Merci d'avoir acheté le téléphone Sony Ericsson P1i.
Profitez d'outils de messagerie efficaces, d'un appareil
photo 3,2 mégapixels et d'une connexion Internet haut
débit dans tous vos déplacements. Outre le contenu
multimédia préinstallé, de nombreuses surprises vous
attendent sur www.sonyericsson.com/fun.
Visitez également la boutique d'applications Sony Ericsson
à l'adresse www.sonyericsson.com/applicationshop pour
tirer le meilleur parti de votre P1i.
Enregistrez-vous sur le site www.sonyericsson.com/register
et bénéficiez d'une offre exclusive.
Ne manquez pas cette chance !
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Ce guide de l'utilisateur est publié par Sony
Ericsson Mobile Communications AB, ou l'une de
ses filiales locales, sans aucune garantie. Sony
Ericsson Mobile Communications AB, ou l'une de
ses filiales locales, peut à tout moment et sans
préavis apporter des améliorations ou des
modifications à ce guide en raison d'erreurs
typographiques, d'inexactitudes dans le contenu
présenté ou d'améliorations apportées aux
programmes et/ou aux équipements. De telles
modifications seront intégrées aux nouvelles
éditions du guide de l'utilisateur.
Tous droits réservés.
Numéro de publication : FR/LZT 162 102 R1A
Remarque :
Certains des services décrits dans le guide de
l'utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les
réseaux. Cela s'applique également au 112
(numéro d'urgence international du GSM).
Adressez-vous à l'opérateur réseau ou au
fournisseur de services pour vérifier si vous pouvez
utiliser un service spécifique.
Veuillez lire les sections Instructions pour une
utilisation efficace et sans danger et Garantie
limitée avant d'utiliser votre téléphone portable.
Votre téléphone portable permet de télécharger, de
stocker et de transférer du contenu supplémentaire
(des sonneries par exemple). L'usage de ce
contenu peut être limité ou interdit par les droits de
tiers, notamment les restrictions imposées par les
lois en vigueur sur les droits d'auteur. Vous êtes
entièrement responsable du contenu
supplémentaire que vous téléchargez ou transférez
à partir de votre téléphone portable, et non Sony
Ericsson. Avant d'utiliser tout contenu
supplémentaire, vérifiez que l'usage prévu s'inscrit
dans le cadre de la licence appropriée ou est
autorisé. Sony Ericsson ne garantit aucunement
l'exactitude, l'intégrité ou la qualité de tout contenu
supplémentaire ou autre contenu tiers. En aucun
cas, Sony Ericsson ne sera responsable d'aucune
manière de votre utilisation inappropriée de
contenu supplémentaire ou tiers.
Le logo Sony Ericsson, TrackID, PlayNow et
MusicDJ sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro et M2 sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Sony
Corporation. Ericsson est une marque comme rciale
ou déposée de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
Bluetooth™ est une marque commerciale ou
déposée de Bluetooth SIG Inc.
Real est une marque commerciale ou déposée de
RealNetworks, Inc. RealPlayer® for Mobile est
inclus dans le cadre d'une licence avec
RealNetworks, Inc.
Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Tous
droits réservés.
Adobe® Photoshop® Album Edition Découverte et
Adobe® Acrobat® sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated.
Microsoft, Windows, ActiveSync et PowerPoint
sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d'autres pays.
Smart-Fit Rendering est une marque commerciale
ou déposée de ACCESS CO. LTD. au Japon et/ou
dans d'autres pays.
Java, ainsi que les logos et les marques faisant
référence à Java sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Contrat de licence Utilisateur Final pour Sun™
Java™ J2ME™.
1 Restrictions : le Logiciel est constitué
d'informations confidentielles appartenant à Sun et
protégées par la loi sur les droits d'auteur. Sun et/
ou ses concédants restent détenteurs de toutes les
copies existantes. Toute tentative de modification,
de décompilation, de désassemblage, de
décryptage, d'extraction ou de rétroingénierie sur
le Logiciel est interdite. La location, la cession ou la
concession en sous-licence de tout ou partie du
Logiciel est formellement interdite.
2 Règlements relatifs à l'exportation : le Logiciel,
données techniques comprises, est soumis aux lois
sur le contrôle des exportations, et notamment à
l'U.S. Export Administration Act et aux règlements
associés, et peut être soumis aux règlements
relatifs à l'importation et l'exportation en vigueur
dans d'autres pays. Vous vous engagez à respecter
lesdits règlements et reconnaissez que vous êtes
tenu d'obtenir une licence pour exporter,
réexporter ou importer le Logiciel. Le Logiciel ne
peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) vers
Cuba, l'Irak, l'Iran, la Corée du Nord, la Libye, le
Soudan et la Syrie (cette liste pouvant être modifiée
à tout moment), ou tout autre pays à l'encontre
desquels les États-Unis ont décrété un embargo,
ou vers tout ressortissant ou résident de l'un de ces
pays ; (ii) vers toute personne inscrite sur l'une des
listes de proscription américaines : Specially
Designated Nations de l'U.S. Treasury Department
et Table of Denial Orders de l'U.S. Commerce
Department.
