Sony NWZ-W262 User Manual [ro]

Ghid de pornire rapidă

Manual de instrucţiuni

RO

 

NWZ-W262 / W263

Fabricat în : China

© 2011 Sony Corporation

În legătură cu manualele

Pe lângă prezentul manual de instrucţiuni, acest model este însoţit de un altul în format electronic (document HTML) care poate fi vizualizat cu ajutorul Ghidului WALKMAN.

Pentrudetalii,consultaţisecţiunea„Instalarea software-ului asociat”

Elemente furnizate

Vă rugăm să verificaţi dacă ambalajul conţine următoarele elemente :

WALKMAN (1)

Suport (1)

Cablu USB (1)

Buşoane de urechi (mărime S-mici, L-mari) (furnizate perechi)

La achiziţionare, sunt montate cele de mărime medie (M)

Ghid de pornire rapidă – acest manual (1)

Note privind specificaţiile legate de rezistenţa la apă (1)

Software(1)

Software-ul este stocat în memoria flash încorporată a WALKMAN-ului şi include următoarele elemente:

– Content Transfer

WALKMAN Guide

Manualul de instrucţiuni etc.

Pentru detalii legate de instalare, consultaţi secţiunea “Instalarea software-ului asociat”.

În legătură cu sistemul de operare Windows şi cu Windows Media Player

Aveţi grijă ca sistemul de operare folosit de calculator să fie Windows XP (Service Pack 3 sau variante ulterioare), Windows Vista*1 (Service Pack 1 sau variante ulterioare) sau Windows 7*1, iar varianta de Windows Media Player instalatăpe calculator săfie 11 (Windows XP / Windows Vista) sau 12 (Windows 7).

Pentru detalii legate de utilizarea sau asistenţa pentru Windows Media Player, consultaţi informaţiile oferite cu privire la această aplicaţie la adresa de Internet :

http://support.microsoft.com/

*1 Nu este acceptat [Compatibility mode] (Modul compatibilitate) pentru Windows XP.

Transferul muzicii

De pe CD-uri etc. folosind Windows Media Player

De la iTunes*1 etc. folosind Content Transfer.

*1 Content Transfer permite transferul de date de la iTunes 9.0 la Walkman-ul dvs.

Prin marcare şi deplasare cu ajutorul Windows Explorer.

Pentru informaţii detaliate cu privire la transferul muzicii, consultaţi manualul de instrucţiuni electronic.Acesta poate fi vizualizat cu ajutorul WALKMAN Guide.

Instalarea software-ului asociat (Manual de instrucţiuni inclus)

1 Conectaţi Walkman-ul la calculator.

Cablu USB (furnizat)

2 Selectaţi în ordinea următoare, cu ajutorul calculatorului.

Selectaţi [start] - [My Computer] sau [Computer] - [WALKMAN] - [Storage Media].

3 Faceţi dublu clic pe [Setup.exe].

Apare fereastra de asistenţă pentru instalare.

Când efectuaţi [Setup.exe], fişierul [Setup. exe] şi directorul [Install] stocate în directorul[StorageMedia]alWALKMANului sunt copiate la calculator sub formă de copie de siguranţă, iar WALKMAN Guide şi Content Transfer sunt instalate la calculatorul dvs.

4 Urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran.

După executarea [Setup.exe], simbolul de apelare rapidă al WALKMAN Guide apare pe desktop-ul calculatorului dvs.

Cu Walkman-ul conectat la calculator, Content Transfer se lansează automat când instalarea software-ului se încheie.

5 Faceţi dublu-clic pe (simbolul pentru WALKMAN Guide) de pe desktop pentru a lansa respectiva aplicaţie.

Pentru detalii legate de transferul muzicii etc. consultaţi manualul de instrucţiuni electronic, conţinut de WALKMAN Guide.

z Observaţii

Puteţi lansa aplicaţiile WALKMAN Guide şi Content Transfer din meniul [start] (afişat când faceţi clic pe [start]).

Dacă ştergeţi fişierul [Setup.exe] de la WALKMAN, prin formatarea memoriei flash încorporate a acestuia, copiaţi fişierul [Setup. exe] şi directorul [Install] din directorul [Backup] de la calculator la WALKMAN. Apoi conectaţi WALKMAN-ul la calculatorul la care vreţi să fie realizată instalarea şi urmaţi procedura anterioară de la pasul 1 pentru instalare. După instalare, ştergeţi fişierul [Setup.exe] şi directorul [Install] de la WALKMAN.

