Manual de instrucţiuni
NWZ-E435F / E436F / E438F
© 2008 Sony Corporation
Parcurgerea Manualului de instrucţiuni în format electronic (varianta în limba engleză)
Pentru utilizarea Manualului de instrucţiuni în format electronic
Faceţi clic pe butoanele aflate în partea din dreapta sus a manualului electronic pentru a trece direct la “Cuprins”, Lista elementelor meniului Home” sau “Index”.
Trecerea directă la Cuprins
Găsiţi ceea ce căutaţi în lista elementelor din manual.
Trecerea directă la Lista elementelor meniului Home
Găsiţi ceea ce căutaţi în lista opţiunilor meniului player.
Trecerea directă la Index
Găsiţi ceea ce căutaţi în lista cuvintelor-cheie ce apar în acest manual.
Z Observaţii
•Puteţi trece la pagina indicată făcând clic pe numărul paginii de la cuprins, din lista elementelor meniului Home sau de la index.
•Puteţi trece direct la oricare pagină indicată făcând clic pe aceasta (ex. pag. 4).
•Pentru a căuta o pagină de referinţă după cuvintele-cheie, faceţi clic pe meniul “Edit”, selectaţi facilitatea “Search” a aplicaţiei Adobe Reader pentru afişarea ferestrei de parcurgere, introduceţi cuvântul-cheie în caseta de text a ferestrei şi faceţi clic pe “Search”.
•Odată ce treceţi la o altă pagină, puteţi reveni la pagina precedentă sau următoare făcând clic pe
sau pe aflate în partea de jos a interfeţei Adobe Reader.
•Procedura de funcţionare poate diferi în funcţie de versiunea de Adobe Reader utilizată.
continuă k
2
Pentru a schimba modul de prezentare a paginilor
Butoanele aflate în partea de jos a manualului electronic afişat cu Adobe Reader vă permit să selectaţi modul de prezentare a paginilor.
O singură pagină
Paginile sunt afişate una câte una.
La parcurgerea manualului, interfaţa se modifică prezentând pagina precedentă sau pe cea următoare.
Continuu
Paginile sunt derulate în mod continuu.
La parcurgerea manualului, paginile se vor succeda continuu în sus sau în jos.
Continuu - câte două
Sunt afişate câte două pagini alăturate, putându-se derula sub formă de perechi înainte sau înapoi.
La parcurgerea manualului, se va trece în mod continuu la următoarea sau la precedenta pereche de pagini.
Alăturat
Sunt afişate câte două pagini alăturate.
La parcurgerea manualului, interfaţa va prezenta următoarele sau precedentele două pagini.
3
Cuprins |
|
Lista elementelor meniului HOME................ |
6 |
Accesorii furnizate......................................... |
8 |
În legătură cu software-ul folosit........................ |
9 |
Ghidul părţilor componente şi al butoanelor. |
|
....................................................................... |
11 |
Partea din faţă.................................................. |
11 |
Partea din spate............................................... |
13 |
Folosirea butoanelor şi a interfeţelor |
|
player-ului..................................................... |
14 |
Cum se utilizează butonul cu 5 acţiuni şi |
|
interfaţa....................................................... |
15 |
Afişarea interfeţei “Now playing” (interfaţa |
|
curentă de redare)...................................... |
21 |
Utilizarea butonului OPTION....................... |
22 |
Pornire |
|
Pregătirea player-ului.................................. |
23 |
Încărcarea player-ului...................................... |
23 |
Pornirea şi oprirea player-ului.......................... |
25 |
Obţinerea datelor......................................... |
26 |
Transferul datelor......................................... |
27 |
Redarea muzicii |
|
Căutarea pieselor muzicale (Fonotecă)..... |
30 |
Căutarea pieselor după denumire.................... |
30 |
Căutarea pieselor după album......................... |
31 |
Căutarea pistelor după artist............................ |
32 |
Căutarea pieselor după gen............................. |
33 |
Căutarea pieselor după anul lansării............... |
34 |
Căutarea pieselor după director....................... |
35 |
Afişarea unei Liste de redare...................... |
36 |
Redarea tuturor pistelor în ordine |
|
aleatorie........................................................ |
37 |
Ştergerea melodiilor din fonotecă.............. |
38 |
Afişarea meniului Music Option................. |
39 |
Reglaje pentru muzică |
|
Stabilirea modului de redare (Play mode).41 |
|
Stabilirea calităţii sunetului (Egalizor)....... |
43 |
Alegerea unei alte calităţi a sunetului.............. |
43 |
Personalizarea calităţii sonore......................... |
45 |
Redarea video |
|
Redarea unui fişier video............................ |
46 |
Stabilirea orientării video............................ |
48 |
Stabilirea modului de afişare a interfeţei |
|
video.............................................................. |
50 |
Stabilirea funcţiei de mărire (Zoom)........... |
51 |
Ştergerea pieselor video din Videotecă..... |
53 |