3 Limitation des droits : l'utilisation, la copie et la
divulgation par le Gouvernement des États-Unis
d'Amérique sont soumises aux restrictions
énoncées dans la clause « Rights in Technical Data
and Computer Software » (DFARS 252 227-7013(c)
(1) (ii) et FAR 52 227-19(c) (2)).
Les noms de produits et de sociétés cités dans le
présent document peuvent constituer des marques
commerciales de leur propriétaire respectif.
Tous les droits non expressément accordés dans le
présent document sont réservés.
Les images de ce guide ne sont présentes qu'à des
fins d'illustration et peuvent ne pas représenter le
téléphone de manière fidèle.
Avant d'utiliser votre nouveau
téléphone, nous vous recommandons
de lire attentivement les instructions
présentées dans le chapitre Mise en route.
Symboles relatifs aux
instructions
Les symboles suivants apparaissent
dans le présent guide :
Remarque
Conseil
Un service ou une fonction
dépend du réseau ou de
l'abonnement. Contactez votre
opérateur pour plus
d'informations.
Aide supplémentaire
L'ensemble de la documentation
utilisateur comprend les éléments
suivants :
• Guide de l'utilisateur : présentation
du téléphone et informations
nécessaires à la mise en route.
• Aide du téléphone : système d'aide
intégré au téléphone. Dans la
plupart des applications, l'aide est
accessible à partir du menu Plus.
• Guide Web : guide de l'utilisateur
actualisé, proposant des
instructions par étape et des
informations supplémentaires sur
les fonctions disponibles sur votre
téléphone. Le guide Web est
disponible depuis votre ordinateur à
l'adresse :
www.sonyericsson.com/support.
Si vous disposez d'une connexion
Internet sur votre téléphone, vous
pouvez également accéder à ce
guide depuis le navigateur Web de
votre téléphone.
Si vous accédez au guide Web via votre
téléphone, certains coûts peuvent vous
être facturés, en fonction de la connexion
Internet utilisée. Pour plus d'informations,
veuillez contacter votre opérateur.
Coffret
1
2
3
4
1Téléphone
2Chargeur
1
1
10
9
8
6
5
3Casque stéréo portable mains
libres
4Station d'accueil
5Pochette
6Batterie
7Memory Stick™
8Câble USB
9Stylet supplémentaire
10Documentation
11CD avec l'application PC
Suite Sony Ericsson pour
7
smartphones
Si votre coffret ne contient pas tous les
éléments énumérés, veuillez contacter le
revendeur.
Vous devez recharger la batterie
lorsque le voyant situé sur la base du
téléphone clignote en rouge ou
lorsque le message indiquant que la
batterie est faible apparaît à l'écran.
appuyant légèrement sur la partie
supérieure et faites-le glisser le long
du téléphone.
2 Insérez la batterie.
3 Repositionnez le cache sur le
téléphone en le faisant glisser.
Pour recharger la batterie
1 Vérifiez que la batterie est bien
insérée.
2 Branchez le chargeur sur le téléphone.
3 Branchez le chargeur sur la prise
secteur.
Un voyant vert s'allume sur la base du
téléphone lors de la charge. Si le
téléphone est hors tension pendant la
charge, un voyant rouge s'allume.
Le témoin lumineux vert clignote lorsque
vous avez, par exemple, reçu un
nouveau message ou manqué un appel.
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez auprès
d'un opérateur réseau, vous recevez
une carte SIM (Subscriber Identity
Module). Cette carte renferme des
informations telles que votre numéro
de téléphone, la liste des services
compris dans votre abonnement et le
contenu de votre répertoire. Un code
PIN vous est fourni avec la carte SIM.
Si vous y êtes invité, vous devez saisir
ce code lorsque vous mettez le
téléphone sous tension pour la
première fois.
Si vous saisissez un code PIN erroné,
appuyez sur pour le supprimer. Si
vous entrez trois fois de suite un code
PIN erroné, la carte SIM se bloque. Pour
la débloquer, vous devez saisir le code
PUK fourni avec la carte SIM.
