Szybki start
Jak zainstalować dostarczone oprogramowanie
Jak używać odtwarzacza „WALKMAN”
NWZ-E463/E464/E465/E463K/E464K/E463HK
©2011 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
Informacja o systemie operacyjnym Windows
Upewnij się, że w komputerze jest zainstalowany system operacyjny Windows XP (Service Pack 3 lub nowszy), Windows Vista*1 (Service Pack 1 lub nowszy) lub Windows 7*1.
*1 Nie jest obsługiwany [Tryb zgodności] dla Windows XP.
Przesyłanie muzyki
Z płyt CD itp. przy użyciu programu Media Go
Informacja o instrukcjach
Oprócz niniejszej instrukcji „Szybki start”, modelowi temu towarzyszy Instrukcja użytkowania (dokument HTML), którą można wyświetlić z instrukcji WALKMAN Guide. Szczegóły podano w części „Jak zainstalować dostarczone oprogramowanie (włącznie
z instrukcją użytkowania)”.
Program Media Go umożliwia przesyłanie do odtwarzacza danych z biblioteki iTunes 10.
Techniką„przeciągnij i upuść” z Eksploratora Windows
Dostarczane wyposażenie
Prosimy o sprawdzenie dostarczonego wyposażenia.
„WALKMAN” (1 szt.)
Słuchawki (1 szt.)
Wkładki douszne (rozmiar S, L) (1 szt.) (tylko NWZ-E463/E464/E465/E463K/E464K)
Głośnik (RDP-NWT16) (1 szt.) (tylko NWZ E463K/E464K)
Przewód USB (1 szt.)
Zaczep (1 szt.)
Umożliwia podłączanie odtwarzacza do podstawki (oferowanej oddzielnie) itp.
Instrukcja „Szybki start” (ta instrukcja)
Oprogramowanie
Oprogramowanie znajduje się w wewnętrznej pamięci flash odtwarzacza i obejmuje następujące elementy:
Media Go
Instrukcja WALKMAN Guide
Instrukcja użytkowania itp.
Informacje o instalowaniu podano w części „Jak zainstalować dostarczone oprogramowanie (włącznie z instrukcją użytkowania)”.
Uwaga
Program Media Go nie obsługuje materiałów Windows Media chronionych przed kopiowaniem („WM-DRM”). Do przesyłania materiałów „WM-DRM” należy użyć programu Windows Media Player. Aby sprawdzić, czy odtwarzacz obsługuje materiały „WM-DRM”, zapoznaj się
z częścią „Dane techniczne” - „Dane techniczne” - „Obsługiwane formaty plików” w Instrukcji użytkowania (dokumencie HTML).
Szczegółowych informacji o przesyłaniu muzyki, filmów, fotografii i podcastów należy szukać
w instrukcji użytkowania. Instrukcję użytkowania można wyświetlić bezpośrednio z instrukcji WALKMAN Guide.
Jak zainstalować dostarczone oprogramowanie
(włącznie z instrukcją użytkowania)
1 Podłącz odtwarzacz do komputera.
Przewód USB (dostarczony)
2 Wybierz w komputerze następujące polecenia:
Wybiera polecenia [Start] - [My Computer] (Mój komputer) lub [Computer] (Komputer) - [WALKMAN] - [Storage Media].
3 Dwukrotnie kliknij na pliku [Setup.exe].
Pojawi się kreator instalacji.
Po uruchomieniu programu [Setup.exe], w komputerze wykonywana jest kopia pliku [Setup.exe] znajdującego się w folderze [Storage Media]. W komputerze jest również instalowana instrukcja WALKMAN Guide i program Media Go.
4 Wykonuj wyświetlane polecenia.
Po użyciu programu [Setup.exe] na pulpicie komputera pojawi się ikona skrótu do instrukcji WALKMAN Guide.
5 Dwukrotnie kliknij na ikonie (WALKMAN Guide) na pulpicie, aby wyświetlić instrukcję WALKMAN Guide.
Szczegółowych informacji o przesyłaniu nagrań itp. należy szukać w instrukcji użytkowania zawartej w instrukcji WALKMAN Guide.
Wskazówka
Instrukcję WALKMAN Guide i program Media Go można uruchomić z menu [Start] (wyświetlanego po kliknięciu na przycisku [Start]).
