Sony NWZ-E373 Getting Started Guide [sk]

Nabídka Home
Shuffle All
FM Radio
Photos
Settings
Clock Display
Videos
Now Playing
Playlists
Jak používat nabídku Home
Nabídka Home se objeví, když stisknete a přidržíte tlačítko BACK/HOME. Nabídka Home je výchozím bodem pro přehrávání hudby, vyhledávání skladeb, změnu nastavení apod. V nabídce Home můžete zvolit požadovanou položku na displeji pomocí 5směrného tlačítka.
Potvrďt e.
Návrat na předchozí obrazovku.
Inicializace (formátování) přehrávače „WALKMAN“
Vestavěnou paměť flash přehrávače Walkman můžete zformátovat. Pokud paměť zformátujete, veškeré soubory včetně Uživatelské příručky (HTML dokumentu) budou vymazány. Nezapomeňte soubory uložené v paměti před formátováním zkontrolovat a exportovat důležité soubory na pevný disk počítače nebo na jiné zařízení.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se
neobjeví nabídka Home.
2 Zvolte [Settings] – [Common Settings] – [Format] –
[Yes] – [Yes] v tomto pořadí.
Stiskněte tlačítko Ă/è/î/Ô pro volbu položky, svou volbu potvrďte stiskem tlačítka ā. Až bude inicializace dokončena, objeví se zpráva [Memory formatted.].
Poznámka
ˎ
Neformátujte vestavěnou paměť flash pomocí aplikace Průzkumník
Windows. Pokud budete vestavěnou paměť flash formátovat, zformátujte ji pomocí přehrávače Walkman.
Problém Příčina/Nápravné opatření
[USB Connected. The Timer and Alarm will not function.] nebo [USB Cnctd. (MTP) The Timer and Alarm will not function.] se neobjeví, když přehrávač připojíte k počítači pomocí kabelu USB (součástí dodávky) (Počítač přehrávač Walkman nerozpozná.)
ˎ
Je možné, že máte na počítači problém s konektorem
USB.
q
Připojte přehrávač Walkman k jinému konektoru
USB nebo k jinému počítači.
ˎ
Když používáte přehrávač Walkman poprvé nebo
když je akumulátor nedostatečně nabitý, může přehrávači Walkman trvat zhruba 5 minut, než se zpráva po připojení k počítači objeví. Nejedná se o závadu.
ˎ
Může probíhat autentizace softwaru, což může
nějakou dobu trvat. Chvilku počkejte.
ˎ
Instalace softwaru se nezdařila.
q
Software znovu nainstalujte pomocí instalačního
programu. Importovaná data zůstanou nedotčena.
ˎ
Na počítači je spuštěn jiný software než ten, který
používáte pro přenos.
q
Odpojte kabel USB, počkejte několik minut, potom
ho znovu připojte. Pokud problém přetrvá, odpojte kabel USB, restartujte počítač, potom kabel USB znovu připojte.
ˎ
[USB Connected. The Timer and Alarm will not
function.] nebo [USB Cnctd. (MTP) The Timer and Alarm will not function.] se na přehrávači Walkman nemusí objevit, záleží na softwarovém prostředí, které na počítači používáte.
q
Spusťte Windows Media Player nebo Průzkumník
Windows.
Přehrávač Walkman začne být po připojení k počítači nestabilní.
ˎ
Používáte rozbočovač USB nebo prodlužovací kabel
USB.
q
Připojení přehrávače Walkman pomocí
rozbočovače USB nebo prodlužovacího kabelu nemusí fungovat. Připojte počítač Walkman přímo k počítači pomocí kabelu USB (součástí dodávky).
Když poklepáte na soubor [Setup.exe], abyste nainstalovali přiložený software, program [Setup.exe] se nespustí a otevře se okno Vlastnosti.
ˎ
Přiložený software nainstalujte po instalaci aplikace
Windows Media Player 11 nebo 12. Podrobnosti o aplikaci Windows Media Player naleznete na následujících internetových stránkách: http://support.microsoft.com/
Bezpečnostní opatření
Protože dodaná sluchátka jsou otevřená, zvuky se ze sluchátek ozývají ven. Nerušte osoby ve vaší blízkosti.
Licence a ochranné známky
Viz Uživatelskou příručku (HTML dokument).
Nejnovější informace
Pokud máte dotazy nebo problémy týkající se tohoto produktu, nebo pokud byste rádi získali informace o položkách, které jsem s tímto produktem kompatibilní, navštivte následující internetové stránky. Pro zákazníky v USA: http://www.sony.com/walkmansupport Pro zákazníky v Kanadě: http://esupport.sony.com/ca/ Pro zákazníky v Evropě: http://support.sony-europe.com/DNA Pro zákazníky v Latinské Americe: http://www.sony-latin.com/index.crp Pro zákazníky v ostatních zemích/oblastech: http://www.sony-asia.com/support Pro zákazníky, kteří si pořídili zahraniční modely: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Stručná příručka
Postup instalace dodaného
softwaru
Jak používat přehrávač
„WALKMAN“
1 Připojte přehrávač Walkman k počítači.
Kabel USB (součástí dodávky)
2 Na počítači zvolte následující příkazy.
Zvolte [Start] - [Počítač] nebo [Tento počítač] - [WALKMAN] ­[Storage Media].
