SONY PCG-F150 User Manual

Manuel d'utilisation de l'ordinateur
portable Sony
PCG-F150
Avis aux utilisateurs
ATTENTI ON
© 1999 Sony Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans une autorisation écrite préalable.
ONY CORPORATION N’OFFRE AUCUNE GARANTIE
S
QUANT AU PRÉSENT MANUEL, AUX LOGICIELS OU AUX INFORMATIONS QU’ILS CONTIENNENT ET EXCLUT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, DE COMMERCIABILITÉ OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULI ER DÉCOULANT DE CE MANUEL, DES LOGICIELS OU D’INFORMATIONS DE MÊME NATURE NE SERA TENUE RESPONSABLE DE PRÉJUDICES FORTUITS, INDUITS OU SPÉCIAUX, QU’ILS SOIENT D’ORIGINE DÉLICTUELLE OU CONTRACTUELLE OU QU’ILS DÉCOULENT DIRECTEMENT OU INDI RECTEMENT DU PRÉSENT MANUEL, DES LOGICIELS OU DES INFORMATIONS QU’ILS CONTIENNENT OU AUXQUELLES ILS FONT ALLUSION
Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations qu’il contient à tout moment et sans préavis. Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct.
Sony, DVgate, i.LINK, Mavica, PictureGear, VAIO et le logo VAIO sont des marques commerciales de Sony Corporation. Windows et le logo de Windows 98 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Intel, MMX et Pentium sont des marques commerciales d’Intel Corporation.
Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
AUCUN CAS SONY CORPORATION
. EN
.
,
,
-
Consignes de sécurité
Numéros d’identification
Le numéro de modèle et le numéro de série figurent à la base de votre ordinateur portable Sony. Inscrivez le numéro de série dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous. Communiquez le numéro de modèle et le numéro de série chaque fois que vous appelez VAIO Link. Numéro de modèle : PCG-F150
Numéro de série :________________________
L’ouverture de l’ordinateur, quelle qu’en
soit la raison, vous expose à des risques non couverts par la garantie.
Pour éviter tout risque de décharge électri-
que, il est recommandé de ne pas ouvrir le châssis de l’ordinateur. Ne confier son entretien qu’à une personne qualifiée.
L’installation de l’ordinateur à proximité
d’un équipement émettant des radiations électromagnétiques peut provoquer des distorsions sonores et visuelles.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou
d’électrocution, préserver cet appareil de la pluie et de l’humidité.
Ne jamais procéder à l’installation d’un
modem ou de câbles téléphoniques pendant un orage.
Ne jamais installer de prises téléphoniques
dans un endroit humide, à moins qu’elles soient spécialement conçues à cet effet.
Ne jamais toucher des câbles téléphoniques
ou des terminaux non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée du réseau.
Toujours installer ou modifier une ligne
téléphonique avec précaution.
Éviter d’utiliser le modem pendant un
orage.
Pour signaler une fuite de gaz, ne pas
utiliser le modem ou le téléphone à proximité de la fuite.
N’utiliser l’ordinateur portable qu’avec
l’adaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter complètement votre ordina­teur portable de l’alimentation secteur, débrancher l’adaptateur secteur.
Veiller à garantir un accès aisé à la prise
secteur.
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Réglementations
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes : 73/23/CEE 89/336/CEE, 92/31/CEE (
électromagnétique)
93/68/CEE Cet appareil est conforme aux normes
EN 55022 Classe B et EN 50082-1, limi­tant l’emploi dans les environnements résidentiel, professionnel et industriel léger.
Cet appareil a été testé et déclaré con­forme aux limites de la directive CEM lors de l’utilisation de câbles de liaison de moins de trois mètres.
Variable en fonction du modèle : Le lecteur de CD-ROM / DVD-ROM est
un APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 conforme aux normes de sécurité EN 60825-1. La réparation et la maintenance du lecteur doivent être confiées à des tech­niciens agréés par Sony. Une mauvaise manipulation et une réparation mal effectuée peuvent s’avérer dangereuses.
(Basse tension)
Compatibilité
(Marquage CE)
APPAREIL À LASER
DE CLASSE 1
CONFORME EN 60 82 5 -1
ÉLIMINATION DES BATTERIES RECHARGEABLES LITHIUM ION
! Ne jamais manipuler une batterie
lithium ion qui est endommagée ou présente une fuite.
! L’installation d’une batterie inadaptée
dans l’ordinateur peut provoquer une explosion. Utiliser exclusivement des batteries de type identique ou équivalent à celui recommandé par Sony. La mise au rebut des batteries usagées doit s’effectuer conformément aux instructions du fabricant.
! Une batterie endommagée peut
provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Ne pas démonter, chauffer au-dessus de 100 °C ou incinérer. Éliminer rapidement les batteries usagées. Conserver les batteries hors de portée des enfants.
! Votre ordinateur est équipé d’une
mémoire interne de secours. Pour en changer la batterie, veuillez contacter VAIO Link.
Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries lithium ion avec les ordures ménagères ou dans les poubelles de bureau. Si tel est votre cas, veuillez faire appel aux services publics de ramassage. Conformez-vous à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées.
En tant que partenaire d’E Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’E en matière d’économie d’énergie. Energy Star est une marque déposée aux États-Unis.
NERGY STAR
NERGY STAR
4
,