Copia de siguranţă a datelor este păstrată în drive-ul [C] al calculatorului în urma setărilor implicite de instalare. Calea de acces este :

C:\Program Files\Sony\WALKMAN

Guide\NWZ-W260\Backup

Ce puteţi face cu aplicaţia WALKMAN Guide ?

Ghidul pentru WALKMAN conţine următoarele elemente :

• Manualul de instrucţiuni

Următoarele elemente pot fi urmărite în căutătorul dvs. de internet (web browser) :

detalii legate de modul de utilizare al WALKMAN-ului,

modul de utilizare al aplicaţiei software pentru a transfera conţinutul la WALKMAN,

soluţionarea problemelor.

Adresa de înregistrare a clientului

Adresa de asistenţă destinată clienţilor

Alte adrese utile

Inclusiv informaţii legate de adresele de preluare a datelor.

Elementele furnizate diferă în funcţie de ţara / regiunea de unde a fost achiziţionat produsul.

z Observaţie

După ce executaţi [Setup.exe], puteţi folosi mai eficient spaţiul liber din directorul [Storage Media] formatând memoria flash, încorporată, a WALKMAN-ului. Pentru a formata această memorie flash, consultaţi secţiunea “Iniţializarea (formatarea) WALK- MAN-ului”.

Încărcarea acumulatorului

1 Conectaţi WALKMAN-ul la un calculator aflat în stare de funcţionare, folosind cablul USB (furnizat).

Dacă este afişată o interfaţă pentru alegerea acţiunilor, faceţi clic pe “Cancel”. Începe operaţia de încărcare.

Indicator OPR

Note privind încărcarea acumulatorului cu ajutorul calculatorului

În timpul încărcării, indicatorul luminos OPR prezintă starea Walkman-ului :

Indicatorul este de culoare roşie : baterie în curs de încărcare,

Indicatorul se stinge : baterie complet încărcată sau nu se mai încarcă.

În cazul în care calculatorul trece într-un mod economic de funcţionare, cum ar fi Sleep sau Hibernation, în timp ce Walkman-ul este cuplat la acesta prin intermediul cablului USB, Walkaman-ul continuă să consume energie de la acumulator, descărcându-l.

Durata de încărcare este de aprox. 1,5 ore. Când Walkman-ul a fost complet încărcat, decuplaţi-l de la calculator.

Părţile componente şi butoanele

1 Bandă de susţinere

2 Buşon de urechi

3 Secţiunea căşti

4 SHUFFLE (Aleatoriu) /

PLAYLIST (Listă de redare)

5 Buton VOL +*1 / –

6 Buton POWER (pornire)

7 Indicator luminos OPR (funcţionare)

8 Capacul mufei USB

9 Buton u*1

0 Butoane ./> qa Buton RESET

*1 Există câteva puncte tactile. Utilizaţi-le pentru a depista mai uşor butoanele de acţionare.

Când folosiţi Walkman-ul pentru prima dată sau dacă acesta nu am mai fost folosit de mult timp, poate dura câteva minute până ce player-ul este recunoscut de calculator, chiar dacă încărcarea a început deja (indicatorul OPR devine luminos şi de culoare roşie). Verificaţi dacă Walkman-ul este recunoscut de calculator după ce este conectat la acesta timp de circa 5 minute.

Aflarea energiei rămase a bateriei

Energia rămasă a bateriei poate fi aflată urmărind indicatorul luminos OPR. Când culoarea acestuia devine roşie, bateria trebuie reîncărcată.

 

 

 

 

Clipeşte

 

des, fiind de

Verde* Portocaliu* Roşu*

culoare roşie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Clipeşte la intervale de aproximativ 5 secunde.

Când bateria este consumată, indicatorul luminos OPR este de culoare roşie şi clipeşte des, fiind emis şi un semnal sonor lung. După aceasta, aparatul nu mai poate fi acţionat.

Dezafectarea echipamentelor electrice şi electronice vechi

(Valabil în Uniunea

Europeană şi în celelalte state europene cu sisteme de colectare separate)

Acest simbol marcat pe un produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că respectivul produs nu trebuie considerat reziduu menajer în momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie dus la punctele de colectare destinate reciclării echipamentelor electrice şi electronice.

