Sistema Sintetizador digital a
quartzo PLL
Sintonizador de FM
Faixa de sintonia 87.5 MHz - 108.0 MHz
Antena Antena monofilar de FM
Terminais de antena 75 ohms, nã
Frequência intermediária 10.7 MHz
Sintonizador de AM
Faixa de sintonia 530 kHz - 1,710 kHz (com
intervalo de 10kHz)
Antena Antena Loop de AM
Frequência intermediária 450 kHz
Video
Saídas VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms
COMPONENT:
Y: 1 Vp-p 75 ohms
P
75 ohms
HDMI OUT: Type A (19
pinos)
Sony Brasil Ltda.
Publicado por Product & Quality Division
HCD-DZ77T
Geral
Alimentação 127 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo Ligado: 190 W
o de saída (DIGITAL MEDIA PORT)
Tensã
CC 5 V
Corrente de saí
700 mA
Dimensões (aprox.) 430 mm × 66 mm × 385 mm
Peso (aprox.) 4.2 kg
Projetos e especificações sujeitos a alteração sem
prévio aviso.
da (DIGITAL MEDIA PORT)
Standby: 0,3 W (no modo
de Economia de Energia)
(L x A x P)
incluindo partes salientes
Nota sobre componentes especiais
Os componentes identificados com o símbolo 9 contem informações
confidenciais. Siga rigorosamente as instruções ao trocar ou reparar
estes componentes.
ATENÇÃO COM OS COMPONENTES DE SEGURANÇA!
OS COMPONENTES IDENTIFICADOS COM O SÍMBOLO 0
NOS DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS E LISTA DE PEÇAS
SÃO CRÍTICOS PARA A SEGURANÇA. SOMENTE OS
SUBSTITUA POR COMPONENTES NUMERICAMENTE
IDENTIFICADOS NESSE MANUAL OU EM SUPLEMENTOS
PUBLICADOS PELA SONY.
3
9
1)
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) é um formato padrão definido pela ISO/MPEG que comprime os dados de áudio.
Os arquivos MP3 devem estar no formato MPEG1 Audio Layer 3.
2)
Os arquivos de imagem JPEG devem ser compatíveis com o formato de imagem DCF. (DCF “Design rule for
Camera File system ”: Padrõ es de im agem par a câmeras d igitais regula mentados p ela JEIT A (Japan El ectron ics and
Information Technology Industries Association).
3)
DivX® é uma tecnologia de compress ão de arquivos de vídeo desenv olvida pela DivX, Inc.
4)
DivX, DivX Certified e os logotipos associados são marcas comerciais da DivX, Inc. e são usados sob licença.
5)
Formato lógico de arquivos e pastas em CD-ROMs, definido pela ISO (International Organization for
Standardization).
Os logotipos de “DVD-RW”, “DVD+RW”, “DVD+R”, “DVD VIDEO” e “CD” são marcas comerciais.
Este sistema não pode reproduzir os seguintes discos:
• CD-ROM/CD-R/CD-RW que não estejam gravados nos formatos listados na página 8
• CD-ROM gravados no formato PHOTO CD
• Seções de dados de CD-Extra
• CD Graphics
•DVD de áudio
• DATA DVD que não contenham arquivos MP3, arquivos de imagem JPEG ou
arquivos de vídeo DivX
•DVD-RAM
O sistema também não pode reproduzir os seguintes discos:
• Um DVD VIDEO com um código de região diferente (página 10)
• Um disco com formato fora do padrão (exemplo: formato de cartão, coração)
• U m disco com etiquetas ou adesivos colados, ou com resíduo destes materiais
DATA DVD –• DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/
DVD+R/D VD+RW no formato
DATA DVD, contendo arquivos
MP3
1)
, arquivos de imagem
JPEG
2)
e arquivos de víde o
DivX
3)4)
compatíveis com UDF
(Universal Disk Format - Formato
Universal de Disco)
Exemplos de discos que este sistema não pode reproduzir
TipoLogotipo do discoCaracterísticasÍcone
Estas páginas de instruções foram extraídas
do manual de Instruções
Discos que Podem ser Reproduzidos
TipoLogotipo do discoCaracterísticasÍcone
DVD VIDEO• DVD VIDEO
Modo VR (Grava ção
de Víde o)
• DVD-R/DVD-RW no formato
DVD VIDEO ou no modo de vídeo
• DVD+R/DVD+RW no formato
DVD VIDEO
• DVD-R/DVD-RW no modo VR
(Grava çã o de Vídeo) (exce to
DVD-R DL )
Super Audio CD• Super Audio CD
VIDEO CD• VIDEO CD (dis cos das vers ões 1 .1
CD• CD de Áudio
DATA CD –• CD-R/CD-RW/CD-ROM no
e 2.0)
•Super VCD
• CD-R/CD-RW/CD-ROM no
formato de CD de vídeo ou
Super VCD
• CD-R/CD-RW no form ato de
CD de áudio
formato DATA CD, contendo
arquivos MP3
imagem JPEG
vídeo DivX
ISO 9660
Joliet (for m ato e xp andido)
1)
, arquivos de
2)
e arquivos de
3)4)
compatíveis com
5)
Nível 1/Níve l 2, ou
8
Nota sobre CD-R/CD-RW /DVD- R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW
11
Algumas operações de reprodução dos DVDs ou VIDEO CDs podem estar intencionalmente fixadas
pelos fabricantes do software. Uma vez que este sistema reproduz DVDs ou VIDEO CDs de acordo
com o conteúdo estabelecido pelo fabricante do software, algumas funções de reprodução podem não
estar disponíveis. Consulte também as instruções que acompanham os DVDs ou VIDEO CDs.
Este produto incorpora a tecnologia de proteção de direitos autorais, protegida pelas patentes dos
E. U. A. e por outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia deve ser autorizado
pela Macrovision, destinando-se somente para o uso doméstico e outros propósitos limitados de
visualização, a menos que haja autorização da Macrovision. A alteração e a desmontagem são
proibidas.