3 Poklepejte na [Setup.exe].
Objeví se průvodce instalací.
ˎ
Když spustíte soubor [Setup.exe], záloha souboru [Setup.exe]
uloženého ve složce [Storage Media] přehrávače Walkman se zkopíruje do počítače, zároveň se do počítače nainstalují aplikace WALKMAN Guide a Content Transfer.
4 Řiďte se pokyny na obrazovce.
Jakmile bude průvodce instalací ukončen, objeví se na ploše počítače zástupce WALKMAN Guide.
ˎ
Když po dokončení instalace přiloženého softwaru k počítači
připojíte přehrávač Walkman, automaticky se spustí aplikace Content Transfer.
5 Pro spuštění aplikace WALKMAN Guide poklepejte
na ikonu
(WALKMAN Guide) na ploše.
Podrobnosti o přenášení hudby apod. naleznete v Uživatelské příručce obsažené v aplikaci WALKMAN Guide.
©2012 Sony Corporation Printed in China
Obsah
Zkontrolujte prosím položky v balení.
ÿ „WALKMAN“ (1) ÿ Sluchátka (1) ÿ Kabel USB (1) ÿ Stručná příručka (tato příručka) ÿ Software
Software je uložen ve vestavěné paměti flash přehrávače Walkman a zahrnuje
následující položky:
ˋ Content Transfer
Pro podrobné informace o instalaci viz část „Postup instalace dodaného softwaru
(včetně Uživatelské příručky)“.
ˋ WALKMAN Guide ˋ Uživatelská příručka apod.
O operačním systému Windows a aplikaci Windows Media Player
Ujistěte se, že používáte operační systém Windows XP (Service Pack 3 nebo novější), Windows Vista (Service Pack 2 nebo novější) nebo Windows 7*1 (Service Pack 1 nebo novější) a že máte na počítači nainstalovanou aplikaci Windows Media Player ve verzi 11 nebo 12. Podrobné informace o používání nebo podpoře k aplikaci Windows Media Player naleznete v části věnované aplikaci Windows Media Player na následujících internetových stránkách: http://support.microsoft.com/
*1 [Režim kompatibility] pro Windows XP není podporován.
Jak používat přehrávač „WALKMAN“
Tlačítko BACK/HOME
5směrné tlačítko
Tlačítko OPTION/PWR/HOLD
Nabíjení akumulátoru
Akumulátor přehrávače Walkman se nabíjí, když je přehrávač Walkman připojen ke spuštěnému počítači.
Nabíjení...
Zhruba 2 hodiny
Nabíjení
Plně nabito
Poznámka
ˎ
Abyste zabránili úpadku baterie, nabíjejte ji alespoň jednou za půl roku nebo jednou za
rok.
Zapínání a vypínání přehrávače „WALKMAN“
Zapnutí Stiskněte a přidržte tlačítko OPTION/PWR/HOLD. Vypnutí Když je přehrávání pozastaveno, stiskněte a přidržte tlačítko
OPTION/PWR/HOLD. Na displeji se objeví POWER OFF, přehrávač Walkman přejde do pohotovostního režimu a displej se vypne.
¼ Tip
ˎ
Aplikace WALKMAN Guide a Content Transfer můžete spustit pomocí nabídky [Start]
(nabídku zobrazíte klepnutím na tlačítko [Start]).
ˎ
Následujícím způsobem můžete nainstalovat dodaný software na jiný počítač i v
případě, že jste smazali soubor [Setup.exe] zformátováním vestavěné paměti flash přehrávače Walkman. Zkopírujte do přehrávače Walkman soubor [Setup.exe] a složku [Install] ze složky [Backup], kterou máte v počítači. Potom připojte přehrávač Walkman k jinému počítači, na který chcete software nainstalovat, a řiďte se výše popsaným postupem od kroku 2. Složku [Backup] naleznete v umístění C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E370\Backup
*
1
V závislosti na operačním systému počítače se může zobrazit [Program Files(x86)].
K čemu aplikace WALKMAN Guide slouží?
Aplikace WALKMAN Guide obsahuje následující položky: ÿ Uživatelská příručka
Následující obsah můžete prohlížet v internetovém prohlížeči.
ˋ Podrobnosti o používání přehrávače Walkman ˋ Informace o používání softwaru na přenášení obsahu do přehrávače Walkman ˋ Odstraňování problémů
ÿ Odkaz na registraci zákazníka ÿ Odkaz na zákaznickou podporu ÿ Další užitečné odkazy
Obsahují informace o odkazech apod. a stránkách pro stahování.
Přiložené položky se liší v závislosti na zemi/oblasti, ve které byl produkt zakoupen.
