SONY PCG-C1VFK User Manual

Manuel d'utilisation de l’ordinateur portable Sony
PCG-C1VFK/PCG-C1VFLK
N

Commencez par lire ce document !

Commencez par lire ce document !

Important

© 2001 Sony Corporation. Tous droits réservés.
Aucune partie du présent manuel et des logiciels qu’il décrit ne peut être reproduite, traduite ou convertie en langage machine sans une autorisation écrite préalable.
Sony Corporation n’offre aucune garantie quant au présent manuel, aux logiciels ou aux informations qu’il contient, et exclut toute garantie implicite, de commerciabilité ou d’aptitude à un usage particulier découlant de ce manuel, des logiciels ou d’informations de même nature. En aucun cas, Sony Corporation ne sera tenue responsable de préjudices fortuits, induits ou spéciaux, qu’ils soient d’origine délictuelle ou contractuelle, ou qu’ils découlent directement ou indirectement du présent manuel, des logiciels ou des informations qu’ils contiennent ou auxquelles ils font allusion.
Macrovision : ce produit intègre une technologie de protection de la loi sur le droit dauteur, elle-même protégée par des déclarations de méthode de certains brevets et autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation, ainsi qu’à d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est uniquement destinée à un usage privé et à dautres fins de visualisation limitée, sauf autorisation contraire de la part de Macrovision Corporation. Tout désossage ou désassemblage est formellement interdit.
Manuel d’utilisation de lordinateur portable Sony
Sony Corporation se réserve le droit de modifier le présent manuel ou les informations quil contient à tout moment et sans préavis. Les logiciels décrits dans ce manuel sont régis par un accord de licence utilisateur distinct.
Sony, DVgate, i.LINK marques commerciales de Sony Corporation. i.LINK englobe les normes IEEE 1394-1995 et leurs révisions.
Microsoft, Windows et le logo Windows, Windows Media et Outlook sont des marques commerciales, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans dautres pays.
®
Adobe
, Adobe® Acrobat® Reader, Adobe® Premiere® sont des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated.
QuickTime et le logo QuickTime sont des marques commerciales utilisées sous licence. QuickTime est une marque déposée aux États- Unis et dans d’autres pays.
RealPlayer est une marque commerciale, déposée ou non, de RealNetworks, inc aux États-Unis et dans dautres pays.
2
et le logo i.LINK, JogDial , PictureGear, Memory Stick et le logo Memory Stick, VAIO et le logo VAIO sont des
Commencez par lire ce document !
PowerPanel est une marque commerciale de U.S. Phoenix Technologies Corporation.
Transmeta, le logo Transmeta, Crusoe, le logo Crusoe, le logiciel Code Morphing, LongRun sont des marques commerciales de Transmeta Corporation, déposées aux États-Unis et dans dautres pays.
Tous les autres noms de systèmes, de produits et de services sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Les
symboles
®
ou
ne sont pas repris dans ce manuel.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modification sans préavis.
En tant que partenaire d’E d’énergie.
Le programme international d’E vise à promouvoir lutilisation dordinateurs et d’équipements de bureau à faible consommation d’énergie. Ce programme encourage la mise au point et la diffusion de produits dont les fonctions permettent de réduire efficacement la consommation d’énergie. Il s’agit dun système ouvert auquel les entreprises sont libres dadhérer. Les produits visés par ce programme sont des équipements de bureau tels qu’ordinateurs, écrans, imprimantes, fax et copieurs. Les normes et logos de ce programme sont communs à tous les pays participants.
NERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis.
E
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
3
Power Management et ses variantes
NERGY STAR, Sony atteste que son produit répond aux recommandations d’ENERGY STAR en matière d’économie
NERGY STAR relatif aux équipements de bureau (International ENERGY STAR Office Equipment Program)
Commencez par lire ce document !

Consignes de sécurité

Numéros d'identification

Le numéro de modèle et le numéro de série figurent à la base de votre portable Sony. Inscrivez le numéro de série dans lespace réservé à cet effet ci-dessous. Communiquez les numéros de modèle et de série chaque fois que vous appelez VAIO-Link. .
Numéro de série :________________________
Numéro de modèle :
PCG-161M/PCG-163M

Avertissements

Général
L’ouverture de l’ordinateur, quelle qu’en soit la raison, vous expose à des risques non couverts par la garantie.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Pour prévenir tout risque de décharge électrique, abstenez-vous d’ouvrir le boîtier de l’ordinateur. Ne confiez son entretien qu’à une personne qualifiée.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, préservez votre portable VAIO de la pluie et de lhumidité.
Évitez dutiliser le modem pendant un orage.
Pour signaler une fuite de gaz, nutilisez ni le modem ni le téléphone à proximité de la fuite.
4
Audio/vidéo
L’installation de l’ordinateur à proximité d’un équipement émettant des radiations électromagnétiques peut provoquer des distorsions sonores et visuelles.
Commencez par lire ce document !
Connectivité
Ne procédez jamais à l’installation dun modem ou au raccordement de câbles téléphoniques pendant un orage.
Ninstallez jamais de prises téléphoniques dans un endroit humide, à moins qu’elles soient spécialement conçues à cet effet.
Installez ou manipulez toujours une ligne téléphonique avec précaution.
Nutilisez le portable quavec ladaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter complètement le portable de lalimentation, débranchez l’adaptateur secteur.
Veillez à ce que la prise secteur soit dun accès aisé.
Ne touchez jamais des câbles téléphoniques ou des terminaux non isolés, à moins que la ligne téléphonique ait été débranchée du réseau.
Disque dur
Les propriétés magnétiques de certains objets peuvent avoir de sérieuses conséquences sur votre disque dur. Elles peuvent effacer les données du disque dur et être à l'origine d'un mauvais fonctionnement de
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
l'ordinateur. Ne placez pas votre ordinateur à proximité ou sur des objets qui émettent des champs magnétiques, et en particulier:
Des postes de télévision,
Des haut-parleurs,
Des aimants,
Des bracelets magnétiques.
5
Commencez par lire ce document !

Réglementations

Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
73/23/CEE (Basse tension)
89/336/CEE, 92/31/CEE (CEM)
93/68/CEE (Marquage CE)
1999/5/CE (Équipements hertziens et équipements terminaux de télécommunication)
Cet appareil est conforme aux normes EN 55022 Classe B et EN 55024, limitant lemploi dans les environnements résidentiel, professionnel et industriel léger.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive CEM lors de lutilisation de câbles de liaison de moins de trois mètres.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
6
Commencez par lire ce document !

Élimination des batteries usagées

Ne jamais manipuler une batterie lithium ion qui est endommagée ou présente une fuite. Conformez-vous à la législation en vigueur dans votre région pour éliminer les batteries usagées.
Linstallation dune batterie inadaptée dans lordinateur peut provoquer une explosion. Utilisez exclusivement des batteries de type identique ou équivalent à celui recommandé par Sony. La mise au rebut des batteries usagées doit seffectuer conformément aux instructions du fabricant.
Une batterie endommagée peut provoquer un incendie ou des brûlures chimiques. Il ne faut donc pas essayer de la démonter, de la porter à une température supérieure à 60 °C ni de la brûler.
Conserver les batteries hors de portée des enfants. Lordinateur est équipé dune mémoire interne de secours. Pour changer la batterie, veuillez contacter
VAIO-Link :
http://www.vaio-link.com
Dans certains pays, il est interdit de jeter les batteries lithium ion avec les ordures ménagères ou dans les poubelles de bureau.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
En pareil cas, veuillez faire appel aux services publics de ramassage.
7

Bienvenue

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
8
Bienvenue
Vous venez d’acquérir un portable VAIO de Sony et nous vous en félicitons. Sony a combiné son savoir-faire en matière daudio, de vidéo, d’informatique et de communications pour mettre à votre disposition un ordinateur personnel à la pointe de la technologie.
Voici un aperçu des caractéristiques de votre portable VAIO.
Performances exceptionnelles – Votre PC est équipé d’un processeur rapide.
Mobilité - La batterie rechargeable vous assure des heures dautonomie, sans alimentation secteur.
Qualité audio et vidéo Sony - Un écran haute résolution LCD vous permet de profiter pleinement des applications multimédia, des jeux et des logiciels de divertissement les plus récents.
Fonctionnalités multimédia - Utilisez les haut-parleurs pour écouter vos CD audio et vidéo.
Interconnectivité – Les fonctionnalités Ethernet, Memory Stick™ et i.LINK™ sont disponibles sur votre ordinateur. Memory Stick est le nouveau support universel de sauvegarde de Sony. i.LINK est une interface numérique bidirectionnelle d’échange de données.
Windows® – Votre ordinateur intègre le dernier système dexploitation de Microsoft.
Communication Accédez aux services en ligne les plus en vogue, envoyez et recevez du courrier électronique, explorez Internet...
Assistance clientèle hors pair - En cas de problème, vous pouvez contacter VAIO-Link par Internet et par courrier électronique.
http://www.vaio-link.com
Avant de nous contacter, vous pouvez tenter de résoudre le problème en consultant le manuel dutilisation ou les manuels et fichiers daide des périphériques et des logiciels.
Bienvenue
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
9

Documentation

Les manuels dutilisation sont fournis sous forme imprimée et en ligne sur le disque dur de votre ordinateur.

Documentation papier

Une brochure de Mise en route dans laquelle vous trouverez une brève description des éléments de la boîte ainsi que quelques caractéristiques techniques de votre portable. Cette brochure constitue également un guide d’apprentissage rapide pour linstallation de votre ordinateur.
Un Guide service client qui contient toutes les informations de base relatives à l’utilisation de votre portable.
Les Conditions de garantie de votre portable Sony.
Un Guide sur les règlements de sécurité à titre dinformation.

Documentation en ligne

1 Le Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony :
Le chapitre Utilisation de votre ordinateur portable VAIO décrit lutilisation des composants standard de votre système.
La section Branchement de périphériques explique comment ajouter des fonctionnalités à votre ordinateur en y connectant divers périphériques.
La rubrique Assistance décrit les options daide disponibles et vous explique comment remédier aux problèmes courants.
Le chapitre Précautions demploi vous donne quant à lui quelques conseils pour lutilisation de votre ordinateur portable.
Les caractéristiques techniques de l’ordinateur, des lecteurs et des accessoires sont décrites dans le chapitre Fiche technique.
Bienvenue
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
10
2 Consultez votre Guide des logiciels pour de plus amples informations sur les logiciels et applications
Sony livrés avec votre ordinateur.
La rubrique Description des logiciels présente brièvement les différentes fonctionnalités des logiciels pré-installés sur votre ordinateur.
Le chapitre Personnalisation de votre ordinateur portable vous explique comment configurer le système et la gestion de l’alimentation.
Pour connaître la procédure à suivre pour effectuer une réinstallation du système et des applications, référez-vous à la section Utilisation des CD-ROM de réinstallation.
3 Consultez les fichiers daide en ligne du logiciel que vous utilisez pour obtenir des informations
détaillées sur les fonctionnalités et le dépannage.
4 Reportez-vous au manuel de Mise en route de Microsoft pour obtenir de plus amples informations sur
Windows.
Bienvenue
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
11

Votre portable et ses accessoires

Sortez les éléments suivants du carton d’emballage :
1Unité principale 6 Documentation 2 Batterie rechargeable 7 Adaptateur de moniteur 3 Adaptateur secteur 8 Câble audio/vidéo 4 Cordon dalimentation 9 Embouts de rechange pour manette 5 CD-ROM de réinstallation
Bienvenue
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
12

Ergonomie

Vous serez amené à utiliser votre ordinateur portable dans divers types denvironnements. Dans la mesure du possible, essayez dobserver les règles suivantes, aussi bien dans votre environnement de travail habituel que lors de vos déplacements :
Position devant lordinateur – Veillez à placer lordinateur droit devant vous (1). Lorsque vous utilisez le clavier, le pavé tactile ou une souris externe, maintenez vos avant-bras à l’horizontale (2) et vos poignets dans une position neutre et confortable (3). Laissez les bras le long du corps. Prévoyez des pauses régulières lors de vos sessions de travail sur lordinateur. Une utilisation excessive de l’ordinateur peut provoquer la contraction des muscles et des tendons.
Bienvenue
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Mobilier et position du corps – Installez-vous sur un siège muni dun bon dossier. Réglez le niveau du siège de sorte que vos pieds reposent bien à plat sur le sol. Pour un meilleur confort, utilisez un repose­pied. Asseyez-vous de façon détendue, tenez-vous droit et évitez de vous courber vers lavant ou de vous incliner excessivement vers l’arrière.
Inclinaison de l’écran – Modifiez linclinaison de l’écran jusqu’à ce que vous trouviez la position qui vous convient le mieux. Une orientation optimale de l’écran réduit la fatigue oculaire et musculaire. Noubliez pas de régler également la luminosité de votre écran.
Eclairage – Choisissez un emplacement où les fenêtres et l’éclairage ne produisent pas de reflets sur l’écran. Utilisez un éclairage indirect pour éviter la formation de points lumineux sur l’écran. Vous pouvez également réduire les reflets au moyen daccessoires. Vous travaillerez plus confortablement et plus vite sous un bon éclairage.
Positionnement du moniteur externe Le moniteur externe doit être placé à une distance confortable pour les yeux. Assurez-vous que l’écran se trouve au niveau des yeux ou légèrement en dessous lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
13

Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Cette rubrique vous apprend à utiliser votre ordinateur ainsi que ses périphériques internes et externes.