Dezafectând în mod corect acest produs veţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea materialelor va ajuta totodată la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe detalii legate de reciclarea acestui produs, vărugăm săconsultaţi biroul local, serviciul de preluare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

Sony NWZ-W262 User Manual
Buton RESET

Cum se montează buşoanele de urechi

La cumpărare, sunt montate buşoane de urechi de dimensiune M (medii). În pachet, sunt, de asemenea, incluse buşoane de urechi de dimensiune mică şi mare. Pentru a beneficia de o calitate superioară a sunetului, modificaţi, în funcţie de necesităţi, dimensiunea buşoanelor de urechi sau ajustaţi poziţia celor montate astfel încât acestea să se potrivească confortabil în urechile dvs.

Când doriţi să înlocuiţi buşoanele de urechi, rotiţile pentru a le monta ferm în poziţiile lor, evitând ca acestea să se desprindă şi să vă rămână în urechi.

Dacă un buşon se deteriorează, puteţi achiziţiona altele de schimb din comerţ (tip EP-EX1).

Pornirea şi ataşarea Walkman-ului pe urechi

1 Aflaţi care este

partea din stânga (L), respectiv cea din dreapta (R) a

Walkman-ului.

2 Deplasaţicomutatorul POWER, aflat pe

partea dreaptă (R),

în poziţia ON pentru a porni Walkman-ul.

3 Treceţi banda de

susţinere pe după gât şi după urechi

4 Plasaţi buşoanele căştilor în urechi.

5 Ajustaţi Walkmanul pentru a fi confortabil.

Notă

Dacă Walkman-ul nu este confortabil, înlocuiţi buşoanele de urechi. Consultaţi pentru aceasta secţiunea “Cum se montează buşoanele de urechi”, de mai sus.

Cum se păstrează player-ul în suportul de protecţie

Pentru a proteja Walkman-ul, păstraţi-l în suportul de protecţie furnizat, ori de câte ori îl transportaţi sau când nu este folosit.

1 Opriţi Walkman-ul.

2 Montaţi ferm Walkman-ul pe suport.

Ascultarea muzicii

Comutator

POWER

Buton u

Buton ./>

Buton SHUF / PLAYLIST

Pornirea şi oprirea Walkman-ului

Deplasaţi comutatorul POWER pentru a porni sau opri aparatul.

Redarea melodiilor

Apăsaţi butonul u.

Efectuarea unei pauze de redare

Apăsaţi butonul u.

Trecerea la melodia precedentă / următoare

Apăsaţi .(deplasare înapoi) sau > (deplasare înainte).

Trecerea la directorul precedent / următor

Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul . (înapoi) sau >(înainte) mai mult de 1 secundă pentru a trece la începutul directorului precedent sau următor.

Redare aleatorie

Apăsaţi butonul SHUF (Aleatoriu) / PLAYLISTS (Liste de redare) pentru ca melodiile să fie redate în ordine aleatorie.

Notă

În cursul redării aleatorii, nu puteţi trece direct la începutul directorului precedent sau următor, chiar dacă este apăsat şi menţinut apăsat unul dintre butoanele ./>mai mult de 1 secundă.

Prezentarea unei liste de redare

Apăsaţi şi menţineţi butonul SHUF (Aleatoriu)/ PLAYLISTS (Liste de redare) mai mult de 1 secundă pentru a fi redate melodii dintr-o listă de redare.

Apăsaţi şi menţineţi apăsat mai mult de 1 secundăbutonul ./ >pentru a trece la începutul listei de redare precedente/ următoare.

Pentru a reveni la redarea tuturor melodiilor transferate la Walkman, apăsaţi şi menţineţi apăsat mai mult de 1 secundă butonul SHUF (Aleatoriu) / PLAYLISTS (Liste de redare) în timpul redării unei piese din lista de redare.

Notă

Când este redată o Listă de redare, vor fi repetate numai melodiile înscrise în respectiva Listă de redare.

Ce este redarea ZAPPIN ?

ZAPPIN permite redarea succesivă, pentru o anumită perioadă de timp stabilită, a unor secvenţe de melodii.

Redare obişnuită

Apăsaţi şi menţineţi apăsat mai mult de 1 secundă butonul u în timpul redării obişnuite.

Apăsaţi scurt butonul u în timpul redării ZAPPIN.

Redare ZAPPIN

Pentru redarea ZAPPIN poate fi aleasăfie varianta “Zappin scurtă” de 4 secunde,

vie cea “Zappin lungă” de 15 secunde.

 

Apăsaţi şi menţineţi apăsat, mai mult de 1 secundă, butonul upentru a comuta

între variantele “scurtă” şi “lungă”.

 

Apăsaţi şi menţineţi apăsat mai

mult de 1 secundă butonul u .