Jeśli plik [Setup.exe] i folder [Install] z pamięci odtwarzacza zostaną skasowane wskutek sformatowania wewnętrznej pamięci flash, należy skopiować te dane do odtwarzacza z folderu [Backup] w komputerze. Podłącz odtwarzacz do komputera zawierającego kopię zapasową zgodnie z opisem z czynności 1. Po instalacji skasuj z odtwarzacza plik
[Setup.exe] i folder [Install].
Standardowo zapasowa kopia danych znajduje się w następującym folderze na dysku [C] komputera: C:\Program Files*1\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E460\Backup
*1 W zależności od systemu operacyjnego komputera folder może nosić nazwę [Program Files(x86)].
Co zawiera instrukcja WALKMAN Guide?
W instrukcji WALKMAN Guide znajdują się następujące elementy:
Instrukcja użytkowania
Następujące informacje, które można wyświetlić w przeglądarce internetowej:
Informacje o sposobie użytkowania odtwarzacza
Opis użycia oprogramowania do przesyłania nagrań do odtwarzacza
Rozwiązywanie problemów
Link do rejestracji klienta
Link do pomocy technicznej
Inne przydatne linki
Obejmują link do strony pobierania
Dostarczane w zestawie wyposażenie zależy od miejsca zakupu.
Wskazówka
Po użyciu programu [Setup.exe] istnieje możliwość bardziej efektywnego wykorzystania miejsca w folderze [Storage Media] przez sformatowanie wewnętrznej pamięci flash odtwarzacza. Formatowanie wewnętrznej pamięci flash odtwarzacza opisano w części „Inicjalizacja (formatowanie) odtwarzacza” na odwrocie.
Jak używać odtwarzacza „WALKMAN”
Przycisk BACK/HOME
Przycisk OPTION/PWR OFF
Przycisk 5-kierunkowy
Ładowanie akumulatora
Akumulator odtwarzacza jest ładowany po podłączeniu odtwarzacza do pracującego komputera.
Ładowanie
|
|
Około |
|
Ładowanie… |
3 godzin |
|
|
|
|
Pełne naładowanie |
|
Włączanie i wyłączanie odtwarzacza |
|
|
Włączanie |
Naciśnij dowolny przycisk. |
|
Wyłączanie |
Przytrzymaj wciśnięty przycisk OPTION/PWR OFF. |
|
Jak używać menu Home
Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku BACK/HOME pojawia się menu Home. Umożliwia ono rozpoczęcie odtwarzania, wyszukiwanie utworów, zmienianie ustawień itp.
Wybieranie wariantów z menu Home umożliwia przycisk 5-kierunkowy.
Potwierdź.
Powrót do poprzedniego ekranu.
Menu Home
Kanały SensMe™
|
|
|
|
Radio UKF |
Muzyka |
|
|
|
Dyktafon |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Fotografie |
|
|
|
Filmy |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Playlisty |
|
|
|
Zakładka |
|
|
|
||
|
|
|
Podcasty |
|
|
|
|
|
|
Ustawienia |
|
|
|
Przejście na ekran |
|
|
|
|
odtwarzania muzyki |
Elementy
Przycisk BACK/HOMEPrzycisk 5-kierunkowy*1
Przycisk (odtwarzania / pauzy / potwierdzenia) Przyciski /
Przyciski /
Gniazdo słuchawkowe
Gniazdo WM-PORT
Podłącz przewód USB (dostarczony) lub urządzenia peryferyjne (sprzedawane oddzielnie).
Wyświetlacz
Przycisk VOL +*1/–
Przycisk OPTION/PWR OFF
Naciśnięcie go powoduje wyświetlenie menu opcji. Przytrzymanie wciśniętego przycisku OPTION/ PWR OFF powoduje wyłączenie ekranu i przełączenie odtwarzacza w tryb czuwania.
Przełącznik HOLDOtwór na pasek
Mikrofon
Służy do nagrywania głosu.
Przycisk RESET
Należy użyć szpilki itp.
*1 W tych miejscach znajdują się występy. Ułatwiają one obsługę.
Rozwiązywanie problemów
Jeśli odtwarzacz nie działa zgodnie z oczekiwaniami, w rozwiązaniu problemu może pomóc wykonanie następujących czynności:
1 Odszukaj objawy problemu w rozdziale„Rozwiązywanie problemów” w Instrukcji użytkowania (dokumencie HTML) i wypróbuj podane rozwiązania.
Szczegółowe informacje o podłączaniu do komputera podano w tabelach po prawej stronie.