Identification des témoins lumineux et des ports

Côté droit

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
14
1 Connecteur sortie audio/vidéo (page 53) 5 Prise dalimentation secteur (page 18) 2 Prise écouteurs (page 55) 6 Mini connecteur sortie VGA (page 51) 3 Prise microphone (page 56) 7Jog Dial (page 33) 4 Port USB (page 57)
Le connecteur d’alimentation de l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation répondent aux conditions de tension dangereuse, conformément à la norme EN 60950.
Tous les connecteurs de cet ordinateur répondent aux conditions SELV (tension de sécurité extra-basse), conformément à la norme EN 60950.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Côté gauche

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
15
1 Port S400 i.LINK (page 66) 4 Bouton d’éjection (page 38) 2Emplacement PCCard (page 37) 5Fente d’aération 3 Emplacement MagicGate
Memory Stick
L’ordinateur présente une ouïe de ventilation à proximité de l’emplacement PC Card. Veillez à ne pas lobstruer lorsque lordinateur est sous tension.
(page 39)
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Face avant

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
1Caméra intégrée (Motion Eye) (page 45) 9Témoin de verrouillage des majuscules (page 28) 2 Microphone (page 56) 10 Témoin de verrouillage du défilement (page 28) 3 Bouton d’alimentation Bluetooth™* (page 64) 11 Bouton d’alimentation (page 22) 4 Manette (page 31) 12 Bouton CAPTURE (page 45) 5 Haut-parleurs (page 55) 13 Témoin dalimentation (page 28) 6 Boutons gauche/central/droit (page 31) 14 Témoin de batterie (page 28) 7Témoin MagicGate Memory Stick™ (page 28) 15 Témoin du disque dur (page 28) 8Témoin de verrouillage du pavé
numérique
* La disponibilité de Bluetooth™ dépend du modèle et de votre pays de résidence.
16
(page 28) 16 Témoin Bluetooth™* (page 28)
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Dessous du portable

17
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
1Fenêtre de l’emplacement MagicGate Memory Stick™ (page 39) 2 Glissière de déverrouillage de la batterie (page 19) 4 Bouton de réinitialisation 3 Port de batterie (page 19) 5 Glissière de verrouillage de la batterie (page 19)
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Connexion d'une source d'alimentation

Vous avez le choix entre deux types de sources dalimentation : secteur ou batterie rechargeable.

Utilisation de l'adaptateur secteur

Si vous utilisez l’adaptateur secteur, procédez comme suit :
1 Branchez le câble de ladaptateur secteur (1) sur la prise dalimentation secteur (2) du portable. 2 Connectez lune des extrémités du cordon dalimentation (3) à ladaptateur secteur. 3 Insérez lautre extrémité dans une prise secteur.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
18
Nutilisez le portable quavec ladaptateur secteur fourni par Sony. Pour déconnecter complètement le portable de lalimentation secteur, débranchez l’adaptateur. Veillez à ce que la prise secteur soit dun accès aisé.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation de la batterie

Vous avez la possibilité d’utiliser une batterie comme source d’alimentation. La batterie fournie avec votre ordinateur nest pas complètement chargée.
Insertion de la batterie
Pour insérer la batterie, procédez comme suit :
1 Placez la glissière de déverrouillage (1), située à la base de lordinateur, en position de Déverrouillage
(UNLOCK).
2 Alignez les rainures (2) et les tenons de la batterie (3) sur les tenons et encoches situés à larrière de
lordinateur. Poussez la batterie jusqu’à ce quelle s’encliquète.
3 Amenez la glissière de verrouillage sur la position Verrouillage (LOCK) pour fixer la batterie sur
lordinateur.
LOCK UNLOCK
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
19
Lorsque l’ordinateur est directement raccordé au secteur et quune batterie est insérée dans le logement de la batterie, le système est alimenté par la prise secteur.
! Assurez-vous que le volet de lordinateur est fermé avant
dinsérer la batterie.
LOCK UNLOCK
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Chargement de la batterie
Pour charger la batterie, procédez comme suit :
1 Connectez ladaptateur secteur à lordinateur. 2 Installez la batterie.
L’ordinateur charge automatiquement la batterie (1) - le témoin de batterie (2) émet un double clignotement pendant toute la durée du chargement. Lorsque la batterie est chargée à 85 %, le témoin s’éteint. Ce processus dure environ une heure et demie. Pour charger complètement la batterie, il faut compter une heure supplémentaire.
20
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
État du témoin lumineux de la batterie Signification
Allumé L’ordinateur est alimenté par la batterie. Simple clignotement La batterie est presque déchargée. Double clignotement La batterie est en train de se recharger. Éteint Lordinateur utilise lalimentation secteur.
Les témoins de batterie et dalimentation clignotent tous deux lorsque la batterie est presque déchargée. Laissez la batterie dans lordinateur lorsque ce dernier est directement connecté à l’alimentation secteur. Le chargement de la batterie se poursuit
pendant lutilisation de l’ordinateur. Si le niveau de charge de la batterie tombe au-dessous de 10 %, vous devez brancher ladaptateur secteur pour recharger la batterie ou éteindre
lordinateur et insérer une batterie complètement chargée.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Vous pouvez prolonger la durée de vie dune batterie en modifiant les modes de gestion de lalimentation dans lutilitaire PowerPanel. La batterie fournie avec votre portable est une batterie lithium ion rechargeable. La recharge dune batterie partiellement déchargée naffecte en rien
sa longévité. Lorsque vous utilisez une batterie comme source dalimentation, le témoin de batterie sallume. Lorsque la batterie est presque déchargée, elle se
met à clignoter.
Retrait de la batterie
Pour extraire la batterie, procédez comme suit :
1 Mettez lordinateur hors tension. 2 Faites coulisser la glissière de déverrouillage (1) pour lamener sur la position Déverrouillage (UNLOCK)
et dégagez la batterie de l’ordinateur.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
21
Le fait de retirer la batterie lorsque lordinateur est allumé et non branché à l’adaptateur secteur ou lorsquil est en mode de mise en veille peut entraîner une perte de données.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Démarrage de votre portable

Pour démarrer votre ordinateur, procédez comme suit :
1 Maintenez fermement votre portable par la base et ouvrez le couvercle.
2 Appuyez sur le bouton dalimentation (1) jusqu’à ce que le témoin dalimentation vert (2) sallume.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
22
3 Si nécessaire, enfoncez les touches <Fn>+<F5> pour régler la luminosité de l’écran LCD. Pour accroître la
luminosité, servez-vous des touches de navigation haut ou droite. Pour la réduire, servez-vous des touches de navigation bas ou gauche.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Si vous maintenez le bouton dalimentation enfoncé pendant plus de quatre secondes, lordinateur s’éteint. Nagrippez pas lobjectif de la caméra à louverture de lordinateur, vous risqueriez de la casser.

Arrêt de votre portable

Il est important que vous arrêtiez correctement votre ordinateur afin de ne pas perdre les données qui nont pas été sauvegardées.
Pour arrêter votre ordinateur, procédez comme suit :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches Windows 2 Cliquez sur Arrêter.
La boîte de dialogue Arrêt de Windows saffiche à l’écran.
3 Sélectionnez Arrêter. 4 Cliquez sur OK. 5 Attendez que votre ordinateur s’éteigne automatiquement.
Le témoin dalimentation s’éteint.
6 Éteignez les périphériques connectés à votre ordinateur.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
7 Pour fermer votre ordinateur, veillez à ce que les onglets de chaque côté du moniteur s’insèrent bien
dans les encoches.
Si un message vous y invite, enregistrez vos documents. Si vous ne parvenez pas à éteindre votre portable :
quittez tous les logiciels ouverts, retirez les cartes PC Card, débranchez tous les périphériques USB. Ensuite, appuyez simultanément sur les touches <Ctrl>+<Alt>+<Delete> ; le Gestionnaire des tâches s’affiche. Il vous permet de fermer toutes les applications ouvertes et d’éteindre lordinateur. Si cette procédure s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton dalimentation en le maintenant enfoncé pendant plus de quatre secondes. L’ordinateur s’éteint alors automatiquement. Des données peuvent être perdues au cours de l’opération.
Ne fermez pas le couvercle lorsque la caméra intégrée est tournée vers lextérieur. Si vous nutilisez pas lordinateur, vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie en passant en mode de mise en veille.
23
®
.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Inscription de votre portable

En inscrivant votre ordinateur auprès de Sony, vous pouvez bénéficier dun service dassistance clientèle irréprochable et des avantages suivants :
VAIO-Link En cas de problème, vous pouvez contacter VAIO-Link par Internet et par courrier électronique.
http://www.vaio-link.com
Garantie – Protégez votre investissement. Consultez la carte de garantie pour les termes et conditions et référez-vous à votre Guide service client pour plus d’informations.
Pour inscrire votre ordinateur portable Sony, procédez comme suit :
1 Cliquez sur le bouton Bienvenue de votre bureau. 2 Cliquez sur le bouton Suivant. 3 Ensuite, sélectionnez Internet. 4 Complétez les champs de votre carte dinscription 5 en faisant défiler l’écran jusqu’à la fin du formulaire, puis cliquez sur Envoyer.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
6 Cliquez sur OK.
Avant de recourir aux services en ligne, y compris le service d’inscription, vous devez connecter votre modem PC Card et votre ligne téléphonique. Pour avoir accès à la page Web dinscription en ligne, vous devez vous connecter à l’Internet.
24
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation du clavier

Le clavier de votre portable est très similaire à celui dun ordinateur classique. Toutefois, il comporte plusieurs touches qui vous permettront deffectuer des tâches liées à vos applications logicielles.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
25
¨
S
S
Touche Description
Touche Esc(1) La touche <Esc> (échappement) sert à annuler une commande.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Touche Description
Touches de fonction (2) Les douze touches de fonction situées en haut du clavier permettent d’exécuter des tâches
particulières. Par exemple, dans la plupart des applications, la touche <F1> sert à appeler laide en ligne. La tâche associée à chaque touche de fonction varie dune application à lautre.
Touche d’impression écran (3) La touche d’impression écran <PrtSc> prend un instantané électronique de l’écran affiché
et le copie dans le Presse-papiers de Windows. Vous pouvez ensuite coller cet instantané dans un document afin de l’imprimer.
Touches de correction (4) Les touches <Insert>, <Retour arrière> et <Delete> vous permettent de corriger vos
documents.
Touche Fn (5) La touche <Fn>, utilisée en combinaison avec d’autres touches, sert à exécuter des
commandes.
Touches de navigation (6) Ces touches vous permettent de déplacer le curseur sur l’écran.
26
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Touche Applications (7) La touche Applications donne accès à un menu contextuel abrégé ; utiliser cette touche
équivaut à cliquer sur le bouton droit de la souris.
Zone du pavé numérique (8) Cette zone se compose de touches similaires à celles dune calculatrice ordinaire. Utilisez-
la pour saisir des nombres au clavier ou pour effectuer des opérations mathématiques, telles que des additions ou des soustractions. Vous devez dabord appuyer sur la touche de verrouillage (<Num Lk>) correspondante pour activer le pavé numérique. Lorsque vous vous exécutez, le témoin <Num Lk> s’allume.
Touches opérateur (9) Certaines touches sont toujours utilisées en combinaison avec dautres touches : <Ctrl>,
<Alt>, et <Maj>. Enfoncées en même temps quune autre touche, les touches <Ctrl> et <Alt> constituent un moyen supplémentaire dexécuter des commandes. Ainsi, dans bon
nombre dapplications, vous pouvez enfoncer simultanément les touches <Ctrl> et <S> (représentées par <Ctrl>+<S>) au lieu de sélectionner la commande Enregistrer dans un menu. La touche <Maj> sert à produire les lettres capitales ; la touche <Alt Gr>, des symboles spéciaux tels que @, # ou }.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Touche Description
Touche Windows® (10) La touche arborant le logo Windows® donne accès au menu Démarrer de Windows®;
utiliser cette touche équivaut à cliquer sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches.