Este sistema incorpora o decodificador de som surround de matriz adaptável Dolby* Digital e Dolby
Pro Logic (II) e o sistema DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e o símb olo de do is Ds são marcas comerc iais da Dolby Laboratories.
**Fabricado sob licença da DTS, Inc.
“DTS” e “DTS Digital Surround” são marcas registradas da DTS, Inc.
Este sistema incorpora a tecnologia HDMITM (High-Definition Multimedia Interface - Interface
Multimídia de Alta Definição).
HDMI, o logotipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas
registradas da HDMI Licensing LLC.
“BRAVIA” e são marcas comerciais da Sony Corporation.
Nota sobre as operações de reprodução dos DVDs e VIDEO CD
Direitos autorais
Em alguns casos, os discos CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW não podem ser
reproduzidos neste sistema devido à qualidade da gravação ou ao estado físico do disco, ou devido às
características do dispositivo de gravação e do programa de autoração.
Além disso, o disco não será reproduzido se não estiver finalizado corretamente. Para mais
informações, consulte o manual de instruções do dispositivo de gravação.
Note que algumas funções de reprodução podem não funcionar com alguns DVD+RWs/DVD+Rs,
mesmo que el es tenha m sido f inal izados c orretame nte. Ne ste caso, ass ista ao c onteúdo do disco us ando
a reprodução normal. Tam bém, a lguns D ATA CDs/D ATA DVDs cr iados n o forma to Packe t Write não
podem ser reproduzidos.
Discos de música codificados com a tecnologia de proteção de direitos
autorais
Este sistema foi projetado para reproduzir discos que estejam de acordo com o padrão de discos
compactos (CD). Rec ente men te, v ários discos de música co dific ado s com a tecn ologia de proteção de
direitos autorais estão sendo comercializados por alguns fabricantes. Porém, atente-se ao fato de que,
entre estes tipos de discos, existem aqueles que não estão de acordo com o padrão de CD, não sendo
possível a sua reprodução neste sistema.
Nota sobre DualDiscs
O DualDisc é um d isco d e dois l ado s, que tem dados de DVD em um la do e d ados de áudio digi tal em
outro lado. Entretanto, como o lado que tem dados de áudio não obedece ao padrão “Compact Disc”
(CD), a reprodução do DualDisc não é garantida neste aparelho.
Sobre CDs Multi Session
• Este sistema pode reprodu zir CDs Multi Session quando um arquivo MP3 está gravado na primeira
sessão. Qualquer outro arquivo MP3 gravado nas sessões posteriores também pode ser reproduzido.
• Este sistema pode repr oduz ir CDs Multi Sess ion qua ndo um arquiv o de imag em JPE G está gravado
na primeira sess ão. Qualquer ou tro arquivo de im agem JPEG gravad o nas sessõ es posteriores também
pode ser reproduzido.
• Se os arquivos MP3 e arquivos de imagem JPEG no formato de CD de música ou de CD de vídeo
estiverem gravados na primeira sessão, somente a primeira sessão será reproduzida.
Código de região
Este sistema reproduz DVDs da REGIÃO 4, conforme a indicação localizada na parte traseira do
aparelho.
Os discos DVD VIDEOs com a ind icação também poderão ser reproduzido s neste sistema. Se você
tentar reproduzir discos DVD VIDEOs com outros códigos de região, a mensagem [Playback
prohibited by area limitations.] (Reprodução deste disco é proibida por limites de área.) aparecerá na
tela do televisor. Algun s discos DVD VIDE Os pode m n ão a presentar a indicação do cód igo de região,
mesmo que sua reprodução esteja proibida por limites de área.
10
ALL
Função de
Autodiagnóstico
(Quando letras/n úmeros aparecem na
tela)
Quando a função de autodiagnóstico é ativada
para prevenir que o sistema funcione
incorretamente, aparece na tela do televisor ou
no visor do pa inel fronta l, u m núm ero de servi ço
de 5 caracteres (por exemplo, C 13 50), com
uma combinação de uma letra e 4 algarismos.
Neste caso, consulte a tabela abaixo.
C:13:50
Quando o número da versão
aparecer na tela do televisor
Quando o si s tema é ligado, o núm ero da v ersão
[VER.X. XX] (X é um número) pode ap arecer na
tela do televisor. Embora isto não seja um mau
funcionamento e seja somente para o uso da
Assistênc ia Técnica Sony, a operação nor mal do
sistema não será possível. Desligue o sistema e
ligue-o novamente para operá-lo.
VER.X.XX
Informações Adicionais
3 primeiros
caracteres do
número de
serviço
C 13O disco está sujo.
C 31O disco não está inserido
E XX
(XX é um
número)
Causa e/ou solução
,Limpe o disco com um pano
macio (página 4).
corretamente.
,Reinicie o sis tema e d epois volt e
a inserir o disco corretamente.
Para prevenir um mau
funcionamento, o sistema ativou a
função de autodiagnóstico .
,Procure um Serviço Autorizado
Sony e informe o número de
serviço de 5 caracteres.
Exemplo: E 61 10
103
HCD-DZ77T
ÍNDICE
1. NOTAS DE SERVICO ........................................... 9
6-2. Diagrama em Bloco –Seção VIDEO– ..
6-3. Diagrama em Bloco –Seçã
6-4. Diagrama em Bloco –Seção DSP – .....
6-5. Diagrama em Bloco –Seção AMP– .....
6-6. Diagrama em Bloco –Seção POWER– ......
Placa de Circuito Impresso –Placa MAIN (Lado A)–
6-7.
Placa de Circuito Impresso –Placa MAIN (Lado B)–
6-8.
o AUDIO– .......
................
.................
.............
...............
..................
...............
