Sony NEX-VG30E Users guide [pl]

Podręcznik kamery „Handycam”
NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH
Kliknij
Spis treści Znajdź obraz Indeks
2012 Sony Corporation 4-440-803-21(1)
PL

Korzystanie z Podręcznik kamery „Handycam”

Podręcznik kamery „Handycam” oferuje wyczerpujące informacje dotyczące eksploatacji posiadanej kamery. Podręcznik kamery „Handycam” to dokument, który należy przeczytać dodatkowo po zapoznaniu się z pozycją o nazwie Instrukcja obsługi (oddzielna książka). Informacje na temat używania kamery podłączonej do komputera zawiera również Instrukcja obsługi oraz „Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home” będący pomocą do programu „PlayMemories Home” (w zestawie).

Szybkie wyszukiwanie informacji

Kliknięcie zagadnienia na prawym marginesie każdej strony pozwala przejść bezpośrednio na stronę odpowiadającą wybranemu zagadnieniu.
Kliknij tutaj.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
W programie Adobe Reader zagadnienia można wyszukiwać korzystając ze słów kluczowych. Wskazówki
dotyczące korzystania z programu Adobe Reader można znaleźć w Pomocy programu Adobe Reader.
Podręcznik kamery „Handycam” można wydrukować.
2

Ważne informacje

Używanie kamery
Nie wolno trzymać kamery za osłony gniazd,
ani za następujące elementy.
Wizjer Ekran LCD
Ekran LCD i wizjer zostały wykonane z
wykorzystaniem bardzo precyzyjnej technologii, dzięki której efektywnie można korzystać z ponad 99,99% pikseli. Na ekranie LCD mogą jednak pojawić się czasami małe czarne lub jasne punkty (białe, czerwone, niebieskie lub zielone). Punkty te są normalnym efektem procesu produkcyjnego i nie mają żadnego wpływu na jakość nagrywanego obrazu.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Obiektyw (NEX-VG30H/ VG30EH)
Osłona przeciwodblaskowa (NEX-VG30H/VG30EH)
Wbudowany mikrofon
Kamera nie jest pyłoszczelna, kroploszczelna,
ani wodoszczelna. Patrz „Informacje o obsłudze kamery” (s
tr. 112).
Informacje o opcjach menu, panelu LCD, wizjerze i obiektywie
Wyszarzony element menu jest niedostępny
w danych warunkach nagrywania lub odtwarzania.
Czarne punkty
Białe, czerwone, niebieskie lub zielone punkty
Nie wolno nagrywać słońca ani pozostawiać na dłużej kamery narażonej na działanie promieni słonecznych. Może to doprowadzić do uszkodzenia wnętrza kamery. Jeśli promienie słoneczne skupią się na leżącym blisko przedmiocie, może dojść do zaprószenia ognia. Gdy musisz pozostawić kamerę wystawioną na działanie promieni słonecznych, załóż osłonę na obiektyw.
Efektem długotrwałej ekspozycji ekranu LCD, wizjera lub obiektywu na bezpośrednie operowanie promieni słonecznych może być nieprawidłowe działanie urządzenia.
Nie wolno kierować obiektywu kamery bezpośrednio w stronę słońca. Można w ten sposób uszkodzić kamerę. Słońce można filmować wyłącznie w warunkach słabego oświetlenia, na przykład o zmierzchu.
Nie wolno patrzeć na słońce ani na inne jasne źródło światła przez zdjęty obiektyw. Może to spowodować nieodwracalne uszkodzenie wzroku.
Ustawienie języka
Do ilustracji procedur obsługi wykorzystano zrzuty ekranu w danym języku. W razie potrzeby przed przystąpieniem do korzystania z kamery należy zmienić język napisów na
kranie (str. 25).
e
3
Nagrywanie
Aby zapewnić stabilną pracę karty pamięci,
przed pierwszym użyciem wskazane jest sformatowanie karty pamięci z poziomu
mery (str. 87). Formatowanie karty pamięci
ka spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych na niej danych, których nie będzie można odzyskać. Ważne dane należy zapisać, na przykład na komputerze.
Przed rozpoczęciem nagrywania należy sprawdzić działanie funkcji nagrywania, aby mieć pewność, że obraz i dźwięk zostaną prawidłowo zarejestrowane.
Nie przewidujemy rekompensaty za wadliwe nagrania, nawet jeśli przyczyną problemów z nagrywaniem lub odtwarzaniem jest uszkodzenie kamery, nośnika itp.
Aby odtworzyć na telewizorze nagrania wykonane kamerą, wymagany jest telewizor NTSC w przypadku NEX-VG30/VG30H, oraz PAL w przypadku NEX-VG30E/VG30EH.
Programy telewizyjne, filmy, taśmy wideo i inne materiały mogą być chronione prawami autorskimi. Nagrywanie takich materiałów bez upoważnienia może stanowić naruszenie praw autorskich.
Kamerę należy używać zgodnie z miejscowymi przepisami.
Uwagi dotyczące odtwarzania