Verrouillage du clavier
Votre téléphone intègre une fonction
de verrouillage du clavier, activée par
défaut. Vous pouvez la désactiver
sous Menu principal >Panneau de
configuration >Sécurité >
Verrouillage.
Pour déverrouiller le clavier
1 En mode Veille, appuyez sur.
2 Sélectionnez Déverrouiller.
Pour verrouiller le clavier
manuellement
1 En mode Veille, appuyez sur.
2 Sélectionnez Tout verrouiller.
Vous pouvez également maintenir
appuyée la touche pour
verrouiller/déverrouiller le clavier.
Pour plus d'informations sur les
options de verrouillage, reportez-vous
à la section Panneau de configuration
du guide Web.
Assistants
Des assistants sont disponibles pour
vous permettre de configurer le
téléphone.
• Assistant de configuration : il vous
aide à régler les principaux
paramètres de votre téléphone.
L'assistant se lance généralement
lors de la première utilisation du
téléphone. Il se trouve également
dans Menu principal >Panneau de
configuration >Autre >Assistant
d'installation.
• Assistant Internet : il télécharge
automatiquement les paramètres de
navigation Internet et des MMS.
L'assistant se lance généralement
lors de la première utilisation du
téléphone. Il se trouve également
dans Menu principal >Panneau de
ou pour afficher une vue panoramique
d'images multimédias.
Recherche d'applications
Mode veille
Le mode veille permet d'effectuer
diverses tâches ; il s'affiche chaque
fois que vous activez votre téléphone.
Vous pouvez modifier l'écran de veille
dans Menu principal >Panneau de
configuration > Périphérique >
Application de veille pour obtenir :
• Menu activité : affichage de la vue
Aujourd'hui et de la vue Raccourcis
que vous pouvez déterminer pour
accéder aux applications les plus
utilisées.
• Aucun : affichage agrandi de
l'horloge.
Menu principal
Toutes les applications du téléphone
sont accessibles depuis le menu
principal. Vous pouvez afficher les
applications du menu principal dans
une grille ou sous forme de liste.
Pour accéder à toutes les
applications du menu principal
avec le stylet ou du bout des doigts,
ou faites tourner le Jog Dial pour le
mettre en surbrillance et appuyez sur
le Jog Dial.
Pour quitter une application sans la
fermer
• Basculez vers une autre application à
l'aide du Gestionnaire de tâches. Voir
également Gestionnaire de tâches,
page 12.
Pour fermer une application
• Exercez une pression prolongée
sur. Toutes les données sont
sauvegardées.
Gestionnaire de tâches
Le Gestionnaire de tâches vous
permet de basculer d'une application
à une autre. Le fait de quitter une
application via le Gestionnaire de
tâches vous permet de revenir au
même écran lorsque vous réactivez
l'application. Cette fonction est utile,
notamment pour les opérations de
couper-coller de texte entre deux
applications.
Pour basculer vers une autre
application
1 Sélectionnez dans la barre d'état
ou Plus >Gestionnaire de tâches.
2 Sélectionnez l'onglet Récentes.
3 Sélectionnez l'application, puis
Permuter.
Barre d'état
La barre d'état située en haut de
l'écran contient des icônes indiquant
le statut des paramètres et les
activités en cours.
Votre téléphone est accompagné d'un
Memory Stick pouvant être utilisé
comme support de stockage
supplémentaire pour toutes vos
photos, applications, chansons, etc.
Vous avez la possibilité de renommer
et de formater votre Memory Stick.
Vous pouvez également transférer des
données de/vers votre Memory Stick.
Pour insérer le Memory Stick
1 Ouvrez le cache.
2 Insérez le Memory
Stick dans
l'emplacement.
Pour retirer le
Memory Stick
1 Ouvrez le cache.
2 Appuyez sur le bord du Memory Stick
(vers l'intérieur) pour le libérer de son
logement.
Ne retirez pas le Memory Sticken cours
de transfert. Cela pourrait provoquer
l'arrêt du téléphone ou endommager le
système de fichiers du Memory Stick.
Accessoires de connexion
Pour connecter un accessoire
• Connectez l'accessoire sur la base du
téléphone.
Inclinez le connecteur vers le haut
lorsque vous déconnectez l'accessoire.
Son
Pour définir le volume du hautparleur au cours d'un appel
À partir de l'écran de veille, vous pouvez
maintenir la touche enfoncée pour
activer ou désactiver le mode silencieux.
Transfert du son
Lorsqu'un appel est en cours ou que
vous écoutez votre lecteur audio, par
exemple, vous pouvez transférer le
son vers un accessoire connecté,
comme un casque Bluetooth.