Table des matières

Bienvenue
Présentation des manuels...............................................................8
Déballage de votre ordinateur portable .......................................9
Ergonomie.......................................................................................10
Utilisation de votre ordinateur portable
Situation des témoins et des connecteurs...................................13
Branchement d’une source d’alimentation................................ 17
Démarrage de l’ordinateur...........................................................21
Mise hors tension de l’ordinateur ...............................................22
Inscription de Windows
Inscription en ligne de votre ordinateur ....................................24
Utilisation du clavier.....................................................................25
Utilisation du pavé tactile.............................................................30
Utilisation du lecteur de disquettes ............................................31
Utilisation du lecteur de CD-ROM.............................................. 33
Utilisation de cartes PC Card.......................................................35
Utilisation des touches programmables.....................................38
Utilisation de périphériques à communication infrarouge..... 39
Utilisation des modes d’économie d’énergie.............................41
Utilisation d’une batterie supplémentaire ................................. 43
Utilisation du cache de la baie d’extension................................45
®
98........................................................23
5
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Branchement de périphériques
Modem PC Card.............................................................................48
Réplicateur de ports.......................................................................50
Imprimante......................................................................................53
Moniteur externe ............................................................................54
Appareil photo numérique ou autre périphérique série..........57
Caméscope numérique..................................................................59
Lecteur-enregistreur MiniDisc avec MD Editor ........................60
Souris ou clavier externe ...............................................................62
Haut-parleurs externes..................................................................63
Microphone externe .......................................................................64
Périphérique USB (Universal Serial Bus)....................................65
Assistance
Formules d’assistance Sony..........................................................67
Dépannage.......................................................................................68
Utilisation du CD-ROM de réinstallation...................................76
Consignes d’utilisation ...................................................... 79
Fiche technique..................................................................85
Index...................................................................................87
6

Bienvenue

Vous venez d’acquérir un ordinateur portable VAIO de Sony et nous vous en félicitons. Sony a combiné son savoir-faire en matière d’audio, de vidéo, d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un ordinateur personnel à la pointe de la technologie. Voici un aperçu des caractésristiques de votre ordinateur portable Sony (pour plus d’informations, consultez le Guide des logiciels).
Performances exceptionnelles – Votre PC est équipé d’un processeur
Mobilité – La batterie rechargeable vous assure une autonomie de
Qualité audio et vidéo Sony – Un écran XGA HPA de 13 pouces vous
Fonctionnalités multimédia – Utilisez les haut-parleurs stéréo
Windows
Communication – Accédez aux services en ligne les plus en vogue,
Assistance clientèle hors pair : VAIO Link – En cas de problème,
* Selon le modèle, cet accessoire peut être disponible en option
®
Intel
Pentium® II, d’un lecteur CD-ROM 24x (performances maxi-
mum) et d’un modem PC Card à 56 Kbits/s*.
deux à quatre heures, sans alimentation secteur.
permet de profiter pleinement des applications multimédia, des jeux et des logiciels de divertissement les plus récents.
pour écouter vos CD audio et vidéo.
®
98 – Votre ordinateur intègre le dernier système
d’exploitation de Microsoft.
envoyez et recevez du courrier électronique, explorez Internet et utilisez les fonctions de composition et de télécopie.
vous pouvez contacter VAIO Link par téléphone, télécopie ou courrier électronique (pour connaître les numéros de téléphone, consultez le Guide service client). Avant de nous appeler, vous pouvez essayer de résoudre le problème seul, en consultant la section Dépannage de ce manuel d’utilisation ou les manuels et fichiers d’aide des périphériques et des logiciels.
7
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony

Présentation des manuels

Ce manuel d’utilisation constitue une source d’informations rapide sur votre ordinateur portable Sony.
Le chapitre Utilisation de votre ordinateur portable VAIO décrit
l’utilisation des composants standard de votre système.
Le chapitre Branchement de périphériques explique comment
ajouter des fonctionnalités à votre ordinateur en y connectant divers périphériques.
Le chapitre Assistance décrit les options d’aide disponibles et vous
explique comment remédier aux problèmes courants.
Le chapitre Consignes d’utilisation vous donne quelques conseils
relatifs à l’utilisation de votre ordinateur portable.
Le Guide des logiciels décrit les différents logiciels et applications Sony disponibles sur votre ordinateur :
Le chapitre Description des logiciels présente brièvement les
différentes fonctionnalités des logiciels pré-installés sur votre ordinateur.
Le chapitre Personnalisation de votre ordinateur portable
vous explique comment configurer le système et la gestion de l’alimentation au moyen des applications Sony Notebook Setup, PPK Setup, PowerPanel, BatteryScope... Vous apprendrez également comment définir l’affichage avec NeoMagic d’affichage double.
Le chapitre Utilisation de Media Bar vous décrit l’interface
conviviale de Sony pour l’audio et la vidéo.
Le chapitre Fiche technique présente les caractéristiques techniques
de l’ordinateur, des lecteurs et accessoires.
Les manuels d’utilisation en ligne sont fournis avec votre ordinateur sous forme de documents électroniques.
®
et profiter de l’option
8

Déballage de votre ordinateur portable

Sortez les éléments suivants du carton d’emballage :
Bienvenue
Unité principale
Lecteur DVD-ROM / CD-ROM
(installé)
Adaptateur secteur
Modem PC Card*
Batterie rechargeable
de réinstallation
Cordon d’alimentation
Adaptateur*
Lecteur de disquettes (installé en usine) d’extension
Manuels d’utilisationCD-ROM
Cache de la baie
Cordon téléphonique*
* Sur certains ordinateurs portables Sony, le modem PC Card COM One et autres accessoires sont disponibles en option. Or, ces périphériques sont nécessaires à l’utilisation de certaines fonctionnalités décrites dans ce manuel d’utilisation.
9
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony

Ergonomie

Vous serez amené à utiliser votre ordinateur portable dans divers types d’environnements. Dans la mesure du possible, essayez d’observer les règles suivantes, aussi bien dans votre environnement de travail habituel que lors de vos déplacements.
Ordinateur placé droit devant vous
Bras au niveau du bureau
Poignets détendus et posés à plat
Position devant l’ordinateur – Veillez à placer l’ordinateur droit
devant vous pour travailler. Lorsque vous utilisez le clavier, le pavé tactile ou une souris externe, maintenez vos avant-bras à l’horizon­tale et vos poignets dans une position neutre et confortable. Laissez les bras le long du corps. Prévoyez des pauses régulières lors de vos sessions de travail sur l’ordinateur. Une utilisation excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des tendons.
Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni
d’un bon dossier. Réglez le niveau du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose-pied. Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers l’avant ou de vous incliner excessivement vers l’arrière.
Inclinaison de l’écran – Modifiez l’inclinaison de l’écran jusqu’à ce
que vous trouviez la position qui vous convient le mieux.
10
Bienvenue
Une orientation optimale de l’écran réduit la fatigue oculaire et mus­culaire. N’oubliez pas de régler la luminosité.
Éclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage
ne produisent pas de reflets sur l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l’écran. Vous pouvez également réduire les reflets au moyen d’accessoires. Vous travaille­rez plus confortablement et plus vite sous un bon éclairage.
Pieds inclinables – Déplacez les pieds inclinables jusqu’à ce que le
clavier vous offre un angle de frappe confortable.
Positionnement du moniteur externe – Le moniteur externe doit être
placé à une distance confortable pour les yeux. Assurez-vous que l’écran se trouve au niveau des yeux ou légèrement en dessous lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
11

Utilisation de votre ordinateur portable

Cette section décrit la préparation de l’ordinateur avant la première utilisation, ainsi que le mode de fonctionnement des périphériques internes tels que pavé tactile, lecteur de disquettes et lecteur de CD-ROM.