Combinaisons et fonctions de la touche Windows

Combinaisons de touches Fonctions
+ F1 Affiche laide de Windows.
+ Tabulation Sélectionne le bouton suivant dans la Barre des tâches.
+ E Affiche lExplorateur de Windows.
+ F Affiche la fenêtre Résultats de recherche dans laquelle vous pouvez localiser un
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
+ Ctrl + F Affiche la fenêtre Résultats de recherche Ordinateur dans laquelle vous pouvez
+ M Minimise toutes les fenêtres affichées.
27
fichier ou un dossier. Cette combinaison de touches équivaut à sélectionner les commandes Rechercher,
puis Fichiers ou Dossiers, dans le menu Démarrer.
localiser dautres ordinateurs.
MAJ+ +M Rétablit la taille initiale des fenêtres minimisées.
+ R Affiche la fenêtre Exécuter. Cette combinaison de touches a le même effet que
loption Exécuter du menu Démarrer.
+ Insert Affiche la fenêtre Propriétés Système. Cette combinaison de touches a le même
effet quun double-clic sur l’icône Système du Panneau de configuration.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Témoins lumineux

Témoin Fonctions
Alimentation Sous tension : témoin vert.
Batterie Indique l’état de la batterie montée sur lordinateur.
Disque dur Sallume pendant la lecture ou l’écriture de données sur le disque dur.
28
Mode de mise en veille : clignotement orange.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Bluetooth* Sallume lorsque la fonction Bluetooth
* La disponibilité de Bluetooth™ dépend du modèle et de votre pays de résidence.
est en cours d’utilisation.
Témoin AlluméÉteint
MagicGate Memory Stick S’allume lors de la lecture ou l’écriture de
données sur le Memory Stick. Il importe de ne pas activer le mode de mise en veille et de ne pas éteindre lordinateur tant que le témoin est allumé.
Verrouillage du pavé numérique Sallume lorsque les touches numériques du
clavier sont activées.
Verrouillage des majuscules Lorsquil est allumé, les lettres que vous
saisissez sinscrivent en majuscules. Pour revenir aux minuscules, appuyez sur la touche <Maj>.
Verrouillage du défilement Sallume lorsque l’écran défile
différemment (selon lapplication, cette fonction nest pas activée dans la plupart des applications).
Le Memory Stick n’est pas sollicité.
S’éteint lorsque les touches alphanumériques du clavier sont activées.
Lorsquil est éteint, les lettres que vous saisissez sinscrivent en minuscules (à moins que vous nenfonciez la touche <Maj>).
Lorsquil est éteint, les informations défilent normalement à l’écran.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Combinaisons et fonctions de la touche <Fn>

Combinaisons / Fonction Fonctions
Fn + (Esc) : Mode de mise en veille Fait basculer le système en mode de mise en veille pour
Fn + (F3) : Activation/désactivation du haut-parleur Active et désactive le haut-parleur intégré.
Fn + (F4) : Volume du haut-parleur Permet de régler le volume du haut-parleur intégré.
Fn + (F5 : Réglage de la luminosité Permet de régler la luminosité de l’écran LCD.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
29
économiser de l’énergie. Pour réactiver le système, appuyez sur nimporte quelle touche.
Pour augmenter le volume, appuyez sur <Fn>+<F4>, puis sur ou
Pour diminuer le volume, appuyez sur <Fn>+<F4>, puis sur ou
Pour accroître l’intensité lumineuse, appuyez sur <Fn>+<F5>, puis sur ou
Pour réduire l’intensité lumineuse, appuyez sur <Fn>+<F5>, puis sur ou
Fn + / (F7) Utilisation du moniteur externe
Fn + / (F8) Utilisation du moniteur externe
Fn + (F12) Mode de mise en veille prolongée
Bascule entre l’écran LCD, un moniteur externe (branché sur le port Moniteur) ou les deux.
Bascule entre l’écran LCD et un téléviseur.
Réduit la consommation électrique au minimum. Lorsque vous exécutez cette commande, la configuration du système et des périphériques est copiée sur le disque dur avant la mise hors tension du système. Pour ramener le système à son état dorigine, appuyez sur le bouton dalimentation.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Combinaisons / Fonction Fonctions
<Fn> + <B> : Accentuation des graves Active et désactive la fonction daccentuation des graves. Cette
Certaines fonctions ne sont accessibles qu’après avoir lancé Windows.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
30
option nest opérationnelle quavec le casque.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation du dispositif de pointage

La manette qui se trouve au centre du clavier est un pointeur. Elle vous permet de désigner, sélectionner, faire glisser et faire défiler des objets affichés à l’écran.
Action Description
Pointer Pour placer le pointeur (2) sur un objet ou un élément, pousser la manette (1) dans la direction
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Cliquer Appuyez une fois sur le bouton gauche (3).
Double-cliquer Appuyez deux fois sur le bouton gauche.
Cliquer avec le bouton droit Appuyez une fois sur le bouton droit (4). Dans bon nombre dapplications, cette action donne accès à
Faire glisser Placez le pointeur (2) sur un objet ou un élément en poussant la manette (1) dans la direction
Faire défiler Poussez sur la manette tout en maintenant le bouton central enfoncé.
adéquate.
un menu contextuel abrégé.
adéquate. En maintenant le bouton gauche enfoncé, poussez la manette pour diriger lobjet vers lendroit voulu.
31
La fonction de défilement nest opérationnelle quavec les applications prenant en charge la fonctionnalité de défilement du dispositif de pointage.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Remplacement de l'embout de la manette

Vous pouvez retirer lembout de la manette (1) et le remplacer par un nouveau qui vous a été fourni avec votre portable.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
32
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation du Jog Dial

Votre ordinateur est équipé d’un Jog Dial (1) situé sur la face latérale droite. Vous pouvez faire tourner (2) le Jog Dial et/ou appuyer sur celui-ci (3) pour faire défiler la fenêtre, sélectionner un logiciel, régler le volume du haut-parleur interne, etc.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
33
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
La fenêtre Jog Dial est toujours affichée à l’écran. Cette fenêtre dispose de deux modes daffichage : démarrage et guidage.
La fenêtre Jog Dial reste en mode de démarrage tant que vous ne démarrez pas une application ou que la fenêtre Jog Dial ne devient pas active. Si une flèche figure en regard d’un élément de la fenêtre Jog Dial, vous pouvez dérouler un sous-menu pour cet élément en le sélectionnant et en appuyant sur le Jog Dial.
Le fenêtre Jog Dial passe en mode de guidage aussitôt que vous démarrez une application et que sa fenêtre sactive. Les commandes affichées dans la fenêtre Jog
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Dial varient en fonction de lapplication utilisée. Pour les sélectionner ou les exécuter, il vous suffit de faire tourner ou dappuyer sur le Jog Dial.
Vous pouvez ajuster la taille de la fenêtre Jog Dial ou la fermer. Pour afficher cette fenêtre, double-cliquez sur ou
dans la Barre des tâches.
34
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Pour utiliser le Jog Dial en mode de démarrage, procédez comme suit :
1 Cliquez sur la fenêtre Jog Dial ou appuyez simultanément sur le Jog Dial et sur la touche <Ctrl> pour
basculer en mode de démarrage.
2 Tou rnez le Jog Dial pour sélectionner un élément et appuyez sur le Jog Dial pour l’activer.
La fenêtre Jog Dial passe en mode de guidage et affiche la fonction du Jog Dial.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
3 Tournez ou appuyez sur le Jog Dial pour utiliser la fonction de celui-ci. 4 Pour sélectionner un autre élément, passez en mode de démarrage et répétez la procédure ci-dessus.
35
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Logiciel Sony compatible avec le Jog Dial

Si un logiciel Sony compatible avec le Jog Dial est actif, vous pouvez utiliser les fonctions du Jog Dial associées à ce logiciel.

Logiciel Sony non compatible avec le Jog Dial

Si le logiciel en cours dutilisation ne prend pas en charge le Jog Dial, vous pouvez faire défiler la fenêtre ou régler la taille de la fenêtre comme décrit ci-après:
Action Description
Tourner le Jog Dial Fait défiler la fenêtre verticalement. Lorsque plusieurs fenêtres sont affichées à
Appuyer sur le Jog Dial Agrandit la fenêtre active. Appuyez de nouveau sur le Jog Dial pour rétablir la
36
l’écran, le défilement seffectue dans la dernière fenêtre sélectionnée.
taille normale de la fenêtre.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Appuyer sur la touche ALT et le Jog Dial Réduit la fenêtre active. Appuyez à nouveau simultanément sur la touche ALT et
sur le Jog Dial pour rétablir la taille normale de la fenêtre.
Appuyer sur la touche MAJ et le Jog Dial Ferme les logiciels ou programmes en cours d’utilisation.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation de cartes PC Card

Votre ordinateur est doté d’un emplacement PC Card. Les cartes PC Card permettent de raccorder des périphériques externes portatifs.

Insertion d'une carte PC Card

Pour insérer une carte PC Card, procédez comme suit :
1 Insérez la carte PC Card dans lemplacement correspondant, l’étiquette tournée vers le haut (1).
37
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
2 Poussez doucement la carte jusqu’à ce quelle soit bien en place.
Avec certaines cartes PC Card, il peut s’avérer nécessaire de désactiver tous les périphériques non utilisés. Pour ce faire, vous pouvez utiliser lutilitaire Sony Notebook Setup. Veillez à utiliser le pilote le plus récent du fabricant de la carte PC Card. Si le symbole « ! » s’affiche sous longlet Gestionnaire de périphériques de la boîte de dialogue Propriétés Système, supprimez le pilote, puis réinstallez-le. Il nest pas nécessaire d’éteindre lordinateur pour insérer ou retirer une carte PC Card. Ne forcez jamais une carte dans son emplacement, vous pourriez endommager les broches du connecteur. Si vous ne parvenez pas à insérer la carte, vérifiez que vous l’insérez dans le bon sens. Pour plus dinformations sur lutilisation de votre carte PC Card, consultez le manuel. Avec certaines cartes PC Card, il peut arriver que votre ordinateur ne reconnaisse pas lun ou lautre périphérique connecté à votre système lorsque vous basculez entre le mode d’a limen tatio n normal et le m ode de mi se en vei lle ou de mise en v eille pr olong ée. Dans ce cas, redémarrez votre système. Ne laissez jamais votre portable dans un sac ou une mallette avec une carte PC Card. Un mauvais traitement de la carte PC Card pourrait endommager votre portable.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Extraction d'une carte PC Card

Si vous débranchez ce périphérique lorsque lordinateur est sous tension, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement grave de votre système et perdre toutes les données que vous naurez pas sauvegardées. Si votre ordinateur est hors tension, vous ne devez pas suivre ces instructions.
Pour extraire une carte PC Card, procédez comme suit :
1 Double-cliquez sur dans la Barre des tâches.
La fenêtre Déconnexion ou d’éjection dun périphérique s’affiche.
2 Sélectionnez le matériel que vous souhaitez débrancher, puis cliquez sur Arrêter.
La boîte de dialogue Arrêt dun périphérique matériel saffiche.
3 Confirmez l’arrêt du périphérique en cliquant sur OK.
Le message Le matériel peut être retiré en toute sécurité saffiche ; et vous confirme que vous pouvez débrancher le périphérique en toute sécurité.
4 Cliquez sur OK. 5 Cliquez sur Fermer pour fermer la boîte de dialogue Déconnexion ou éjection dun périphérique. 6 Faites pivoter le bouton d’éjection (1) de la carte PC Card ; puis appuyez sur celui-ci pour éjecter la carte.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
7 Exercez une légère pression sur la carte et retirez-la.
Il se peut que vous ne puissiez pas utiliser certaines cartes PC Card ou certaines fonctions de la carte PC Card avec cet ordinateur. Fermez les applications utilisant la carte PC Card avant de retirer la carte. Dans le cas contraire, vous risquez de perdre des données.
38
Une fois la carte insérée, il est possible que votre ordinateur nentre pas en mode de mise en veille prolongée, mais bien en mode de mise en veille. Il est conseillé de retirer la carte lorsque lordinateur entre en mode de mise en veille prolongée. Pour cela appuyez sur les touches <Fn> + <F12> ou utilisez lutilitaire PowerPanel. Cela vaut également si lordinateur est configuré pour entrer automatiquement en mode de mise en veille prolongée, lorsquil utilise une batterie comme source dalimentation.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation du Memory Stick

Modèle de compacité, de souplesse et de mobilité, ce support d’enregistrement a une capacité de données supérieure à celle d’une disquette. Le Memory Stick a été spécialement conçu pour l’échange et le partage de données numériques entre appareils compatibles. Étant donné quil est amovible, il peut être utilisé pour le stockage de données externe.
Lorsque le mécanisme anti-effacement du Memory Stick est verrouillé, il est impossible denregistrer ou deffacer des données. Vous pouvez visualiser les images que vous avez enregistrées avec des caméscopes compatibles Memory Stick ou avec un appareil photo
numérique. Avant dutiliser le Memory Stick, nous vous recommandons de sauvegarder les données importantes. Dans le cas de données soumises à la protection des droits dauteur comme la musique, seul le support MagicGate Pour éviter dendommager vos données :
- Ne retirez pas le Memory Stick™ et/ou n’éteignez pas l’ordinateur tant que le témoin d’accès est allumé.
- Nutilisez pas le Memory Stick dans des endroits soumis à l’électricité statique ou à des parasites dorigine électrique.
- Ne touchez pas le port du Memory Stick avec vos doigts ou des objets métalliques.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
- Apposez uniquement l’étiquette fournie avec le Memory Stick™.
- Ne pliez pas le Memory Stick™, ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents.
- Nessayez pas de démonter ou de modifier le Memory Stick™.
- Évitez dexposer le Memory Stick™ à l’humidité.
- Évitez dutiliser ou de stocker le Memory Stick dans un endroit soumis à : des températures extrêmement élevées (par exemple, dans une voiture garée au soleil), la lumière directe du soleil
Pour prolonger la durée de vie du Memory Stick, utilisez l’étui de rangement fourni avec celui-ci.
.
39
Memory Stick peut être utilisé.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Types de supports Memory Stick

Il existe deux types de supports Memory Stick disponibles. Vous avez tout dabord le support MagicGate Memory Stick (repris ci-dessous sous la dénomination MG Memory Stick) qui, à sa livraison, intègre une
technologie de protection des droits dauteur. Vient ensuite le support communément repris sous le nom « Memory Stick» qui nest quant à lui pas doté des mêmes paramètres de protection des droits dauteur
que le support MagicGate. Votre portable est conçu pour prendre en charge ces deux types de support. Dans le cas de séquences musicales protégées en vertu de la législation sur les droits dauteur, vous êtes dans
lobligation dutiliser le support MG Memory Stick. Vous pouvez également connecter des périphériques compatibles MagicGate sur votre portable pour enregistrer et lire des séquences musicales
Vous avez la possibilité d’enregistrer des données hétérogènes sur le MG Memory Stick. Ainsi, il est possible de copier une image sur un support MG Memory Stick qui contient déjà des séquences musicales.

