’un diviseur.

2Raccordez un deuxième câble coaxial TV (en option) à l’extrémité à deux connexions du diviseur. Raccordez l’autre extrémité au port VHF/UHF situé sur le panneau arrière de l’ordinateur.

3Raccordez un troisième câble coaxial TV (en option) à l’extrémité à deux connexions du diviseur. Raccordez l’autre extrémité au port VHF/UHF situé à l’arrière de l’écran ou moniteur de votre téléviseur.

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

25

2

5

6

 

3

 

8

1

4

7

1

Service par câble (prise murale)

5

Câble coaxial TV (en option)

2

Câble coaxial TV (en option)

6

Port VHF/UVF

3

Diviseur (en option)

7

Port VHF/UVF

4

Câble coaxial TV (en option)

8

Ordinateur VGX-XL1

26

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Connexion à une antenne standard

Vous pouvez raccorder votre ordinateur à une antenne intérieure/extérieure en utilisant l’Option 1 ou 2 de la section précédente : « Raccordement à l’accès au câble standard (CATV) ». L’antenne dont vous disposez peut exiger un combineur/transformateur HF VHF/UHF (en option) pour raccorder l’ordinateur à l’antenne intérieure/extérieure.

Option 1

1Raccordez une extrémité d’un câble coaxial TV (en option) à la prise de votre antenne. Raccordez l’autre extrémité à un combineur/transformateur HF VHF/UHF (en option).

2Raccordez un deuxième câble coaxial TV (en option) du combineur/ transformateur au port VHF/UHF situé sur le panneau arrière de l’ordinateur VGX-XL100.

Option 2

1Raccordez les deux extrémités du câble jumelé de descente d’antenne aux bornes à vis du combineur/transformateur.

2Raccordez le câble coaxial TV (en option) du combineur/transformateur au port VHF/UHF situé sur le panneau arrière de l’ordinateur.

En cas de connexion à une antenne intérieure/extérieure, il se peut que vous deviez réorienter l’antenne afin d’améliorer la réception.

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Antenne

5

Câble coaxial TV (en option)

2

Câble coaxial TV (en option)

6

Port VHF/UVF

3

Combineur/transformateur HF

7

Antenne

 

VHF/UHF (en option)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Ordinateur VGX-XL100

8

Câble jumelé de descente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d'antenne de 300 ohms (en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

option)

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

27

Connexion d’un décodeur câble ou satellite

Vous pouvez raccorder votre ordinateur à un service par câble ou satellite exigeant un décodeur.

Option 1

1Raccordez une extrémité d’un câble coaxial TV (en option) à votre accès au câble. Raccordez l’autre extrémité à la prise d’entrée du panneau arrière de votre décodeur.

2Raccordez un deuxième câble coaxial TV (en option) à la prise de sortie du décodeur. Raccordez l’autre extrémité à l’extrémité à une connexion d’un diviseur (en option).

3Raccordez un troisième câble coaxial TV (en option) à l’extrémité à deux connexions du diviseur. Raccordez l’autre extrémité au port VHF/UHF situé sur le panneau arrière de l’ordinateur.

4Raccordez un quatrième câble coaxial TV (en option) à l’extrémité à deux connexions du diviseur. Raccordez l’autre extrémité au port VHF/UHF situé à l’arrière de l’écran ou moniteur de votre téléviseur.

28

Ordinateur de loisirs interactif VGX-XL100

Loading...
+ 179 hidden pages