Situation des témoins et des connecteurs

Vue frontale
1
Écran LCD (pages 29, 79) Témoins de batteries 1 et 2 (page 28)
2
Haut-parleurs (page 63) Témoin de disque dur (page 28)
3
Clavier (page 25) Témoin de verrouillage du pavé numérique (page 28)
4
Pavé tactile (page 30) Témoin de verrouillage des majuscules (page 28)
5
Boutons gauche/droit (page 30) Témoin de verrouillage du défilement (page 28)
6
Témoin d’alimentation (pages 21, 28)
7
8
9
10
11
13
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Vue latérale gauche
1 5
Interrupteur marche/arrêt (page 21)
Port infrarouge (page 39) Emplacements PC Card (page 35)
2 6
3
Prise microphone (page 64)
4
Prise écouteurs
Le connecteur d’alimentation de l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation répondent
7
S200 port i.LINK
Logement de la batterie (page 18)
TM
(page 59)
aux conditions de tension dangereuse, conformément à la norme EN 60950. Tous les autres ports de cet ordinateur répondent aux conditions SELV (tension de sécurité
extra-basse), conformément à la norme EN 60950.
14
Utilisation de votre ordinateur portable
42536
Vue latérale droite
Touches programmables (page 38) Baie d’extension modulaire (pages 31, 33)
1 3
Lecteur de CD-ROM (page 33) Microphone interne
2 4
Vue arrière
Vol et
1
/ Port souris/clavier (page 62)
Port série (page 57)
Imprimante (page 53)
Port Moniteur (page 54)
Port USB (page 65)
Prise d’alimentation secteur (page 17)
15
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Vue de dessous
Volet du connecteur du réplicateur de ports Pieds inclinables
1
Glissière de déverrouillage
2
Une fente d’aération se trouve juste à côté du port USB. Il est important de ne pas l’obturer
3
lorsque votre ordinateur est en service.
16
Utilisation de votre ordinateur portable