Afişarea meniului de Opţiuni video............ |
54 |
Prezentarea fotografiilor |
|
Afişarea unei fotografii................................ |
55 |
Stabilirea orientării fotografiilor................. |
57 |
Stabilirea modului de afişare a interfeţei |
|
foto................................................................ |
59 |
Prezentarea unei succesiuni de imagini.... |
60 |
Redarea fotografiilor ca pe o succesiunile |
|
de imagini..................................................... |
61 |
Stabilirea intervalului dintre fotografii în |
|
cazul unei succesiuni de imagini............... |
62 |
Ştergerea fotografiilor din galeria foto....... |
63 |
Afişarea meniului de Opţiuni foto............... |
64 |
Ascultarea radiourilor FM |
|
Ascultarea unui post de radio FM.............. |
65 |
1 Comutarea în modul radio FM ..................... |
65 |
2 Fixarea automată a posturilor de radio......... |
66 |
3 Selectarea unui post de radio....................... |
67 |
Fixarea manuală a posturilor de radio FM în |
|
memorie........................................................ |
68 |
Ştergerea posturilor de radio fixate în memorie... |
|
.................................................................... |
69 |
Reglarea recepţiei (Scan Sensitivity)......... |
70 |
Comutarea Mono / Stereo (Mono/Auto)..... |
71 |
Afişarea meniului de opţiuni pentru tunerul |
|
FM.................................................................. |
72 |
4
Reglaje |
|
Limitarea volumului (AVLS -volume |
|
limit)............................................................... |
73 |
Oprirea emiterii de semnale sonore........... |
74 |
Stabilirea tipului de imagine pentru |
|
protejarea ecranului..................................... |
75 |
Reglarea luminozităţii ecranului |
|
(Brightness).................................................. |
76 |
Reglaje temporale (Set Date - Time)........... |
77 |
Stabilirea formatului pentru dată................ |
79 |
Stabilirea formatului pentru ceas............... |
80 |
Afişarea informaţiilor despre player |
|
(Unit Information)......................................... |
81 |
Revenirea la reglajele stabilite din fabrică |
|
(Reset all Setting)......................................... |
82 |
Formatarea memoriei (Format)................... |
83 |
Alegerea limbii de afişare............................ |
85 |
Informaţii utile |
|
Prelungirea duratei de viaţă a |
|
acumulatorului............................................. |
87 |
Ce reprezintă Formatul şi Viteza de transfer |
|
a datelor........................................................ |
88 |
Ce este formatul audio ?.................................. |
88 |
Ce este formatul video ?.................................. |
89 |
Ce este formatul foto?...................................... |
89 |
Stocarea datelor........................................... |
90 |
Actualizarea firmware-ului player-ului....... |
91 |
Soluţionarea defecţiunilor |
|
Soluţionarea defecţiunilor........................... |
92 |
Mesaje ........................................................ |
104 |
Informaţii suplimentare |
|
Măsuri de precauţie................................... |
106 |
Note privind licenţele şi mărcile comerciale. |
|
................................................................. |
115 |
Specificaţii.................................................. |
118 |
Index............................................................ |
124 |
Notă
Se poate ca unele modele să nu fie disponibile în anumite ţări / regiuni.
5
Lista elementelor meniului HOME
Puteţi afişa meniul HOME apăsând şi ţinând apăsat butonul BACK/HOME al player-ului. Meniul HOME reprezintă punctul de pornire pentru oricare funcţie, cum ar fi redarea melodiilor, a filmelor sau a fotografiilor, pentru căutarea cântecelor, pentru ascultarea radioului FM şi pentru modificarea reglajelor.
Redarea tuturor pistelor în |
|
ordine aleatorie .............................. |
37 |
Radio FM.................................. |
65 |
Afişarea ceasului*.................. |
78 |
Galerie de fotografii................ |
55 |
Fonotecă |
|
– Toate melodiile..................................................... |
30 |
– Album................................................................... |
31 |
– Artist..................................................................... |
32 |
– Gen....................................................................... |
33 |
– Anul lansării......................................................... |
34 |
– Director................................................................ |
35 |
Galerie video......................... |
46 |
* Indicatorul apare în locul lui
(Afişajul Ceasului) dacă playerul accesează anumite servicii online (disponibile în Statele Unite). Pentru a fi afişat din nou
indicatorul (Afişajul ceasului) formataţi memoria playerului ( 1 pagina 83).