............... 29
........ 30
........ 31
............. 32
........ 33
...... 34
.......... 35
.......... 36
6-9. Diagrama Esquemático –Placa MAIN (1/9)– ................. 37
6-10. Diagrama Esquemático –Placa MAIN (2/9)– ................. 38
6-11. Diagrama Esquemá
6-12. Diagrama Esquemá
Placa MS-203 –
6-13. Diagrama Esquemá
6-14. Diagrama Esquemá
6-15. Diagrama Esquemá
6-16. Diagrama Esquemá
6-17. Diagrama Esquemá
6-18. Placa de Circuito Impresso –
6-19. Diagrama Esquemá
6-20. Placas de Circuito Impresso –Placa JACK, P-SW– ....... 48
6-21. Diagrama Esquemá
6-22. Placas de Circuito Impresso –
6-23. Diagrama Esquemá
6-24. Placa de Circuito Impresso –Placa DSP (Lado A)– .
6-25. Placa de Circuito Impresso –Placa DSP (Lado B)– .
6-26. Diagrama Esquemá
6-27. Placa de Circuito Impresso –Placa SERIPARA–.
6-28. Diagrama Esquemá
6-29. Placa de Circuito Impresso –Placa POWER– ................ 57
O diodo laser da unidade optica e sensível a descargas eletroestáticas
podendo ser danificado por descargas causadas por roupas ou mesmo pelo corpo humano. Durante o reparo tenha cuidado para não
causar danos a unidade, devido a descargas eletroestáticas e siga
corretamente os procedimentos descritos nesse manual para a execução de reparos e troca de componentes. As placas de circuito impresso são facilmente danificadas, tenha muito cuidado para manuseá-las.
VERIFICAÇÃO DA EMISSÃO DE DIODO LASER
O feixe laser nesse modelo é concentrado e deve ser focado na superfície reflexiva do disco, pela lente objetiva da unidade optica. Quando observar a emissão do diodo laser, tome o cuidado de estar
no mínimo a 30 cm da lente objetiva.
DIODO LASER E PROCURA DE FOCO
1. Remova o gabinete e ligue o aparelho sem nenhum disco.
2. Confirme as operações a seguir atravé
mecanismo de DVD:
1) Espalhamento do feixe laser.
2) Movimento para cima e para baixo das lentes. (2 vêzes)
s da abertura existente no
HCD-DZ77T
Como abrir a bandeja com o aparelho desligado
Insira uma chave de fenda fina na fresta localizada na parte
inferior do aparelho e deslize a trava na direção da seta.
Remova a vedação da fresta e deslize a trava
na direção da seta, com o auxilio de uma chave.
vedação
bandeja
Precauções ao instalar uma nova unidade optica
Precauções antes de remover a proteção contra
descarga eletroestá
tica
Travamento da Bandeja
Esta função é
aparelho permanece em demonstração nas lojas.
Procedimento para ativar :
1. Pressione tecla [
2. Pressione tecla [FUNCTION] para selecionar a função DVD .
3. Coloque um disco.
4. Pressione tecla [
5. A mensagem “LOCKED” é mostrada e a bandeja estará travada.
Procedimento para desativar:
1. Pressione tecla [
novamente.
2. A mensagem “UNLOCKED” é
destravada.
Nota: Quando “LOCKED” é indicado, a bandeja não será destivada ao
Limpeza de discos
• Nã
ou sprays antiestaticos destinados aos discos de vinil.
INFORMAÇÃO IMPORTANTE
Cuidado: Este Sistema Integrado de Home Theatre É capaz de
reter imagens congeladas de video ou as indicações na tela do
televisor indefinidamente. Se voce mantiver uma imagem congelada de video ou a indicação de tela em seu televisor por um
longo periodo de tempo, voce estará correndo o risco de causar
danos permanentes a tela do seu televisor.
destinada a impedir o furto de discos quando o
] para ligar o aparelho.
?/1
] e a tecla [A] simultâneamente por 5 segundos.
x
] e a tecla [A] simultaneamente por 5 segundos
x
mostrada e a bandeja estara
ligar ou desligar o aparelho com a tecla [
o utilize solventes como benzina e tiner, produtos de limpeza
?/1
].
Ao instalar uma nova unidade optica, não remova a solda de
proteção contra descarga elétrica até que o cabo flat esteja inserido
adequadamente. Certifique-se de que o cabo está perfeitamente
encaixado e so depois disso remova a solda.
o remova nem dessolde a proteção contra descarga eletroestá-
(Nã
tica quando a unidade ainda estiver aguardando sua instalação).
Modo de Transporte DVD
Use este modo quando retornar o aparelho ao cliente apó
Procedimento:
1. Pressione tecla [
2. Pressione tecla [FUNCTION] para selecionar a função “DVD”.
3. Remova todos os discos e entã
simultâneamente.
4. Após a mensagen “MECHA LOCK” é exibibido no
display, tire o cabo AC da tomada.
5. Para sair desse modo, pressione a tecla [
aparelho.
] para ligar o aparelho.
?/1
o pressione [
H
?/1
s reparo.
] e [
]
?/1
] para ligar o
8
HCD-DZ77T
Folha de Radiação
Ao remover a folha de radiação, coloque-a sempre na posição original.
Placa POWER
folha de radiação
9
Localização e Fu nção dos Controles
110
A Terminais SPEAKER (18)
B Tomada COAXIAL 75Ω FM (24)
C Terminal AM (24)
D Tomadas SAT/CABLE (AUDIO IN R/L)
(22)
E Tomadas TV (AUDIO IN R/L) (20)
F Tomada VIDEO OUT (20)
G Tomadas COMPONENT VIDEO OUT
(20)
H Tomada DMPORT (DIGITAL MEDIA
PORT) (22, 82)
I Tomada HDMI OUT (20)
J Tomadas TV (DIGITAL IN COAXIAL/
OPTICAL) (20)
Painel traseiro
AUDIO IN
COAXIAL 75
AM
FM
P
B/CBPR/CR
Y
LR
SUR
R
FRONT
R
SUBWOOFERRSUBWOOFER
L
SUR
L
FRONT
L
SPEAKER
HDMI OUT
VIDEOOUTTV
ANTENNA
DMPORT
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUT
AUDIO IN LR
SAT/CABLE
DC5V
0.7A MAX
DIGITAL IN
COAXIAL OPTICAL
TV
CENTER
Para obter mais informações, consulte as páginas indicadas entre parênteses.