Branchement d’une source d’alimentation

Vous avez le choix entre deux types de sources d’alimentation : secteur ou batterie rechargeable.
Utilisation de l’adaptateur secteur
1 Branchez le câble de l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation
secteur de l’ordinateur.
2 Connectez l’une des extrémités du cordon d’alimentation à
l’adaptateur secteur.
3 Insérez l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans une prise
secteur.
Ordinateur portable
1
Adaptateur secteur (fourni)
Prise secteur
Tension de sécurité extra-basse conformément à la norme EN 60950
N’utilisez l’ordinateur portable qu’avec l’adaptateur secteur fourni par Sony.
2
Cordon d’alimentation (fourni)
Tension dangereuse conformément à la norme EN 60950.
Pour déconnecter complètement votre ordinateur de l’alimentation secteur, débranchez l’adaptateur secteur.
Veillez à garantir un accès aisé à la prise secteur.
3
17
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Utilisation de la batterie
Vous pouvez employer une ou deux batteries. La deuxième batterie s’insère dans la baie d’extension modulaire située sur le flanc droit de l’ordinateur. Voir “Utilisation d’une batterie supplémentaire” à la page 43. Des batteries supplémentaires sont disponibles en option.
La batterie fournie avec votre ordinateur n’est pas complètement chargée. La procédure d’insertion et de chargement de la batterie est décrite ci­dessous.
Pour insérer la batterie
1 Ouvrez le volet du logement de la batterie.
2 Insérez la batterie dans le logement prévu à cet effet sur le côté
gauche de l’ordinateur.
Batterie (fournie)
Étiquette tournée vers le bas
3 Fermez le volet du logement de la batterie. Vous devez entendre un
déclic.
18
Utilisation de votre ordinateur portable
Pour charger la batterie
1 Branchez l’adaptateur secteur sur l’ordinateur. 2 Installez la batterie.
L’ordinateur charge automatiquement la batterie (le témoin de batterie émet un double clignotement pendant toute la durée du chargement). Lorsque la batterie est chargée à 85 %, le témoin s’éteint. Cette opération prend environ deux heures. Une heure supplémentaire est nécessaire pour charger la batterie complètement.
L’autonomie d’une batterie entièrement chargée varie de deux heures à quatre heures, suivant la configuration de votre système. Reportez-vous au Guide des logiciels, “Affichage d’informations sur les batteries” pour de plus amples informations sur le contrôle de la longévité de la batterie.
L’ordinateur est doté de deux témoins de batteries :
Témoins de batteries
Batterie auxiliaire (non fournie)
Batterie (fournie)
Témoin de batterie Signification
1
2
État des témoins de batteries Signification
Allumé L’ordinateur est alimenté par la batterie. Simple clignotement La batterie est presque déchargée. Double clignotement Le chargement de la batterie est en cours. Éteint L’ordinateur est alimenté par le secteur.
Reflète l’état de la batterie logée dans le compartiment gauche de l’ordinateur.
Reflète l’état de la batterie insérée dans la baie d’extension modulaire, à droite de l’ordinateur.
19
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Il se peut qu’avec certains logiciels et périphériques, votre ordinateur ne bascule pas en mode hibernation lorsque la batterie est presque déchargée. Pour éviter la perte de données en cas d’alimentation par batterie, nous vous recommandons de sauvegarder vos données régulièrement et d’activer manuellement un mode de gestion de l’alimentation (suspension ou hibernation, par exemple).
Les témoins de batterie et d’alimentation clignotent tous deux lorsque la batterie est presque déchargée. Pour déterminer l’autonomie de la batterie, reportez-vous au Guide des logiciels, “Affichage d’informations sur les batteries”.
Voir “Utilisation d’une batterie supplémentaire“ à la page 43 pour en savoir plus sur l’installation et le chargement d’une batterie dans la baie d’extension modulaire.
Laissez la batterie dans l’ordinateur lorsque celui-ci est raccordé au secteur. Le chargement de la batterie se poursuit pendant que vous utilisez votre ordinateur.
Si le niveau de charge de la batterie tombe en dessous de 10 %, vous pouvez brancher l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou arrêter l’ordinateur et insérer une batterie complètement chargée.
Vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie en modifiant les modes de gestion de l’alimentation dans l’utilitaire PowerPanel. Reportez-vous au Guide des logiciels, “Gestion de l’alimentation”.
La batterie fournie avec votre ordinateur est une batterie lithium ion rechargeable. Le fait de recharger une batterie partiellement déchargée ne raccourcit aucunement sa durée de vie.
Lorsque vous utilisez la batterie comme source d’alimentation, le témoin lumineux est allumé. Lorsque la batterie est presque déchargée, il se met à clignoter.
Pour extraire la batterie
1 Dégagez le volet du compartiment. 2 Retirez la batterie.
3 Refermez le volet.
! Le fait de retirer la batterie lorsque l’ordinateur est allumé et non branché à
l’adaptateur secteur ou lorsqu’il est en mode suspension peut entraîner la perte de données.
20
Utilisation de votre ordinateur portable

Démarrage de l’ordinateur

1 Déplacez la glissière de verrouillage de l’écran LCD dans le sens
indiqué par la flèche et soulevez le capot de l’ordinateur.
Glissière de verrouillage de l’écran LCD
2 À gauche de l’ordinateur se trouve l’interrupteur marche/arrêt.
Faites-le glisser vers vous. Le témoin d’alimentation vert s’allume.
Interrupteur marche/arrêt
Si vous maintenez l’interrupteur marche/arrêt en position de marche pendant plus de quatre secondes, l’ordinateur s’éteint.
Témoin d’alimentation
3 Si nécessaire, réglez la luminosité de l’écran LCD en appuyant sur
Fn+F5. Pour accroître la luminosité, utilisez les touches de navigation haut ou droite. Pour la réduire, utilisez les touches de navigation bas ou gauche.
21
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony

Mise hors tension de l’ordinateur

! Afin d’éviter toute perte de données accidentelle, respectez la procédure de
mise hors tension décrite ci-dessous.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de
Windows
®
98.
2 Sélectionnez Arrêter au bas du menu Démarrer pour afficher la boîte
de dialogue Arrêt de Windows
®
.
3 Sélectionnez Arrêter. 4 Cliquez sur OK.
Si un message vous y invite, enregistrez vos documents.
5 Attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement. Le témoin
d’alimentation vert s’éteint.
6 Éteignez les périphériques connectés à votre ordinateur.
Si vous ne parvenez pas à éteindre votre ordinateur en suivant la procédure décrite ci-dessus, appuyez simultanément sur les touches Ctrl+Alt+Delete pour le redémarrer. Si l’ordinateur ne s’éteint toujours pas, faites glisser l’interrupteur marche/arrêt vers vous et attendez quatre secondes. Des données peuvent être perdues au cours de l’opération.
Si vous n’utilisez pas l’ordinateur, vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie en passant en mode suspension système. Reportez-vous au Guide des logiciels, “Gestion de l’alimentation”.
22
Utilisation de votre ordinateur portable