W przypadku innych urządzeń mogą wystąpić problemy z normalnym odtwarzaniem obrazów zarejestrowanych opisywaną kamerą. Również w przypadku opisywanej kamery mogą wystąpić problemy z odtwarzaniem obrazów zarejestrowanych z poziomu innych urządzeń.
Filmów w standardowej jakości obrazu (STD) nagranych na karty pamięci SD nie można odtwarzać na AV innych producentów.
Płyty DVD nagrane w jakości HD (w wysokiej rozdzielczości)
Płyty DVD nagrane w wysokiej rozdzielczości
(HD) można odtwarzać za pomocą urządzeń zgodnych ze standardem AVCHD. Płyt z obrazem w wysokiej rozdzielczości (HD) nie można odtwarzać z odtwarzaczy/nagrywarek DVD, ponieważ nie są one zgodne z formatem AVCHD. Po włożeniu płyty nagranej w formacie AVCHD (z obrazem w wysokiej rozdzielczości; HD) do odtwarzacza/ nagrywarki DVD, mogą wystąpić problemy z jej wysunięciem.
Zapisuj wszystkie dane
Aby zapobiec utracie danych obrazu, należy regularnie zapisywać wszystkie nagrane obrazy na nośnikach zewnętrznych. Informacje dotyczące zapisywania obrazów na komputerze można znaleźć na stronie 57, a na urządzeniach zewnętrznych – na stronie 63.
Rodzaj płyt lub nośników, na których można zapisywać obrazy, zależy od wybranego ustawienia [
Tryb NAGR] w chwili rejestrowania obrazów. Filmy zarejestrowane w trybie [60p Jakość [50p Jakość lub [Najwyż. jakość
] (NEX-VG30/VG30H),
] (NEX-VG30E/VG30EH)
] można zapisywać na
nośnikach zewnętrznych lub na płytach Blu-ray
tr. 61, 63).
(s
Uwagi dotyczące akumulatora/zasilacza sieciowego
Akumulator lub zasilacz sieciowy można odłączyć dopiero po wyłączeniu kamery.
Zasilacz sieciowy należy odłączać od kamery, trzymając jednocześnie kamerę i wtyk.
Uwaga dotycząca temperatury kamery/ akumulatora
W przypadku bardzo wysokiej lub bardzo niskiej temperatury kamery lub akumulatora mogą wystąpić problemy z nagrywaniem lub odtwarzaniem z uwagi na funkcje zabezpieczające kamery uruchamiane w takiej sytuacji. W takim przypadku na ekranie LCD
tr. 102) lub w wizjerze pojawi się wskaźnik.
(s
Spis treści Znajdź obraz Indeks
4
Gdy kamera jest podłączona do komputera lub osprzętu
Nie wolno formatować karty pamięci kamery z
komputera. W przeciwnym razie kamera może nie działać prawidłowo.
Przed podłączeniem kamery do innego urządzenia za pomocą przewodów komunikacyjnych należy upewnić się, że wtyk przewodu został prawidłowo włożony. Próba włożenia wtyku na siłę do gniazda grozi jego uszkodzeniem i może skutkować nieprawidłową pracą kamery.
Jeżeli nie można odtwarzać lub nagrywać obrazów, należy użyć funkcji [Format]
W przypadku wielokrotnego nagrywania/ usuwania obrazów przez dłuższy okres czasu, dochodzi do fragmentacji danych na karcie pamięci. Nie można wówczas nagrywać ani zapisywać obrazów. W takim przypadku należy najpierw zapisać zdjęcia na komputerze, a następnie wykonać [Format] dotykając przycisku
[
(MENU) [Konfiguracja]
( Ustawienia nośnika)] [Format]
.
Uwagi dotyczące wyposażenia dodatkowego
Zalecamy stosowanie oryginalnego osprzętu
Sony.
W niektórych krajach lub regionach oryginalne akcesoria Sony mogą być niedostępne.
Konstrukcja oraz dane techniczne kamery
i akcesoriów mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Wskazania na ekranie przedstawione w niniejszej instrukcji pochodzą z modelu NEX-VG30.

Uwagi dotyczące eksploatacji

Nie wolno wykonywać poniższych czynności. W przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia karty pamięci, mogą wystąpić problemy z odtworzeniem nagrania, nagranie może zostać utracone albo mogą wystąpić inne nieprawidłowości:
wyjmować karty pamięci, gdy świeci lub miga
ampka dostępu (str. 28);
l
odłączać akumulatora lub zasilacza od kamery, ani dopuszczać do wstrząsów lub drgań mechanicznych, gdy świecą lub migają
(Film)/ (Zdjęcie) (str. 31) lub
lampki lampka dostępu (str. 28).
W przypadku korzystania z paska na ramię (sprzedawanego oddzielnie) należy uważać, aby nie obijać kamery o inne przedmioty.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Uwagi dotyczące niniejszej instrukcji, ilustracji i informacji wyświetlanych na ekranie
Przykładowe zrzuty ekranów w niniejszej
instrukcji mają charakter poglądowy i zostały uzyskane za pomocą aparatu cyfrowego. Z tego względu ich wygląd może odbiegać od rzeczywistych obrazów i wskaźników wyświetlanych na monitorze posiadanej kamery. Rysunki kamery i wskaźników na jej ekranie zostały celowo powiększone lub uproszczone, aby ułatwić zrozumienie.
W niniejszym podręczniku płyta DVD z nagranym obrazem w wysokiej rozdzielczości (HD) określana jest mianem płyty AVCHD.
5

