Ръководство за
©2010 Sony Corporation
Приложен софтуер
Софтуерът се съхранява във вградената флаш памет на плейъра и включва
следните елементи:
Content Transfer
WALKMAN Guide
Ръководство за експлоатация и др.
За подробности относно начина на инсталиране вижте “Как да
инсталираме софтуерния пакет (с включено ръководство за
експлоатация)”.
За да прегледате Ръководството за експлоатация (PDF файл) на компютъра
си, трябва да разполагате с Adobe Acrobat Reader 5.0 или по-нова версия
или Adobe Reader. Можете да изтеглите безплатно копие на Adobe Reader
от интернет.
експлоатация
NWZ-W252/W253
4-186-509-12(1)
Какво е ZAPPIN
възпроизвеждане?
ZAPPIN позволява последователно възпроизвеждане на части от песни с
предварително зададена продължителност.
Нормално възпроизвеждане
Променя към ZAPPIN.
ZAPPIN възпроизвеждане
Кратки разпознаваеми части от песни (като например най-мелодичната или
ритмична част)
Времето на ZAPPIN възпроизвеждане на части от песни може да бъде зададено
на “Short” или на “Long”.
Връща към нормално възпроизвеждане и рестартира
възпроизвеждането на текущата песен от начало.
Нормално възпроизвеждане
Вижте “3 Възпроизвеждане на музика” за подробности за операциите.
Проверка на приложените аксесоари
Плейърът (1)• Стойка с USB кабел (1)•
Накрайници (размер S, L)
•
(предоставени по двойки)
Ръководство за експлоатация
•
(това ръководство) (1)
Как да поставим накрайниците
При закупуването са поставени накрайници размер M (предоставени са също и размери S и L). За
да се наслаждавате на най-висококачествен звук, сменете размера на накрайниците или променете
позицията им, така че да прилегнат към ушите ви удобно и плътно.
Когато сменяте накрайниците, завъртете ги добре, докато ги поставяте на плейъра, за да
предотвратите тяхното изваждане и оставането им в ушния канал.
Ако накрайниците бъдат повредени, можете да закупите допълнителни накрайници (EP-EX1).
Как да съхранявате плейъра в държача
За да предотвратите магнитно изпускане, съхранявайте плейъра в предоставения държач, винаги
когато го носите или не го използвате.
Магнитът е от дясната страна.
Не поставяйте кредитни, дебитни или
други карти (карти с магнитно
кодиране) в близост до плейъра,
когато не е поставен в държача, за да
предотвратите повреждане на
магнитното кодиране на картите.
Държач (1)
•
Notes on Water Resistant Specifications (1)
•
Задръжте плейъра заедно с
държача и затворете държача,
докато щракне.
Части и управление
Лента за врата
Индикатор OPR
(Функциониране)
Бутон SHUF(Разбъркване)
/PLAYLISTS
Капаче на USB
порта
Как да поставим плейъра на ушите си
Вижте коя е лявата (L) и коя дясната (R) част на плейъра.
Разделете лявата от дясната част.
Тези части са съединени чрез магнит.
Прокарайте лентата за врата зад тила и над ушите си и поставете накрайниците в
ушите си.
Индикатор за
състоянието
Част със
слушалка
Бутон RESET
Лостче
Бутон VOL+*/-
* Използвайте релефната
точка, за да се ориентирате
по-лесно при работа с
бутоните.
Три начина за прехвърляне на
музика
От компактдискове и други носители чрез Windows Media Player 11 или 12
От iTunes*
*1 Content Transfer поддържа прехвърляне на данни от iTunes 9.0 към плейъра.
Чрез плъзгане и пускане от Windows Explorer
Възпроизвеждане на най-мелодичните и ритмични части от песни
Когато прехвърляте песни чрез софтуера Content Transfer с 12 TONE ANALYSIS зададено на “Automatic”
или “Always ON”, информацията за най-разпознаваемите части, на базата на мелодия и ритъм, ще бъде
открита и добавена към всяка песен. След това най-мелодичните и ритмични части от всяка песен могат
да бъдат възпроизвеждани последователно по време на ZAPPIN възпроизвеждане.
Content Transfer е включен към комплекта на плейъра. За подробности относно инсталирането му вижте
“Как да инсталирате софт уерния пакет”.
1
и други чрез Content Transfer
Как да инсталирате софтуерния
пакет
експлоатация)
Свържете плейъра към включената в комплекта стойка.
Свържете USB кабела на стойката към работещ компютър.
Индикатор за
състоянието
Изберете следните команди от компютъра.
Изберете “Старт” – “Моят компютър” или “Компютър” – “WALKMAN” – “Storage Media”.
Забележка
К
огато използвате плейъра за първи път, или ако не сте го използвали дълго време,
разпознаването му от компютъра може да отнеме няколко минути.
Щракнете два пъти върху “Setup.exe”.
Ще се появи помощникът за инсталиране.
Когато стартирате “Setup.exe”, файлът “Setup.exe” и папката “Install”, съхранявани в папката “Storage
Media
Transfer ще бъдат инсталирани на компютъра ви.
Следвайте инструкциите на екрана.
След като стартирате “Setup.exe”, на работния плот на компютъра ви ще се появи икона за пряк
път до WALKMAN Guide.
Ако плейърът е свързан към компютъра ви, когато инсталирането на софтуерния пакет приключи,
Content Transfer ще се стартира автоматично.
Щракнете два пъти върху (WALKMAN Guide) на работния плот, за да
стартирате WALKMAN Guide.
Съвети
Можете да стартирате WALKMAN Guide и Content Transfer от менюто “Старт” (което се показва
при щракване върху “Старт”).