¼ Tip
ˎ
Po spuštění souboru [Setup.exe] můžete využít volné místo ve složce [Storage Media]
efektivněji zformátováním vestavěné paměti flash přehrávače Walkman. Informace o formátování vestavěné paměti flash přehrávače Walkman naleznete v části „Inicializace (formátování) přehrávače „WALKMAN““ na zadní straně.
Tři způsoby přenosu hudby
Z CD apod. pomocí aplikace Windows Media Player
Poznámka
ˎ
Nelze přenášet obsah s ochranou autorských práv, protože přehrávač Walkman takový
obsah nepodporuje.
Z iTunes*1 apod. pomocí aplikace Content Transfer
*1 Content Transfer podporuje přenos dat do přehrávače Walkman z aplikace iTunes 10
nebo novější.
Přetažením v aplikaci Průzkumník Windows
Podrobnosti o přenášení hudby, videoklipů a fotografií najdete v Uživatelské příručce. Uživatelskou příručku můžete prohlížet přímo v aplikaci WALKMAN Guide.
Postup instalace dodaného softwaru (včetně Uživatelské příručky)
NWZ-E373/E374/E375
Informace o příručkách
Spolu s příručkou Stručná příručka je součástí tohoto modelu také Uživatelská příručka (dokument HTML), kterou si můžete přečíst prostřednictvím WALKMAN Guide. Podrobnosti naleznete v části Postup instalace dodaného softwaru (včetně Uživatelská příručka).
Díly a ovládání
O ovládání hlasitosti (Pouze pro země/ oblasti podléhající evropským směrnicím)
Alarm (zapípání) a varování [Check the volume level] mají chránit váš sluch, když zvýšíte nastavení hlasitosti na úroveň vyšší než [14]. Alarm a varování zrušíte stiskem libovolného tlačítka.
Poznámka
ˎ
Po zrušení alarmu a varování můžete hlasitost zesílit i přes úroveň [14].
ˎ
Po počátečním varování se bude alarm a varování opakovat každých 20 kumulovaných
hodin, po které je hlasitost nastavena na úroveň překračující [14]; když k tomu dojde, hlasitost se automaticky vrátí na své původní nastavení.
ˎ
Pokud je hlasitost nastavena na úroveň vyšší než [14] a vy přehrávač Walkman vypnete,
hlasitost se automaticky vrátí na hodnotu [14].
Odstraňování problémů
Pokud přehrávač Walkman nefunguje podle očekávání, zkuste problém vyřešit pomocí následujících kroků.
1 V části „Odstraňování problémů“ v Uživatelské příručce
(HTML dokumentu) vyhledejte příznaky problému a vyzkoušejte uvedená nápravná opatření.
Podrobnosti o připojení k počítači najdete v tabulkách vpravo.
2 Připojte přehrávač Walkman k počítači, abyste nabili
akumulátor.
Některé problémy je možné vyřešit nabitím akumulátoru.
3 Stiskněte tlačítko RESET
malým špendlíkem apod.
Než přehrávač Walkman restartujete, zkontrolujte, zda právě není přehrávána žádná skladba, videoklip apod. Potom můžete přehrávač Walkman bezpečně resetovat.
4 Zkontrolujte informace o
problému v sekci Nápověda používaného softwaru.
5 Vyhledejte informace o problému na některé z
internetových stránek zákaznické podpory.
Informace o internetových stránkách zákaznické podpory naleznete v části „Nejnovější informace“.
6 Pokud se vám problém nepodaří vyřešit pomocí výše
uvedených postupů, obraťte se na nejbližšího prodejce Sony.
Problém Příčina/Nápravné opatření
Akumulátor přehrávače Walkman se nenabíjí.
ˎ
Kabel USB není správně připojen ke konektoru USB
počítače.
q
Odpojte kabel USB, potom ho znovu připojte.
q
Použijte dodaný kabel USB.
ˎ
Akumulátor se nabíjí při okolní teplotě v rozmezí od
5 °C do 35 °C.
q
Když se objeví ikona
, akumulátor nelze nabíjet. Nabíjejte akumulátor při okolní teplotě v rozmezí od 5 °C do 35 °C.
ˎ
Počítač není zapnutý.
q
Zapněte počítač.
ˎ
Počítač se nachází v režimu spánku nebo hibernace.
q
Zrušte na počítači režim spánku či hibernace.
ˎ
Používáte rozbočovač USB.
q
Připojení přehrávače Walkman pomocí
rozbočovače USB nemusí fungovat. Připojte počítač Walkman přímo k počítači pomocí kabelu USB (součástí dodávky).
ˎ
Přehrávač Walkman nepodporuje operační systém,
který máte na počítači nainstalovaný.
q
Abyste mohli přehrávač Walkman nabíjet, připojte
jej k počítači s takovým operačním systémem, který přehrávač Walkman podporuje.
ˎ
Nepoužívali jste přehrávač Walkman déle než rok.
q
V závislosti na podmínkách, za kterých přehrávač
Walkman používáte, se mohly vlastnosti akumulátoru zhoršit. Obraťte se na nejbližšího prodejce Sony.