Charakterystyka tego urządzenia

Duży czujnik obrazu
Kamera wyposażona jest w czujnik obrazu CMOS o rozmiarze APS-C (23,5 mm × 15,6 mm). Jego powierzchnia jest ok. 20 razy większa od standardowego czujnika o przekątnej 1/3 cala, który jest często używany w innych kamerach wideo. Im większy czujnik obrazu, tym mniejsza głębia pola. Pozwala to na zredukowanie ostrości tła i lepsze wyróżnienie rejestrowanego obiektu.
Wymienny obiektyw
Kamera wykorzystuje system mocowania E dla wymiennych obiektywów. Obiektyw z mocowaniem E znajdujący się w zestawie z NEX-VG30H/VG30EH, posiadający optyczny mechanizm kompensacji drgań kamery (tryb aktywny), to wspomagany elektrycznie obiektyw zmiennoogniskowy o dużym powiększeniu, który może powiększać do 11 razy. Za pomocą przejściówki (sprzedawana oddzielnie) można również używać obiektywów α (obiektywy z mocowaniem A) (sprzedawane oddzielnie). Możesz wybrać obiektyw odpowiedni do warunków nagrywania filmu lub wybranego obiektu. Szeroki wybór obiektywów poszerza zakres dostępnych środków wyrazu.
Ręczne nastawy
Kamera podczas nagrywania filmu umożliwia regulację przysłony, czasu otwarcia migawki, wzmocnienia, balansu bieli itd. Pokrętło MANUAL i oddzielne przyciski pozwalają na wygodniejsze używanie kamery w wybrany przez Ciebie sposób.
Precyzyjny mikrofon
Kamera ta została wyposażona w czterokapsułową matrycę mikrofonów. Pozwala to na precyzyjne zlokalizowanie nagrywanego dźwięku docierającego do mikrofonu i zapisanie realistycznej ścieżki dźwiękowej o określonej lokalizacji przy niskim poziomie szumów i czystym brzmieniu. Dzięki tak nowoczesnemu mikrofonowi filmy w wysokiej rozdzielczości będą robiły jeszcze większe wrażanie.
Stopka multiinterfejsowa
Ze stopką multiinterfejsową można użyć adaptera XLR (sprzedawanego oddzielnie) oraz lampy błyskowej (sprzedawanej oddzielnie).
Spis treści Znajdź obraz Indeks
6

Znajdź obraz

Nagrywanie filmów o jakości zdjęć
Rozmycie tła (49) Regulacja kolorów (47)
Ręczne ustawianie ostrości (43) Lepsza jasność (75)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Robienie zdjęć przypominających film (85) Uzyskiwanie bardziej wyrazistych i
artystycznych efektów (76)
Rejestrowanie obrazu podczas trzymania kamery ręką
Unikanie drgań (79) Śledzenie poruszającego się obiektu (78)
Rejestrowanie pod niskim kątem (47)
7
Nagrywanie wyraźnego dźwięku
Rejestrowanie dźwięku surround (46) Rejestrowanie hałasów z zachowaniem
naturalnego brzmienia (81)
Rejestrowanie krajobrazów
Niebo w żywych kolorach (75) Stabilizacja obrazu (81)
Wykonywanie wyraźnych zdjęć
To samo ujęcie przy innej jasności (78) Rejestrowanie najciekawszych chwil (78)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
8