Ако изтриете файла “Setup.exe” и папката “Install” от плейъра при форматиране на вградената му
флаш памет, копирайте тези данни от папката “Backup” в компютъра на плейъра си. Когато
свързвате плейъра с компютъра за инсталиране, следвайте процедурата по-горе от стъпка за
инсталиране.
Резервните копия на данни се съхраняват в следната папка на дял “C” на компютъра ви при
настройки за инсталиране по подразбиране.
C:\Program Files\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-W250\Backup
Какво можете да правите с WALKMAN Guide?
WALKMAN Guide включва следните елементи:
Ръководство за експлоатация
Връзка за регистрация на клиент
Връзка към сайт за обслужване на клиенти
Други полезни връзки
Включително информация за връзки и други информация на сайта за изтегляне.
Пакета с елементи може да се различава в зависимост от страната/региона на закупуване.
Съвет
След като стартирате “Setup.exe”, можете да използвате свободното пространство в папката “Storage
Media” по-ефективно, като форматирате вградената флаш памет на плейъра. За да форматирате
вградената флаш памет вижте “Форматиране на плейъра” на следващата страница.
(с включено ръководство за
към USB конектора
”
на плейъра ще бъдат копирани на компютъра ви като архив, а WALKMAN Guide и Content
1 Импортиране и
прехвърляне на музика
Този раздел описва процедурите от “Три начина за прехвърляне на музика” погоре. За подробности относно процедурите или вижте следващата страница.
Можете да прехвърляте песни на плейъра, като използвате Windows Media Player
на компютъра си. Тук описваме как да импортирате и прехвърляте песни, като
използвате Windows Media Player 11.
Импортиране на песни от компактдискове и други носители в
Windows Media Player на компютъра.
За подробности относно начините на импортиране на песни от компактдискове и
други носители вижте меню Help на Windows Media Player. Няма нужда да
импортирате повторно песни, които са били импортирани преди това в Windows
Media Player.
1 Натиснете “Извличане”.
2 Натиснете тук, за да започнете
импортирането.
Свържете плейъра с компютъра посредством стойката.
Прехвърлете песни от Windows Media Player към плейъра.
Индикаторът за състоянието примигва силно, докато се прехвърлят песни към
плейъра.
1 Изберете албуми и т.н.
2 Натиснете тук, за да прехвърлите
към плейъра.
Съвет
Вижте също и “Съвети за прехвърляне на музика” и “Бележки относно
прехвърляне на музика” на следващата страница.
2 Подготвяне на плейъра
Зареждане на плейъра
След закупуване първо заредете плейъра.
Свържете плейъра с работещ компютър посредством стойката.
Ако се появи екран за избор на действия, кликнете върху “Отмяна”.
Зареждането започва. Индикаторът за състояние примигва бавно по време на
зареждането. Когато зареждането приключи, индикаторът за състоянието ще спре
да примигва и ще започне да свети слабо постоянно, докато плейърът е свързан с
компютъра. За подробности относно времето за зареждане и издръжливостта на
батерията, вижте “Спецификации” на следващата страница.
Проверка на оставащия заряд на батерията
Оставащият заряд на батерията се показва от индикатора OPR. Когато той светне
в червено, трябва да заредите батерията.
Зелено*
* Примигва на интервали от ок. 5 секунди.
Червено*
Примигва бързо
в червеноОранжево*
Когато зарядът на батерията е
изчерпан, индикаторът OPR
примигва бързо в червено и
се чува продължителен звуков
сигнал. Тогава не можете да
използвате плейъра.
3 Възпроизвеждане на музика
Включване на плейъра
Разделете.
Натиснете лостчето, за да започнете
възпроизвеждането.
Нормално възпроизвеждане
1 2 3
Възпроизвеждане на песни
Натиснете лостчето нагоре.
Преминаване към предишната/следващата песен
Преместете лостчето на (назад) или (напред).
Преместете и задръжте лостчето, за да преминете към началото на предишната или
следващата папка.
Възпроизвеждане в случайна последователност
Натиснете бутона SHUF(Разбъркване)/PLAYLISTS, за да възпроизведете песни в случайна
последователност.
По време на такова възпроизвеждане не можете да преминавате към предишната или
следващата папка, дори ако преместите и задържите лостчето.
Възпроизвеждане на списък
Натиснете и задръжте бутона SHUF(Разбъркване)/PLAYLISTS, за да възпроизведете списък
за възпроизвеждане.
Преместете и задръжте лостчето на (назад) или (напред), за да преминете в
началото на предишния/следващия списък за възпроизвеждане.
За да се върнете към възпроизвеждане на всички песни, прехвърлени на плейъра, натиснете и
задръжте бутона SHUF(Разбъркване)/PLAYLISTS по време на възпроизвеждането на списък.
Забележка
Когато възпроизвеждате списък, само песните, регистрирани в него, се възпроизвеждат отново и отново.
Спиране на възпроизвеждането
Натиснете лостчето нагоре.
Изключване на плейъра
Свържете.
Превключване
към ZAPPIN
възпроизвеждане
Натиснете и
задръжте лостчето
по време на
възпроизвеждане,
докато чуете
“Zappin in”.
Zappin in
Връщане към
нормално
възпроизвеждане
Натиснете
лостчето по време
на ZAPPIN
възпроизвеждане.
Zappin out
Съвети
Когато натиснете лостчето нагоре или го преместите напред/назад, след като разделите
лявата и дясната част на плейъра, той ще се включи и ще започне възпроизвеждането. Ако
искате да се прехвърлите на следващата/предишната песен, преместете лостчето, след като
възпроизвеждането започне.