[USB Connected. The Timer and Alarm will not function.] nebo [USB Cnctd. (MTP) The Timer and Alarm will not function.] se neobjeví, když přehrávač připojíte k počítači pomocí kabelu USB (součástí dodávky) (Počítač přehrávač Walkman nerozpozná.) (Pokračování)
ˎ
Akumulátor není dostatečně nabitý.
q
Nabijte akumulátor tak, že přehrávač Walkman
připojíte ke spuštěnému počítači na dobu alespoň 5 minut.
ˎ
Kabel USB není správně připojen ke konektoru USB
počítače.
q
Odpojte kabel USB, potom ho znovu připojte.
q
Použijte dodaný kabel USB.
ˎ
Používáte rozbočovač USB.
q
Připojení přehrávače Walkman pomocí
rozbočovače USB nemusí fungovat. Připojte počítač Walkman přímo k počítači pomocí kabelu USB (součástí dodávky).
Tlačítko BACK/HOME
5směrné tlačítko*
1
Tlačítko ā (přehrávání/pozastavení/potvrzení)
Tlačítka Ă/è Stisknutím tlačítek Ă/è upravíte hlasitost během přehrávání nebo příjmu FM rádia (kromě situace, kdy je na zobrazena obrazovka seznamu, například obrazovka seznamu skladeb nebo nabídka voleb apod., nebo obrazovka s podrobnými informacemi).
Tlačítka î/Ô
Konektor sluchátek
Konektor USB
Slouží k připojení kabelu USB (součástí dodávky).
Displej
Tlačítko OPTION/PWR/HOLD
Stisknutím zobrazte nabídku voleb. Pokud toto tlačítko stisknete a přidržíte při pozastaveném přehrávání, obrazovka se vypne a přehrávač Walkman přejde do pohotovostního režimu. Pokud toto tlačítko stisknete a přidržíte, když přehrávání není pozastaveno, budou všechna ovládací tlačítka deaktivována (funkce HOLD). Pro zrušení této funkce tlačítko znovu stiskněte a přidržte.
Otvor na řemínek
Tlačítko RESET
Použijte malý špendlík apod.
*1 Je vybaveno hmatovými výstupky. Ty vám pomohou při používání tlačítka.
Tlačítko RESET
Prehľad pre rýchle
uvedenie doprevádzky
Inštalácia dodávaného softvéru Používanie prehrávača “WALKMAN”
© 2012 Sony Corporation
NWZ-E373/E374/E375
Onávodoch napoužitie
Okrem tohto Prehľadu pre rýchle uvedenie doprevádzk y sa stýmto modelom dodáva aj Návod napoužitie (User Guide) (dokument HTML), ktorý je možné prezerať zaplikácie WAL K M A N Guide (Sprievodcapoužívaním prehráv ača WAL K M A N ). Pre podrobnosti pozri “Inštalácia
dodávaného
softvéru (sú ča sťo u je aj Návod napoužitie)”.
Obsah balenia
Skontrolujte dodávané prí slušenst vo vbalení .
ÿ “WALKMAN” (1) ÿ Slúchad (1) ÿ USB kábel (1) ÿ Prehľad pre rýchle uvedenie doprevádzky (tento návod) ÿ Softvér
Vo vstavanej pamäti Flash prehrávača Wa lk man je uložený softvér anasledovné položky:
ˋ Content Tran sfe r
Pre podrobnosti oinštalácii pozri “Inštalácia dodávaného softvéru
(súč as ťo ujeaj Návod napoužitie)
.
ˋ Sprievodca používaním prehrávač a WAL K M AN (WALKMAN Guide) ˋ Návod napoužitie (User Guide) atď.
OS Windows aprehrávač Windows Media Player
Skontrolujte, či máte nainštalova ný OS Windows XP (Ser vi ce Pack 3 alebo novšiu verziu), Windows Vista (S er vi ce Pack 2 alebo novšiu verziu) alebo Windows 7*
1
(Ser vi ce Pack 1 alebo novšiu verziu) asoftvér Windows Media Playe r verzie 11 alebo 12. Podrobnosti opoužívaní alebo podpore softvéru prehrávača Windows Media Playe r nájdete nanasledujúcej web-s tránk e: http://suppor t.microsof t.com/
*1 [Compatibility mode] (Reži m kompatibility) pre Windows XP nie je
podporovaný.
Tri spôsoby prenosu hudby
ZCD diskov atď. pomocou softvéru Windows Media Player
Poznámka
ˎ
Nie je možné prenášať obsah sochr anou autorských práv, pretože to Wal k man nepodporuje.
Zaplikácie iTunes*1 atď. pomocou softvéru Content Transfer
*1 Content Trans fer podp oruje prenos údajov doprehráva ča Wal k man
zaplikácie iTunes 10.