6
Reglaje |
|
– Reglaje de muzică |
|
– Modul redare...................................... |
41 |
– Egalizor.............................................. |
43 |
– Reglaje video |
|
– Reglaje privind mărirea...................... |
51 |
– Orientare video................................... |
48 |
– Interfaţă.............................................. |
50 |
– Reglaje foto |
|
– Orientarea fotografiilor....................... |
57 |
– Interfaţă.............................................. |
59 |
– Repetare succesiune de imagini......... |
61 |
– Intervalul dintre imaginile prezentate |
|
succesiv............................................ |
62 |
– Reglaje Radio FM |
|
– Sensibilitate........................................ |
70 |
– Mono / Auto....................................... |
71 |
– Reglaje comune |
|
– Informaţii legate de aparat................. |
81 |
– AVLS (limitarea volumului)............... |
73 |
– Reglaje semnal sonor......................... |
74 |
– Imagine de protejare ecran................. |
75 |
– Luminozitate...................................... |
76 |
– Reglaje temporale.............................. |
77 |
– Format de afişare a datei.................... |
79 |
– Format de afişare a orei...................... |
80 |
– Iniţializarea tuturor reglajelor............. |
82 |
– Format................................................ |
83 |
– Alegerea limbii........................................ |
85 |
Liste de redare....................... |
36 |
Now playing (interfaţa |
|
curentă de redare................ |
21 |
7
Accesorii furnizate
Vă rugăm să verificaţi accesoriile incluse în pachet. sCăşti (1)
sCablu USB (1)
sDispozitiv de prindere (1)
Utilizat la conectarea player-ului la un suport opţional etc.
sCD-ROM (1)*1*2 (1)
–Media Player Windows 11
– Sistem de gestionare media pentru WALKMAN*3
– Aplicaţia “Content Transfer”
– Manual de instrucţiuni (în format PDF) sGhid de pornire rapidă - manual de instrucţiuni - (1)
*1 Nu încercaţi redarea acestui disc CD-ROM cu un player CD audio.
*2 Software-ul furnizat poate fi diferit în funcţie de ţara / regiunea de unde aţi achiziţionat player-ul. *3 Sistemul de gestionare media pentru WALKMAN nu este furnizat pentru seturile vândute în S.U.A. Vă rugăm să îl preluaţi de la adresa de internet : http://www.sonycreativesoftware.com/ download/wmm_lite
Despre numărul serial
Numărul serial furnizat pentru acest player este necesar pentru înregistrarea clientului. Numărul se află pe eticheta din partea din spate a aparatului.
8
În legătură cu software-ul folosit
Windows Media Player 11
Windows Media Player poate să importe date audio de pe CD şi să le transfere la un player. Când utilizaţi fişiere audio WMA şi fişiere video WMV protejate de legea drepturilor de autor, utilizaţi acest software.
Fişiere ce pot fi transferate : muzică (MP3, WMA), video (WMV), foto (JPEG)
Pentru detalii legate de funcţionare, consultaţi documentaţia Help a aplicaţiei software sau vizitaţi următoarea adresă de internet : http://www.support.microsoft.com/
Z Observaţie
•Anumite calculatoare care au deja instalat Windows Media Player 10 pot prezenta anumite limitări (AAC, fişiere video etc.) care pot fi transferate prin operaţii de marcare şi deplasare (drag-and- drop). Dacă instalaţi Windows Media Player 11 de pe discul CD-ROM furnizat, puteţi rezolva această problemă, apoi puteţi realiza transferul prin marcare şi deplasare. Înainte de a instala Windows Media Player 11 la calculator, aveţi grijă să verificaţi dacă software-ul sau service-ul dvs. corespund Windows Media Player 11.
Media Manager pentru Walkman
Cu Media Manager pentru Walkman puteţi să transferaţi muzică, foto sau video de la calculator la player şi să importaţi date audio de la CD.
Pentru detalii legate de funcţionare, consultaţi documentaţia Help a software-ului. Fişierele audio (AAC) sau video pot fi transferate marcându-le şi deplasându-le atât cu ajutorul Windows Explorer, cât şi cu Media Manager pentru Walkman.
Fişiere ce pot fi transferate : muzică (MP3, WMA / AAC*2, WAV), foto (JPEG), video (profil simplu MPEG-4, profil de bază AVC (H.264 / AVC), WMV*2*3).
*1 Dacă aţi achiziţionat aparatul în Statele Unite, vă rugăm să preluaţi sistemul de gestionare media pentru WALKMAN de la adresa de internet : http://www.sonycreativesoftware.com/ download/wmm_lite
*2 Fişierele DRM nu sunt compatibile.
*3 Anumite fişiere WMV nu pot fi redate după ce au fost transferate de sistemul de gestionare media pentru WALKMAN. Dacă retransferaţi folosind Windows Media Player 11, acestea vor putea fi redate.
Notă
•Fişierele video protejate de legea drepturilor de autor, cum ar fi filmele de pe DVD sau programele TV digitale înregistrate, nu sunt acceptate.
9
Aplicaţia Content Transfer
Aplicaţia “Content Transfer” poate transfera muzică, piese video sau fotografii de la un calculator la “WALKMAN” printr-o operaţie simplă de marcare şi deplasare. Puteţi utiliza Windows Explorer sau iTunes® în mod intuitiv pentru a marca şi deplasa datele către Content Transfer. Pentru detalii privind funcţionarea, consultaţi documentaţia Help a aplicaţiei software.
Fişiere care pot fi transferate : fişiere de muzică (MP3,WMA,ACC*1,WAV), fotografii (JPEG), fişiere video (MPEG-4 Profil simplu, AVC (H.264/AVC) Profil de bază, WMV*1*2)
*1 Fişierele DRM nu sunt compatibile.