След като натиснете лостчето, индикаторът OPR ще започне да примигва последователно
в зелено и червено и ще се чуе повтарящ се звуков сигнал, докато не започне
възпроизвеждането. Изчакайте, докато спрат примигването на индикатора OPR и
звуковия сигнал.
Вижте също и “Съвети за възпроизвеждане на музика” на следващата страница.
ZAPPIN възпроизвеждане
Плейърът възпроизвежда части от песни с около 4 секунди продължителност всяка.
Ако не може да бъде открит най-разпознаваемия пасаж от песента, тя се възпроизвежда от
приблизително 45-та секунда от началото й. Ако продължителността на песента е под
45 секунди, тя се възпроизвежда от произволен момент преди края.
Преминаване към предишната/следващата песен,
възпроизвеждане в случайна последователност или
възпроизвеждане на списък по време на ZAPPIN
възпроизвеждане
Можете да преминете към предишната/следващата песен, да възпроизвеждате песни в
случайна последователност или да възпроизвеждате списък.
Начинът на работа е същия както и при нормалното възпроизвеждане.
Промяна на времето на възпроизвеждане на части от песни при
ZAPPIN възпроизвеждане
Времето на възпроизвеждане на части от песни може да бъде зададено или на “Long”,
или на “Short”.
Zappin long
Zappin short
Натиснете и задръжте лостчето, докато
чуете една от двете гласови команди.
Спиране на възпроизвеждането напълно по време на ZAPPIN
възпроизвеждане
Натиснете лостчето, за да се върнете към нормално възпроизвеждане, след което го
натиснете отново.
Когато натиснете и задържите лостчето,
докато чуете гласовата команда за
“Zappin long”, времето на
възпроизвеждане на части от песни се
променя на приблизително 15 секунди
(Long). Когато натиснете и задържите
лостчето, докато чуете гласовата
команда за “Zappin short” по време на
“Long” възпроизвеждане, времето на
възпроизвеждане на части от песни се
връща на приблизително 4 секунди
(Short).
Съвет относно
прехвърляне на музика
За подробности относно работата с Windows Media
Player вижте помощните файлове на софтуера или
посетете следния уебсайт:
http://www.support.microsoft.com/
Забележки относно
прехвърляне на музика
Когато прехвърляте песни от Windows Media
Player към плейъра, не можете да използвате
Content Transfer.
Не можете да работите с плейъра по време на
USB връзка.
Не прекъсвайте връзката с USB кабела, докато
индикаторът за състоянието примигва силно. В
противен случай данните, които се прехвърлят
или съхраняват на плейъра, могат да бъдат
повредени.
Ако прехвърляте песни чрез Windows Media
Player, песните няма да бъдат анализирани с 12
TONE ANALYSIS. Функцията 12 TONE ANALYSIS
се зарежда заедно с Content Transfer, който може
да анализира звуковата структура на песните.
Не можете директно да изтриете прехвърлените
на плейъра песни. Когато изтривате песни от
плейъра, използвайте софтуера, който сте
използвали за прехвърлянето на песните, или
Windows Explorer.
Съвети относно
възпроизвеждане на
музика
Когато приключи възпроизвеждането на
последната песен, плейърът автоматично
рестартира възпроизвеждането от първата песен
и продължава последователен ред.
Времето на възпроизвеждане на части от песни е
зададено на “Zappin short” по подразбиране.
Можете да промените настройката на “Zappin long”.
Ако изключите плейъра, като съедините лявата с
дясната част по време на ZAPPIN
възпроизвеждане, той ще започне ZAPPIN
възпроизвеждане при следващото включване и
стартиране на възпроизвеждане.
Песните, съхранявани на плейъра, се
възпроизвеждат по ред на имената на файловете
или папките (в цифрова или азбучна
последователност). Също така в общата йерархия
на всички файлове и папки песните,
принадлежащи на всяка папка, се
възпроизвеждат в съответната йерархична
последователност.
Ако преименувате файловете или папките на
плейъра, последователността на
възпроизвеждане на песните може да бъде
променена. Преименуваните файлове или папки
на плейъра обаче се разпознават като различни
от тези с първоначалното име, така че файловете
или папките с първоначалното име се прехвърлят
на плейъра отново.
Други функции
Настройване на силата на
звука
Настройте силата на звука с бутона VOL+/-.
Силата на звука може да бъде настроена на
31 стъпки: от 0 до 30. “15” е зададено по
подразбиране.
Ако изключите плейъра със сила на звука,
зададена на “0”, силата на звука ще бъде
зададена автоматично на “1”, когато стартирате
възпроизвеждането следващия път.
Ограничаване силата на
звука (AVLS (ограничение
на силата на звука))
Ако активирате AVLS (Automatic Volume Limiter
System—Система за автоматично ограничаване
силата на звука), можете да ограничите
максималната сила на звука, за да се предпазите
от увреждане или смущения на слуха и да
слушате музика при комфортна за вас сила на
звука.
AVLS е деактивирана по подразбиране.
1 Съединете лявата с дясната част, за да
изключите плейъра.
2 Разделете лявата от дясната част.
3 Натиснете и задръжте лостчето за
около 5 секунди, като държите бутона
VOL+ натиснат, докато индикаторът за
състоянието светне.
Индикаторът за състоянието изгасва, когато
освободите лостчето и бутона VOL+.
Индикаторът OPR примигва в зелено 2 пъти и
AVLS се активира.
Силата на звука се поддържа на умерено ниво.
За да деактивирате AVLS, повторете стъпки от 1
до 3. Когато AVLS е деактивирана, индикаторът
OPR ще примигне в червено 2 пъти при стъпка 3.