Que signifie MagicGate ?

MagicGate est un système de protection des droits d’auteurs qui se fonde sur une technologie
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
dauthentification et de chiffrement. La technologie dauthentification a pour but de garantir que l’échange de contenus protégés ne s’opère quentre des périphériques et des supports compatibles. Les données protégées sont enregistrées et transférées sous un format codé de sorte à empêcher toute duplication ou toute lecture non autorisée.
Un support MG Memory Stick est identifiable grâce au symbole . L’exportation de données musicales soumises aux lois de protection des droits d’auteur ne peut s’effectuer que sur un support MG Memory Stick. Les enregistrements musicaux se limitent à une utilisation privée. Lutilisation des contenus musicaux à des fins autres que privées nécessite l’accord
de l’auteur. Sony nest pas responsable des séquences musicales qui nont pas été sauvegardées sur votre ordinateur suite à une impossibilité d’enregistrer à
partir dun CD ou de télécharger une séquence musicale.
40
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Mise en place d'un Memory Stick

Pour insérer une carte Memory Stick™, procédez comme suit :
1 Insérez délicatement votre Memory Stick (1), l'étiquette tournée vers le bas, jusqu'à ce qu'il
s'encliquète.
41
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Après lavoir connecté correctement, vous pouvez visualiser son contenu en cliquant sur licône Disque amovible (S:).
Si l'icône Disque amovible (S:) ne s'affiche pas dans la fenêtre Poste de travail du bureau, procédez comme suit :
1 Rendez-vous dans le Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur licône Système. 3 Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4 Choisissez le périphérique. 5 Cliquez sur Action, puis sur Scan for hardware changes.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
!
Tenez le Memor y S tick et insérez-le, dans le sens indiqué par la flèche et avec l'étiquette tournée vers le bas, dans lemplacement prévu à cet effet. Pour ne pas endommager le portable ou le Memory Stick, ne forcez pas le support Memory Stick dans son emplacement si vous rencontrez une résistance en lintroduisant.
! Si votre ordinateur est en mode Longévité maximale de la batterie, vous ne pouvez pas utiliser de support Memory Stick. Sélectionnez un
autre mode.

Extraction d'un Memory Stick

Pour retirer un Memory Stick, procédez comme suit :
1 Vérifiez que le témoin daccès est éteint et appuyez légèrement sur le MemoryStick. 2 Une fois le Memory Stick sorti, retirez-le de son logement.
La fenêtre Memory Stick
Retirez délicatement votre Memory Stick ou il pourrait s’éjecter brusquement de son logement. Il est conseillé de retirer le Memory Stick™ avant d’éteindre l’ordinateur.
! Pour prévenir toute perte de données, ne retirez pas le Memory Stick lorsque son témoin d’accès est allumé. Le stockage de fichiers d’images
volumineux sur un support Memory Stick prend plus de temps. Dès lors, vérifiez toujours le témoin d’accès au Memory Stick et assurez-vous
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
quil est éteint avant de le retirer.
se ferme automatiquement lorsque vous retirez le Memory Stick™.
42
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Protection en écriture d'un Memory Stick

Les Memory Stick sont dotés dun mécanisme anti-effacement destiné à empêcher la suppression ou le remplacement de données importantes.
Pour protéger un support Memory Stick en écriture, procédez comme suit :
Déplacez la glissière latéralement pour activer ou désactiver cette fonction de protection en écriture. Une fois le mécanisme anti-effacement désactivé, les données peuvent être sauvegardées sur le Memory Stick. Une fois le mécanisme anti-effacement activé, les données peuvent être lues mais ne peuvent pas être sauvegardées sur le Memory Stick.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
43
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Formatage d'un Memory Stick

Lorsque vous les achetez, les supports Memory Sticks sont formatés pour une utilisation immédiate. Pour reformater un Memory Stick, utiliser le logiciel Memory Stick Formatter installé sur votre portable. Pour plus de détails quant à l’utilisation de Memory Stick Formatter, reportez-vous à l’aide en ligne.
Pour formater une carte Memory Stick, procédez comme suit :
1 Introduisez le Memory Stick dans votre portable. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Programmes, Utilitaire Memory Stick, puis cliquez sur
Memory Stick Formatter.
3 Cliquez sur Formater.
L’application Memory Stick Formatter souvre automatiquement.
Si vous formatez un Memory Stick qui contient déjà des données, toutes ces données (dont les données audio) seront automatiquement effacées.
!
Veillez à ce que le Memory Stick ne contienne pas certains fichiers que vous souhaitez garder.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
44
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation de la caméra intégrée MOTION EYE

Votre ordinateur est équipé d’une caméra intégrée MOTION EYE. Utilisez-la pour capturer des images fixes et enregistrer des clips vidéo.

Capture d'images fixes

Pour capturer une image fixe, procédez comme suit :
1 Appuyez sur le bouton Capture (1).
L’application Smart Capture démarre.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
45
2 Sélectionnez Visionneuse photo/Visionneuse vidéo dans la liste dapplications. 3 Sélectionnez PHOTO à laide du bouton de mode de capture.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
4 La fenêtre du Viseur apparaît.
Dirigez l’objectif Motion Eye vers le sujet.
5 Ajustez la bague de mise au point.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
46
6 Appuyez sur le bouton Capture de votre ordinateur.
La fenêtre Visionneuse photo apparaît et affiche limage capturée.
Ne touchez pas lobjectif de la caméra. Ne pointez pas la caméra directement vers le soleil. Si vous tournez l’objectif vers l’intérieur, Smart Capture entre en mode miroir. Utilisez ce mode pour prendre une image fixe de vous-même. Une image
miroir apparaît dans la fenêtre du Viseur pendant la saisie. Une fois la capture terminée, cest une image normale qui apparaît.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO
Vous pouvez capturer des images fixes aux formats suivants : 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120 et 80 x 60. Il nest pas possible de débrancher la caméra. Smart Capture ne peut être utilisé pendant quun autre logiciel utilise la caméra intégrée. Vous devez fermer ce logiciel avant de pouvoir utiliser Smart
Capture. Il nest pas possible de transférer des images fixes ou des clips vidéo de la caméra intégrée pendant que vous transférez des fichiers à l’aide de
périphériques i.LINK utilisant le câble i.LINK.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
47
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Utilisation des modes d'économie d'énergie

Si vous utilisez une batterie comme source dalimentation, vous pouvez tirer parti des paramètres de gestion de lalimentation pour en accroître lautonomie. Outre le mode dexploitation normal qui autorise la mise hors tension de périphériques spécifiques, votre ordinateur est doté de deux modes d’économie d’énergie distincts : Mise en veille et Mise en veille prolongée. Si vous utilisez une batterie, sachez que lordinateur passe automatiquement en mode de mise en veille prolongée lorsque le taux de charge de la batterie tombe au-dessous de 7, et ce, quel que soit le mode de gestion de lalimentation sélectionné.
Si le niveau de charge de la batterie tombe en dessous de 10 %, vous pouvez brancher ladaptateur secteur pour recharger la batterie ou arrêter lordinateur et insérer une batterie complètement chargée.

Mode Normal

Il sagit de l’état normal de votre ordinateur lorsquil est en service. Dans ce mode, le témoin d’alimentation sallume en prenant la couleur verte. Pour économiser de l’énergie, vous pouvez mettre hors tension certains périphériques comme l’écran LCD ou le disque dur.
48
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony

Mode de mise en veille

Lordinateur enregistre la configuration actuelle du système dans la mémoire RAM, puis il met l’unité centrale hors tension. Dans ce mode, le témoin dalimentation orange clignote.
Pour activer le mode de mise en veille, procédez comme suit :
Servez-vous de lutilitaire PowerPanel.
Pour revenir au mode Normal, procédez comme suit :
Appuyez sur nimporte quelle touche.
Utilisation de votre ordinateur portable VAIO

Mode de mise en veille prolongée

Lordinateur enregistre la configuration actuelle du système sur le disque dur, puis il se met automatiquement hors tension. Dans ce mode, le témoin d’alimentation est éteint.
Pour activer le mode de mise en veille prolongée, procédez comme suit :
Appuyez sur <Fn>+<F12>. Ou Servez-vous de lutilitaire PowerPanel.
Pour revenir au mode Normal, procédez comme suit :
Mettez lordinateur sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation. Lordinateur revient à son état initial.
Il est impossible d’insérer un disque lorsque lordinateur est en mode de mise en veille prolongée. Le mode de mise en veille prolongée requiert plus de temps que le mode de mise en veille pour revenir au mode Normal. De même, le passage depuis le mode de mise en veille au mode normal est plus rapide que depuis le mode de mise en veille prolongée.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Le mode de mise en veille prolongée consomme moins d’énergie que le mode de mise en veille.
49

Branchement de périphériques

Branchement de périphériques
Vous pouvez étoffer les fonctionnalités de votre ordinateur en y connectant ou en utilisant lun des périphériques ci-dessous. Vous pourrez dès lors profiter des logiciels décrits dans le manuel dutilisation de votre portable Sony.
Branchement d'un moniteur externe (page 51) Connexion de haut-parleurs externes (page 55) Branchement d'un microphone externe (page 56) Connexion d'un périphérique USB (Universal Serial Bus) (page 57) Utilisation d'un lecteur de CD-ROM (page 62) Branchement d'une imprimante (page 63) Branchement d'un périphérique Bluetooth™ à votre portable* (page 64) Connexion d'un périphérique i.LINK(page 66)
* La disponibilité de Bluetooth™ dépend du modèle et de votre pays de résidence.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
50
Branchement de périphériques

Branchement d'un moniteur externe

Vous avez la possibilité de connecter un moniteur externe à votre portable. Vous pourrez ainsi utiliser votre ordinateur avec les périphériques suivants :
Moniteur;
Téléviseur;
Projecteur.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
51
Branchement de périphériques

Branchement d'un moniteur multimédia

Pour connecter un moniteur, procédez comme suit :
1 Branchez l’adaptateur du moniteur (1) – fourni – sur le mini connecteur sortie VGA du portable et le
câble du moniteur sur le connecteur sortie VGA de ladaptateur du moniteur.
2 Au besoin, branchez une extrémité du câble dalimentation du moniteur (2) à l ’écran et lautre extrémité
(3) dans une prise secteur.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
52
Avant de connecter un nouveau périphérique, mettez lordinateur et tous les périphériques déjà installés hors tension. Connectez tous les câbles avant de brancher le cordon d’alimentation. Mettez lordinateur sous tension après avoir mis les différents périphériques sous tension.
Branchement de périphériques

Branchement d'un téléviseur

Pour connecter un téléviseur à votre portable, procédez comme suit :
1 Branchez le câble audio/vidéo (1) – fourni – sur le connecteur sortie audio/vidéo de l’ordinateur
(connecteur jaune).
2 Connectez la prise à 3 broches du câble audio/vidéo au téléviseur comme illustré ci-dessous.
53
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
T
640x480 points de l’écran de votre ordinateur seront affichés sur le téléviseur. Les points restants peuvent être visualisés à l’aide de la fonction de défilement.
Branchement de périphériques

Connexion d'un projecteur

Pour connecter un projecteur, procédez comme suit :
1 Branchez l’adaptateur du moniteur (1) sur le mini connecteur sortie VGA du portable et le câble de signal
(2) sur le connecteur sortie VGA de ladaptateur du moniteur.
2 Branchez le câble audio du haut-parleur (3) dans la prise écouteurs représentée par le symbole . 3 Branchez le câble du microphone sur la prise microphone identifiée par le symbole .
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
54
Branchement de périphériques