Spis treści

Korzystanie z Podręcznik kamery „Handycam” . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 2
Szybkie wyszukiwanie informacji . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 2
Ważne informacje . . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 3
Uwagi dotyczące eksploatacji . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 5
Charakterystyka tego urządzenia . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 6
Znajdź obraz . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 7
Czynności wstępne
Krok 1: Sprawdzenie wyposażenia w zestawie . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 12
Wszystkie modele . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . 12
NEX-VG30H/VG30EH . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 13
Krok 2: Mocowanie akcesoriów znajdujących się w zestawie .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 14
Mocowanie obiektywu . .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 14
Mocowanie osłony antywiatrowej . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 14
Mocowanie pokrywy akumulatora . . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 14
Krok 3: Ładowanie akumulatora . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 15
Krok 4: Mocowanie obiektywu . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 18
Zdejmowanie obiektywu . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 20
Krok 5: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i godziny .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 23
Zmiana ustawień języka . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 25
Krok 6: Wprowadzanie ustawień przed rozpoczęciem nagrywania . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. 26
Ekran LCD . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 26
Zmiana zawartości ekranu LCD .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 26
Wizjer . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 27
Krok 7: Wkładanie karty pamięci .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 28
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Nagrywanie/odtwarzanie
Nagrywanie . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 30
Nagrywanie filmów . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 31
Fotografowanie .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 32
Odtwarzanie na kamerze .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 34
Obsługa kamery podczas odtwarzania filmu . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 36
Przeglądanie zdjęć . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 37
Odtwarzanie obrazów na ekranie telewizora . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 38
Konfiguracje połączeń . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 38
9
Funkcje zaawansowane
Przydatne funkcje przy nagrywaniu filmów i zdjęć . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 41
Dostosowywanie zoomu za pomocą pierścienia zoomu . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 41
Dostosowywanie zoomu za pomocą dźwigni zoomu. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 41
Ręczne ustawianie ostrości . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 43
Używanie rozszerzonej ostrości . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 43
Wybór wysokiej rozdzielczości obrazu (HD) lub standardowej rozdzielczości
obrazu (STD) .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 44
Wybór trybu nagrywania .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 44
Korzystanie z funkcji śledzenia ostrości .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 45
Nagrywanie pełniejszego dźwięku (5,1-kanałowego dźwięku
przestrzennego) . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 46
Nagrywanie w trybie lustrzanym .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 46
Nagrywanie pod innym kątem . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 47
Regulacja opcji Balans bieli .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 47
Ręczne ustawianie . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 49
Ręczna zmiana ustawień obrazu pokrętłem MANUAL .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 49
Regulacja opcji Przesłona .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 49
Regulacja opcji Szybkość migawki .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 50
Regulacja opcji Ekspozycja . . . . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. 50
Ręczna obsługa zaawansowanych funkcji .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 52
Optymalne wykorzystanie kamery .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 53
Usuwanie filmów i zdjęć . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 53
Ochrona nagranych filmów i zdjęć (Ochrona) . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 54
Dzielenie filmu . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 55
Zapisywanie zdjęć z kadrów filmu (tylko NEX-VG30/VG30H) . .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 56
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Zapisywanie filmów i zdjęć przy użyciu komputera
Wybór metody tworzenia płyty (komputer) .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 57
Importowanie filmów i zdjęć do komputera . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 59
Zapisywanie obrazów na płycie . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 60
Zapisywanie obrazów przy użyciu zewnętrznego urządzenia
Przewodnik dotyczący dubbingu . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 62
Zapisywanie obrazów na pamięci zewnętrznej . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 63
Zapisywanie wybranych filmów i zdjęć . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 65
Odtwarzanie obrazów z pamięci zewnętrznej na kamerze . . .. .. . .. .. . .. .. .. . .. . 65
Tworzenie płyty w formacie standardowej rozdzielczości (STD) za pomocą
nagrywarki lub innego urządzenia nagrywającego . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 66
10
Dostosowywanie ustawień kamery
Korzystanie z menu . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 69
Obsługa menu. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 69
Listy menu . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 70
Tryb fotografowania (Opcje wyboru trybu rejestrowania obrazów) . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 74
Aparat/Mikrofon (Opcje rejestracji niestandardowej) . . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . 74
Jakość/rozm.obrazu (Opcje ustawień jakości i rozmiaru obrazu) . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 85
Edycja/Kopiuj (Opcje edycji) . . . . .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 87
Konfiguracja (Inne opcje konfiguracyjne) . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 87
Dodatkowe informacje
Rozwiązywanie problemów . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 95
Informacje diagnostyczne/wskaźniki ostrzegawcze .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 102
Czas nagrywania filmów/liczba zdjęć, które można zapisać . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 105
Oczekiwany czas nagrywania i odtwarzania dla każdego akumulatora .. . .. . 105
Szacowany czas nagrywania filmów . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 106
Szacowana liczba zapisywanych zdjęć .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 106
Korzystanie z kamery za granicą . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 108
Konserwacja i środki ostrożności . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . . 110
Informacje o formacie AVCHD . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 110
Informacje dotyczące karty pamięci .. .. .. . .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 110
Informacje o akumulatorze „InfoLITHIUM” . . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. 111
Informacje o obsłudze kamery . . .. . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 112
Podręczny skorowidz
Wskaźniki na ekranie . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. 117
Części i elementy sterujące . . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. . 119
Indeks . .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . .. .. . 125
Spis treści Znajdź obraz Indeks
11

Czynności wstępne

Krok 1: Sprawdzenie wyposażenia w zestawie

Sprawdź, czy wraz z kamerą dostarczono następujące elementy. Liczby w nawiasach ( ) oznaczają liczbę elementów w zestawie.

Wszystkie modele

Kamera (1)
Osłona na korpus (przymocowana do
kamery NEX-VG30H/VG30EH; znajduje się w zestawie, ale nie jest przymocowana
ych modelów) (1) (str. 18)
do inn
Zasilacz (1) (str. 15)
Przewód połączeniowy A/V (1) (str. 39)
Przewód USB (1) (str. 63)
Pilot (RMT-835) (1) (str. 123)
Okrągła bateria litowa jest fabrycznie włożona do kamery.
Akumulator (NP-FV70) (1) (str. 15)
Pokrywa akumulatora (1) (str. 14)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Przewód zasilający (1) (str. 15)
Przewód komponentowy A/V (1)
(str. 38)
Osłona antywiatrowa (1) (str. 14)
Duży okular (1) (str. 27)
12
CD-ROM „Handycam” Application
Software (1)
Program „PlayMemories Home” (w tym
„Przewodnik pomocniczy PlayMemories Home”)
Program Image Data Converter (oprogramowanie do wywoływania plików RAW)
Podręcznik kamery „Handycam” (PDF)
Instrukcja obsługi (1)