Използване на Content
Transfer
Можете да прехвърляте песни чрез iTunes или
Windows Explorer, като ги плъзгате и пускате в
Content Transfer.
Забележки
Content Transfer не може да прехвърля DRM
песни към плейъра.
Не можете директно да изтриете прехвърлените
на плейъра песни. Когато изтривате песни от
плейъра, използвайте Content Transfer.
Прехвърляне на песни от iTunes чрез
Content Transfer
Плъзнете и пуснете песните, които искате да
прехвърлите в Content Transfer. За подробности
относно работата с iTunes вижте помощните
файлове на софтуера.
Забележка
За подробности относно ограниченията при
прехвърляне на песни от iTunes посетете
уебсайтовете за обслужване ( “Уебсайтове за
обслужване на клиенти”).
Прехвърляне на песни чрез Windows
Explorer
Има два начина за прехвърляне на песни чрез
Windows Explorer, а именно:
Плъзнете и пуснете песните, които искате да
прехвърлите в Content Transfer.
Плъзнете и пуснете песните направо в “Моят
компютър” или “Компютър” – “WALKMAN” –
“Storage Media” – “MUSIC”.
Забележки
Песните, прехвърлени директно чрез плъзгане и
пускане в плейъра, не се анализират чрез 12
TONE ANALYSIS.
Папките до осмото ниво под “Storage Media”
могат да бъдат разпознати.
Форматиране на плейъра
Ако форматирате плейъра, всички данни ще
бъдат изтрити и всички настройки ще бъдат
върнати към състоянието по подразбиране.
Забележки
Форматирането е възможно, само когато
възпроизвеждането е спряно.
Ако индикаторът OPR свети в червено поради
нисък заряд на батерията, плейърът не може да
бъде форматиран.
Всички данни, съхранявани на плейъра, ще бъдат
изтрити.
Софтуерът Content Transfer, приложен към
плейъра, също ще бъде изтрит. Ако е
необходимо, изтеглете Content Transfer от
уебсайта за обслужване на клиенти.
Настройките за възпроизвеждане в случайна
последователност, възпроизвеждане на списък,
ZAPPIN възпроизвеждане и AVLS (ограничение
на силата на звука) също ще бъдат върнати към
състояние по подразбиране.
1 Съединете лявата с дясната част, за да
изключите плейъра.
2 Разделете лявата от дясната част.
3 Натиснете и задръжте лостчето за
около 15 секунди, докато индикаторът
за състоянието започне да примигва
бързо.
Освободете лостчето. Индикаторът OPR ще
светне в червено.
4 Преместете лостчето напред или назад
в рамките на 30 секунди, след като
индикаторът OPR светне в червено.
Индикаторът за състоянието ще изгасне.
Индикаторът OPR ще започне да примигва
последователно в зелено и червено, всеки път
когато премествате лостчето.
5 Натиснете лостчето, докато
индикаторът OPR светне в зелено.
Индикаторът OPR ще примигва бързо в зелено
и форматирането ще се извършва. Когато
индикаторът OPR изгасне, форматирането е
завършено.
Ако натиснете лостчето докато индикаторът
OPR светне в червено, или ако са изминали
30 секунди, форматирането ще бъде отменено.
Надграждане на
фърмуера на плейъра
Можете да актуализирате фърмуера на плейъра,
което ще ви позволи да добавяте нови функции
към него. За подробности относно информация
за най-новия фърмуер и как да го инсталирате,
посетете уебсайта за обслужване на клиенти.
1 Изтеглете програмата за актуализация
от уебсайта на компютъра.
2 Свържете плейъра към компютъра
чрез поставката, след което
стартирайте програмата за
актуализация.
3 Следвайте инструкциите на екрана, за
да актуализирате фърмуера на
плейъра.
Показване на информацията за
плейъра
Преди да актуализирате фърмуера, проверете
информацията за плейъра, като например
името на модела и др. За да проверите
информацията, свържете плейъра към
компютър чрез стойката и отворете
“information.txt” в “Моят компютър” или
“Компютър” – “WALKMAN”.
Отстраняване на
неизправности
Ако плейърът не функционира според
очакванията, опитайте следните стъпки, за да
разрешите проблема.
1 Намерете симптомите на проблема в
“Симптоми и премахване” и опитайте
някое от изброените действия за
отстраняване на проблема.
2 Свържете плейъра с компютъра
посредством стойката, за да заредите
батерията.
Възможно е да разрешите някои проблеми,
като заредите батерията.
3 Натиснете бутона RESET с малка
карфица или друг тънък предмет, само
когато възпроизвеждането е спряно.
Ако натиснете бутона RESET, докато плейърът
работи, съхраняваните на него данни и
настройки може да бъдат изтрити.
4 Потърсете информация за проблема в
уебсайтовете за обслужване
( “Уебсайтове за обслужване на
клиенти”).
5 Ако изброените по-горе подходи не
успеят да разрешат проблема,
консултирайте се с най-близкия дилър
на Sony.
Симптоми и премахване
Плейърът не може да зареди
батерията.
Плейърът не е правилно свързан към
приложената стойка.
Прекъснете USB връзката, след което свържете
отново.
Използвайте приложената стойка.
Батерията се зарежда при температура на
околната среда извън интервала 5 °C до 35 °C .
Заредете батерията при температура на
околната среда между 5 °C и 35 °C.
Компютърът не е включен.
Включете компютъра.
Компютърът е влязъл в режим на заспиване или
хибернация.
Освободете компютъра от режима на
заспиване или хибернация.