*2 Anumite fişiere WMV nu pot fi redate după ce au fost transferate de “Content Transfer”. Dacă retransferaţi folosind Windows Media Player 11, acestea vor putea fi redate.
Z Observaţie
•FişiereleATRACpotfitransferatelaplayerdupăconversiaînfişiereMP3.Pentruconversiafişierelor, preluaţi aplicaţia “MP3 Conversion Tool” de pe site-ul de asistenţă destinat clienţilor (1 pagina 114).
10
Ghidul părţilor componente şi al butoanelor
Partea din faţă
1 Buton BACK/ HOME*1
Apăsaţi acest buton pentru a urca un nivel în listăsaupentruarevenilainterfaţaprecedentă. Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul BACK/ HOME pentru a fi afişat meniul HOME (pagina 14).
2 Mufă pentru căşti
Pentru a cupla căştile, introduceţi conectorul acestora în mufa dedicată până ce se aude un clic. Dacă nu sunt corect cuplate căştile, este posibil ca sunetul să nu se audă bine prin căşti.
3 Mufă WM-PORT
4 Buton cu 5 acţiuni*2
Porneşte redarea şi permite parcurgerea meniurilor afişate de player (pagina 15).
5 Afişaj
Interfaţa afişată poate varia, depinzând de funcţii (pagina 14).
6 Buton VOL +*2 / –
Reglează volumul.
Utilizaţi această mufă pentru a conecta cablul USB furnizat sau dispozitivul periferic opţional,cumarfiaccesoriileacceptatepentru WM-PORT.
11
7 Comutatorul HOLD
Pentruaprotejaplayer-ulîmpotrivaacţionării accidentale la deplasare, folosiţi comutatorul HOLD. Dacă glisaţi comutatorul HOLD în direcţia indicată de săgeată N, toate butoanele sunt blocate. Dacă deplasaţi comutatorul în poziţie opusă, funcţia HOLD este eliberată.
8 Buton OPTION / PWR OFF*1
Afişează meniul Option (de opţiuni), pag. 22, 39, 54, 64, 72.
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul OPTION/PWR OFF, ecranul este oprit, iar player-ul trece în stare de aşteptare. Dacă apăsaţi oricare buton câtă vreme aparatul este în stare de aşteptare, este afişată interfaţa “Now Playing” etc. şi player-ul este gata de acţionare.
În plus, dacă lăsaţi player-ul în stare de aşteptarecirca4ore,acestasevaopricomplet, în mod automat. Dacă apăsaţi oricare buton câtăvremeplayer-ulesteoprit,esteafişatămai întâi interfaţa de pornire, după care se trece la cea “Now Playing” (de redare curentă).
Notă
•Chiar dacă aparatul este în stare de aşteptare, player-ul va consuma foarte lent energia acumulatorului. De aceea este posibil ca aparatulsăfiecompletopritdupăscurtăvreme, în funcţie de energia rămasă în acumulator.
*1 Funcţiile care sunt marcate cu la player sunt activate dacă apăsaţi şi menţineţi apăsate butoanele corespunzătoare.
*2 Existăcâtevapunctetactile.Utilizaţi-lepentru a depista mai uşor butoanele de acţionare.
12
Partea din spate
9 Buton RESET
Player-ul este iniţializat când apăsaţi butonul RESET cu un vârf de ac etc.
(1 pagina 92).
13
Folosirea butoanelor şi a interfeţelor player-ului
Folosiţi butonul cu 5 acţiuni şi pe cel BACK/HOME pentru a parcurge interfeţele, a reda melodiile, filmele, fotografiile şi programele radio, pentru a modifica reglajele player-ului. Când apăsaţi butonul BACK / HOME, apare meniul Home.
Diagrama de mai jos prezintă modul în care interfeţele se succed la apăsarea diverselor butoane de funcţionare. Spre exemplu, interfaţa player-ului se modifică aşa cum este indicat în continuare dacă selectaţi “Music Library” – “Album” din meniul HOME.
Meniu HOME
Selectaţi(Music Library)
şi apăsaţi u.
Fonotecă
Apăsaţi butonul
BACK /HOME.
Selectaţi “Album” şi Apăsaţi şi ţineţi apăsat apăsaţi u. butonul BACK / HOME.
Lista albumelor
Apăsaţi butonul
BACK / HOME.
Selectaţi albumul dorit Apăsaţi şi ţineţi apăsat şi apăsaţi u. butonul BACK / HOME.
Lista melodiilor
Apăsaţi butonul
BACK / HOME.
Selectaţi melodia dorită şi apăsaţi u.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat Redarea începe. butonul BACK / HOME.
Interfaţa de redare curentă
Apăsaţi butonul
BACK / HOME.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul BACK / HOME.
14
Cum se utilizează butonul cu 5 acţiuni şi interfaţa
Butonul cu 5 acţiuni are funcţii diferite în interfaţa listă, în cea cu miniaturi ale imaginilor şi în cea de redare curentă.
*1 Există puncte tactile. Utilizaţi-le ca reper când acţionaţi aparatul.