2 Podłącz odtwarzacz do komputera, aby naładować akumulator.
Niektóre problemy można rozwiązać przez naładowanie akumulatora. Przycisk RESET
3 Naciśnij przycisk RESET szpilką itp.
Przed wyzerowaniem odtwarzacza „WALKMAN” upewnij się, że nie jest odtwarzany żaden utwór, film itp. Można wówczas bezpiecznie wyzerować odtwarzacz.
4 Sprawdź informacje o problemie w pomocy elektronicznej do programu.
5 Poszukaj informacji o problemie na jednej z witryn pomocy technicznej.
Informacje o witrynach pomocy technicznej dla klientów podano w części „Najświeższe informacje”.
6Jeśli proponowane rozwiązania nie pomogą, skontaktuj się z najbliższą autoryzowaną stacją serwisową Sony.
Objaw |
Przyczyna / rozwiązanie |
|
|
Odtwarzacz nie ładuje |
Przewód USB nie jest prawidłowo podłączony do złącza USB komputera. |
||
akumulatora. |
|
Odłącz przewód USB i podłącz go na nowo. |
|
|
|
Użyj dostarczonego przewodu USB. |
|
|
Akumulator jest ładowany w temperaturze niższej niż 5°C lub wyższej niż 35°C. |
||
|
|
Akumulatora nie można ładować, gdy widać ikonę |
. Akumulator należy |
|
|
ładować w temperaturze od 5 °C do 35 °C. |
|
|
Komputer nie jest włączony. |
|
|
|
|
Włącz komputer. |
|
|
Komputer przełączył się w tryb uśpienia lub hibernacji. |
|
|
|
|
Wyprowadź komputer ze stanu uśpienia lub hibernacji. |
|
|
Używany jest koncentrator USB. |
|
|
|
|
Odtwarzacz podłączony przez koncentrator USB może nie działać. Podłącz |
|
|
|
odtwarzacz do komputera za pomocą dostarczonego przewodu USB. |
|
|
|
Odtwarzacz nie jest zgodny z zainstalowanym w komputerze systemem |
|
|
|
operacyjnym. |
|
|
|
Aby naładować odtwarzacz, podłącz go do komputera z systemem |
|
|
|
operacyjnym obsługiwanym przez odtwarzacz. |
|
|
Odtwarzacz był od nieużywany przez ponad rok. |
|
|
|
|
W zależności od warunków, w jakich był używany odtwarzacz, stan |
|
|
|
akumulatora mógł ulec pogorszeniu. Prosimy o skontaktowanie się |
|
|
|
z najbliższą autoryzowaną stacją serwisową Sony. |
|
Po podłączeniu do komputera |
Przewód USB nie jest prawidłowo podłączony do złącza USB komputera. |
||
przewodem USB |
|
Odłącz przewód USB i podłącz go na nowo. |
|
(dostarczonym) nie pojawia się |
|
Użyj dostarczonego przewodu USB. |
|
komunikat [Connected USB. |
Używany jest koncentrator USB. |
|
|
The player cannot be operated.] |
|
Odtwarzacz podłączony przez koncentrator USB może nie działać. Podłącz |
|
lub [Connected USB (MTP). |
|
odtwarzacz bezpośrednio do komputera za pomocą dostarczonego przewodu |
|
(Komputer nie rozpoznaje |
|
USB. |
|
odtwarzacza). |
Może występować problem ze złączem USB komputera. |
|
|
|
|
Podłącz odtwarzacz do innego złącza USB w komputerze. |
|
Po podłączeniu do komputera |
|
Przy pierwszym użyciu odtwarzacza, a także po wyładowaniu akumulatora, |
|
przewodem USB |
|
między podłączeniem odtwarzacza do komputera a wyświetleniem komunikatu |
|
(dostarczonym) nie pojawia się |
|
może upłynąć mniej więcej 30 sekund. Nie świadczy to o uszkodzeniu. |
|
komunikat [Connected USB. |
|
Może być wykonywane dość czasochłonne uwierzytelnianie oprogramowania. |
|
The player cannot be operated.] |
|
Odczekaj chwilę. |
|
lub [Connected USB (MTP). |
Nie udało się zainstalować oprogramowania. |
|
|
(Komputer nie rozpoznaje |
|
Ponownie zainstaluj oprogramowanie, używając programu instalacyjnego. |
|
odtwarzacza). |
|
Zaimportowane dane nie zostaną naruszone. |
|
(Continued) |
W komputerze jest uruchomiony program inny niż użyty do przesyłania. |