Painel frontal
A "/1 (liga o sistema/modo standby) (26,
92)
B A (abre/fecha) (37)
C Visor do painel frontal (111)
D Teclas de operaçõe s de repr odu ção
(37, 38)
E (sensor remoto) (13)
F FUNCTION (29)
G Controle de VOLUM E (37 )
H Tomada PHONES (38)
I Tomada AUDIO IN/A.CAL MIC
(27, 72, 85)
J Porta
K Compartimento de disco (37)
(USB) (72)
Informações Adicionais
109
Visor do painel frontal
Sobre as indicações do visor do painel frontal
A Status da reproduçã o
B Pisca quando o desligamento
automático está ajustado. (88)
C Mostra o status do sistema, como o
capítulo, título ou número da faixa, a
informação de hora, fr eqüência de
rádio, status de reprodução, modo de
decodificação, etc.
D Aparece quando uma emissora é
sintonizada. (Somente rádio) (66)
E Efeito estéreo/mono (Somen te rádio)
(67)
F Aparece quando a tomada HDMI OUT
está conectada corretamente a um
dispositivo compatível com HDCP
(Proteção de Conteúdo Digital de
Banda Larga) com entrada HDMI ou
DVI (Inter fac e de Vídeo D igi tal) . (20)
G Formato surround atual (exceto para
arquiv o de imagem JPEG)
H Aparece durante a gravação/cópia em
USB. (79)
I Aparece quando um Super Audio CD/
CD é inserido. (41)
Informações Adicionais
111
Controle remoto
ORDEM ALFABÉTICADESCRIÇÃO DAS TECLAS
A – MN – Z
ANALOG ed (87)
ANGLE 5 (39)
AUDIO e; (36, 40)
CLEAR es (44, 57, 68)
D.TUNING ws (67)
DIGITAL wa (87)
DIMMER
ed (89)
DISPLAY qh (68, 78, 89)
DVD MENU 6 (46)
DVD TOP MENU wl (46)
DYNAMIC BASS wa (88)
1)
ENTER
4 (25, 26, 41, 43, 66,
83)
FUNCTION +/– 2 (29, 30)
MENU wk (87)
MUTING wg (38)
NIGHT w; (88)
ONE-TOUCH PLAY eg (70)
PICTURE NAVI qg (50, 75)
PRESET +/– 8 (67)
PROG +/– 0 (87)
S-AIR MODE
SLEEP ef (88)
SOUND MODE +/– 0 (35)
SUBTITLE ws (39)
SYSTEM MENU 7 (25, 31, 88,
H (reprodução) 9 (38)
x (parada) wf (38)
X (pausa) wh (38)
DISPLA Y
O RETURN
3)
wk (27, 41, 4 3, 8 3)
qd (42, 87)
-/-- 4 (87)
/ qh (87)
/es (87)
wl (87)
t/ 6 (87)
c/C 0 (87)
112
1)
A tecla ENTER possui a
mesma função que a tecla
. Quando se opera o
televisor, a tecla ENTER é
utilizada para selecion ar um
canal e a tecla é utilizad a
para selecionar os itens do
menu (página 87).
2)
Esta tecla não está disponível
para este modelo.
3)
Esta tecla está disponível
para a função “DVD”,
“USB” ou “DMPORT”.
Dependendo do adaptador
DIGITAL ME DI A PO R T,
esta tecla pode não operar.
HCD-DZ77T
SEÇÃO 3
DESMONTAGEM
• Siga o procedimento de desmontagem conforme o fluxo a seguir.
APARELHO
3-1. GABINETE
(Pag. 14)
3-2. PLACA POWER
(Pag. 14)
3-3. SEÇÃO PAINEL FRONTAL
(Pag. 15)
3-4.
SEÇÃO PAINEL TRASEIRO
(Pag. 15)
3-5. MECANISMO DO DVD
(Pag. 16)
3-8. BANDEJA
(Pag. 17)
3-9. CORREIA
(Pag. 18)
3-6. PLACA PRINCIPAL
(Pag. 16)
3-7. PLACA IO-COMPONENT
(Pag. 17)
3-11.
BASE DA UNIDADE
(Pag. 19)
3-10. PLACA MS-203
(Pag. 18)
13
3-12. UNIDADE OPTICA
(Pag. 19)
Note: Siga o procedimento de desmontagem na ordem numérica dada.