NEX-VG30H/VG30EH

Wspomagany elektrycznie obiektyw zmiennoogniskowy o dużym powiększeniu (E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS) (przymocowany do kamery) (1)
tr. 18)
(s
Osłona przeciwodblaskowa (1) (str. 22)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Przednia osłona na obiektyw (przymocowana do obiektywu) (1)
tr. 18)
(s
Tylna osłona na obiektyw (1) (str. 18)
13

Krok 2: Mocowanie akcesoriów znajdujących się w zestawie

Mocowanie obiektywu

Informacje na temat mocowania obiektywu można znaleźć na stronie 18. Model NEX-VG30/VG30E nie jest dostarczany z obiektywem E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS. Należy użyć odpowiednich obiektywów (sprzedawane oddzielnie). W przypadku modelów NEX-VG30H/ VG30EH, obiektyw w chwili zakupu jest przymocowany do kamery.

Mocowanie osłony antywiatrowej

Osłona antywiatrowa pozwala zredukować szum wiatru rejestrowany przez mikrofon. Zamocuj osłonę tak, aby logo firmy Sony było skierowane do dołu.

Mocowanie pokrywy akumulatora

Po włożeniu akumulatora zamocuj prawidłowo pokrywę akumulatora. Zamocuj pokrywę tak, aby wystający element () był skierowany tak, jak to pokazano na ilustracji.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
14

Krok 3: Ładowanie akumulatora

Spis treści Znajdź obraz Indeks
Gniazdo DC IN
Akumulator
Wyrównaj symbol na wtyku
Lampka CHG (ładowanie)
Akumulator „InfoLITHIUM” (z serii V) można ładować po podłączeniu do kamery.
Uwagi
Do kamery nie wolno podłączać akumulatorów „InfoLITHIUM” innej serii niż V.
Do kamery nie wolno podłączać akumulatorów „InfoLITHIUM” NP-FV30/FV50, nawet mimo tego, że są serii V.
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF (ustawienie domyślne).
1
Podłącz akumulator, wsuwając go do oporu w kierunku wskazywanym
2
strzałką, aż wskoczy na swoje miejsce.
Podłącz zasilacz sieciowy do kamery, a przewód zasilający do gniazdka.
3
Lampka CHG (ładowanie) zaświeci się. Oznacza to, że ładowanie zostało rozpoczęte. Po całkowitym naładowaniu akumulatora lampka CHG (ładowanie) zgaśnie.
napięcia stałego do odpowiedniego symbolu na gnieździe DC IN.
Zasilacz sieciowy
Przewód zasilający
Do gniazda elektrycznego
Wtyk napięcia stałego
15
Po naładowaniu akumulatora odłącz zasilacz od gniazda DC IN kamery.
4
Czas ładowania
Orientacyjny czas (w minutach) wymagany do całkowitego naładowania kompletnie rozładowanego akumulatora.
Akumulator Czas ładowania NP-FV70 (w zestawie) 195 NP-FV100 390
Czasy ładowania podane w powyższej tabeli zmierzono podczas ładowania kamery w temperaturze 25C.
Wskazane jest ładowanie akumulatora w zakresie temperatur od 10
Wskazówki
Gdy kamera jest włączona, orientacyjny stan naładowania akumulatora można ocenić na podstawie wskaźnika stanu naładowania w górnym prawym rogu ekranu LCD.
Odłączanie akumulatora
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF. Przesuń dźwignię zwalniającą BATT (akumulator) () i odłącz akumulator ().
C do 30 C.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Dźwignia zwalniająca BATT (akumulator)
Korzystanie z gniazda elektrycznego jako źródła zasilania
Wykonaj takie same podłączenia, co przedstawione w części „Krok 3: Ładowanie akumulatora” (s rozładowywany.
tr. 15). Nawet jeżeli akumulator jest podłączony, nie będzie on
Ładowanie akumulatora za granicą
Akumulator można ładować przy użyciu znajdującego się w zestawie zasilacza w dowolnym kraju/regionie, w którym sieciowe napięcie zasilające mieści się w zakresie od 100 V do 240 V (prąd zmienny), a częstotliwość wynosi 50 Hz/60 Hz.
Uwagi
Nie wolno stosować elektronicznego przekładnika napięcia.
16
Uwagi dotyczące podłączania/odłączania źródła zasilania
Przed wyjęciem akumulatora lub odłączeniem zasilacza sieciowego należy wyłączyć kamerę i upewnić się,
że lampki Lampka CHG (ładowanie) miga podczas ładowania akumulatora w następujących sytuacjach:
Akumulator nie został prawidłowo zainstalowany.
Akumulator jest uszkodzony.
Temperatura akumulatora jest niska.
(film)/ (zdjęcie) (str. 31) i lampka dostępu (str. 28) są wyłączone.
Należy odłączyć akumulator od kamery i umieścić go w ciepłym miejscu.
Temperatura akumulatora jest wysoka. Należy odłączyć akumulator od kamery i umieścić go w chłodnym miejscu.
W momencie zakupu kamera jest ustawiona w taki sposób, aby po około 5 minutach bezczynności
yłączała się automatycznie w celu uniknięcia rozładowania akumulatora ([Autowyłączanie], str. 92).
w
Uwagi dotyczące zasilacza sieciowego
Zasilacz sieciowy należy podłączyć do znajdującego się w pobliżu gniazda elektrycznego. Gdy wystąpią
jakiekolwiek nieprawidłowości w pracy kamery, należy natychmiast odłączyć zasilacz od gniazda elektrycznego.
Nie wolno używać zasilacza sieciowego w ograniczonej przestrzeni, na przykład wsuwając go pomiędzy meble a ścianę.
Nie wolno zwierać metalowymi przedmiotami wtyku napięcia stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora. Grozi to awarią.
Informacje o przewodzie zasilającym
Przewód zasilający jest przeznaczony do użytku wyłącznie z tą kamerą. Nie należy go używać z innymi urządzeniami elektrycznymi.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
17