Ако симптомът, който сте срещнали, не се отнася
към някой от изброените по-горе, натиснете
бутона RESET, след което свържете отново USB
връзката.
Плейърът не работи. (Не реагира на
натискането на никой бутон.)
Лявата и дясната част на плейъра са съединени.
Разделете ги и натиснете лостчето.
Оставащият заряд на батерията е нисък или
недостатъчен.
Заредете батерията, като свържете плейъра
към компютъра ( “Зареждане на плейъра” на
предишната страница).
Плейърът е свързан към компютъра чрез USB
връзка.
Прекъснете USB връзката, след което можете
да работите с него.
Зареждането приключва много бързо.
Ако батерията е почти напълно заредена при
започване на зареждането, за достигането на
пълен заряд е необходимо малко време.
Стартирането на плейъра отнема
дълго време.
Може да отнеме известно време, ако се
съхраняват много файлове или папки. Докато
стартира, плейърът издава звука при стартиране.
Индикаторът OPR примигва в
червено, чува се продължителен
звуков сигнал, а плейърът не се
включва.
Оставащият заряд на батерията е нисък.
Заредете батерията ( “Зареждане на
плейъра” на предишната страница).
Жизненият цикъл на батерията е
кратък.
Температурата на работа е под 5 °C.
Жизненият цикъл на батерията става все по-
кратък в резултат на характеристиките й. Това
не е повреда.
Времето за зареждане на батерията не е достатъчно.
Заредете батерията, докато индикаторът за
състоянието светне. Индикаторът за състояние
примигва бавно по време на зареждането.
Не сте използвали плейъра за продължителен
период от време.
Ефективността на батерията ще се подобри
при честото й зареждане и разреждане.
Когато използваемият жизнен цикъл на
батерията стане половината от обичайното
време, дори когато сте я заредили напълно, е
време да я подмените с нова.
Консултирайте се с най-близкия дилър на Sony.
Данните не могат да бъдат
прехвърлени от компютъра на
плейъра.
Плейърът не е правилно свързан към
приложената стойка.
Прекъснете USB връзката, след което свържете
отново.
Няма достатъчно свободно пространство на
вградената флаш памет.
Изтрийте ненужните данни от вградената
флаш памет от компютъра, за да увеличите
свободното пространство.
На плейъра могат да бъдат прехвърлени
максимум 2 640 песни и 500 папки.
Песни с ограничени период за възпроизвеждане
или брой възпроизвеждания не могат да бъдат
прехвърляни поради ограничения, зададени от
носителите на авторските права. За подробности
относно настройките на всеки аудио файл,
свържете се с дистрибутора.
Възможно е да се опитвате да прехвърляте файл,
който е във формат, невъзможен за
възпроизвеждане.
Прехвърляйте файлове във формат, който
може да бъде възпроизвеждан
( “Поддържани файлови формати”).
Индикаторът OPR светва в червено,
чувате повтарящ се кратък двоен
звуков сигнал, а не се
възпроизвеждат никакви данни/
плейърът не се включва.
Опитвате се да възпроизведете неподдържан
файлов формат или DRM файл.
Прехвърляйте файлове във формат, който
може да бъде възпроизвеждан
( “Поддържани файлови формати”). Ако
файловете, които не могат да бъдат
възпроизвеждани, са ненужни, изтрийте ги от
плейъра.
Форматирането на плейъра не беше успешно
завършено или сте форматирали плейъра от
компютъра.
Опитайте отново да форматирате плейъра
( “Форматиране на плейъра”).
Няма песен, която да може да бъде
възпроизведена на плейъра.
Прехвърлете данни на плейъра.
Няма звук.
Нивото на силата на звука е зададено на нула.
Увеличете го.
Недостатъчна сила на звука.
AVLS (ограничение на силата на звука) е
активирана.
Деактивирайте AVLS (ограничение на силата
на звука) ( “Ограничаване силата на звука
(AVLS (ограничение на силата на звука)”.
Индикаторът OPR светва в червено
по време на възпроизвеждане и
чувате гласовата команда “EXPIRED”.
Ограниченият период за възпроизвеждане на
песента е изтекъл или ограниченият брой
възпроизвеждания е достигнат, на базата на
условия за абонамент и др.
Посетете уебсайта на дистрибутора, от който
сте закупили песента, и я актуализирайте.
Ако песента е ненужна, изтрийте я от плейъра.
Възпроизвеждането стартира, без да
сте въвели необходимите за това
команди.
Ако преместите лостчето в някоя посока, когато
плейърът е изключен, той ще се включи и ще
започне възпроизвеждане.
Най-мелодичната и ритмична част от
дадена песен не се възпроизвежда
при ZAPPIN възпроизвеждане.
Песента не е била анализирана от 12 TONE
ANALYSIS.
Прехвърляйте песни чрез Content Transfer,
който ще ги анализира с 12 TONE ANALYSIS.
Проверете дали 12 TONE ANALYSIS е зададено
на “Automatic” или “Always ON”.
Информация за най-мелодичната или ритмична
част не може да бъде добавяна към линейни PCM
(.wav) файлове.
Възпроизвеждането на списък не
започва, когато натиснете и
задържите бутона SHUF
(Разбъркване)/PLAYLISTS.
На плейъра няма прехвърлени списъци.
Възпроизвеждането се променя от
възпроизвеждане на списък към
възпроизвеждане на всички песни в
плейъра, след като изтриете песни
от него.
Ако изтритите песни са в списъка, той също ще
бъде изтрит от плейъра.
Предпазни мерки
Известие за клиентите: Следната
информация е приложима
единствено за оборудване,
продавано в държави, прилагащи
директивите на ЕС.