HCD-DZ77T
3-1. TAMPA SUPERIOR
dois parafusos
(case 3 TP2)
gabinete
cinco parafusos
(BV/RING)
dois parafusos
(case 3 TP2)
3-2.PLACA POWER
placa POWER
sete parafusos
(+PWH 3 × 8)
CN906 (13P)
CN908 (2P)
CN904 (4P)
CN901 (2P)
dois parafusos
(+PWH 3 × 8)
blindagem
tampa (USB)
duas travas
14
HCD-DZ77T
3-3. SEÇÃO PAINEL FRONTAL
cabo tipo flat (19 vias)
(CN502)
CN411 (5P)
CN2101 (5P)
dois parafusos
(+BV3 (3-CR))
RB trava
painel de carregamento
RT painel frontal
cinco parafusos
(+BV3 (3-CR))
RB trava
CN3001 (4P)
etiqueta
bandeja
3-4. SEÇÃO PAINEL TRASEIRO
cabo tipo flat (9 vias)
(CN414)
CN304 (6P)
painel traseiro
três parafusos
(+BVTP 3 × 8)
CN3000 (2P)
CN303 (4P)
parafuso
(+B 3 × 6)
dois parafusos
(+BVTP 3 × 8)
trê
(+BVTP 3 × 8)
s parafusos
parafuso
(+BVTP 3 × 8)
15
3-5. MECANISMO DO DVD
HCD-DZ77T
parafuso
(+BV3 (3-CR))
dois parafusos
(+BV3 (3-CR))
mecanismo do DVD
parafuso
(+BV3 (3-CR))
cover (CDM-DSR)
parafuso
(+BV3 (3-CR))
parafuso
(+BV3 (3-CR))
cabo tipo flat (5 vias)
(CN1202)
CN1201 (6P)
cabo tipo flat (24 vias)
(CN1101)
3-6. PLACA PRINCIPAL (MAIN)
cabo tipo flat (9 vias)
(CN606)
cabo tipo flat (7 vias) (CN601)
SERIPARA board
RG seis parafusos
(+BV3 (3-CR))
parafuso
(+BV3 (3-CR))
parafuso
(+BV3 (3-CR))
CN700 (3P)
placa DSP
lug
cabo tipo flat (5
(CN701)
vias)
cabo tipo flat (17 vias)
(CN4302)
RBparafuso
(+BVTP 3 × 12)
dois parafusos
(+BV3 (3-CR))
RT dissipador
RE duas folhas de radiacao
RH placa principal (MAIN)
16
HCD-DZ77T
3-7. PLACA IO-COMPONENT
dois parafusos
(+BV3 (3-CR))
placa IO-COMPONENT
3-8. BANDEJA
Mova a engrenagem de acoplamento (came)na direção da seta.
vista inferior
duas travas
17
bandeja
3-9. CORREIA
came de acoplamento
correia
HCD-DZ77T
3-10. PLACA MS-203
duas travas
placa MS-203
motor DC
três travas
parafuso
(M 1.7 × 2.5)
18
HCD-DZ77T
3-11. BASE DA UNIDADE
came de acoplamento
duas travas
duas travas
base da unidade
3-12. UNIDADE ÓPTICA
dois parafusos isoladores
suporte FCC
dois parafusos isoladores
duas travas
dois isoladores
unidade óptica
dois isoladores
19
SEÇÃO 4
MODO DE TESTE
HCD-DZ77T
Nota: Operações incorretas podem ocorrer no modo de teste caso as
sequências de acionamento nãosejam executadas corretamente.
Neste caso, pressione a tecla [
em seguida, volte a executar o modo de teste.
?/1] para desativar o aparelho e,
1. Cold Reset
• Este modo apaga todos os dados inclusive aqueles guardados
na RAM. Execute esse modo quando for retornar o aparelho ao
consumidor.
Procedimento:
1. Pressione o botão [
2. Pressione as três teclas [x], [A] e [
] para ligar o aparelho.
?/1
] simultâneamente.
?/1
3. O display indicará “COLD RESET” e todos as configurações
terão sido apagadas.
2. Modo de Teste do Painel
• Este modo é utilizado para verificar versão do software, FL e
KEY.
2-1. Modo de Teste do Display
Procedimento:
1. Pressione o botão [
] para ligar o aparelho.
?/1
2. Pressione as três teclas [X], [.] e [A] simultâneamente.
3. Quando o modo de teste for ativado, todos os segmentos do
display se acenderão.
4. Para sair deste modo, pressione as teclas [
], [.] e [A]
X
simultâneamente.
2-2. Modo de Teste da Versão
Procedimento:
1. Quando o modo de teste for ativado, pressione a tecla [
.
e a mensagem "DSR2R" será exibida e o modo de teste da
versão será ativado.
Esta função é destinada a impedir o furto de discos quando o
aparelho permanece em demonstração nas lojas.
Procedimento para ativar :
1. Pressione o botão [
] para ligar o aparelho.
?/1
2. Pressione o botão [FUNCTION] para selecionar a função DVD .
3. Coloque um disco.
4. Pressione o botão [
x] e depois o botão [A] simultâneamente por
5 segundos.
5. A mensagem “LOCKED” é mostrada e a bandeja estará travada.
Procedimento para desativar:
1. Pressione o botão [
x] e depois o botão [A] simultâneamente por
5 segundos.
2. A mensagem “UNLOCKED” é mostrada e a bandeja estará
destravada.
Nota: Quando “LOCKED” é indicado, a bandeja não será destivada ao
ligar ou desligar o aparelho.
4. Modo de Transporte DVD
Use este modo quando retornar o aparelho ao cliente após reparo.
Procedimento:
1. Pressione o botão [
] para ligar o aparelho.
?/1
2. Pressione o botão [FUNCTION] para selecionar a função DVD .
3. Remova todos os discos e então pressione [
simultâneamente.
4. Depois que “MECHA LOCK” h “PULL PLUG” for exibido
no display, tire o cabo AC da tomada.
5. Para sair desse modo, pressione a tecla [
?/1] para ligar o
aparelho.
]
5. Troca de passo do AM entre 9 / 10kHz
• O passo de sintonia AM pode ser selecionado em 9 kHz ou
10 kHz.
Procedimento:
1. Pressione o botão [
] para ligar o aparelho.
?/1
2. Selecione a função “TUNER”, e pressione [FUNCTION] para
selecionar a faixa “AM”.
3. Pressione o botão [
] para desligar o aparelho.
?/1
4. Pressione os botões [>] e [?/1] simultâneamente e o display
fluorescente entre “AM 9k STEP” e “AM 10k STEP”.
H] e [?/1]
3. Pressione a tecla [>] a data da fabricação do software será
exibida no display.
4. Pressione novamente [
5. Para sair deste modo, pressione as três teclas [
] e a versão será exibida.
>
], [.] e [A]
X
simultâneamente.
2-3. Modo de Teste do Teclado
Procedimento:
1. Quando o modo de teste do tecla é ativado, pressione [
H] para
selecionar o modo de teste do teclado.