Inscription de Windows® 98

La première fois que vous utilisez votre ordinateur, vous devez inscrire et configurer le logiciel Windows
Avant de pouvoir utiliser votre ordinateur, vous devez inscrire votre version de Windows®98.
Les instructions qui s’affichent à l’écran vous guident tout au long de la procédure d’inscription et de configuration. Les principales étapes sont décrites ci-dessous.
®
98 pré-installé sur votre ordinateur.
1 Collecte d’informations :
Entrez votre nom. Lisez et acceptez les termes du contrat de licence. Entrez le numéro du certificat d’authenticité inscrit sur la
couverture du manuel Mise en route de Windows
2 Configuration de Windows
Cliquez sur le bouton Terminer dans la fenêtre de l’Assistant
d’installation de Windows
®
98 :
®
98.
®
98.
3 Définition des paramètres de l’ordinateur :
Au besoin, modifiez le fuseau horaire, la date et l’heure dans la
fenêtre Propriétés pour Date/Heure.
4 Apprentissage de Windows
®
98 :
Si vous le souhaitez, vous pouvez suivre la visite guidée de
Windows
®
98.
23
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony

Inscription en ligne de votre ordinateur

En inscrivant votre ordinateur auprès de Sony, vous pouvez bénéficier d’un service d’assistance clientèle irréprochable et des avantages suivants :
VAIO Link – Vous pouvez contacter VAIO Link par téléphone,
télécopie ou courrier électronique (pour connaître les numéros de téléphone, consultez le Guide service client).
Garantie – Protégez votre investissement. Lisez la carte de garantie
pour connaître les conditions liées à la garantie. Consultez le Guide service client pour plus de détails .
Procédez comme suit pour faire appel au service d’inscription en ligne de l’ordinateur portable Sony.
Avant de recourir aux services en ligne, y compris le service d’inscription, vous devez connecter votre modem PC Card et votre ligne téléphonique. Voir “Branchement à une ligne téléphonique“ à la page 48.
1 Complétez le premier formulaire d’inscription en ligne. 2 Cliquez sur le bouton Inscrivez-vous maintenant et complétez le
formulaire.
Cliquez sur le bouton Envoyer directement pour inscrire votre ordinateur par modem. L’ordinateur transfère automatiquement vos données d’inscription à un numéro de téléphone prédéfini au moyen du modem PC Card.
Cliquez sur Envoyer via Internet si vous préférez envoyer vos données par le World Wide Web.
24
Utilisation de votre ordinateur portable