Производителят на този продукт е Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Упълномощеният представител за EMC
(електромагнитна съвместимост) и техническа
безопасност на продукта е Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germany. За
въпроси, свързани със сервиза и гаранцията, моля
обърнете се към адресите в съответните сервизни
или гаранционни документи.
Информация за
безопасност
Зареждане на батерията
Не оставяйте плейъра свързан за дълго време
към лаптоп, който не е свързан към
електрическата мрежа, защото плейърът може да
изтощи батерията на компютъра.
Времето на зареждане може да варира в
зависимост от условията, при които използвате
батерията.
Ако не възнамерявате да използвате плейъра в
продължение на повече от половин година,
зареждайте батерията поне веднъж на 6 до 12
месеца за поддръжката й.
Безопасност
Внимавайте да не свържете на късо изходите на
плейъра с други метални обекти.
Не докосвайте акумулаторната батерия с голи
ръце, ако има изтичане на електролит. Тъй като е
възможно в плейъра да се задържат остатъци от
електролит, консултирайте се с най-близкия
дилър на Sony, ако батерията е протекла. Ако
електролитът попадне в очите ви, не ги
разтърквайте, тъй като това може да причини
ослепяване. Измийте очите си с чиста вода и се
консултирайте с лекар.
Също така, ако електролитът попадне по тялото
или дрехите ви, отмийте го незабавно. Ако не го
направите, това може да причини изгаряния или
наранявания. Ако получите изгаряне или
нараняване от електролита в батерията,
консултирайте се с лекар.
Не поставяйте чужди тела в плейъра. Това може
да причини запалване или токов удар.
Ако това се случи, изключете плейъра незабавно
и се консултирайте с най-близкия дилър или
център за обслужване на Sony.
Не хвърляйте плейъра в огън.
Не разглобявайте или ремоделирайте плейъра.
Това може да доведе до токов удар.
Консултирайте се с най-близкия дилър или
център за обслужване на Sony относно смяна на
акумулаторни батерии, вътрешни проверки и
поправка.
Инсталация
Не поставяйте тежки обекти върху плейъра и го
предпазвайте от силен удар. Това може да доведе
до повреда или неправилно функциониране.
Никога не използвайте плейъра в условия на
екстремна светлина, температура, влага или
вибрация. Той може да загуби цвета си, на се
изкриви или да бъде повреден.
Никога не оставяйте плейъра изложен на висока
температура, като например в автомобил,
паркиран на слънце, или на пряка слънчева
светлина.
Не оставяйте плейъра на място, където има
прекомерно много прах.
Не оставяйте плейъра върху нестабилна
повърхност или в наклонено положение.
Ако плейърът причинява смущение на радио или
телевизионен сигнал, изключете го и го
отдалечете от радиото или телевизора.
Ако искате да разделите лявата от дясната част на
плейъра, уверете се, че държите и двете.
Дърпането на лентата за врата може да я повреди.
Състоянието на накрайниците може да се влоши
поради дълго време на съхранение или употреба.
Когато държите плейъра на съхранение на
приложената в комплекта стойка, поставяйте
стойката на равна повърхност и я пазете от удар.
Не доближавайте никакви карти, като например
кредитни или дебитни карти с магнитно
кодиране, до плейъра, когато той не се съхранява
в приложения в комплекта държач. В противен
случай картите ви може да бъдат повредени от
магнитния ефект на плейъра.
Забележка относно статичното
електричество
При особено сух въздух е възможно да усещате
слабо изтръпване на ушите си. Това е в резултат
на статичното електричество, натрупвано в
тялото, и не е повреда на плейъра.
Този ефект може да бъде сведен до минимум,
ако носите дрехи, направени от естествени
материали.
Нагряване
Докато зареждате плейъра, температурата му
може да се покачи, ако го използвате за дълъг
период от време.
Безопасно слушане
Не използвайте плейъра, докато управлявате
моторно превозно средство, това може да създаде
опасност на пътя и е незаконно в много региони.
Избягвайте да използвате плейъра по време на
спортни състезания, за да избегнете
наранявания.
Безопасност на пътя
Избягвайте да слушате плейъра в ситуации, в
които слухът ви не трябва да бъде затруднен.
Предпазване от увреждане на слуха
Избягвайте да използвате плейъра с висока сила
на звука. Експертите по слуха съветват да
избягвате продължителна употреба със силен
звук. Ако започнете да чувате в ушите си пищене,
намалете звука или прекратете употребата на
плейъра.
Не увеличавайте звука рязко. Увеличавайте звука
постепенно, така че силният звук да не увреди
слуха ви.
Грижа за другите
Не усилвайте звука прекалено. Това ще ви
позволи да чувате околните звуци и да се
съобразявате с хората около вас.
Предупреждение
Ако има мълнии, когато използвате плейъра,
незабавно го свалете от ушите си.
Ако получите алергична реакция към плейъра,
спрете да го използвате и незабавно и се
консултирайте с лекар.
Употреба
Не използвайте този плейър, докато шофирате,
карате велосипед или управлявате моторно
превозно средство. Трябва да действате с
изключителна предпазливост или да спрете да го
използвате в потенциално опасни ситуации.
Въздържайте се от използването на плейъра в
съответствие с инструкциите за използване на
електроника при излитане и кацане на самолет.
Обърнете внимание, че е възможна временна
кондензация, когато например плейърът е
преместен бързо от среда с ниска температура в
среда с висока температура или се използва в
стая, в която току-що е била включена печка.
Кондензацията създава феномен, при който
влагата във въздуха прилепва към повърхности,
като например метални панели и др., след което
се преобразува в течност.