||
|
|
Odłącz przewód USB, odczekaj kilka minut i podłącz go na nowo. Jeśli nie |
|
|
|
rozwiąże to problemu, odłącz przewód USB, ponownie uruchom komputer |
|
|
|
i podłącz przewód USB. |
|
Podłączony do komputera |
Używany jest koncentrator lub przedłużacz USB. |
|
|
odtwarzacz pracuje niestabilnie. |
|
Użycie koncentratora lub przedłużacza USB może uniemożliwiać właściwie |
|
|
|
działanie odtwarzacza. Podłącz odtwarzacz bezpośrednio do komputera za |
|
|
|
pomocą dostarczonego przewodu USB. |
|
Dwukrotne kliknięcie na pliku |
|
Przed instalacją dostarczonego oprogramowania zainstaluj program Windows |
|
[Setup.exe] w celu instalacji |
|
Media Player 11 lub nowszy. Informacji o programie Windows Media Player |
|
dostarczonego oprogramowania |
|
należy szukać pod następującym adresem: |
|
nie powoduje uruchomienia |
|
http://support.microsoft.com/ |
|
programu [Setup.exe], tylko |
|
|
|
otwarcie okna Właściwości. |
|
|
|
Inicjalizacja (formatowanie) odtwarzacza
Można sformatować wewnętrzną pamięć flash odtwarzacza. Sformatowanie pamięci powoduje skasowanie z niej wszystkich plików, w tym Instrukcji użytkowania (dokumencie HTML), oraz nadanie wszystkim ustawieniom standardowej wartości. Przed formatowaniem należy sprawdzić zawartość pamięci i w razie potrzeby skopiować pliki na twardy dysk komputera lub do innego urządzenia.
1Naciśnij przycisk BACK/HOME i trzymaj go dotąd, aż pojawi się menu Home.
2Wybierz kolejno warianty [Settings] – [Common Settings] – [Reset/Format]
– [Format] – [Yes] – [Yes].
Wskaż żądany wariant przyciskami / / / i potwierdź wybór przyciskiem . Po zakończeniu inicjalizacji pojawia się komunikat [Memory formatted.].
Uwaga
Nie formatować wewnętrznej pamięci flash przy użyciu Eksploratora Windows. Do formatowania wewnętrznej pamięci flash należy użyć odpowiedniej funkcji odtwarzacza.
Zalecenia eksploatacyjne
Informacja o słuchawkach
Przy odtwarzaniu unikać nastawiania zbyt dużej głośności, która w dłuższym okresie mogłaby uszkodzić słuch.
Przy dużej głośności mogą nie być słyszalne zewnętrzne dźwięki. Unikać słuchania dźwięku z odtwarzacza w sytuacjach, w których zdolność słyszenia nie powinna być pogorszona.
Informacje o licencjach i znakach handlowych
Zapoznaj się z Instrukcją użytkowania (w dokumencie HTML).
Nie narażać akumulatora ani baterii na długotrwałe oddziaływanie wysokiej temperatury (od promieniowania słonecznego, ognia itp.).
Znamionowy pobór prądu: 500 mA
Długotrwałe słuchanie osobistego odtwarzacza dźwięku przy dużej głośności grozi uszkodzeniem słuchu.
Zapis użytkownika
Symbol modelu i numer seryjny są podane z tyłu odtwarzacza. Prosimy o ich zanotowanie we wskazanych pod spodem miejscach. Numery te należy podawać, kontaktując się ze sprzedawcą w sprawach dotyczących tego produktu.
Model: ________________________
Numer seryjny: ________________________
Najświeższe informacje
W przypadku pytań lub problemów związanych z odtwarzaczem oraz poszukiwaniu informacji o urządzeniach zgodnych z tym produktem prosimy o odwiedzanie następujących stron www:
Klienci z USA: http://www.sony.com/walkmansupport Klienci z Kanady: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/ Klienci z Europy: http://support.sony-europe.com/DNA Klienci z Ameryki Łacińskiej: http://www.sony-latin.com/index.crp Klienci z innych krajów i regionów: http://www.sony-asia.com/support
Nabywcy modeli przeznaczonych dla krajów zamorskich: http://www.sony.co.jp/overseas/support/