Presunutím myšou (drag and drop) pomocou softvéru Windows Explorer
Podrobnosti oprenose hudby, video alebo obrazových súborov pozri vNávode napoužitie. Návod napoužitie si môžete prečítať prostredníctvom Sprievodcu používaním prehrávača WA L K M A N (WALKMAN Guide).
Inštalácia dodávaného softvéru
(Súčasťou je aj Návod napoužit ie)
1 Pripojte prehrávač Walkman kvášmu PC.
USB kábel (dodávaný)
2 Vnasledujúcom poradí kliknite natieto položky.
Zvoľte [start] (Štart) – [Computer] (Počítač) alebo [MyComputer] (Tento počítač) – [WAL K M A N] – [Storage Media] (Pamäťovémédium).
3 Dvakrát kliknite na[Setup.exe].
Zobrazí sa sprievodca inštaláciou.
ˎ
Pospustení súboru [Setup.exe] sa súbor [Setup.exe] skopíruje
dovášho PC zpriečink a [Storage Media] (Paťové médiu m)
vprehrávač i Wal k man adoPC sa nainštaluje Sprievodca používaním prehráva ča WA LK M A N (WALKMAN Guide) asoftvér Content Tra nsf er.
4 Postupujte podľa zobrazovaných pokynov.
Podokončení sprievodcu inštaláciou sa napracovnej ploche PC zobrazí odkaz na Sprievodcu používaním prehrávač a WAL K M A N (WALKMAN Guide).
ˎ
Ak je podokončení inštalácie dodávaného soft véru kPC pripojený
prehrávač Wa lk man, automatick y sa spustí softvér Content Tra nsf er.
5 Pre spustenie Sprievodcu používaním prehrávača
WALK MAN (WALKMAN Guide) dvakrát kliknite na
(WALKMAN Guide) napracovnej ploche.
Podrobnosti oprenose hu dby atď. pozri vNávode napoužitie (UserGuide), ktorý je súčasťou sprievodcu WA L K M AN Guide.
¼Rada
ˎ
Sprievodcu WAL K M A N Gu ide asoftvér Content Tra nsf er môžete spustiť zponuky [start] (Štart) (zobrazenej pokliknutí na[start] (Štart)).
ˎ
Dodávaný soft vér môžete nainštalovať nainý PC uvedeným postupom, aj keď odstránite súbor [Setup.exe] ponaformátovaní vstavanej pamäte Flash prehrávača
Wal k man. Skopírujte súbor [Setup.exe] apriečinok [Install] zprieč inka [Backup] vPC doprehrávač a Wal k man. Potom pripojte Wa lk man kinému PC, doktorého chcete nainšt alovať soft vér apostupujte podľa predtým uvedených pokynov odkroku2. Prieč inok [Backup] má cestu C:\Program Files*
1
\Sony\WALK M A N Guide\
NWZ-E370\Backup
*1 Vzávislosti odoperačného systému vo vašom PC sa môže zobraziť
[ProgramFiles(x86)].
Čo obsahuje Sprievodca používaním prehrávača WALK MAN (WALKMAN Guide)?
Sprievodca WA LK M A N Guide obsahuje nasledov né súčasti: ÿ User Guide (Návod napoužitie)
Nasledovný obs ah je možné prezerať vo vašom webovom prehliadači.
ˋ Podrobnosti opoužívaní preh rávača Wa l kman ˋ Spôsob používania softvéru pre prenos obsahu doprehrávač a
Wal k man
ˋ Riešenie problémov
ÿ Odkaz nazákaznícku registráciu ÿ Odkaz nazákaznícku podporu ÿ Ďalšie užitočné odkazy
Dostupné sú aj ďalšie užitočné odkazy atď., napríklad nast ránky nasťahovanie.
Vzávislosti odkrajiny/regiónu zakúpenia sa dodávané položky môžu líšiť.
¼Rada
ˎ
Pospustení súboru [Setup.exe] môžete efektívnejšie využívať voľný priestor vprie činku [Storage Media] (Pamäťové médium) naformátovan ím vstavanej pamäte Flash prehrávača Wa lk man. Formátovanie vstavanej pamäte Flash prehrávač a Wal k man pozri “Iniciali zovanie (f ormátova nie) prehrávača “WALKMAN ”” ďalej vtexte.
Používanie prehrávača “WALKMAN”
Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo
Tlačidlo OPTION/PWR/HOLD
Nabíjanie batérie
Batéria prehrávač a Wal k man sa nabíja počas jeho pripojenia kzapnutému PC.
Cca 2hodiny
Nabíjanie
Maximálne nabitie
Nabíjanie...
Poznámka
ˎ
Aby nedošlo kpoškodeniu batérie, nabíjajte ju aspoň raz zapol roka alebo každý rok.
Zapnutie/vypnutie prehrávača “WALKMAN”
Zapnutie Zatlačte apr idržte tlačidlo OPTION/PWR/ HOLD. Vypnutie Počas poza stavenia zatlačte apridržte tlačidlo
OPTION/PWR /HOLD. Zobrazí sa POWER OFF (Vypnutie), prehrávač Wal k man sa prepne dopohotovostného reži mu adisplej sa vy pne.