2. Ao entrar no mode de teste do teclado, será indicado no display
“K0 V0”. Cada vez que uma tecla é pressionada, aumenta este
valor. Todavia, uma vez que a tecla já foi pressionada, esta
não será mais contada. Quando todas as teclas forem pressionadas
V0” será exibido.
3. Quando o [VOLUME] é girado no sentido de (+), valor de
“V0” muda para “V1”, até ... “V9”.
Quando o [VOLUME] é girado no sentido de (-), valor de
“V0” muda para “V9”, até ... “V1”.
4. Para sair do modo teste pressione as três teclas [
X], [.] e [A]
simultâneamente.
6. Modo de Entrega do Produto
Este modo posiciona a unidade otica em um ponto mais favorável
contra vibração e apaga todos os dados incluindo os dados de preset
da RAM. Utilize este modo quando devolver o aparelho ao cliente
após o reparo.
Procedimento:
1. Pressione o botão [
] para ligar o aparelho.
?/1
2. Pressione o botão [FUNCTION] para selecionar a função DVD.
3. Remova os discos e então pressione os botões [
[
] simultâneamente.
?/1
>], [A] e
4. Após a mensagem “STANDBY” piscar no display, a messagem
“MECHA LOCK” h “PULL PLUG” será exibida no display
e então desconecte o cabo AC da tomada. O modo estará
ativado.
20
HCD-DZ77T
SEÇÃO D VD
7-1. Descrição Geral
A medida do IOP permite obter dados de diagnóstico e de ajuste
simplesmente utilizando o controle remoto e o monitor de TV.
As instruções, diagnó
display (OSD).
A medida do IOP são necessários quando ocorre a troca doBU
(Base Unit)
7-2. Como entrar no Modo de Teste
Enquanto pressionando
VOLUME em sentido de (+) com aparelho de DVD ligado.
O Modo de Teste inicia, indicando “SERVICE IN” no deste modelo
e menu mostrada na tela de TV conforme abaixo indicadao.
* A indicação do “Model Name” do “Remocon Diagnosis
Menu” muda conforme modelo e destino.
sticos e resultados, etc. são fornecidos no
x e A simultâneamente, gire o botão
Remocon Diagnosis Menu
0. External Chip Check
1. Servo Parameter Check
2. Drive Manual Operation
3. Emergency History
4. Version Information
1
Model Name
IF-con: V
Syscon: Ver.
*1: Muda dependendo do destino.
DSR9W_ XX
er. XX.XX (XXXX)
*
X.XXX
O menu acima e da tela Remocon Diagnosis Menu que consiste
de 5 funções principais. Na parte de baixo do menu e mostrado
model name e a versão IF-con. Para sair do Modo de Teste pressione
o ?/1 no controle remoto.
7-3. Executando a Medição do IOP
Para executar a medida de IOP, os procedimentos padrão
mostrados a seguir devem ser seguidos.
Ligado, enquanto pressionar teclas
(1)
x e A simultâneamente
giro o botào de controle VOLUME em direção de (+).
Remocon Diagnosis Menu
21
0. External Chip Check
1. Servo Parameter Check
2. Drive Manual Operation
3. Emergency History
4. Version information
1
Model Name
IF-con: Ver. XX.XX (XXXX)
Syscon: Ver. X.XXX
*1: Muda dependendo do destino.
DSR9W_ XX
*
(2)
Selecione“2. Drive Manual Operation” pressionando
no controle remoto. A tela abaixo será mostrada.
Drive Manual Operation
1. Servo Control
2. Track/Layer Jump
3. Manual Adjustment
4. Tray Aging Mode
5. MIRR time adjust
0. Return to Top Menu
2
HCD-DZ77T
7-4. Histórico de Emergência
Para verificar o histórico de emerg6encoa, favor seguir o
procedimento abaixo.
(1) Do Meni Inicialo doRemocon Diagnosis Menu, selecione “3.
Emergency History Check” e pressionando 3 do controleremoto. Aparecerá na tela conforme indicação abaixo mostrada.
Emg. History Check
(3)
Selecione “3. Manual Adjustment” pressionando
3
no controle remoto. A tela abaixo sera mostrada.
Manual Adjust
1. Track Balance Adjust:
2. Track Gain Adjust:
3. Focus Balance Adjust:
4. Focus Gain Adjust:
5. Eq Boost Adjust:
6. Iop:
7. TRV. Level:
8. S curve(FE) Level:
9. RFL(PI) Level:
0. MIRR Time:
Oo Change Value
[RETURN] Return to previous menu
(4)Selecione “6.IOP” pressionando 6 no controle remoto.
(5) Aguarde até que um número hexadecimal apareça
Manual Adjust
1. Track Balance Adjust:
2. Track Gain Adjust:
3. Focus Balance Adjust:
4. Focus Gain Adjust:
5. Eq Boost Adjust:
6. Iop. 4E:
7. TRV. Level:
8. S curve(FE) Level:
9. RFL(PI) Level:
0. MIRR Time:
Oo Change Value
[RETURN] Return to previous menu
(6) Converta cada valor hexadecimal em valor decimal usando
a tabela de conversão.
Favor verificar a etiqueta colado no parte traseira do BU (Base Unit).
(7)
O valor de referência do IOP está escrita na etiqueta.
(8) Subtrair o valor dos dois dados obtidos.
(9) Se o resultado for menor que 93 (decimal), então está OK.
Porém se resultado for maior que 93, então a BU tem pro-blemas e deve ser trocada.
(10)
Pressione
RETURN no controle remoto para voltar no
menu anterior.
(11)
Pressione
0 no controle remoto para voltar no menu
Inicial.