Cum se utilizează butonul cu 5 acţiuni în interfaţa listă
Muzică
Index
În lista de selecţie apar iniţialele denumirii melodiei şi albumului etc.
Listă
Zona cu informaţii
Sunt afişate informaţii legate de melodii, de simboluri etc. (pag. 20)
Buton u (redare / pauză / confirmare)*1
Butoane v/V
Butoane b/B
Buton |
Descriere |
u |
Confirmă elementul din listă. |
|
|
v/V |
Deplasează cursorul în sus şi în jos. Apăsaţi şi menţineţi apăsate butoanele pentru a |
|
vă deplasa mai rapid în sus şi în jos. |
b/B |
Schimbă interfeţele sau, în cazul în care este afişată o interfaţă index, deplasează |
|
cursorul spre stânga sau spre dreapta pentru a fi afişată o listă a elementelor. Când nu |
|
este afişat indexul, sunt afişate interfaţa precedentă sau cea următoare a listei. |
Video
|
Buton |
Descriere |
|
u |
Confirmă elementul din listă. |
|
|
|
Listă |
v/V |
Deplasează cursorul în sus şi în jos. Apăsaţi şi |
|
menţineţi butoanele pentru a vă deplasa mai rapid |
|
|
|
în sus şi în jos. |
|
b/B |
Este afişată interfaţa precedentă sau cea următoare |
|
|
a listei. |
15
Foto
Listă
Buton Descriere
uConfirmă elementul din listă.Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul pentru a fi redate toate melodiile corespunzătoare elementului selectat.
v/V |
Deplasează cursorul în sus şi în jos. Apăsaţi şi menţineţi butoanele pentru a vă deplasa |
|
mai rapid în sus şi în jos. |
b/B |
Este afişată interfaţa precedentă sau cea următoare a listei. |
16
Cum se utilizează butonul cu 5 acţiuni în interfaţa “Now Playing” (interfaţa de redare curentă)
Muzică
Denumirea melodiei
Numele artistului
Titlul albumului
Gen
Anul lansării
Starea redării
Buton Descriere
uÎncepe redarea unei melodii. Când redarea începe, este afişat simbolul N , iar dacă apăsaţi din nou butonul u, este afişat simbolul X şi redarea pistei face o pauză*1. Această facilitate de întrerupere şi de reluare a redării este disponibilă numai din interfaţa “Now Playing”.
v/V |
Apăsaţi v/Vpentru a fi afişat cursorul şi a vă deplasa printre elementele afişate. |
b/B |
Deplasează redarea la începutul piesei curente, precedente sau următoare când este |
|
apăsat o dată sau de mai multe ori. Apăsaţi şi menţineţi apăsate butoanele pentru a vă |
|
deplasa mai rapid înainte sau înapoi. |
*1 Dacă nu este efectuată nici o operaţie mai mult de 3 minute câtă vreme melodia face o pauză, ecranul este oprit, iar player-ul trece în stare de aşteptare.
17
Video
Starea redării
Când treceţi la poziţionarea orizontală a interfeţei, orientarea butoanelor v/V/b/Bşi a funcţiilor va fi de asemenea schimbată.
Buton Descriere
uÎncepe redarea unei înregistrări video. Când redarea începe, este afişat simbolul N , iar dacă apăsaţi din nou butonul u, este afişat simbolul X şi redarea pistei face o pauză*1. Această facilitate de întrerupere şi de reluare a redării este disponibilă numai din interfaţa “Now Playing” pentru video.
v/V Apăsaţi v pentru a fi găsi începutul piesei video în curs de redare.
b/B Apăsaţi butoanele b/Bpentru a vă deplasa mai rapid înainte sau înapoi.
Când redarea face o pauză, scena se deplasează uşor înainte sau înapoi prin apăsarea butoanelor b/B.
*1 Dacă nu este efectuată nici o operaţie mai mult de 3 minute câtă vreme melodia face o pauză, ecranul este oprit, iar player-ul trece în stare de aşteptare.
18
Foto
Starea redării
Când treceţi la prezentarea orizontală a interfeţei, orientarea butoanelor v/V/b/Bşi a funcţiilor va fi de asemenea schimbată.
Buton Descriere
uSimbolul N apare pe ecran şi începe succesiunea de imagini. Dacă apăsaţi din nou butonul u, este afişat simbolul Xşi redarea face o pauză*1
b/B |
Este afişată fotografia precedentă sau cea următoare. |
*1 La redarea unei melodii în pauza unei succesiuni de imagini, interfaţa va fi întunecată, dacă nu este efectuată nici o operaţie o perioadă de timp mai mare de 30 secunde (pagina 75). Dacă atât redarea melodiei, cât şi a succesiunii de imagini fac pauză şi nu este efectuată nici o operaţie mai mult de 3 minute, ecranul se va opri şi player-ul va trece în stare de aşteptare.