Spôso b použí vania Me nu Home (H lavné Me nu)
Menu Home (Hlavné Menu) zazobrazí pozatlačení apridržaní tlačidla BACK/HOME. Menu Home (H lavné Menu) je úvodný krok pri prehrávaní audio súborov, vyhľadávaní sk ladieb, zmenách nastavení atď. VMenu Home (Hlavné Menu) môžete voliť položky nadispleji pomocou
5-smerového tlačidla.
Obnovenie predchádzajúceho zobrazenia.
Potvrdiť.
Menu Home (Hlavné Menu)
Shuffle All
(Náhodné prehrávanie)
FM Radio (FM rádio)
Photos
(Obrazovésúbory)
Settings (Nastavenia)
Clock Display (Zobrazenie hodín)
Videos (Videosúbory)
Music (Audiosúbory)
Now Playing (Práveprehrávané)
Playlists (Playlisty)
Časti aovládacie prvky
Nastavenie hlasitosti (len pre krajiny aplikujúce legislatívu anariadenia Európskej Únie)
Alarm (pípavý zvuk) avýstražné hlásenie [Check the volume level] (Ove rt enastavenie hlasitosti) slúžia ako upozornenie zaúčelom ochrany sluchu, ak nastavenie hlasitosti presiahne úroveň [14]. Alarm avýstražné hlásenie môžete zrušiť stlačením ľubovoľného tlačidla.
Poznámka
ˎ
Pozrušení alarmu avýstražného hlásenia môžete zvýšiť nastavenie hlasitosti nad ú roveň [14].
ˎ
Poprvom zobrazení výstražného hlásenia sa alarm avýstražné hlásenie opakujú pokaždých 20 hodinách čistého času, kedy je nastavenie hlasitosti nad ú roveň [14]. Vtakomto prípade sa nastaven ie hlasitosti automaticky zmen í napredvolené nastavenie.
ˎ
Ak je nastavenie hlasitost i nad úroveň [14] avypnete prehrávač Wal k man, nastavenie hlasitost i sa automaticky zmení naú roveň [14].
Tlačidlo BACK/HOME
5-smerové tlačidlo*
1
Tlačidlo ā (prehrávanie/pozastavenie/potvrdenie) Tlačidlá Ă/è
Stláčaním tlačidiel Ă/è nastavíte hlasitosť počas prehrávania alebo počas príjmu FM vysielania (neplatí, ak je zobrazený zoznam (napr. zoznam skladieb alebo Menu volieb atď.) alebo ak sú zobrazené podrobné informácie).
Tlačidl
á î/Ô
Konektor pre slúchad lá
USB konektor
Pripojte USB kábel (dodávaný).
Displej
Tlačidlo OPTION/PWR/HOLD
Stlačte pre zobra zenie ponuky volieb. Ak zatlačíte apridržíte toto tlačidlo počas pozastavenia, displej sa vypne aprehrávač Wal k man sa prepne dopohotovostného reži mu. Ak zatlačíte apridržíte toto tlačidlo vinom režime než počas pozastavenia, všetky ovládacie tlačidlá sa zablokujú (fu nk cia HOLD). Pre zrušenie tejto funkcie znova zatlačte apridržte toto tlačidlo.
Otvor pre upevnenie popruhu
Tlačidlo RESET
Najeho stlačenie použite vhodný špicatý predmet.
*1 Natlačidle sa nachádzajú orientačné hm atové body.
Slúžia nauľahčenie ovládania tohto prehrávača.
Riešenie problémov
Ak Wal kman nef unguje štandardne, pokúste sa vyriešiť vzniknutý problém pomocou ďalej uvedených riešení.
1 Včasti “Riešenie problémov” (Troubleshooting) vNávode
napoužitie (User Guide) (dokument HTML) vyhľadajte problém apokúste sa ho vyriešiť podľa postupu uvádzaného pri riešení problému.
Podrobnosti opripája ní PC pozri vtabuľkách ďalej.
2 Pripojte Walkman kPC anabite jeho batériu.
Ponabití batérie prehrávača sa môžu niektoré problémy odstrániť.
3 Stlačte RESET pomocou vhodného špicatého
predmetuatď.
Pred resetovaním prehrávača Walk man skontrolujte, či sa neprehráva hu dba, video atď. Potom môžete prehrávač Wal kman bezpečne resetovať.
4 Pozri informácie oproblémoch
vPomocníkovi (Help) pre konkrétny softvér.
5 Pozri informácie naniektorej
zpodporných zákazníckych web-stránok.
Informácie opodporných zákazníckych web-strá nkach pozri “Získanienajnovších informác ií”.
6 Ak sa nepodarilo problém odstrániť ani povykonaní
uvedeného, kontaktujte predajcu Sony.
Problém Príčina/Riešenie
Batéria prehrávača Wal k man sa nenabíja.