Connexion de haut-parleurs externes

Vous pouvez améliorer la qualité sonore de votre ordinateur en y connectant des haut-parleurs externes.
Pour connecter des haut-parleurs externes, procédez comme suit :
1 Branchez le câble des haut-parleurs (1) dans la prise écouteurs (2) de lordinateur. 2 Insérez lautre extrémité du câble dans le haut-parleur externe. 3 Diminuez le volume des haut-parleurs avant de les allumer.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
55
Assurez-vous que vos haut-parleurs peuvent être utilisés avec un ordinateur. Ne placez pas de disquettes sur les haut-parleurs ; ces derniers produisent un champ magnétique susceptible dendommager vos données.
Branchement de périphériques

Branchement d'un microphone externe

Votre portable VAIO est équipé d’un microphone interne. Si vous devez utiliser un périphérique d’entrée du son, par exemple pour dialoguer sur Internet, vous pouvez également brancher un microphone externe.
Pour connecter un microphone externe, procédez comme suit :
Branchez le câble du microphone (1) sur la prise microphone (2) identifiée par le symbole .
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
56
Assurez-vous que votre microphone peut être utilisé avec un ordinateur.
Branchement de périphériques

Connexion d'un périphérique USB (Universal Serial Bus)

Vous avez la possibilité de brancher un périphérique USB (par exemple, une souris, un lecteur de disquettes, ) sur votre ordinateur.
Il est inutile d’éteindre lordinateur pour connecter ou déconnecter un périphérique USB. Lorsque vous démarrez votre ordinateur portable qui est connecté à un concentrateur USB, veillez à ce qu’un périphérique soit branché sur ce concentrateur. Si vous éprouvez des difficultés à démarrer votre ordinateur portable lorsque ce dernier est connecté à un concentrateur USB, retirez ce dernier et redémarrez votre système.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
57
Branchement de périphériques

Branchement d'une souris USB

Pour connecter une souris USB, procédez comme suit :
Branchez le câble USB (1) sur la prise USB (2) identifiée par le symbole .
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Vous pouvez brancher la souris USB Sony disponible en option (série PCGA-UMS1). Étant donné que le pilote de cette souris est pré-installé sur votre ordinateur, il vous suffit de la brancher pour l’utiliser.
Votre portable nest doté d’aucun port série ou PS/2.
58
Branchement de périphériques

Utilisation d'un lecteur de disquettes USB

Vous pouvez connecter un lecteur de disquettes au port USB de votre ordinateur.
Connexion du lecteur de disquettes
Pour connecter le lecteur de disquettes, procédez comme suit :
Branchez le câble du lecteur de disquettes (1) sur le port USB (2) identifié par le symbole . Le logo VAIO apposé sur le lecteur doit être tourné vers le haut.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
59
Branchement de périphériques
Introduction d'une disquette
Pour insérer une disquette, procédez comme suit :
1 Présentez la disquette (2) avec l’étiquette tournée vers le haut. 2 Poussez doucement la disquette dans le lecteur (1) jusqu’à ce quun déclic se produise.
Retrait d'une disquette
Pour retirer une disquette, procédez comme suit :
Après avoir utilisé la disquette, attendez que le témoin lumineux (2) s’éteigne avant dappuyer sur la touche
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
d’éjection (1) pour retirer la disquette.
60
Avant dappuyer sur la touche d’éjection, assurez-vous que le témoin lumineux est éteint. Si la disquette ne sextrait pas lorsque vous appuyez sur la touche d’éjection, déconnectez le lecteur de disquette de l’ordinateur.
! Nappuyez pas sur la touche d’éjection lorsque le témoin est allumé. Vous risquez dendommager la disquette.
Branchement de périphériques
Extraction du lecteur de disquettes
Pour connecter le lecteur de disquettes, procédez comme suit :
Si votre ordinateur est sous tension, attendez que le témoin lumineux s’éteigne, puis débranchez le câble USB de lordinateur. Si vous ne retirez pas ce lecteur correctement, votre système risque de se bloquer et vous risquez de perdre les données que vous navez pas enregistrées.
Si votre ordinateur est éteint, débranchez directement le câble USB de l’ordinateur.
Pour transporter votre lecteur de disquettes une fois que vous ne lutilisez plus, rangez le câble du lecteur dans le compartiment situé sur le côté de ce dernier.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
61
Branchement de périphériques

Utilisation d'un lecteur de CD-ROM

Vous pouvez connecter un lecteur de CD-ROM à votre portable pour lire des CD-ROM, des CD audio, des CD Extra.

Connexion du lecteur de CD-ROM

Pour connecter le lecteur de CD-ROM, procédez comme suit :
1 Insérez la carte CD-ROM dans lemplacement prévu pour la carte PC Card, le logo SONY tourné vers le
haut.
2 Si cette procédure ne fonctionne pas, réessayez dinsérer cette carte.
Il est impossible d’insérer un disque lorsque le portable est en mode de mise en veille ou de mise en veille prolongée.

Retrait du lecteur de CD-ROM

Si vous déconnectez votre lecteur de CD-ROM lorsque lordinateur est sous tension, vous risquez de provoquer un dysfonctionnement grave de votre système et la perte de toutes les données que vous n’auriez pas sauvegardées. Si votre ordinateur est hors tension, vous ne devez pas suivre ces instructions.
62
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Pour déconnecter le lecteur de CD-ROM, procédez comme suit :
1 Double-cliquez sur dans la Barre des tâches.
La fenêtre Déconnexion ou éjection dun périphérique s’affiche.
2 Sélectionnez le matériel que vous souhaitez débrancher, puis cliquez sur Arrêter.
La boîte de dialogue Arrêt dun périphérique matériel saffiche.
3 Confirmez l’arrêt du périphérique en cliquant sur OK.
Le message Le matériel peut être retiré en toute sécurité saffiche ; et vous confirme que vous pouvez débrancher le périphérique en toute sécurité.
4 Cliquez sur OK. 5 Cliquez sur Fermer pour fermer la boîte de dialogue Déconnexion ou éjection dun périphérique. 6 Éjecter le périphérique en toute sécurité.
Branchement de périphériques

Branchement d'une imprimante

Vous pouvez connecter une imprimante compatible Windows à votre ordinateur pour imprimer des documents.

Branchement d'une imprimante au port USB

Vous avez la possibilité de brancher une imprimante USB, compatible avec votre version de Windows, sur votre ordinateur.
Pour brancher une imprimante au port USB, procédez comme suit :
Branchez un câble dimprimante USB optionnel (1) au port USB (2) représenté par le symbole sur votre ordinateur et sur votre imprimante.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
63
Avant dutiliser limprimante, vous devrez peut-être modifier certains paramètres dans le logiciel Sony Notebook Setup. Avant de connecter limprimante, mettez lordinateur et limprimante hors tension, débranchez ladaptateur secteur et le cordon d’alimentation.
Branchement de périphériques

Branchement d'un périphérique Bluetooth™ à votre portable*

64
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Grâce à la technologie sans fil Bluetooth™*, vous pouvez établir une communication sans fil depuis votre portable vers dautres périphériques qui utilisent Bluetooth
, comme un autre portable, un téléphone portable ou encore un poste modem. Cette communication sans fil peut s’établir sur une distance comprise entre 10 et 100 mètres sur un espace ouvert.
Toutes les communications effectuées via la technologie Bluetooth
Les périphériques Bluetooth™ ou autres unités LAN sans fil utilisent le bande de fréquence de 2,4 GHz, qui sert également à une multitude de périphériques. La technologie mise en œuvre par les périphériques Bluetooth dautres appareils qui utilisent la même longueur donde. Toutefois, le périmètre et la vitesse de communication peuvent être moindres. Il se peut
également que les interférences provenant dautres périphériques interrompent la communication.
permet de réduire considérablement les interférences provenant
passent par le logiciel BlueSpace.
! Les fonctions Bluetooth pourraient ne pas fonctionner selon les périphériques ou la version du logiciel utilisés. ! Vérifiez l’état de marche dun périphérique Bluetoothau moment de son achat.
* La disponibilité de Bluetooth™ dépend du modèle et de votre pays de résidence.
Branchement de périphériques

Sécurité Bluetooth™*

La technologie sans fil Bluetooth* intègre une fonctionnalité d’authentification qui vous garantit lidentité de votre interlocuteur. Cette fonctionnalité empêche tout périphérique Bluetooth inconnu davoir accès à votre portable. Lorsque deux périphériques Bluetooth™ communiquent pour la première fois, une clef d’accès devra être spécifiée pour chacun deux lors de l’inscription. Cette clef d’accès ne devra être fournie que lors de linscription. Vous pouvez également soit modifier vos paramètres afin de ne pas être détecté par dautres périphériques Bluetooth soit fixer une limite. Pour de plus amples informations, reportez-vous à laide en ligne de BlueSpace.
* La disponibilité de Bluetooth sur votre machine dépend du modèle et de votre pays de résidence.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
65
Branchement de périphériques

Connexion d'un périphérique i.LINK

Votre ordinateur est équipé d'un port i.LINK (IEEE1394) qui vous permet de le connecter à un périphérique i.LINK tel quun caméscope numérique ou de le relier à un autre portable VAIO en vue de copier, supprimer ou modifier des fichiers. . Le port i.LINK™ de votre ordinateur portable n’alimente pas les périphériques externes généralement alimentés par les ports i.LINK interposés. Le port i.LINK™ prend en charge des vitesses de transfert pouvant atteindre 400 Mbits/s, toutefois, le débit de transfert réel dépend de la vitesse de transfert du périphérique externe. Les câbles i.LINK dont les références sont indiquées ci-après sont compatibles avec votre portable VAIO : VMC-IL4415A (câble de 1,5 mètre avec un connecteur à 4 broches à chaque extrémité), série VMC-IL4408 (câble de 0,8 mètre avec un connecteur à 4 broches à chaque extrémité).
Une connexion i.LINK™ établie avec dautres périphériques compatibles nest pas garantie à 100 %. La connexion i.LINK™ s’établit différemment selon lapplication logicielle, le système dexploitation et les périphériques compatibles i.LINK que
vous utilisez. Pour plus dinformations sur le logiciel, consultez la documentation qui l’accompagne. Vérifiez le mode de fonctionnement et la compatibilité SE des périphériques PC compatibles avec la norme i.LINK
etc.) avant de les connecter à votre portable.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
66
(disque dur, graveur de CD-RW,
Branchement de périphériques

Connexion d'un caméscope numérique

Pour brancher un caméscope numérique, procédez comme suit :
1 Branchez une extrémité du câble i.LINK (1) sur le port i.LINK (2) de lordinateur et reliez l’autre
extrémité au connecteur de sortie DV (3) du caméscope numérique.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
67
2 Lancez lapplication DVgate.
Les connecteurs DV Out (sortie DV), DV In/Out (entrée/sortie DV) ou i.LINK™ des caméscopes numériques Sony sont compatibles avec la norme i.LINK™.
Les instructions concernent le caméscope numérique Sony; la procédure à suivre pour brancher un autre caméscope numérique peut être différente. Si votre caméscope numérique est équipé d’un emplacement pour Memory Stick, vous pouvez copier des images de votre caméscope vers votre
ordinateur au moyen dun Memory Stick. Pour ce faire, il vous suffit de copier les images sur le Memory Stick et d’insérer ce dernier dans lemplacement prévu à cet effet sur votre ordinateur.
Branchement de périphériques

Interconnexion de deux portables VAIO

Smart Connect vous permet de copier, de modifier ou de supprimer des fichiers sur un autre portable VAIO de Sony (équipé de Smart Connect) connecté à votre portable via le câble i.LINK (1) - non fourni.
En outre, vous pouvez imprimer un document sur une imprimante reliée à un autre portable VAIO.
Lorsque vous utilisez Smart Connect pour interconnecter deux ordinateurs VAIO, vous devez affecter un nom unique à chaque ordinateur, afin de les identifier une fois connectés en réseau.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
68

Assistance

69
Assistance
Ce chapitre vous explique la procédure à suivre pour obtenir aide et assistance auprès de Sony et vous donne des conseils pour dépanner votre ordinateur.

Formules d'assistance Sony

Sony met plusieurs formules d’assistance à votre disposition.

Documentation papier fournie avec votre portable

Le Guide client vous explique comment démarrer votre ordinateur et utiliser les fonctions de base. Ce guide vous informe sur la procédure d’accès à VAIO-Link.
La brochure Mise en route vous donnent le contenu de la boîte ainsi qu’un résumé des applications fournies.

Manuels d'utilisation en ligne sur le disque dur de votre ordinateur

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Le Manuel dutilisation de votre ordinateur vous explique comment utiliser celui-ci et comment connecter les différents périphériques. Il comprend la liste des éléments matériels et des spécifications techniques relatives à votre ordinateur et à ses accessoires.
Le Guide des logiciels répertorie les logiciels pré-installés et vous apprend à exploiter les utilitaires ainsi qu’à exécuter les fonctions de base de lordinateur.
Le Guide service client fournit des informations détaillées sur les services offerts par VAIO-Link.
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
70

Autres sources d'information

Les fichiers daide en ligne accompagnant les logiciels pré-installés contiennent des instructions dutilisation.
Site Web de VAIO-Link : en cas de problème, vous pouvez toujours visiter le site Web de VAIO-Link. Rendez-vous à ladresse :
http://www.vaio-link.com
Centre dassistance VAIO-Link : avant de nous contacter, vous pouvez essayer de résoudre le problème seul, en consultant les manuels dutilisation ou les fichiers daide des périphériques et des logiciels.
Pour utiliser les fonctions de communication décrites dans ce manuel, vous devez dabord brancher la ligne téléphonique et configurer votre modem.