Krok 4: Mocowanie obiektywu

Niniejsza instrukcja opisuje sposób mocowania obiektywu, wykorzystując obiektyw E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS dostarczony z modelem NEX-VG30H/VG30EH (obiektyw w chwili zakupu jest przymocowany do kamery). W przypadku użycia innego obiektywu należy zapoznać się z instrukcją obsługi w zestawie z danym obiektywem.
Przednia osłona na obiektyw
Tylna osłona na obiektyw
Pierścień zoomu
Wskaźnik osłony
przeciwodblaskowej
Przełącznik zoomu
Pierścień ostrości
Wskaźnik mocowania
* Nie dotykaj ani nie dopuszczaj do zabrudzenia się styków obiektywu.
Przełącznik szybkości zoomu
Dźwignia zoomu
Styki obiektywu
*
Spis treści Znajdź obraz Indeks
18
Zdejmij osłonę na korpus z korpusu kamery oraz osłonę pakunkową z tyłu
obiektywu.
Zamocuj obiektyw, wyrównując wskaźniki mocowania (białe) na obiektywie
i korpusie kamery. Popychając delikatnie obiektyw w stronę korpusu kamery, obróć obiektyw w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż wskoczy do pozycji zablokowania.
Należy uważać, aby obiektyw zakładany był prosto.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Wskaźniki mocowania (białe)
Uwagi
Podczas mocowania obiektywu nie należy naciskać przycisku zwalniania obiektywu.
Podczas mocowania obiektywu nie należy używać siły. Mocowanie obiektywu na siłę może doprowadzić do awarii lub uszkodzenia mocowania obiektywu.
Obiektyw w pozycji zablokowanej może mieć delikatny luz, zależnie od tego, jaki obiektyw został użyty. Nie oznacza to awarii.
Trzymaj korpus kamery przodem w dół i szybko wymień obiektyw w miejscu znajdującym się z dala od kurzu, aby kurz lub pył nie dostał się do wnętrza korpusu kamery.
19