ˎ
USB kábel nie je správne pripojený kUSB
konektoru navašom PC.
q
Odpojte USB kábel apotom ho opäť
zapojte.
q
Používajte len dodáva ný USB kábel.
ˎ
Batériu prehráv ača nabíjate pri teplote
mimo interval 5 °C 35 °C.
q
Batériu nie je možné nabíjať, keď sa
zobrazuje ikona
. Batériu prehrávača nabíjajte pri teplote vintervale 5 °C až35°C.
ˎ
Vá š PC nie je zapnutý.
q
Zapnite PC.
ˎ
PC sa prep ol dorežimu spánku alebo
dlhodobého spánku.
q
Zrušte režim spánk u alebo dlhodobého
spánku PC.
ˎ
Po užíva te USB hub (ro zbo čov ač).
q
Prehrávač Wal kman pripojený pomocou
USB rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte prehrávač Wal k man priamo kPC pomocou USB kábla (dodávaný).
ˎ
Prehrávač Wa lk man nepodporuje
operačný systém nainštalovaný vPC.
q
Ak chcete nabiť batériu prehrávača
Wal k man, pripojte prehrávač Wa l kman kPC soperačným systémom, ktorý prehrávač Wa lk man podporuje.
ˎ
Vi ac ako rok ste prehrávač Wal k man
nepoužíva li.
q
Vzávislosti odspôsobu používania
prehrávača Wa l kman sa môže batéria trvalo vybiť. Kontaktujte vá šho predajcuSony.
Tlačidlo RESET
Problém Príčina/Riešenie
Popripojení prehrávača kPC USB káblom (dodávaný) sa nezobrazí hlásenie [USB Connected. The Timer and Alarm will not function.] (USB prepojenie. Časovač Timer abudík Alarm nebudú fungovať.) alebo [USB Cnctd. (MTP) The Timer and Alarm will not functi on.]
(USB prepojenie (MTP). Časovač Timer abudík Alarm nebudú fungovať.) (PC nerozpozná prehrávač Wa lk man). (Pokračova nie)
ˎ
Kapacita batérie je nedostatočn á.
q
Nabíjajte batériu prostred níctvom
prepojenia preh rávača Wa lk man sozapnutým PC minimálne 5 minút.
ˎ
USB kábel nie je správne pripojený kUSB
konektoru navašom PC.
q
Odpojte USB kábel apotom ho opäť
zapojte.
q
Používajte len dodáva ný USB kábel.
ˎ
Po užíva te USB hub (ro zbo čov ač).
q
Prehrávač Wal kman pripojený pomocou
USB rozbočovača nemusí fungovať. Pripojte prehrávač Wal k man priamo kPC pomocou USB kábla (dodávaný).
Popripojení prehráva ča kPC USB káblom (dodávaný) sa nezobrazí hlásenie [USB Connected. The Timer and Alarm will not function.]
(USB prepojenie. Časovač Timer abudík Alarm nebudú fungovať.) alebo [USB Cnctd. (MTP) The Timer and Alarm will not function.] (USB prepojenie (M TP). Časovač Timer abudík Alarm nebudú fungovať.) (PC nerozpozná prehrávač Wa lk man).
ˎ
USB kone ktor navašom PC
pravdepodobne nefun guje.
q
Wal k man pripojte kinému USB
konektoru navašom PC.
ˎ
Ak prehr ávač Wal k man používate
prvý krát, alebo keď je batéria takmer vybitá, popripojení prehráva ča Wal k man kPC môže trvať aj cca 5minút, kým sa nadispleji zobrazí hlásenie. Nejdeoporuchu.
ˎ
S oftvérže vy konávať overovanie, čo
že určitý čas trvať. Počkajte chvíľu.
ˎ
Inštalácia softvéru zlyhala.
q
Preinštalujte softvér pomocou
inštalátor a. Importované dáta nebu zmenené.
ˎ
VPC je spustený iný softvér ako ten,
ktorým ste vykonali prenos.
q
Odpojte USB kábel, chvíľu počkajte
aznova ho zapojte. Ak problém pretrváv a, odpojte USB kábel, reštartujte PC aznova pripojte USB kábel.
ˎ
H lásenie [USB Connected. The Timer and
Alarm will not function.] (USB prepojenie. Časovač Timer abudík Alarm nebudú fungovať.) alebo [USB Cnctd. (MTP) The Timer and Alarm will not function.] (USB prepojenie (MTP). Časovač Timer abudík Alarm nebudú
fungovať.) sa vzávislosti
odsoftvérového pro stredia vPC nemusí zobraziť.
q
Spustite sof tvér Windows Med ia Player
alebo aplikáciu Wi ndows Explorer.
Popripojení prehráva ča Wal k man kPC je jeho prevádzka nespoľahlivá.
ˎ
Po užíva te USB hub (ro zbo čov ač) alebo
predlžovací USB kábel.
q
Prehrávač Wal kman pripojený pomocou
USB rozbočovača alebo predlžovacie ho kábla nemusí fungovať. Pripojte prehrávač Wa lk man pria mo kPC pomocou USB kábla (dodávaný).