FM
Buton Descriere
uÎncepe sau întrerupe redarea unui post de radio FM*1. Fixaţi posturile de radio în memoria aparatului apăsând şi menţinând apăsată frecvenţa selectată.
v/V |
Selectează frecvenţele. Selectează următorul post de radio ce poate fi recepţionat dacă |
|
sunt apăsate şi menţinute apăsate. |
b/B |
Selectează un post de radio fixat în memorie. |
*1 Dacă nu este efectuată nici o operaţie mai mult de 3 minute când pentru FM este ales modul pauză, ecranul se opreşte şi player-ul trece în stare de aşteptare.
19
În legătură cu aria cu informaţii
Simbolurile prezentate în tabelul de mai jos, apar în aria cu informaţii. Acestea pot varia în funcţie starea redării, de reglajele efectuate şi de interfeţe.
Pentru detalii legate de simboluri, consultaţi paginile de referinţă.
|
Simbol |
|
|
Descriere |
|||
|
N , X , m |
Simboluri pentru starea redării. |
|||||
|
,M, |
|
|
|
|
•Redare,pauză,rularerapidăînainte/înapoi,deplasarealaînceputulmelodiei |
|
., |
>, |
, |
precedente, următoare sau curente. |
||||
• Trece lentă sau rapidă înainte / înapoi (pag. 47). |
|||||||
, |
, |
|
, etc |
|
|||
, |
, |
, |
|
Simbolurile titlurilor pieselor, numele artistului, titlul piesei video sau titlul |
|||
|
fotografiei. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Simbolul pentru tunerul FM. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
, SHUF, etc. |
Simboluri pentru modul de redare |
||||
|
|
|
|
|
|
|
• Ca mod de redare este ales “Repeat” (repetitiv) sau “Shuffle” (aleatoriu) |
|
|
|
|
|
|
|
(pag. 42). Pentru “Slide Show Repeat” este aleasă varianta “On” (pag. 61). |
|
|
, etc. |
|
|
Simbolurile pentru stabilirea efectului sonor (1 pagina 44). |
||
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||
|
|
, |
|
|
|
|
Simbolurile pentru reglajele video |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
• Pentru “Zoom Settings” se alege una dintre variantele “Auto” sau “Full” |
|
|
|
|
|
|
|
(pag. 51). |
|
|
|
|
|
|
|
Simbolul energiei rămase a acumulatorului (pag. 23). |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20
Afişarea interfeţei “Now playing” (interfaţa curentă de redare)
Puteţi trece rapid la afişarea interfeţei “Now playing” de la diverse alte interfeţe.
Buton
BACK / HOME
“Now playing” |
Buton cu |
|
|
|
5 acţiuni |
1Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul BACK / HOME până ce este afişat meniul Home.
2Apăsaţi v/V/b/B pentru a selecta (“Now playing”), apoi apăsaţi butonul u pentru confirmare.
Sunt afişate informaţii detaliate legate de conţinutul fişierului în curs de redare.
Z Observaţii
•Puteţi afişa interfaţa “Now playing” apăsând butonul OPTION / PWR OFF pentru a selecta “Now playing”.
•Laredareadepiesevideosaudefotografii,puteţiselecta“Gotothesongplaybackscreen”dinmeniul cu opţiuni pentru afişarea interfeţei de redare a melodiei.
21
Utilizarea butonului OPTION
Puteţi modifica diverse reglaje pentru fiecare funcţie apăsând butonul OPTION / PWR OFF. Acest buton este util deoarece puteţi afişa interfaţa de reglaje imediat, fără a trebui să selectaţi elementele de ajustat din meniul(Settings) al meniului Home.
Buton OPTION / PWR OFF
Buton cu 5 acţiuni
1Apăsaţi butonul OPTION / PWR OFF.
Este afişat meniul Option.
2Apăsaţi v/V/b/B pentru a selecta un element, apoi apăsaţi butonul u pentru confirmare.
Este afişată interfaţa corespunzătoare elementului de reglaj selectat sau este aplicată comanda selectată. Elementele meniului de opţiuni diferă în funcţie de interfaţa în care apăsaţi butonul OPTION / PWR OFF.
Pentru detalii, consultaţi paginile următoare.
•Afişarea meniului “Music Option” (Opţiuni muzicale), pag. 39.
•Afişarea meniului “Video Option” (Opţiuni video), pag. 54.
•Afişarea meniului “Photo Option” (Opţiuni foto), pag. 64.
•Afişarea meniului “FM Tuner Option” (Opţiuni pentru radio), pag. 72.
22
Pornire
Pregătirea player-ului
Încărcarea player-ului
Acumulatorul aparatului este reîncărcat când player-ul este conectat la un calculator aflat în funcţiune.
Pentru a conecta player-ul la calculator, folosiţi cablul USB furnizat. Când cuplaţi conectorul USB al cablului player-ului la mufa aparatului, orientaţi-l astfel încât simbolulsă fie îndreptat în sus.
Dacă simbolul energiei rămase a acumulatorului este : , operaţia de încărcare s-a încheiat (durata de încărcare este de circa 4 ore).
Când folosiţi player-ul pentru prima dată sau dacă acesta nu a fost utilizat o perioadă îndelungată de timp, reîncărcaţi complet acumulatorul (până ce pe ecran apare simbolul ).