Dépannage

Cette rubrique vous aide à résoudre les problèmes courants que vous êtes susceptible de rencontrer en utilisant votre ordinateur. Bon nombre de problèmes sont facilement résolus. Nous vous invitons à essayer celles qui sont suggérées ci-dessous avant dappeler le service VAIO-Link.
Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels (page 71) Problèmes liés à Bluetooth™* (page 74) Problèmes liés à l'affichage (page 76) Problèmes liés aux lecteurs de CD-ROM et de disquettes (page 77) Problèmes liés à la caméra MOTION EYE (page 79) Problèmes liés au son (page 80) Problèmes liés aux périphériques (page 81) Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate (page 82)
* La disponibilité de Bluetooth™ dépend du modèle et de votre pays de résidence.
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony

Problèmes liés à l'ordinateur et aux logiciels

L'ordinateur refuse de démarrer.
Vérifiez que lordinateur est branché sur une source dalimentation et quil est sous tension.
Vérifiez que le témoin dalimentation, situé sur la face avant de lordinateur, indique que celui-ci est sous tension.
Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et quelles sont chargées.
Assurez-vous quaucune disquette nest insérée dans le lecteur de disquettes.
Vérifiez que le câble dalimentation et tous les autres câbles sont bien connectés.
Si lordinateur est branché à une alimentation de secours (UPS), vérifiez que le dispositif est allumé et quil fonctionne.
Si vous utilisez un moniteur externe, vérifiez quil est branché à une source dalimentation et qu’il est allumé. Assurez-vous que vous avez bien sélectionné un moniteur externe et vérifiez le réglage du contraste et de la luminosité.
Si vous constatez la présence de condensation, attendez au moins une heure avant de mettre lordinateur sous tension.
Lorsque la batterie auxiliaire interne du portable est presque déchargée, il peut arriver que le système ne démarre pas correctement.
71
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
72
Le message " Press <F1> to resume, <F2> to setup " apparaît lors du démarrage.
Si le lecteur de disquettes est vide, suivez la procédure ci-dessous afin d’initialiser le BIOS.
1 Mettez lordinateur hors tension. 2 Retirez tous les périphériques connectés à lordinateur. 3 Redémarrez ensuite votre ordinateur puis appuyez sur la touche <F2> lorsque l’écran affiche le logo de
Sony. Le menu de configuration du BIOS apparaît à l’écran.
4 Sélectionnez le menu Exit. 5 Sélectionnez ensuite loption Get Default Values puis appuyez sur la touche <Entrée>. Le message
Load default configuration now ? apparaît à l’écran.
6 Sélectionnez [Yes] et appuyez sur la touche <Entrée>. 7 Sélectionnez Exit (save changes) à l’aide des touches de navigation puis appuyez sur <Entrée>.
L’écran affiche le message Save configuration changes and exit now ?
8 Sélectionnez [Yes] et appuyez sur la touche <Entrée>. 9 Redémarrez lordinateur en appuyant simultanément sur les touches <Ctrl>+<Alt>+<Delete>, puis
sélectionnez Arrêter.
Assistance
73
L'ordinateur refuse de s'éteindre.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Il est conseillé d’arrêter votre ordinateur à l’aide de la commande Arrêter du menu Démarrer de Windows
®
. Si vous employez dautres méthodes, dont celles décrites ci-dessous, vous risquez de perdre les
données non enregistrées. Si la commande Arrêter ne fonctionne pas, procédez comme suit :
Redémarrez lordinateur en appuyant simultanément sur les touches <Ctrl>+<Alt>+<Delete>, puis sélectionnez Arrêter.
Si cette procédure s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton dalimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes. Lordinateur s’éteint.
Débranchez lordinateur de ladaptateur secteur et retirez la batterie de votre ordinateur.
L'ordinateur se bloque.
Si vous pensez quune application est à l’origine du blocage de votre système, vous pouvez essayer de la fermer. Pour ce faire, appuyez simultanément sur les touches <Ctrl>+<Alt>+<Delete>. Dans la liste du Gestionnaire des tâches, sélectionnez lapplication ou le processus qui est responsable du blocage du système. Ensuite, cliquez sur Fin de tâche.
Si cette méthode s’avère infructueuse ou que vous ne parvenez pas à identifier lapplication qui bloque votre système, essayez de redémarrer lordinateur. Dans la Barre des tâches Windows
®
, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis sur Arrêter. Ensuite, sélectionnez Arrêter dans la liste et cliquez sur OK.
Si la procédure précédente s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes. L’ordinateur s’éteint.
Si votre ordinateur se bloque pendant la lecture dun CD-ROM, arrêtez le CD-ROM et mettez l’ordinateur hors tension en appuyant simultanément sur les touches <Ctrl>+<Alt>+<Delete>, puis cliquez sur Arrêter.
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
74
Une application logicielle se bloque.
Contactez l’éditeur du logiciel ou le distributeur chargé de lassistance technique.
Le pointeur se déplace seul sur l'écran.
Une « dérive » sest produite. Toutefois, ce phénomène n’est pas signe d’un mauvais fonctionnement. Pour stabiliser le pointeur, évitez de manipuler la manette pendant quelques secondes.
La souris ne fonctionne pas.
Vérifiez si la souris est branchée sur le port USB.
Si vous utilisez une souris USB optionnelle de Sony, assurez-vous que le pilote et le matériel appropriés sont correctement installés.
Le capot des touches se détache.
Remettez-le à sa place et appuyez jusqu’à ce qu'un déclic se produise. Si vous retirez volontairement le capot des touches ou si vous appuyez exagérément lorsque vous le
remettez en place, vous risquez dengendrer un mauvais fonctionnement. Manipulez-le avec précaution.

Problèmes liés à Bluetooth™*

* La disponibilité de Bluetooth sur votre machine dépend du modèle et de votre pays de résidence.
Bluetooth est inutilisable.
Si le témoin Bluetooth est éteint, maintenez le bouton dalimentation Bluetooth enfoncé pendant deux secondes pour le rallumer.
Vous ne pouvez pas utiliser une fonction Bluetooth lorsque le portable est en mode d’économie d’énergie. Revenez en mode Normal puis appuyez sur le bouton dalimentation Bluetooth™.
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
75
Si vous sélectionnez le mode de Performances minimales du processeur dans PowerPanel, la fonction Bluetooth™ pourrait s’avérer inutilisable. Sélectionnez un autre mode. Consultez laide en ligne de PowerPanel pour plus d’informations.
Si vous sélectionnez le mode Longévité ultime de batterie dans PowerPanel, la fonction Bluetooth™ pourrait s’avérer inutilisable. Sélectionnez un autre mode. Consultez laide en ligne de PowerPanel pour plus d’informations.
Le périphérique Bluetooth™ avec lequel je souhaite communiquer est introuvable.
Vérifiez que la fonction Bluetooth du périphérique avec lequel vous souhaitez communiquer est activée. Pour plus de détails, consultez le manuel dutilisation du périphérique en question.
Si le périphérique avec lequel vous souhaitez communiquer est déjà en communication avec un autre périphérique Bluetooth, il se peut que votre portable soit incapable de lidentifier ou dentrer en communication avec lui.
Le débit de transmission des données est faible
Le débit de transmission des données est fonction des obstacles et/ou de la distance entre deux périphériques, mais aussi de la qualité de londe radio, du système dexploitation ou du logiciel utilisé. Essayez de déplacer votre portable ou de rapprocher les deux périphériques.
Je ne parviens pas à entrer en communication avec l'autre périphérique alors que la distance qui me sépare de lui est inférieure à 100 mètres.
Même sur une distance de transfert des données inférieure à 100 mètres, certains obstacles peuvent survenir, et la qualité de londe radio, le type de système dexploitation ou de logiciel utilisés peuvent être en cause. Essayez de déplacer votre portable ou de rapprocher les deux périphériques.
Si le périphérique avec lequel vous souhaitez communiquer est déjà en communication avec un autre périphérique Bluetooth, il se peut que votre portable soit incapable de l’identifier ou de communiquer avec lui.
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
76
Vérifiez que la fonction Bluetooth du périphérique avec lequel vous souhaitez communiquer est activée. Pour plus de détails, consultez le manuel dutilisation du périphérique en question.
Je ne parviens pas à arrêter la fonction Bluetooth
Maintenez le bouton dalimentation Bluetooth enfoncé pendant quatre secondes au moins, et vérifiez que le témoin Bluetooth est éteint.
Si la procédure précédente s’avère infructueuse, appuyez sur le bouton de mise sous tension du système et maintenez-le enfoncé pendant au moins quatre secondes. L’ordinateur s’éteint.
Je ne parviens pas à me connecter avec un autre périphérique Bluetooth par le biais de services fournis par un autre périphérique Bluetooth
Vous ne pourrez vous connecter à un autre périphérique Bluetooth™ que par le biais des fonctionnalités offertes sur votre portable. Pour plus dinformations, consultez laide de BlueSpace et le manuel d’utilisation du périphérique Bluetooth concerné.

Problèmes liés à l'affichage

Rien ne s'affiche sur l'écran LCD
Vérifiez que lordinateur est branché sur une source dalimentation et quil est sous tension.
Vérifiez que le témoin dalimentation situé sur la face avant de lordinateur indique que celui-ci est sous tension.
Vérifiez que les batteries sont insérées correctement et quelles sont chargées.
Réglez la luminosité de l’écran LCD.
Il se peut que lordinateur soit en mode de mise en veille vidéo. Appuyez sur nimporte quelle touche pour activer l’affichage.
Assistance
77
Vous pouvez sélectionner le mode daffichage externe. Appuyez sur la touche <Fn> et maintenez-la enfoncée tout en appuyant à plusieurs reprises sur la touche <F7>.
Le centrage ou la taille de l'image affichée sur le moniteur externe est incorrect
Utilisez les boutons de réglage de votre moniteur externe pour ajuster l’image.
La fenêtre que je viens de fermer reste affichée sur mon écran LCD.
®
Appuyez sur la touche Windows
et sur la touche <D> à deux reprises pour rafraîchir l’écran.
L'image affichée sur l'écran LCD est trop sombre.
Si un moniteur externe est branché sur le port Moniteur, débranchez-le.
Je ne parviens pas à afficher des images du Viseur, des séquences vidéo DVD ou des séquences MOTION EYE sur l'écran LCD de mon portable et sur un écran externe.
Il est impossible dafficher ces images sur les deux écrans. Veuillez choisir un seul écran.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony

Problèmes liés aux lecteurs de CD-ROM et de disquettes

Le plateau du lecteur de CD-ROM ne s'ouvre pas.
Assurez-vous que lordinateur est allumé.
Appuyez sur la touche d’éjection du lecteur de CD-ROM.
Si la touche d’éjection ne fonctionne pas, insérez un objet fin et pointu dans lencoche située à droite de la touche d’éjection pour ouvrir le plateau.
Le lecteur de CD-ROM ne fonctionne pas.
Assurez-vous que l’étiquette du CD-ROM est tournée vers le haut.
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Si le CD-ROM fait appel à un logiciel, assurez-vous que celui-ci a été correctement installé.
Vérifiez le volume des haut-parleurs.
Nettoyez le CD-ROM.
Si vous constatez la présence de condensation, laissez lordinateur allumé pendant au moins une heure sans y toucher.
Le lecteur de disquettes ne parvient pas à écrire sur une disquette.
La disquette est protégée en écriture. Désactivez le mécanisme de protection ou utilisez une disquette non protégée en écriture.
Vérifiez que la disquette est correctement insérée dans le lecteur de disquettes.
78
Assistance
79
Lorsque je double-clique sur l'icône d'une application, un message du type " Vous devez insérer le CD de l'application dans votre lecteur de CD-ROM " s'affiche et le logiciel ne démarre pas.
Certains logiciels nécessitent lutilisation de fichiers spécifiques enregistrés sur le CD-ROM de lapplication. Insérez le disque et essayez de lancer le programme.
Veillez à placer le disque sur le plateau avec l’étiquette tournée vers le haut.
Lorsque je retire le Memory Stick, un message d'erreur apparaît.
Insérez à nouveau le Memory Stick dans son logement et appuyez sur la touche <Entrée>. Attendez que lexécution de lapplication active ait pris fin avant de retirer le Memory Stick. Si le message confirme l’éjection du Memory Stick, cliquez sur OK.