Laser HoursCD999h59min
01. 01 05 04 04
00 00 00 0000 00 23 45
02. 02 02 01 0100 A9 4B 00
00 00 00 0000 00 23 45
[Next] Next Page [Prev] Prev Page
[O] Return to Top Menu
DVD999h59min
00 92 46 00
(2) No menu indicado voce pode verificar o tempo total de laser
ligado durante reprodução do DVD e CD . O tempo máximo
visualizado são 999h 59min.
(3) No menu indicado voce pode verificar o códigos de erros dos
último 10 códigos de emergência. Para ver o código anterior
ou próxima página, pressione
. ou > do controle remoto.
O código de erro consiste de seguintes três blocos.
O primeiro bloco indica o código de erro. O segundo bloco
indica parámetro e o terceiro bloco indica o tempo do código de
de erro conforme abaixo mostrada.
• Código de Erro
Emg. History Check
Laser HoursCD999h59min
*1*
01. 01 05 04 04
02. 02 02 01 0100 A9 4B 00
[O] Return to Top Menu
2
00 00 00 0000 00 23 45
00 00 00 0000 00 23 45
[Next] Next Page [Prev] Prev Page
DVD999h59min
00 92 46 00
*
3
*1 : Código de Erro
*2 : Parámetro do código de erro
*3 : Tempo do código de erro
Significado do código de erro:
01: Erro de comunicação (No reply from syscon)
02: Syscon hung up
03: Power OFF request when syscon hung up
19: Thermal shutdown
24: MoveSledHome error
25: Mechanical move error (5 Changer)
26: Mechanical move stack error
30: DC motor adjustment error
31: DPD offset adjustment error
32: TE balance adjustment error
33: TE sensor adjustment error
34: TE loop gain adjustment error
35: FE loop gain adjustment error
36: Bad jitter after adjustment
40: Focus NG
42: Focus layer jump NG
22
HCD-DZ77T
52:Open kick spindle error
51: Spindle stop error
60: Focus on error
61: Seek fail error
62: Read Q data/ID error
70: Lead in data read fail
71: TOC read time out (CD)
80: Can’t buffering
81: Unknown media type
7-4-1. Limpando tempo de uso do Laser
Pressione
DISPLAY
e depois pressione
CLEAR do controle
remoto. São resetados ambos dados do CD e DVD .
Emg. History Check
Laser HoursCD0h0min
01. 01 05 04 04
00 00 00 0000 00 23 45
02. 02 02 01 0100 A9 4B 00
00 00 00 0000 00 23 45
[Next] Next Page [Prev] Prev Page
[O] Return to Top Menu
DVD0h0min
00 92 46 00
7-4-2. Limpando o Histórico de Emergência
Tecle DVD TOP MENU e depois pressione CLEAR do
controle remoto. O código de erro da toda histório
de emergência será resetado..
7-4-4. Retornado para menu inicial Remocon
Diagnosis Menu
Tecle 0 do controle remoto
• Informação da Verificação de Versão
Para verificar a informação do versão, favor seguir procedimento
abaixo.
(1) Do Menu inicial do Remocon Diagnosis Menu, selecione “4.
Version Information” pressionando 4 do controle remoto.
Para retornar o Menu inicial do Remocon Diagnosis Menu, pressione
0 do controle remoto.
Emg. History Check
Laser HoursCD999h59min
01. 00 00 00 00
00 00 00 0000 00 00 00
02. 00 00 00 0000 00 00 00
00 00 00 0000 00 00 00
[Next] Next Page [Prev] Prev Page
[O] Return to Top Menu
DVD999h59min
00 00 00 00
7-4-3. Limpando Initialize Setup Data
Tecle DVD MENU e depois pressione CLEAR do
controle remoto.
Emg. History Check
Laser HoursCD999h59min
Initialize setup data...
[Next] Next Page [Prev] Prev Page
[O] Return to Top Menu
DVD999h59min
23
HCD-DZ77T
CALIBRAÇÃO AUTOMÁTICA DO CAMPO ACÚSTICO
7-5.
DO MICROFONE DE TESTE
Procedimento:
Pressione o botão [
1.
] para ligar o aparelho.
?/1
2. Pressione [FUNCTION] para selecionar o botão “ DVD”.Insira o microfone ECM-AC2 fornecido como acessório na
3.
entrada AUDIO IN.
Enquanto pressiona simultâneamente os botões [X] e [A],
4.
gire o [VOLUME] na direção (+).
5. Confirme que a seguinte informação está sendo exibida.
1 A detecção do JACK inserido ou não inserido e a tela de
detecção STEREO/MONO.
2Presença de voz digital do microcomputador.
(OK: input, NG: no input)
3 O valor de entrada do microfone (MIC input) do microcom-
putador (exibido como “255h”)
“NON” : Não detectado
“ST” : STEREO
“MN” : MONO
OK : input
NG : no input
0-255 (Changes in real time)
Para sair desse modo pressione simultâneamente [X] e [A]
6.
e gire o botão [VOLUME] na direção (+).
8. MODO DEMO
É um modo dedicado de reprodução de um disco destinado à demonstração do produto:
1. Durante a reprodução do disco DEMO, pressione [
x] e [H]
por 5 segundos simultâneamente.
2. A mensagem “DEMO OFF” será exibida e o modo de reprodução
será desativado.
9. TESTE DMPORT
1. Conecte o jig DMPORT CHECK (Código: J-2501-309-A) ao
terminal DMPORT.
2. Pressione o botão [
] para ligar o aparelho.
?/1
3. Confirme se ambos os LEDs do jig do DMPORT estão
piscando (isso quer dizer que a alimentação está OK).
4. Selecione em [FUNCTION] a opção “DMPORT”.
5. Pressione os botões [
], [
X
] e gire o controle [VOLUME]
.
na direção (+) simultâneamente e o modo de teste do DMPORT
estará ativado.
6. Confirma-se que o “DMPORT” está OK quando for exibida a
uma mensagem. (Confirma linha de comunição)
7. Aplique na entrada jig DMPORT uma informaçào cujo sinal
seja relevante (para áudio uma senóide de 1.0Vrms) e sinal de
video componente (branco 100% 1.0Vp-p, color bar, etc.)