Zdejmowanie obiektywu

Naciskając całkowicie przycisk zwalniania obiektywu, obróć obiektyw w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż się zatrzyma.
Podczas zdejmowania obiektywu należy upewnić się, że trzyma się zarówno obiektyw jak i korpus
kamery.
Dźwignia zwalniająca obiektyw
Załóż osłonę pakunkową na obiektyw i przymocuj osłonę na korpus do
korpusu kamery.
Wyrównaj oznaczenie na osłonie na korpus ze wskaźnikami mocowania i obróć osłonę w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Przed przymocowaniem osłon, usuń z nich kurz.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Wyrównaj oznaczenia.
Uwagi
Jeśli podczas wymiany obiektywu kurz lub pył dostanie się do wnętrza korpusu kamery i przylepi się do powierzchni czujnika obrazu (części działającej jak błona filmowa), może pojawić się na obrazie, zależnie od warunków fotografowania. Czujnik obrazu wyposażony jest w powłokę antypyłową, zapobiegającą przylepianiu się kurzu do czujnika obrazu. Należy jednak mocować i zdejmować obiektyw szybko, w miejscu znajdującym się z dala od kurzu.
Nie należy pozostawiać korpusu kamery ze zdjętym obiektywem i osłoną na korpus.
20
Gdy do czujnika obrazu przylegnie kurz lub brud
Wyłącz kamerę i zdejmij obiektyw. Wyczyść czujnik obrazu i obszar wokół niego przy użyciu dmuchawki (sprzedawanej oddzielnie) i załóż obiektyw.
Uwagi
Nie używaj rozpylacza. Może on spowodować, że do korpusu kamery dostaną się krople wody.
Nie wkładaj końcówki dmuchawki do otworu za mocowaniem obiektywu, aby nie dotknąć czujnika obrazu.
Trzymaj kamerę do dołu. W ten sposób unikniesz ponownego osadzenia się kurzu w kamerze.
W trakcie czyszczenia kamery nie trząś nią ani nie uderzaj jej.
Jeśli nie możesz wyczyścić czujnika obrazu przy użyciu powyższej procedury, skontaktuj się ze sprzedawcą Sony lub lokalnym autoryzowanym serwisem Sony.
Mocowanie
Za pomocą przejściówki (sprzedawana oddzielnie) można do kamery przymocować obiektywy z mocowaniem A (sprzedawane oddzielnie). Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi w zestawie z przejściówką.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
21
Dostępne funkcje zależą od typu przejściówki.
Funkcje LA-EA1 LA-EA2 Autofokus
Dostępne tylko w
Dostępne
obiektywach typu
System AF Wybór AF/MF
SAM/SSM AF kontrastowe AF z wykrywaniem przesunięcia Przełączane na
obiektywie
*
Obiektywy SAM/SSM: przełączane na obiektywie Inne obiektywy: przełączane przy użyciu przycisku FOCUS
Tryb AF (tylko dla
Pojedynczy Pojedynczy/ciągły
zdjęć)
* W LA-EA1 szybkość autofokusa dla obiektywów z mocowaniem typu A będzie mniejsza niż przy
obiektywach z mocowaniem typu E. (Przy zamocowanym obiektywie typu A szybkość autofokusu wynosi od 2 do 7 sekund przy nagrywaniu w warunkach określonych przez firmę Sony. Określona wartość szybkości zależy od obiektu, światła otoczenia itd.)
Uwagi
Użycie niektórych obiektywów może być niemożliwe lub ich funkcjonalność może być ograniczona. Aby uzyskać informację o obsługiwanych obiektywach, przejdź do specjalnego serwisu lub skonsultuj się z pracownikiem autoryzowanego serwisu Sony.
Podczas nagrywania filmu może dojść do rejestracji dźwięku działającego obiektywu i pracującej kamery. Aby tego uniknąć, ustaw opcję Poziom nagryw.audio na minimum. Dotknij Mikrofon] [
Przy niektórych obiektywach lub ujęciach automatyczne ustawienie ostrości może być czasochłonne lub utrudnione.
( Mikrofon)] [Poziom nagryw.audio].
(MENU) [Aparat/
Aby zamocować osłonę na obiektyw
Wyrównaj czerwoną linię osłony przeciwodblaskowej z oznaczeniem na obiektywie i zamocuj osłonę przeciwodblaskową na obiektywie. Obróć osłonę przeciwodblaskową w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż czerwona kropka na osłonie przeciwodblaskowej zrówna się z czerwoną linią na obiektywie i słychać będzie kliknięcie.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Nie można na odwrót zamocować osłony przeciwodblaskowej na obiektywie.
22

Krok 5: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i godziny

Naciśnij zielony przycisk i przytrzymując go, przesuń przełącznik POWER
1
do pozycji ON.
Przełącznik POWER
Wybierz właściwy język, a następnie dotknij [Dalej].
2
Dotknij dowolnego
przycisku na ekranie
Wybierz odpowiedni obszar geograficzny korzystając z przycisków
3
/ , a następnie dotknij polecenia [Dalej].
LCD
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Aby ponownie ustawić datę i godzinę, wystarczy dotknąć kolejno: (MENU)
[Konfiguracja] [ dana opcja nie jest widoczna na ekranie, dotknij przyciski
zostanie wyświetlona.
( Ustawienia zegara)] [Ustaw. daty i czasu] [Data i czas]. Jeżeli
/ tyle razy, aż dana opcja
23
Wybierz opcję [Czas letni] i dotknij polecenia [Dalej].
4
Po ustawieniu opcji [Czas letni] na [Włącz] wskazanie zegara przesunie się o 1 godzinę do przodu.
Wybierz format daty i dotknij [Dalej].
5
Zaznacz datę i godzinę, dotykając
6
wartość, a następnie dotknij polecenia [Dalej]
* Ekran z potwierdzeniem wyświetlany jest tylko wtedy, gdy zegar ustawiany jest po raz pierwszy.
/ tak, aby ustawić odpowiednią
*.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Zegar zacznie działać.
Uwagi
Data i godzina nie są wyświetlane podczas nagrywania, lecz są automatycznie nagrywane na karcie pamięci i mogą zostać wyświetlone podczas odtwarzania. Aby wyświetlić datę i godzinę, należy dotknąć kolejno: [Data/Czas]
Sygnały dźwiękowe podczas pracy można wyłączyć dotykając kolejno:
[
Jeżeli dotykany przycisk nie reaguje prawidłowo, należy skalibrować panel dotykowy (str. 114).
Wyłączanie zasilania
Przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF. Lampka
(MENU) [Konfiguracja] [ ( Ustaw. odtwarzania)] [Kod danych]
.
(MENU) [Konfiguracja]
( Ustawienia ogólne)] [Brzęczyk] [Wyłącz] .
(Film) będzie migać przez chwilę, po czym kamera zostanie wyłączona.
24

Zmiana ustawień języka

Istnieje możliwość zmiany języka informacji i komunikatów wyświetlanych na ekranie. Dotknij kolejno [Language Setting] wybranego języka
(MENU) [Konfiguracja] [ ( Ustawienia ogólne)]
.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
25