(Zappin scurtă)

(Zappin lungă)

4 secunde

15 secunde

z Observaţie

• Puteţi să treceţi la clipul muzical precedent sau următor, să redaţi clipuri muzicale în ordine aleatorie sau să le redaţi dintr-o listă de redare. Procedura de funcţionare este acceaşi ca în cazul redării obişnuite.

Formatarea Walkman-ului

Dacă formataţi player-ul, toate datele vor fi şterse şi toate reglajele vor reveni la variantele implicite (stabilite din fabrică).

Note

Dacăeste formatatămemoria aparatului, toate datele (melodii etc., inclusiv eşantioanele de date instalate din fabrică, aplicaţia de instalare a software-ului integrat şi Manualul de instrucţiuni în variantă electronică) vor fi şterse. Aveţi grijă să verificaţi, înainte de formatare, datele stocate în memorie şi să le exportaţi, pe toate cele care vă interesează, pe hard diskul calculatorului.

Aveţi grijă să nu iniţializaţi (formataţi) memoria flash încorporată a Walkmanului folosind Windows Explorer. Dacă formatarea a fost realizată cu Windows Explorer, reformataţi-o cu Walkman-ul.

Formatarea este disponibilă numai când redarea este oprită.

Dacă indicatorul luminos OPR este aprins şi de culoare roşie deoarece energia rămasă a bateriei este scăzută, încărcaţi acumulatorul înainte de a formata Walkman-ul.

La

formatarea memoriei, va fi ştearsă

şi

aplicaţia software Content Transfer

conţinută de Walkman. Dacă este necesar să o reinstalaţi, preluaţi din nou această aplicaţie de la site-ul de asistenţă destinat clienţilor.

Reglajele pentru redarea aleatorie, lista de redare, redarea ZAPPIN şi AVLS (limitarea volumului) revin, de asemenea, în urma formatării, la variantele lor implicite.

1 Porniţi Walkman-ul

2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul u timp de circa 15 secunde până ce indicatorul luminos OPR începe să clipească des, fiind de culoare portocalie.

Eliberaţi butonul u. Indicatorul OPR luminează continuu, fiind de culoare roşie.

3 Apăsaţi . sau > în timp de

30 de secunde după ce indicatorul OPR devine de culoare roşie.

Indicatorul OPR lumineazăalternativ, verde şi roşu, de fiecare dată când rotiţi butoanele

.sau >.

4 Apăsaţi butonul u când indicatorul OPR este de culoare verde.

Indicatorul luminos OPR clipeşte des şi este de culoare verde în timp ce este efectuată operaţia de formatare. Când indicatorul OPR se stinge, formatarea s-a încheiat.

Dacă apăsaţi butonul u în timp ce indicatorul OPR luminează fiind de culoare roşie, sau după ce au trecut 30 de secunde, operaţia de formatare va fi anulată.

Soluţionarea problemelor

Dacă player-ul nu funcţionează aşa cum vă aşteptaţi, parcurgeţi procedura de mai jos pentru a rezolva problema.

1 Regăsiţi simptomele problemei în lista prezentată la capitolul “Soluţionarea problemelor” din manualul de instrucţiuni în format electronic şi încercaţi să aplicaţi acţiunile corective indicate.

Pentru detalii privind soluţionarea problemelor, consultaţi si secţiunea “Simptome şi soluţii” a acestui pliant.

2 Conectaţi Walkman-ul la calculator pentru a încărca bateria.

Este posibil ca anumite probleme să se rezolve prin încărcarea bateriei.

3 Apăsaţi butonul

RESET cu ajutorul unui obiect cu vârf ascuţit (de ex. un ac

etc.).

La iniţializarea Walkman-ului, aveţi

grijă să respectaţi următoarele :

Comutatorul POWER este în poziţia ON.

Walkman-ul nu este conectat la calculator.

Walkman-ul nu redă muzică.

4 Consultaţi informaţiile corespunzătoare problemei respective la secţiunea Help a software-ului individual.

5 Căutaţi pe site-urile de internet destinate asistenţei pentru clienţi informaţiile legate de chestiunea apărută.

Pentru a afla site-urile de internet destinate asistenţei pentru clienţi, consultaţi secţiunea “Pentru cele mai recente informaţii”.

6 Dacă lista cu indicaţii prezentată nu cuprinde soluţia pentru problema pe care o întâmpinaţi, consultaţi cel mai apropiat dealer Sony.

Loading...
+ 2 hidden pages