Pour transférer du son
1 Sélectionnez>Volume.
2 Sélectionnez Plus >Transfert du son.
Mise à jour du logiciel
Lorsqu'une version améliorée du
logiciel de votre téléphone est
disponible, vous pouvez procéder à
une mise à jour via le service Sony
Ericsson Update Service, à l'adresse :
www.sonyericsson.com/support.
Cette page Web contient des
instructions supplémentaires et fournit
une procédure détaillée.
Saisie de texte
La saisie de texte peut être effectuée
de différentes manières. Le clavier
double fonction fonctionne en tant que
clavier standard. Le clavier à l'écran
s'affiche lorsque vous
sélectionnez. Vous pouvez
également utiliser le stylet pour écrire
directement sur votre écran.
Si vous sélectionnez une nouvelle langue
sur le téléphone, le fonctionnement du
clavier basculera automatiquement vers
cette langue.
Clavier double fonction
Chaque touche comporte plusieurs
caractères et symboles. En veille, le
clavier est en mode saisie numérique.
Les caractères sont accessibles par
pression sur la partie gauche ou droite
de la touche. En appuyant sur,
vous pouvez accéder aux caractères
et symboles situés sur la partie
supérieure de chaque touche.
Si vous appuyez sur une touche
associée à d'autres caractères, ceux-
ci sont affichés dans la zone de
présélection en haut de l'écran.
Clavier tactile
Le clavier à l'écran vous permet de
sélectionner les caractères et
symboles avec le stylet. Le clavier à
l'écran peut être défini en plusieurs
langues.
Pour utiliser le clavier à l'écran
• Sélectionnez le symbole du clavier à
l'écran situé dans la barre d'état.
Pour modifier la langue du clavier à
l'écran
• Sélectionnez> Configuration,
puis une langue.
Reconnaissance d'écriture
manuscrite
La fonction de reconnaissance
d'écriture manuscrite permet de
convertir les mouvements du stylet
effectués directement sur l'écran en
caractères (lettres, chiffres ou autres)
et de les afficher sous forme de texte.
Elle n'est active que dans les zones
prévues pour la saisie de texte.
Pour saisir des lettres
• Tracez les lettres minuscules en
dessous de la flèche et les lettres
majuscules dans l'alignement de la
flèche.
a
b
c
d
e
f
g
h
2
1
i
2
2
1
1
j
1
2
k
l
m
Commencez à tracer les caractères au
niveau du point.
1 Saisissez la lettre de base.
2 Tracez l'accent au-dessus de la flèche
pour former la lettre accentuée.
Saisie intuitive
Vous pouvez utiliser le mode saisie
intuitive avec toutes les méthodes de
saisie. La suggestion pour le mot
principal ou le mot suivant est affichée
directement dans votre texte ; des
suggestions supplémentaires sont
8
9
+
*
/
\
(
)
=
.
,
ou
S
proposées dans une zone de
présélection en haut de l'écran.
Pour activer la saisie intuitive
1 Sélectionnez Plus >Options de texte.
2 Cochez la case pour activer le mode
saisie intuitive amélioré dans la barre
d'état.
Pour modifier la 1re et la 2nde langue
du dictionnaire pour la saisie intuitive
1 Sélectionnez Plus > Options de texte
et activez l'option Saisie intuitive.
2 Sélectionnez 1re langue ou 2nde
langue.
3 Sélectionnez une langue dans la liste.
4 Sélectionnez Enregistrer.
Modifier texte
Dans le menu Plus, vous pouvez
accéder à des fonctions d'édition
telles que Copier, Couper ou Coller.
Certaines fonctions d'édition de texte ne
sont accessibles que lorsque le texte est
mis en surbrillance.
Pour mettre du texte en surbrillance
à l'aide du stylet
• Placez le stylet à la fin du texte,
maintenez-le un court instant, puis
faites-le glisser sur le texte.
La fonction Mes mots vous permet de
créer votre propre dictionnaire ; vous
pouvez ajouter des symboles et
modifier les options de texte dans le
menu Plus.
Pour ajouter des mots dans le
dictionnaire Mes mots
1 Sélectionnez Plus >Options de
texte >Mes mots.
2 Sélectionnez Ajouter.
3 Entrez le nouveau mot et sélectionnez
Terminé.
4 Sélectionnez Enregistrer.
Pour ajouter un symbole
1 Sélectionnez Plus >Options de
texte >Ajouter symbole pour afficher
la table des symboles et des signes de
ponctuation.
2 Sélectionnez le symbole que vous
souhaitez ajouter.
Pour activer le mode Majuscules
automatiques
1 Sélectionnez Plus >Options de texte.
2 Cochez la case pour activer le mode