Ако в плейъра се образува кондензация, оставете
го изключен, докато кондензацията изчезне. Ако
го използвате, докато в него все още има
кондензация, това може да доведе до повреда.
Софтуер
Законите за авторските права забраняват
възпроизвеждането на софтуера или
ръководството към него изцяло или на част от
него, както и отдаването под наем на софтуера без
разрешението на носителя на авторските права.
При никакви обстоятелства SONY няма да носи
отговорност за каквито и да било финансови вреди
или загуба на приходи, включително и при жалби
от трети лица, произтичащи от употребата на
софтуера, приложен в комплекта на този плейър.
Предоставеният с този плейър софтуер не може
да бъде използван с оборудване, различно от
това, за което е бил проектиран.
Обърнете внимание, че поради постоянните ни
усилия за подобряване на качеството,
спецификациите на софтуера може да бъдат
променени без предварително известие.
Работата на този плейър със софтуер, различен
от предоставения, не се покрива от гаранцията.
Възможността за показване на езиците на
приложения софтуер ще зависи от
инсталираната операционна система на
компютъра ви. За по-добри резултати се уверете,
че инсталираната операционна система е
съвместима с желания език, който искате да се
показва.
Не гарантираме, че всички езици ще могат да
бъдат показвани правилно на приложения
софтуер.
Възможно е създадени от потребителите знаци
и някои специални знаци да не се показват.
Обясненията в това ръководство приемат за
даденост, че сте наясно с основните операции в
Windows.
За подробности относно употребата на вашия
компютър и операционна система вижте
съответните ръководства.
Записаната песен е ограничена само за лична
употреба. Употребата на песента извън това
ограничение изисква разрешението на
носителите на авторските права.
Sony не носи отговорност за незавършен запис/
изтегляне или повредени данни поради проблеми
с плейъра или компютъра.
Информация относно пробните
данни*
1
На плейъра има предварително инсталирани
пробни данни.
Ако ги изтриете, няма да можете да ги
възстановите, а ние няма да ви предоставим
никакви други данни в замяна.
*1 В някои страни/региони някои пробни данни не са
инсталирани.
Спецификации за
водоустойчивост
(Прочетете, преди да
използвате плейъра)
Характеристики на
водоустойчивост на този
плейър
Спецификациите за водоустойчивост*1 на този
плейър са в съответствие с IEC60529 “Степени на
защита срещу навлизане на вода (IP код)” IPX5*
което го посочва като “Степени на защита срещу
навлизане на вода,”, но не е напълно
водоустойчив.
*1 Спецификациите за водоустойчивост са
изпълнени, само когато капачето на USB порта на
плейъра е плътно затворено. Също така зоните на
слушалките не са водоустойчиви.
2
*
IPX5 (Степени на защита срещу струи вода):
Плейърът ще продължи да бъде в изправност,
дори когато е изложен на директни струи вода от
която и да е посока, при положение че се излива
приблизително 12,5 л/мин вода за периоди от
повече от 3 минути, от разстояние около 3 м, при
използването на струйник с вътрешен диаметър
6,3 мм.
Използвайте плейъра с плътно затворено капаче
на USB порта.
Не пускайте плейъра във вода нарочно, и не го
използвайте под вода.
Приложената стойка не е водоустойчива. Преди
да заредите плейъра, уверете се че той или
мястото, използвано за зареждане, не са мокри.
В зависимост от използването е възможно във
вътрешността на плейъра да навлезе вода и да
причини огън, токов удар или повреда.
Преди да използвате плейъра, прочетете и
разберете напълно следната информация.
Течности, за които се отнасят
спецификациите за водоустойчивост
Приложими за: прясна вода, чешмяна вода, пот
Не са приложими за: течности, различни от
горепосочените (примери: сапунена вода, вода с
препарат, вода със соли за вана, шампоан, вода
на горещи извори, вода в басейн, морска вода и
др.)
Характеристиките на водоустойчивост на
плейъра са на базата на нашите измервания
при гореописаните условия.
Обърнете внимание, че повреди в резултат на
навлизане на вода, причинено от неправилна
употреба от страна на клиента, не се покриват
от гаранцията.
Преди да използвате плейъра, освен това
ръководство, прочетете и отделния лист “Notes
on Water Resistant Specifications”.
2
Спецификации
Поддържани файлови формати
Аудио формати (Codec)
Медиен файлов формат: MP3
(MPEG-1 Layer3) файлов формат
MP3
WMA
AAC-LC*
Линеен PCM
*1 Възможно е семплиращата честота да не отговаря
на всички кодери.
2
*
AAC-LC файлове със защита за авторски права не
могат да бъдат възпроизвеждани.
3
*
Нестандартни битрейтове или негарантирани
битрейтове се включват в зависимост от
семплиращата честота.
Файлово разширение: .mp3
Битрейт: 32 до 320 kbps (Поддържа
променлив битрейт (VBR))
Семплираща честота*
48 kHz
Медиен файлов формат: ASF
файлов формат
Файлово разширение: .wma
Битрейт: 32 до 192 kbps (Поддържа
променлив битрейт (VBR))
Семплираща честота*
* Съвместим с WM-DRM 10
Медиен файлов формат: MP4
файлов формат
Файлово разширение: .mp4, .m4a,
.3gp
2
Битрейт: 16 до 320 kbps (Поддържа
променлив битрейт (VBR))*
Семплираща честота*1: 8, 11,025, 12,
16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz
Медиен файлов формат: Wave-Riff
файлов формат
Файлово разширение: .wav
Битрейт: 1 411 kbps
Семплираща честота*
1
: 32, 44,1,
1
: 44,1 kHz
1
: 44,1 kHz
3
Максимален брой песни и време на
запис (прибл.)