8. Confirme a saída nas caixas acústicas e no TV. (Confirmação
do sinal analógico).
9. Para sair desse modo pressione os botões [
X], [.] e gire o
controle de [VOLUME] simultâneamente na direção (+).
DMPORT
VIDEO
gerador
CHECK JIG
(P/N: J-2501-309-A)
APARELHO
PLACA
PRINCIPAL
AUDIO
oscilador AF
J001 7
CN204
IO-COMPONENT
PLACA
PLACA
SPEAKER
J404
TV
FL speaker,
FR speaker
TB101
24
10. MODO DE TESTE DA IDENTIFICAÇÃO DO FATORDE DETECCAO(DETECÇÃO SD E DETECÇÃO DC)
Quando um erro e detectado, sÃo indicadas alternadamrnte no tubo FL
“PROTECTOR h PUSH POWER”.
r Pressione a tecla [
* Exceto a tecla [
“STANDBY” pisca por três vêzes no tubo FL.r
liberada a condição de proteção (POWER OFF) é estabelecida.
É
(Sem indicação no tubo FL)
rPressione a tecla [
A alimentação do aparelho é ligada, é estabelecida funcionamento
normal do aparelho. (Restore)
?/1] .
] demais teclas são inválidas.
?/1
] duas vezes.
?/1
HCD-DZ77T
Durante proteção é
1. Se plug CA é
ativada, a condição de proteção é liberada, e a operção
é
normal é estabelecida (O estado da proteção não é mantida)
2. E indicada o fator de proteção pressionando as teclas [FUNCTION],
[A] e [>] algum tempo durante proteção é ativada.
(durante indicadas “PROTECTOR h PUSH POWER” ).kQuando SD é
“SD DETECT h PROTECTOR”.kQuando DC e detectado: Repetem
“DC DETECT h PROTECTOR”.
PL: Detecção do SD
Quando a saida “L” o canal SD (shutdown) do driver
S-MASTER POWER é
(15V ou menos) da 30V da alimentação (PVDD) são detectadas.
Detecção do DC
Quando a saí
speaker (canal de detecção DC) e detectado continuamente por
2 segundos, a sistema de alimentação e desligada exceto
tubo FL , e o estado de proteção é
ativada:
conectado ou desconectado durante proteção
detectado: Repetem
detectado, a sistema de alimentação
da “L” o circuito de detecção do erro do power/
estabelecida.
25
HCD-DZ77T
AJUSTES ELÉTRICOS
SEÇÃO DVD
Quando a Unidade Otica é substituida, execute o item
“EXECUTANDO MEDIÇÃO DO IOP”.
EXECUTANDO MEDIÇÃO DO IOP (Ver a página 22)
SEÇÃO TUNER
[Verificação do Ní
vel de Sintonia do FM]
gerador
SEÇÃO 5
APARELHO
Procedimento:
1. Ligar o aparelho.
2. Coloque o sinal indicado do Gerador de Sinal diretamente
no terminal da entrada de sinal FM.
* Freq. portadora : A = 87.5 MHz, B = 98 MHz, C = 108 MHz
Desvio : 75 kHz
Modulação : 1 kHz
Entrada ANT: 35 dBu (EMF)
Nota: Favor utilizar o "cabo coaxial"de 75 ohms para conectar GS no
aparelho. Não pode ser usado o cabo de video para verificação.
Favor utilizar com GS impedância de saida com 75 ohm.
3. Set to FM tuner function and tune A, B and C signals.
4. Selecione para sintonização FM e sinais de A, B e C .
A indicção do "TUNED" significa que "O sinal de recepção da
emissora selecionado está
em condição ideal"
SAÍDA(75 Ω)
26
HCD-DZ77T
HCD-DZ77T
2727
SEÇÃO 6
DIAGRAMAS
Para Diagramas Esquemáticos
Note:
• Todos os capacitores são dados em μF a menos que especificados.
(p: pF) 50 WV ou menores não são indicados, exceto para os
eletroliticos e os de tÂntalo.
• Todos os resistores são dados em Ω E 1/4 W a menos que
especificados.
• f : componente interno
• C : designação do painel
ESTA NOTA É COMUM A PLACAS DE CIRCUITO IMPRESSO E DIAGRAMAS ESQUEMÁTICOS
(Além destas, outras notas especificas são escritas em cada bloco)
• A : Linha B+
• B : Linha B–
• Tensões e formas de onda estão em DC em relação ao terra,
em condição de ausência de sinal.
• Tensõ
es e formas de onda estão em DC com relação ao terra e
em modo de serviço.
• Formas de onda são obtidas com um osciloscópio.
Variações de tensão são consideradas normais, desde que dentro dos
limites de tolerâ
ncia.
sem indicação : TUNER (FM)
< > : DVD PLAY
* : Impossível de medir
• Tensões são obtidas com VOM (imped~6ncia de entrada 10 MΩ).
• Os números com circulo refere-se forma de onda.
• Fluxo de sinal
F : TUNER
J: DVD PLAY
L : VIDEO
E : Y
a : CHROMA
r : COMPONENT VIDEO
N : MIC
Para Placas de Circuito Impresso
Nota:
• X : Pecas extraidas do lado componente
• a : Furo passante
•
: Padrão da face da placa que pode ser vista
(Os outros padrões de camada não são indicados)
• IndicaÇÃo do transistor
CEB
Estes sÃo omitidos
Atensão:
Face Circuito Impresso:
(LADO B)
Face dos Componentes:
(LADO A)
PeÇas que podem ser vistas do lado
do circuito impresso sÃo indicadas.
PeÇas que podem ser vistas do lado
dos componentes sÃo indicadas.
Nota: Todos os componentes identificados com a marca
0
são criticos para a segurança. Substitua-os apenas
por peças numericamente identificadas nesse manual.