Reîncărcarea player-ului
Simbolul energiei rămase a acumulatorului se modifică după cum urmează. Pentru detalii, consultaţi pag. 122.
Pe măsură ce energia acumulatorului scade, benzile negre ale simbolului se diminuează. Dacă este afişat mesajul “LOW BATTERY. Please Charge.” (Energie consumată. Vă rugăm să încărcaţi.) nu mai puteţi utiliza player-ul. În acest caz, încărcaţi acumulatorul conectând player-ul la calculator.
23
Note
•Pentru a obţine cele mai bune rezultate, încărcaţi acumulatorul într-un spaţiu în care temperatura este cuprinsă între 5 şi 35°C.
•Acumulatorul poate fi încărcat de circa 500 de ori. Acest număr poate varia în funcţie de condiţiile în care este utilizat player.
•Indicatorul acumulatorului care apare pe afişaj este numai estimativ. Spre exemplu, o secţiune neagră a indicatorului nu va reprezenta întotdeauna exact un sfert din energia acumulatorului.
•Peperioadacâtplayer-ulacceseazăcalculatorulesteafişatmesajul“Donotdisconnect.”.Nudecuplaţi cablul USB furnizat câtă vreme este afişat acest mesaj deoarece este posibil ca datele transferate să fie deteriorate.
•Toate butoanele player-ului sunt dezactivate când acesta este conectat la calculator.
•Este posibil ca anumite dispozitive USB conectate la calculator să interfere afectând funcţionarea adecvată a player-ului.
•Nu garantăm încărcarea acumulatorului în cazul calculatoarelor asamblate de utilizator sau al celor modificate.
•În cazul în care calculatorul trece într-unul dintre modurile economice de funcţionare (sleep sau hibernation), când player-ul este conectat la acesta prin cablul USB, acumulatorul nu se încarcă, în schimb energia acestuia scade, fiind consumată de player.
•Nu lăsaţi player-ul conectat perioade îndelungate la un calculator portabil care nu este cuplat la reţea deoarece se va descărca acumulatorul calculatorului.
•Câtă vreme player-ul este conectat la un calculator, nu poniţi, nu reporniţi, nu activaţi calculatorul din modul sleep (standby) şi nu opriţi calculatorul. Aceste operaţii pot cauza disfuncţionalităţi ale player-ului. Decuplaţi player-ul de la calculator înainte de a efectua aceste operaţii.
•Dacă nu intenţionaţi să utilizaţi player-ul o perioadă mai îndelungată de o jumătate de an, încărcaţi acumulatorulacestuiacelpuţinodatălacirca6÷12lunipentruaasigurafuncţionareacorespunzătoare a acestuia.
24
Pornirea şi oprirea player-ului
Buton OPTION / PWR OFF
Pentru a porni player-ul
Apăsaţi oricare buton pentru a porni player-ul.
Pentru a opri player-ul
Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul OPTION/PWR OFF (pagina 12), player-ul va trece în modul standby, iar ecranul se va opri pentru a economisi energia acumulatorului. Dacă apăsaţi oricare buton când aparatul este în standby, va apărea interfaţa “Now Playing” etc. şi player-ul va fi pregătit pentru funcţionare.
În plus, dacă modul standby este menţinut timp de circa 4 ore, player-ul se va opri complet, în mod automat. Dacă apăsaţi oricare buton când player-ul este oprit, va apărea mai întâi interfaţa de pornire, după care este afişată interfaţa “Now Playing”.
25
Obţinerea datelor
Pentru a asculta muzică sau a urmări fotografii sau piese video cu ajutorul player-ului, trebuie să pregătiţi datele respective cu ajutorul unui calculator. Pentru a importa datele de la calculator, utilizaţi aplicaţia software adecvată.
Pentru detalii legate de formatele de fişiere acceptate, consultaţi secţiunea “Formatele de fişiere acceptate” de la pagina 118.
26
Transferul datelor
Puteţi transfera direct datele printr-o operaţie de marcare şi deplasare (drag-and-drop) efectuată cu ajutorul aplicaţiei Windows Explorer la calculator.
Ierarhiaderedareadatelorrespectăanumitereguli.Pentruatransferadateleînmodadecvat,consultaţi instrucţiunile următoare.
Pentru detalii legate de software-ul care permite transferul datelor, consultaţi pag. 9.
Z Observaţii
•Anumite calculatoare care au deja instalat Windows Media Player 10, pot avea anumite limitări în ceeacepriveştefişierele(AAC,fişierevideoetc.)cepotfitransferateprinmarcareşideplasare.Dacă instalaţi Windows Media Player 11 (pentru detalii, consultaţi “Instalarea manualului de instrucţiuni şi a software-ului” din manualul “Quick Start Guide”) de pe discul CD-ROM furnizat, puteţi rezolva această problemă, după care puteţi realiza transferul prin marcare şi deplasare. Înainte de instalarea Windows Media Player 11 pe calculatorul dvs., verificaţi dacă software-ul pe care îl utilizaţi şi service-ul sunt compatibile cu acesta.