Приблизителните времена са на базата на
ситуация, при която прехвърляте единствено
4-минутни песни в MP3 формат. Възможно е броят
и продължителността за песни в други аудио
формати, които могат да бъдат възпроизвеждани,
да се различават от MP3 формата.
Максимален брой песни, които могат да
бъдат записани
NWZ-W252 NWZ-W253
2 GB 4 GB
48 kbps 1 250 2 595
64 kbps 940 1 950
128 kbps 470 975
256 kbps 235 485
320 kbps 185 390
1 411kbps
(Линеен PCM)
40 85
Максимално време на запис
NWZ-W252 NWZ-W253
2 GB 4 GB
48 kbps 83 ч 20 мин 173 ч 00 мин
64 kbps 62 ч 40 мин 130 ч 00 мин
128 kbps 31 ч 20 мин 65 ч 00 мин
,
256 kbps 15 ч 40 мин 32 ч 20 мин
320 kbps 12 ч 20 мин 26 ч 00 мин
1 411kbps
(Линеен PCM)
2 ч 40 мин 5 ч 40 мин
Слушалки
Вид: Затворени, динамични
Устройство: 13,5 мм, тип купол (приет от CCAW)
Капацитет (Капацитет наличен за
потребителя)*
NWZ-W252: 2 GB(Прибл. 1,68 GB =
1 812 660 224 байта)
NWZ-W253: 4 GB(Прибл. 3,49 GB =
3 757 124 968 байта)
*1 Наличният капацитет за съхранение на плейъра
може да е различен.
Част от паметта се използва за управление на
данните.
1
Интерфейс
USB мини-B конектор
Високоскоростен USB (съвместим с USB 2.0)
Работна температура
от 5 °C до 35 °C
Захранване
Вградена акумулаторна литиево-йонна батерия
USB захранване (от компютър чрез приложената
в комплекта стойка)
Време на зареждане
Зареждане чрез USB
Прибл. 1,5 часа
Бързо зареждане
Прибл. 3 минути зареждане позволява до ок.
90 минути възпроизвеждане.
Жизнен цикъл на батерията (при
продължително възпроизвеждане)
Времето по-долу може да е различно в зависимост
от температурата на околната среда или
състоянието на употреба.
Възпроизвеждане при MP3 128 kbps: Прибл. 11 часа
Възпроизвеждане при WMA 128 kbps: Прибл. 11 часа
Възпроизвеждане при AAC-LC 128 kbps: Прибл. 9 часа
Възпроизвеждане при Линеен PCM 1 411 kbps:
Прибл. 11 часа
Те гл о
Прибл. 43 г
Системни изисквания
Компютър
IBM PC/AT или съвместим компютър с
предварително инсталирана една от следните
операционни системи Windows*
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 или понов) / Windows XP Professional (Service Pack 2 или
2
/ Windows Vista Home Basic (Service
по-нов)*
Pack 1 или по-нов) / Windows Vista Home Premium
(Service Pack 1 или по-нов) /
Windows Vista Business (Service Pack 1 или по-нов) /
Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 или по-нов) /
Windows 7 Home Basic /
Windows 7 Home Premium /
Windows 7 Professional /
Windows 7 Ultimate
Не се поддържа от операционни системи, различни
от горепосочените
*1 С изключение на версии на операционните системи,
които не се поддържат от Microsoft
2
*
С изключение на 64-битови версии на
операционните системи
CPU: Pentium® III 450 MHz или по-висок за
Windows XP/800 MHz или по-висок за
Windows Vista/1 GHz или по-висок за Windows 7
RAM: 256 MB или повече за Windows XP/512 MB
или повече за Windows Vista/1 GB или повече за
Windows 7 32-битови версии/2 GB или повече за
Windows 7 64-битови версии
Твърд диск: 380 MB или повече свободно
пространство
Дисплей:
Резолюция на екрана: 800 600 пиксела (или повисока) (препоръчва се 1 024 768 или
по-висока)
Цветове: 8-битови или повече (препоръчва се
16-битови)
1
:
CD-ROM устройство (поддържащо функции за
възпроизвеждане на Digital Music CD чрез WDM)
За да създавате оригинални компактдискове, е
необходимо CD-R/RW устройство.
Звукова карта
USB порт (Препоръчва се високоскоростен USB.)
Internet Explorer 7.0 или 8.0 и Windows Media
Player 11 или 12 са задължителни.
Широколентова интернет връзка е необходима за
използването на Electronic Music Distribution
(EMD) или за посещението на уебсайта.
Не гарантираме работата на плейъра на всички
компютри, дори ако отговарят на горепосочените
системни изисквания.
Не се поддържа в следните среди:
Лично сглобени компютри или операционни
системи
Среда, която е надстройка на първоначално
инсталираната от производителя операционна
система
Среда с няколко операционни системи
Среда с няколко монитора
Macintosh
Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна
без предварително известие.
Уебсайтове за обслужване на
клиенти
Ако имате въпроси или проблеми с този продукт,
или бихте желали информация за съвместими с
този продукт устройства, посетете следните
уебсайтове.
За клиенти в САЩ:
http://www.sony.com/walkmansupport
За клиенти в Канада:
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
За клиенти в Европа:
http://support.sony-europe.com/DNA
За клиенти в Латинска Америка:
http://www.sony-latin.com/index.crp
За клиенти в други държави/региони:
http://www.sony-asia.com/support
За клиенти, които са поръчали презокеанските
модели:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/