Problèmes liés à la caméra MOTION EYE

Une ligne verticale apparaît lorsque je filme un sujet clair sur fond sombre à l'aide de la caméra MOTION EYE.
Il sagit en fait dun effet de traînage, qui nest en aucune façon un dysfonctionnement.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
L'image affichée dans le Viseur de Smart Capture est de mauvaise qualité.
Si vous prenez un sujet qui se déplace rapidement, des blancs peuvent apparaître dans votre photo. Toutefois, ce phénomène nest pas signe dun mauvais fonctionnement.
Les images capturées avec la caméra MOTION EYE ne sont pas claires.
La prise de photos sous un éclairage fluorescent est propice aux reflets.
Des bruits rouges ou verts peuvent apparaître si les images capturées comportent des parties sombres.
Vérifiez que la lentille de la caméra MOTION EYE est propre.
Utilisez la bague de mise au point pour ajuster votre prise de vue.
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Des blancs visuels et sonores apparaissent lors de l'importation d'images vidéo.
Le réglage des effets dans Smart Capture peut être à lorigine de blancs.
La caméra MOTION EYE n'affiche aucune image.
Vérifiez que la caméra MOTION EYE nest pas utilisée par un autre logiciel tel que Smart Capture.
Il se peut que la mémoire vidéo s’épuise et que limage ne soit donc plus affichée. Cela peut être dû au mode d’affichage, à la palette de couleurs ou à autre chose encore. Réglez la palette de couleurs ou la résolution de l’écran à un niveau inférieur.
Démarrez lutilitaire de paramétrage de la caméra puis sélectionnez Default.
Si ces contre-mesures ne fonctionnent pas, redémarrez votre portable.

Problèmes liés au son

Les haut-parleurs n'émettent aucun son.
Les haut-parleurs intégrés sont peut-être éteints. Appuyez sur <Fn>+<F3> pour les allumer.
Le volume des haut-parleurs est peut-être réglé au minimum. Appuyez sur <Fn>+<F4>, puis sur ou pour augmenter le volume.
Si votre ordinateur est alimenté par la batterie, vérifiez que la batterie est branchée correctement et quelle est chargée.
Si vous utilisez une application dont le volume peut être réglé séparément, vérifiez si le volume est suffisamment élevé.
Vérifiez les commandes de volume dans Windows®.
Si des haut-parleurs externes sont reliés à l’ordinateur, vérifiez quils sont branchés convenablement et que le volume est suffisamment élevé. Si les haut-parleurs ont un bouton de coupure du son, assurez­vous qu’il est désactivé. Si les haut-parleurs sont alimentés par batteries, vérifiez quelles sont correctement insérées et chargées.
Si vous avez branché un câble audio sur la prise écouteurs, déconnectez-le.
80
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
81
Le microphone ne fonctionne pas.
Si vous utilisez un microphone externe, vérifiez qu’il est branché sur la prise microphone.
J'obtiens un message d'erreur lorsque j'utilise des logiciels ayant recours à la communication vocale.
Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l’icône Yamaha DS-XG Audio Config. Sous longlet Echo, désélectionnez la case Activer. Cliquez sur OK.
Si vous utilisez simultanément plusieurs logiciels ayant recours à la communication vocale, fermez-les.

Problèmes liés aux périphériques

Les périphériques DV ne fonctionnent pas. Le message "L'équipement DV semble être déconnecté ou éteint" s'affiche à l'écran.
Vérifiez que le périphérique DV est sous tension et que les câbles sont correctement branchés.
Si vous utilisez plusieurs périphériques i.LINK, leur combinaison peut provoquer une instabilité. Dans ce cas, mettez tous les périphériques connectés hors tension et débranchez ceux dont vous ne vous servez pas. Vérifiez les branchements, puis remettez les périphériques sous tension.
Assistance
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
82
La carte PC Card ne fonctionne pas.
Assurez-vous que la carte PC Card est compatible avec votre version de Windows®.
Dans l’utilitaire Sony Notebook Setup, désactivez les périphériques dont vous ne vous servez pas.
Si vous utilisez deux cartes PC Card, lancez lutilitaire Sony Notebook Setup pour désactiver les périphériques que vous nexploitez pas actuellement.
L'imprimante ne fonctionne pas.
Vérifiez le branchement de tous les câbles de limprimante.
Vérifiez que votre imprimante est configurée correctement et que vous disposez de pilotes récents. Au besoin, contactez votre revendeur.

Problèmes liés aux captures vidéo numériques et à DVgate

Lorsque j'utilise DVgate pour enregistrer des images vers un périphérique vidéo numérique, mon système affiche le message " Impossible d'enregistrer vers la platine DV. Veuillez en vérifier l'alimentation, la connexion, etc. "
Fermez toutes vos applications et redémarrez lordinateur. Ce problème se manifeste parfois lors de lenregistrement répété dimages vers un périphérique vidéo numérique à partir du logiciel DVgate.

Précautions d'emploi

Précautions d'emploi
Ce chapitre décrit les consignes de sécurité et les précautions à prendre pour éviter dendommager votre ordinateur.
Votre portable et ses modules de mémoire utilisent des composants de haute précision ainsi que des connecteurs électroniques. Pour éviter toute annulation de votre garantie suite à une mauvaise manipulation, nous vous conseillons de :
En cas de problème, contactez le service dassistance VAIO-Link.
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
83
contacter votre revendeur avant dinstaller un nouveau module de mémoire ; ne pas procéder vous-même à l’installation, si vous ne maîtrisez pas la procédure de mise à niveau de la
mémoire de votre portable ; ne pas toucher les connecteurs ni ouvrir le panneau d’accès aux modules.
Précautions d'emploi

Positionnement d'un capot de touche

Si la touche Entrée ou la barre d’espace venait à se détacher, procédez comme suit pour la remettre. Si une autre touche se détache, repositionnez-la et appuyez jusqu’à ce quun déclic se produise.
Pour remplacer une touche, procédez comme suit :
1 Ôtez le fil qui se trouve sous la touche si nécessaire. 2 Placez chaque extrémité du fil dans un crochet (2). 3 Vérifiez ensuite que la touche est bien centrée puis enfoncez la jusqu’à ce quelle soit bien fixée.
Touche Entrée:
84
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Barre d’espace :
Ne retirez pas volontairement le capot des touches.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement. Manipulez les touches avec précaution. Une pression trop
forte sur celles-ci pourrait endommager votre portable.
Précautions d'emploi

Autres précautions

Manipulation de l'écran LCD

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
85
Ne laissez pas l’écran LCD exposé au soleil, il risquerait d’être endommagé. Faites attention lorsque vous utilisez lordinateur à proximité d’une fenêtre.
Ne rayez pas l’écran LCD et ny exercez aucune pression. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement. L’utilisation de lordinateur dans des conditions de basse température peut entraîner la formation d’une
image résiduelle sur l’écran. Il ne sagit en aucune façon dun dysfonctionnement. Une fois l’ordinateur revenu à une température normale, l’écran retrouve son aspect habituel.
Une image résiduelle peut apparaître sur l’éc ra n s i l a m ême image reste affichée trop longtemps. L’image résiduelle disparaît au bout dun moment. Ce phénomène peut être évité grâce aux écrans de veille.
L’écran chauffe pendant son utilisation. Ce phénomène est normal et ne constitue nullement un signe de dysfonctionnement.
L’écran LCD a été fabriqué avec une technologie de haute précision. Toutefois, il se peut que vous constatiez lapparition régulière de petits points noirs et/ou lumineux (rouge, bleu ou vert) sur l’écran. Il sagit dune conséquence normale du processus de fabrication et non d’un signe de dysfonctionnement.
Nous vous conseillons de frotter légèrement votre écran LCD. Dans le cas contraire, vous risqueriez de lendommager. Essuyez-le à l’aide dun tissu doux et sec.
Précautions d'emploi

Utilisation des sources d'alimentation

Manipulation de votre portable

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
86
Votre ordinateur fonctionne sur une alimentation secteur de 100 V-240 V, 50/60 Hz. Ne partagez pas une même prise avec d’autres équipements fonctionnant sur le secteur, comme un
copieur ou un déchiqueteur. Vous pouvez vous procurer un boîtier d’alimentation équipé dun onduleur. Ce dispositif protègera votre
ordinateur contre les dégâts provoqués par les brusques pointes de tension qui peuvent se produire, par exemple, lors dun orage.
Ne posez pas dobjets lourds sur le cordon d’alimentation. Pour débrancher le cordon, tirez-le par la prise. Ne tirez jamais directement sur le cordon. Si vous navez pas besoin de votre ordinateur pendant quelque temps, débranchez-le de la prise murale. Si vous navez pas besoin de ladaptateur secteur, débranchez-le de la prise secteur. Servez-vous uniquement de ladaptateur fourni. N’en utilisez pas dautre.
Nettoyez le boîtier à l’aide dun chiffon doux et sec ou dun chiffon légèrement humecté d’une solution à base de détergent doux. Nutilisez pas de tissus abrasifs, de poudre décapante ou de solvants tels qualcool ou benzine. Vous risqueriez d’abîmer la finition de l’ordinateur.
En cas de contact accidentel avec un objet solide ou liquide, éteignez lordinateur et débranchez-le. Nous vous recommandons de faire contrôler votre ordinateur par un technicien qualifié avant de le réutiliser.
Ne laissez pas tomber lordinateur et ne placez pas dobjets lourds sur ce dernier. Nexposez pas votre ordinateur à :
des sources de chaleur telles que radiateurs ou bouches d’aération,
la lumière directe du soleil,
une poussière excessive,
lhumidité ou à la pluie,
Précautions d'emploi
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
87
des vibrations ou des chocs mécaniques,
des aimants puissants ou des haut-parleurs non blindés magnétiquement,
une température ambiante supérieure à 35 ºC ou inférieure à 10 ºC,
une forte humidité.
Ne placez pas d’équipement électronique à proximité de votre ordinateur. Le champ électromagnétique de lordinateur peut provoquer un dysfonctionnement.
Travaillez dans un lieu suffisamment aéré pour éviter une chaleur excessive. Ninstallez pas votre ordinateur sur une surface poreuse telle quun tapis ou une couverture, ou à proximité de matériaux susceptibles dobstruer les fentes d’aération, par exemple des rideaux ou du tissu.
L’ordinateur émet des signaux radio de haute fréquence qui peuvent brouiller la réception des émissions de radio et de télévision. Dans ce cas, éloignez lordinateur du poste de radio ou de télévision.
Pour éviter tout problème, utilisez uniquement l’équipement périphérique et les câbles d’interface indiqués.
Nutilisez pas de câbles de connexion sectionnés ou endommagés. Votre ordinateur ne peut pas être connecté à un téléphone à pièces. Il peut également s’avérer
incompatible avec un central téléphonique (PBX). Un brusque changement de température peut créer de la condensation à l’intérieur de votre ordinateur.
Dans ce cas, attendez au moins une heure avant de le mettre sous tension. En cas de problème, débranchez votre ordinateur et contactez le service VAIO-Link.
Veillez à débrancher le cordon dalimentation avant de nettoyer lordinateur.
Précautions d'emploi

Manipulation des disquettes

Manipulation des CD-ROM

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony

Utilisation de la batterie

88
Nouvrez pas le volet manuellement et ne touchez pas la surface de la disquette. Tenez les disquettes à l’écart des aimants. Tenez les disquettes à l’écart de la lumière directe du soleil et autres sources de chaleur.
Ne touchez pas la surface du disque. Ne laissez pas tomber le disque et ne le pliez pas. Les traces de doigts et la poussière à la surface dun disque peuvent en perturber la lecture. Il est essentiel
de manipuler les disques avec soin pour préserver leur fiabilité. Nutilisez pas de solvants tels que le benzine, les dissolvants, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou les bombes antistatiques.
Pour un nettoyage normal, tenez le disque par les bords et utilisez un chiffon doux pour essuyer la surface, du centre vers l’extérieur.
Si le disque est très sale, humectez un chiffon doux avec de leau, essorez-le bien, puis essuyez la surface du disque, du centre vers l’extérieur. Essuyez les traces d’humidité à l’aide d’un chiffon doux et sec.
Nexposez jamais la batterie à des températures supérieures à 60 °C, par exemple dans une voiture garée au soleil ou sous la lumière directe du soleil.
La durée de vie dune batterie est plus courte dans un environnement froid. En effet, à basse température, leur efficacité diminue.
Chargez les batteries à une température comprise entre 10 °C et 30 °C. Des températures plus faibles requièrent un temps de chargement plus long.
Lorsque la batterie est en service, elle chauffe. Ce phénomène est normal et ne doit pas vous inquiéter.
Précautions d'emploi

Utilisation des écouteurs

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
89
Tenez la batterie à l’écart de toute source de chaleur. Gardez la batterie au sec. Nessayez pas douvrir la batterie ou la démonter. Nexposez pas la batterie à des chocs mécaniques. Si vous ne devez pas utiliser l’ordinateur pendant quelque temps, retirez la batterie pour éviter de
lendommager. Si, après avoir chargé complètement la batterie, son niveau de charge reste bas, il est possible que la
batterie soit usagée. Dans ce cas, remplacez-la. Il nest pas nécessaire de décharger la batterie avant de la recharger. Si vous navez pas utilisé la batterie depuis très longtemps, rechargez-la.
Prévention routière Nutilisez pas les écouteurs au volant, à bicyclette ou lorsque vous conduisez tout autre véhicule à moteur. Il sagit dune pratique risquée et interdite par certaines législations. De même, lutilisation des écouteurs en marchant peut présenter certains risques lorsque le niveau sonore est élevé, spécialement aux passages cloutés.
Prévention des troubles auditifs – Ne réglez pas le volume des écouteurs trop fort. Les spécialistes de laudition déconseillent une utilisation prolongée et régulière des écouteurs, a fortiori à un niveau sonore élevé. Si vous entendez des bourdonnements, réduisez le volume ou cessez dutiliser les écouteurs.
Précautions d'emploi

Manipulation du Memory Stick

Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
90
Ne touchez pas le port avec vos doigts ou des objets métalliques. Utilisez uniquement l’étiquette fournie avec le Memory Stick. Ne pliez pas le Memory Stick, ne le laissez pas tomber et ne le soumettez pas à des chocs violents. Nessayez pas de démonter ou de modifier le Memory Stick.
Évitez d’exposer les cartes de votre ordinateur à l’humidité. Évitez d’utiliser ou de stocker le Memory Stick dans un endroit soumis à :
des températures extrêmement élevées (par exemple, dans une voiture garée au soleil),
la lumière directe du soleil,
un taux dhumidité élevé ou à proximité de substances corrosives.
Utilisez le coffret de rangement fourni avec le Memory Stick.