Podvojitom kliknutí nasúbor [Setup.exe] pre nainštalovanie dodávaného softvéru sa súbor [Setup.exe] nespustí aotvor í sa okno Vlastnosti (Properties).
ˎ
Dod ávaný softvér nainštalujte
ponainštalovaní softvéru Wi ndows Media Player 11 alebo 12. Podrobnost i osoftvéri Windows Media Play er nájdete nanasledovnej web-st ránke: http://suppor t.microsof t.com/
Inicializovanie (formátovanie) prehrávača “WALKMAN”
Vst av a nú pamäť Flash prehrávač a Wal k man môžete naformátovať. Ponaformátov aní pamäte sa odstrá nia všetky súbory vráta ne súboru Návod napoužitie (User Guide) (dokument HTML). Pred formátovaním skontrolujte obsah pamäte avšetky dôležité súbory si z álohujte napevný disk vovašom PC
alebo vinom zariadení.
1 Zatlačte apridržte tlačidlo BACK/HOME, kým sa
nezobrazí Menu Home (Hlavné Menu).
2 Postupne zvoľte [Settings] (Nastavenia) –
[Common Settings] (Hlavné nastavenia) – [Format] (Formátovať) – [Yes] (Áno) – [Yes] (Áno).
Stláčaním tlačidla Ă/è/î/Ô zvoľte požadovanú položku astlačením tlačidla ā voľbu potvrďte. Ponaformátovaní sa zobrazí hlásenie [Memor y formatted.] (Pamäťnaformátovaná .).
Poznámka
ˎ
Vsta v an ú pa mäť Flash neformátujte cez Windows Explorer.
Ak formátujete vstavanú pamäť Flash, formátujte ju prostredníctvom prehrávač a Wal k man.
Bezpečnostné upozornenia
Používanie slúchadiel
ˎ
Dlhodobé počúvanie hudby pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch.
ˎ
Kvôli vysokej hlasitosti počas počúvania nemusíte počuť okolité ruchy. Zdôvodu bezpečnosti nacestách nepoužívajte zariadenie počas vedenia vozi dla alebo bicyklovania , kedy je nevyhnutné vnímať okolité ruchy.
ˎ
Keďže dodáva né slúchadlá nie sú určené doexteriéru, zvuk zoslúchadiel
sa môže šíriť dookolia. Dbajte nato, aby ste nerušil i
vašeokolie.
Licencie aobchodné značky
Pozri Návod napoužitie (User Guide) (dokument HTML).
Upozornenie pre spotrebiteľov vo Franc úzsku
Pri mene slúchadiel/slúchadiel douší ich nahrádzajte nižšie uvedeným modelom slúchadiel/slúchadiel douší, ktorý je určený pre vaše
zariadenie.
MDR-E804YLA
Pri dlhodobom počúvaní hudby naosobnom audio prehrávači pr i vysokej hlasitosti môže dôjsť kpoškodeniu sluchu.
Záznam majiteľa
Typ o vé označenie (Model No.) avýrobné číslo (S eri al No.) sú vy značené nazadnej časti zariadenia. Poznač te si ich dokolóniek uvedených nižšie. Kedykoľvek budete kontaktovať predajc u Sony ohľadom tohto zariadenia, informujte ho ouvedených číslach/označeniach.
Model
No. __________________________
Serial No. __________________________
Získanie najnovších informác
Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy stýmto produktom, prípadne ak chcete získať informácie okompatibil ných zariadeniach, navštívte nasledujúce web- strán ky.
Spotrebitelia vUSA: http://www.sony.com/walkmansupport
Spotrebitelia vKanade: http://esuppor t.sony.com/c a/
Spotrebitelia vEurópe: http://suppor t.sony-eu rope.com /DNA
Spotrebitelia vLatinskej Amerike: http://www.sony-latin.com/index.crp
Spotrebitelia vostatných krajinách: http://www.sony-asia.com/suppor t
Spotrebitelia, ktorí si kúpili zahraničné mod ely: http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
SK
Likvidácia starých elektrických aelektro nických z ariadení ( Platí vEuróp skej únii aostat ných európsk ych krajin ách sozavedeným se parovanýmzbe rom).
Tento symbol navýrobku aleb o obale znamená, že sv ý-
robkom nemôže byť nakla dané ako s domovým odpa ­dom. Namiesto toho je potrebné ho doručiť dovyhradeného zber­ného miesta narecykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie, pomôže te zabrániť potenci álnemu negatívne mu vply­vu naživotné prostredie aľudské zdravie, ktor é by vopačnom prípa­de hrozilo pri nesprávno m nakladaní s týmto výrobkom. Re cyklácia materiálov pomáha uc hovávať prírodné zdroje. Pre získan ie ďalších podrobných informácií orecy klácii tohto výrobku kontak tujte prosím váš miestny alebo obecný úrad, m iestnu službu pre zber domového odpadu alebo preda jňu, kde ste výrobok zakú pili.
Loading...