Utilisation du clavier

Le clavier de votre ordinateur portable est très similaire à celui d’un ordinateur classique. Par ailleurs, il comporte plusieurs touches qui vous permettront d’effectuer des tâches liées à vos applications logicielles.
Touche d’échappement (Esc) Touches de fonction Touche d’impression écran (Prt Sc)
Touches de correction
Touche Majuscule
Touche Ctrl
Touc he F n
Touche Windows
Touche Alt
®
Touche Description
Zone du pavé numérique
Cette zone se compose de touches similaires à celles d’une calculatrice ordinaire. Utilisez-la pour saisir des nombres au clavier ou pour effectuer des opérations mathématiques, telles que des additions ou des soustractions. Le pavé numé­rique doit d’abord être activé en appuyant sur la touche de verrouillage correspondante. (Le témoin s’allume.)
Tou che s d e
Plusieurs touches permettent de déplacer le curseur.
navigation Tou che s d e
correction Tou che s d e
fonction
Les touches Insertion (Insert), Retour Arrière et Suppression (Delete) vous permettent de corriger vos documents.
Les douze touches de fonction situées en haut du clavier permettent d’exécuter des tâches particulières. Par exemple, dans la plupart des applications, la touche F1 sert à appeler l’aide en ligne. La tâche associée à chaque touche de fonction varie d’une application à l’autre.
To u c h e d’échappement
La touche d’échappement (Esc) sert à annuler une commande.
98
Touche Applications
Zone du pavé numérique
Touches de navigation
25
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Touche Description
To uc h e d’impression écran (Prt Sc)
La touche d’impression écran (Prt Sc) prend un instantané électronique de l’écran affiché et le copie dans le Presse­papiers de Windows®. Vous pouvez ensuite coller cet instantané dans un document afin de l’imprimer.
Touches opérateur Certaines touches sont toujours utilisées en combinaison
avec d’autres touches : Ctrl, Alt et Majuscule. Enfoncées en même temps qu’une autre touche, les touches Ctrl et Alt constituent un moyen supplémentaire d’exécuter des commandes. Ainsi, dans bon nombre d’applications, vous pouvez enfoncer simultanément les touches Ctrl et S (repré­sentées par Ctrl+S) au lieu de sélectionner la commande Enregistrer dans un menu. La touche Majuscule sert à produire des lettres capitales; la touche Alt Gr, des symboles spéciaux tels que @, # ou }.
To u ch e Win do ws
®
98
La touche arborant le logo Windows Démarrer de Windows
®
98; utiliser cette touche équivaut à
®
donne accès au menu
cliquer sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches. Voir “Combinaisons et fonctions de la touche Windows® 98“ à la page 27.
Touche Fn La touche Fn, utilisée en combinaison avec d’autres touches,
sert à exécuter des commandes. Voir “Combinaisons et fonctions de la touche Fn“ à la page 29.
To uc h e Applications
La touche Applications donne accès à un menu contextuel abrégé; utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton droit de la souris.
26
Clavier suisse
Utilisation de votre ordinateur portable
®
Combinaisons et fonctions de la touche Windows
Combinaison Fonction
+ F1 Affiche l’aide de Windows + Tabulation Sélectionne le bouton suivant dans la Barre des tâches. + E Affiche l’Explorateur de Windows + F Affiche la fenêtre Rechercher : Tous les fichiers; cette
fenêtre vous permet de rechercher un fichier ou un dossier. Cette combinaison de touches équivaut à sélectionner les commandes Rechercher, puis Fichiers ou Dossiers, dans le menu Démarrer.
+ Ctrl + F Affiche la fenêtre Rechercher : Ordinateur; cette fenêtre
vous permet de localiser d’autres ordinateurs. Cette combinaison de touches équivaut à sélectionner les commandes Rechercher, puis Ordinateur, dans le menu Démarrer.
+ M Minimise toutes les fenêtres affichées.
Majuscule + + M Ramène les fenêtres minimisées à leur taille initiale.
+ R Affiche la fenêtre Exécuter. Cette combinaison de
touches a le même effet que l’option Exécuter du menu Démarrer.
Fn + + Insert Affiche la fenêtre Propriétés. Cette combinaison de
touches a le même effet qu’un double-clic sur l’icône Système du Panneau de configuration.
®
.
98
®
.
27
Manuel d’utilisation de l’ordinateur portable Sony
Témoin
Témoin Fonction
Alimentation
!
Batterie 1 Reflète l’état de la batterie logée dans le compartiment
1
Batterie 2 Reflète l’état de la batterie insérée dans la baie d’extension
2
Disque dur S’allume pendant la lecture ou l’écriture de données sur le
Témoin Allumé Éteint
Verrouillage du pavé numérique
Verrouillage des majuscules
Verrouillage du défilement
Sous tension : le témoin est allumé (vert). Mode veille : le témoin est allumé (rouge). Mode suspension système : le témoin clignote (rouge).
gauche de l’ordinateur.
modulaire, à droite de l’ordinateur.
disque dur. Il importe de ne pas activer le mode suspension et de ne pas éteindre l’ordinateur tant que le témoin est allumé.
S’allume lorsque les touches numériques du clavier sont activées.
Lorsqu’il est allumé, les lettres que vous tapez s’inscrivent en majuscules. Pour revenir aux minuscules, appuyez sur la touche
S’éteint lorsque les touches alphanumériques du clavier sont activées.
Lorsqu’il est éteint, les lettres que vous tapez s’inscrivent en minuscules (à moins que vous n’enfonciez la touche Majuscule).
Majuscule. Lorsqu’il est allumé, l’écran
défile différemment. (Le mode de défilement varie en
Lorsqu’il est éteint, les informations défilent à
l’écran normalement. fonction de l’application. Cette touche est sans effet dans la plupart des applications.)
28
Loading...
+ 60 hidden pages