Fiche technique PCG-C1VFK

Fiche technique PCG-C1VFK
Nom du produit PCG-C1VFK
91
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Système dexploitation
Processeur
Disque dur
Mémoire vive standard
Mémoire vive maximale
Écran LCD
Mémoire cache de niveau 2 (L2)
MPEG
Éléments graphiques
Audio
Possibilités dextension
Éléments intégrés
Boutons spéciaux
Possibilités de connexion sur le portable
Microsoft®Windows®2000 Professionnel
Processeur Crusoe™ TM5600 à 667 MHz
15 Go
SDRAM de 128 Mo
192 Mo
Écran XGA TFT ultra large de 8,95 pouces
512 Ko (intégration UC)
Vidéo numérique MPEG 2 avec affichage plein écran
Processeur graphique ATI Rage avec RAM vidéo de 8 Mo et accélérateur 3D
Son stéréo de qualité CD 16 bits
Prise en charge dune carte PCMCIA de Type II et compatibilité avec
la norme CardBus
Microphone, haut-parleurs stéréo, caméra MOTION EYE,
dispositif de pointage, Jog Dial, MagicGate MemoryStick
Jog Dial, Capture, Bluetooth
Moniteur VGA, projecteur ou téléviseur, MagicGate Memory Stick ou
Memory Stick, haut-parleurs externes, microphone, USB,
cartes PC Card de Type II, S400 i.LINK (IEEE 1394)
Fiche technique PCG-C1VFK
Nom du produit PCG-C1VFK
92
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Accessoires fournis
Assistance
Garantie
Source d’alimentation
Gestion de l’alimentation
Batterie
Dimensions
Largeur Hauteur Profondeur
Poids
Avec la batterie
Temp érature de fonctionnement
Temp érature de stockage
Taux d’humidité de fonctionnement
Taux d’humidité autorisé pour le stockage
Batterie rechargeable, adaptateur secteur, cordon d’alimentation,
adaptateur de moniteur, embouts de rechange pour manette,
câble audio/vidéo
1 année dassistance gratuite par VAIO-Link
1 année de garantie (pièces et main-d’œuvre)
16 V CC/CA 100-240 V
Conformité Energy Star
Interface ACPI (Advanced Configuration & Power Interface)
Lithium ion
248 mm
27 mm
152 mm
990 g
+5 °C à +35 °C (gradient de température inférieur à 10 °C par heure)
-20 °C à +60 °C (gradient de température inférieur à 10 °C par heure)
20 % à 80 % (sans condensation), à condition que le taux dhumidité soit
inférieur à 65 % à +35 °C (hygrométrie inférieure à 29 °C)
10 % à 90 % (sans condensation), à condition que le taux dhumidité soit
inférieur à 20 % à +60 °C (hygrométrie inférieure à 35 °C)
Fiche technique PCG-C1VFK
Nom du produit PCG-C1VFK
93
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Communication sans fil
Méthode de communication
Vitesse de communication maximale
Sortie
Périmètre de communication
Profils compatibles avec Bluetooth
Bande de fréquence utilisée
Logiciels fournis
Caméra MOTION EYE
Périphérique dimage
Objectif
Équilibre des blancs
Vitesse d’obturation
Capture de séquences vidéos Taille
Bluetooth standard version 1.0B
Environ 723 Kbits/s
Bluetooth™* standard Power Class1
De 10 à 1000 mètres environ (espace ouvert)
Profil daccès générique
Profil dapplication de détection de service
Profil de port série
Profil d’accès réseau à distance
Bande de 2,4 GHz (2,400 GHz – 2,4835 GHz)
BlueSpace, VisualShare
350 000 pixels (pixels carré)
Caméra CCD de 1/6 pouce à numérisation progressive de 350 000 pixels
Distance de prise de vue : f= 2,8 mm, F = 2,8 mm (
f = 39 mm pour une caméra de 35 mm)
Automatique / Intérieur / Extérieur / Conservé
Automatique / 1/50 / Conservée
YUY2/24 bits RVB
Motion JPEG/JPEG / taille :VGA hVGA qVGA
Affichage d’images
30 images/seconde maximum (superposition)
Fiche technique PCG-C1VFK
Nom du produit PCG-C1VFK
94
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Images capturées
Consultez nos conditions spéciales dextension de la garantie.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
30 images/seconde maximum (320 x 240 motion JPEG) 15 images/seconde maximum (640 x 480 motion JPEG)

Fiche technique PCG-C1VFLK

Fiche technique PCG-C1VFLK
Nom du produit PCG-C1VFLK
95
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Système dexploitation
Processeur
Disque dur
Mémoire vive standard
Mémoire vive maximale
Écran LCD
Mémoire cache de niveau 2 (L2)
MPEG
Éléments graphiques
Audio
Possibilités dextension
Éléments intégrés
Boutons spéciaux
Possibilités de connexion sur le portable
Microsoft®Windows®2000 Professionnel
Processeur Crusoe™ TM5600 à 667 MHz
15 Go
SDRAM de 128 Mo
192 Mo
Écran XGA TFT ultra large de 8,95 pouces
512 Ko (intégration UC)
Vidéo numérique MPEG 2 avec affichage plein écran
Processeur graphique ATI Rage avec RAM vidéo de 8 Mo et accélérateur 3D
Son stéréo de qualité CD 16 bits
Prise en charge dune carte PCMCIA de Type II et compatibilité avec
la norme CardBus
Microphone, haut-parleurs stéréos, caméra MOTION EYE,
dispositif de pointage, Jog Dial, MagicGate MemoryStick
Jog Dial, Capture
Moniteur VGA, projecteur ou téléviseur, MagicGate Memory Stick ou
Memory Stick, haut-parleurs externes, microphone, USB,
cartes PC Card de Type II, S400 i.LINK (IEEE 1394)
Fiche technique PCG-C1VFLK
Nom du produit PCG-C1VFLK
96
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Accessoires fournis
Assistance
Garantie
Source d’alimentation
Gestion de l’alimentation
Batterie
Dimensions
Largeur Hauteur Profondeur
Poids
Avec la batterie
Temp érature de fonctionnement
Temp érature de stockage
Taux d’humidité de fonctionnement
Taux d’humidité autorisé pour le stockage
Batterie rechargeable, adaptateur secteur, cordon d’alimentation,
adaptateur de moniteur, embouts de rechange pour manette,
câble audio/vidéo
1 année dassistance gratuite par VAIO-Link
1 année de garantie (pièces et main-d’œuvre)
16 V CC/CA 100-240 V
Conformité Energy Star
Interface ACPI (Advanced Configuration & Power Interface)
Lithium ion
248 mm
27 mm
152 mm
980 g
+5 °C à +35 °C (gradient de température inférieur à 10 °C par heure)
-20 °C à +60 °C (gradient de température inférieur à 10 °C par heure)
20 % à 80 % (sans condensation), à condition que le taux dhumidité soit
inférieur à 65 % à +35 °C (hygrométrie inférieure à 29 °C)
10 % à 90 % (sans condensation), à condition que le taux dhumidité soit
inférieur à 20 % à +60 °C (hygrométrie inférieure à 35 °C)
Fiche technique PCG-C1VFLK
Nom du produit PCG-C1VFLK
97
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Caméra MOTION EYE
Périphérique dimage
Objectif
Équilibre des blancs
Caméra CCD de 1/6 pouce à numérisation progressive de 350 000 pixels
Distance de prise de vue : f= 2,8 mm,
F = 2,8 mm (f = 39 mm pour une caméra de 35 mm)
Automatique / Intérieur / Extérieur / Conservé
Vitesse d’obturation
Capture de séquences vidéos Taille
Affichage d’images
Images capturées
Consultez nos conditions spéciales dextension de la garantie.
Les caractéristiques techniques sont susceptibles de modifications sans préavis.
Motion JPEG/JPEG / taille :VGA hVGA qVGA
30 images/seconde maximum (superposition)
30 images/seconde maximum (320 x 240 motion JPEG) 15 images/seconde maximum (640 x 480 motion JPEG)
350 000 pixels (pixels carré)
Automatique / 1/50 / Conservée
YUY2/24 bits RVB
98

INDEX

A
Accentuation des graves 30 Activation/désactivation du haut­parleur 29 Adaptateur secteur 5 Aération 87 Aide 69 Alimentation secteur 18 Appareil photo 67 Avertissements 4
B
Batterie
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
chargement 20
insertion 19 Batterie lithium ion 7 Bouton
alimentation 16
CAPTURE 16
éjection 15
réinitialisation 17 Bouton dalimentation Bluetooth™ 16 Boutons gauche/central/droit 16
, 18
C
Câble
haut-parleurs 55 i.LINK 67 imprimante 63
microphone 56 Caméra intégrée 16 Caméscope 67 Caméscope numérique 67 Caractéristiques techniques 91 Centre d’assistance VAIO-Link 70 Clavier 25 Commandes de combinaison 27 Condensation 87 Connecteur
mini sortie VGA 14
sortie audio/vidéo 14 Connecteur sortie audio/vidéo 14 Consignes de sécurité 4 Copyright 2
, 95
D
Dépannage 70 Disquette
extraction 60
introduction 60 Documentation 9
, 29
DVgate 67
E
Écran 51
ordinateur 51 Emplacement PC Card 15 Ergonomie 12
État de chargement 20 État de chargement de la batterie 20
, 37
F
Fenêtre de lemplacement MG Memory Stick 17 Fente d’aération 15 Fiche technique 91
, 95
G
Garantie 4, 24 Glissière de déverrouillage de la batterie 17 Glissière de verrouillage de la batterie
17
Guide des logiciels 69 Guide service client 69
99
H
Haut-parleurs 16, 55
câble 55
I
i.LINK
périphérique 66 Imprimante 63 Inscription 24 Interrupteur
haut-parleur 29
J
Jog Dial 14, 33
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
L
Lecteur de CD-ROM 62 Lecteur de disquettes
connexion USB 59
retrait 61 Lecteur de disquettes USB 59
M
Macrovision 2
MagicGate Memory Stick™ 15 Manette 16 Memory Stick 39
extraction 42 insertion 41
Memory Stick
MagicGate 15
Microphone 16
câble 56
prise 56 Mini connecteur sortie VGA 14 Mode de mise en veille 29 Mode de mise en veille prolongée 29
49
Mode Normal 48 Modem 4 Modes d’économie d’énergie 48 Moniteur 51
, 56
, 48
, 5
P
Pavé numérique 26 PC Card
extraction 38 Périphérique i.LINK 66 Périphériques 50 Port
batterie 17
i.LINK 15
USB 14 Port de batterie 17 Port i.LINK 15 Port USB 14 Précautions demploi 83 Prise
alimentation secteur 18
écouteurs 14
microphone 14 Projecteur 51
,
R
Recommandations dEnergy Star 3 Réglage de la luminosité 29 Réglementations 6
, 55
, 56
S
Smart Connect 68 Souris 58 Souris USB 58
T
Téléviseur 51 Témoin
alimentation 16
, 28
100
batterie 16 Bluetooth16 disque dur 16 MagicGate Memory Stick™ 28 Num Lk 28 Scr Lk 28 verrouillage des majuscules 16 verrouillage du défilement 16 verrouillage du pavé numérique
16
Touche
Alt 26 Applications 26 Ctrl 26 Esc 25 Fn 26
, 29
impression écran 26
Manuel dutilisation de lordinateur portable Sony
Insert 26 Maj 26
Windows 27 Touche d’insertion 26 Touches de correction 26 Touches de fonction 26 Touches de navigation 26 Touches opérateur 26
, 20, 28
, 28
V
VAIO-Link 70 Ventilation 87 Verrouillage du pavé numérique 26 Volume du haut-parleur 29
, 28
U
USB 57
Loading...