•Ierarhia datelor poate diferi în funcţie de mediul de operare al calculatorului dvs.
•Anumite fişiereWMVpot fi redate numai dacă sunt transferate cu ajutorul aplicaţieiWindows Media Player 11.
Note
•Nu decuplaţi cablul USB câtă vreme este afişat mesajul “Do not disconnect”, deoarece este posibil ca datele transferate să fie deteriorate.
•Câtă vreme player-ul este conectat la un calculator, nu porniţi, nu reporniţi, nu activaţi calculatorul din modul sleep (standby) şi nu opriţi calculatorul. Aceste operaţii pot cauza disfuncţionalităţi ale player-ului. Decuplaţi player-ul de la calculator înainte de a efectua aceste operaţii.
•Nu puteţi să modificaţi denumirea directoarelor sau să ştergeţi directoarele “MUSIC”, “VIDEO”, “PICTURE”, “PICTURES” şi “MP_ROOT”.
1Conectaţi player-ul la calculator prin intermediul cablului USB furnizat.
Cuplaţi conectorul cablului USB la mufa player-ului astfel încât simbolulsă fie îndreptat în sus.
2Selectaţi player-ul de la Windows Explorer, apoi marcaţi şi deplasaţi fişierele.
Player-ul apare în Windows Explorer ca [WALKMAN].
27
Pentru melodii
• În Windows Explorer
Marcaţişideplasaţifişierelesaudirectoareleîndirectorul“MUSIC”sauîntr-unuldintresubdirectoarele acestuia. Deşi nu există o limită de imbricare pentru directoare, nu este asigurată accesarea oricărui director şi fişier cu un nivel de imbricare mai mare de 8.
• La player
Directoarele sunt afişate mai întâi în ordinea denumirii directoarelor, apoi fişierele sunt afişate în ordinea denumirii fişierelor. În acest caz, nu se va face diferenţa între majuscule şi minuscule.
Pentru piese video
• În Windows Explorer
Marcaţişideplasaţifişiereleşidirectoareleîndirectorul“VIDEO”sauîntr-unuldintresubdirectoarele acestuia. Deşi nu există o limită de imbricare pentru directoare, nu este asigurată accesarea oricărui director şi fişier cu un nivel de imbricare mai mare de 8.
• La player
Fişierele video sunt afişate în ordinea în care au fost transferate prin marcare şi deplasare (cele mai recente date vor fi în partea de sus).
Z Observaţie
•Puteţi stabili ca fişiere JPEG să fie reprezentări de dimensiuni redusealeunorfişierevideo,plasând respectivelefişiereJPEGîn ordinea corespunzătoare pieselor video. Când afişaţi lista video, veţi putea vedea la player miniaturile (imagini de dimensiuni reduse asociate pieselor video care apar în meniu).
Pentru afişarea unei miniaturi asociate unui fişier video, creaţi un fişier JPEG (cu 160 (orizontal) × 120 (vertical) puncte şi cu extensiile : “.thm” / “.jpg”) care să aibă aceeaşi denumire ca a fişierului video, apoi stocaţi-o în directorul cu fişiere video. Dacă două fişiere au aceeaşi denumire (cum ar fi abc.thm şi abc.jpg), fişierul cu extensia.thm este afişată ca miniatură.
28
Pentru fotografii
• În Windows Explorer
Marcaţişideplasaţifişiereleşidirectoareleîndirectorul“PICTURE”sauîntr-unuldintresubdirectoarele acestuia. Deşi nu există o limită de imbricare pentru directoare, nu este asigurată accesarea oricărui director şi fişier cu un nivel de imbricare mai mare de 8.
• La player
Numai directoarele care conţin fotografii sunt afişate în ordine alfabetică.
Notă
•Toatefişierelecuextensia.jpg,inclusivcelecuimaginiînminiatură reprezentativepentrupieselevideo,suntrecunoscutecafotografii. Sunt afişate toate directoarele care conţin fişiere “.jpg”.
29
Redarea muzicii
Căutarea pieselor muzicale (Fonotecă)
Puteţi căuta piesele care vă interesează după titlul acestora, după album, după artist sau după gen etc.
Fonotecă |
Buton BACK/HOME |
Buton cu 5 acţiuni
Notă
•Poate dura mai multă vreme până ce player-ul porneşte sau până când afişează lista fişierelor / directoarelor în cazul în care există multe fişiere şi directoare stocate în memoria player-ului.
Căutarea pieselor după denumire
1Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul BACK / HOME până ce este afişat meniul HOME.
2Apăsaţi v/V/b/B pentru a selecta (Fonotecă), apoi apăsaţi u pentru a confirma.
Apare interfaţa “Music Library” (Fonotecă).
3Apăsaţi v/V/b/B pentru a selecta “All Songs”, apoi apăsaţi u pentru a confirma.
Apare lista pieselor.
4Apăsaţi v/V/b/B pentru a selecta o melodie, apoi apăsaţi u pentru a confirma.
Redarea începe cu melodia selectată, după care pistele sunt parcurse în ordine.
30