Krok 6: Wprowadzanie ustawień przed rozpoczęciem nagrywania

Ekran LCD

Otwórz ekran LCD pod kątem 90 stopni do kamery () i ustaw go pod odpowiednim kątem w pionie ().
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Maks. 90 stopni
Maks. 180 stopni
Wskazówki
Obrazy są wyświetlane w wizjerze lub na ekranie LCD.
Gdy oko zbliży się do wizjera, gdy ekran LCD jest zamknięty, wyświetlanie obrazu zostanie przełączone na wizjer. Kamerę można ustawić w taki sposób, aby wyświetlanie obrazu było przełączanie na wizjer po
liżeniu oka do wizjera, nawet gdy ekran LCD jest otwarty (str. 91).
zb
rzy użyciu opcji [Jasność LCD] (str. 91) można ustawić jasność ekranu LCD.
P
Czujnik oka
Maks. 90 stopni

Zmiana zawartości ekranu LCD

Naciśnij przycisk DISPLAY, aby włączyć następujące tryby w podanej kolejności: Nagrywanie: szczegółowe informacje podstawowe informacje minimum informacji Odtwarzanie: szczegółowe informacje minimum informacji
Przycisk DISPLAY
26
Wskazówki
W domyślnej konfiguracji po 4 sekundach włączany jest ekran z podstawowymi ustawieniami ([Ustaw.
yświetlania], str. 92). Aby włączyć szczegółowy ekran oraz móc użyć elementów sterujących na ekranie,
w wystarczy dotknąć ekran LCD w dowolnym miejscu (poza przyciskami).
po ok.
4
sekundach
Wyświetlacz wygasza się, gdy wizjer używany jest przez pewien czas.

Wizjer

Podczas nagrywania przez wizjer, trzymaj oko blisko wizjera, gdy ekran LCD jest zamknięty. Jeżeli wskaźniki w wizjerze są nieostre, ostrość można wyregulować dźwignią poniżej wizjera.
eśli opcja [Wizjer/Panel] (str. 91) ustawiona jest na [Auto], po zbliżeniu oka do wizjera,
J czujnik oka wykryje je i przełączy wyświetlanie obrazu na wizjer, pomimo otwartego ekranu LCD. Jeśli czujnik oka nie wykryje oka, obraz będzie wyświetlany na ekranie LCD.
Jeśli obraz w wizjerze jest niewyraźny
Jeśli obraz w wizjerze nie jest wyraźny z powodu jasnego światła, użyj dużego okularu (w zestawie). Aby zamocować duży okular, rozciągnij go i dopasuj do odpowiedniego rowka na wizjerze. Okular można zamocować zarówno z prawej, jak i z lewej strony.
Duży okular (w zestawie)
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Ustaw element wystający tak, aby był prosto.
Uwagi
Nie wolno zdejmować zamocowanego fabrycznie okularu.
27

Krok 7: Wkładanie karty pamięci

Lampka dostępu
Zwróć uwagę na położenie ściętego narożnika.
Otwórz pokrywę i włóż kartę pamięci w odpowiednim kierunku (ścięty
1
narożnik powinien być ustawiony, jak na rysunku), aż karta wskoczy na swoje miejsce.
Po włożeniu nowej karty pamięci pojawi się ekran [Przygotowywuję plik bazy danych obrazu. Proszę czekać.]. Poczekaj, aż ekran ten zniknie.
Zamknij pokrywę.
2
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Uwagi
Po wyświetleniu komunikatu [Nie udało się utworzyć nowego pliku bazy danych obrazu. Prawdopodobnie nie ma wystarczającej ilości wolnego miejsca.] kartę pamięci należy sformatować
tr. 87).
(s
Sprawdź kierunek wkładania karty pamięci. Włożenie karty pamięci niewłaściwą stroną grozi uszkodzeniem karty, gniazda karty pamięci lub znajdujących się na niej danych.
Podczas nagrywania nie wolno otwierać pokrywy.
Podczas wkładania i wyjmowania karty pamięci należy zachować ostrożność, aby karta nie wyskoczyła z gniazda i nie upadła.
Aby wysunąć kartę pamięci
Otwórz pokrywę i lekko naciśnij kartę pamięci.
28
Typy kart, których można używać w kamerze
Klasa szybkości
karty SD
Pojemność
(potwierdzono
Określana w tym
podręczniku jako
działanie)
„Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
„Memory Stick PRO­HG Duo”
32 GB
„Memory Stick PRO Duo”
„Memory Stick XC­HG Duo”
Karta pamięci SD
Class 4 lub szybsza
64 GB
Karta SDKarta pamięci SDHC
Karta pamięci SDXC
Nie możemy zagwarantować prawidłowej pracy wszystkich kart pamięci.
 
W opisywanej kamerze można używać kart „Memory Stick PRO Duo” w rozmiarze połowy karty „Memory Stick” lub kart SD w standardowym rozmiarze.
Do kart pamięci ani do przejściówek nie wolno przyklejać etykiet ani innego rodzaju naklejek. W przeciwnym razie można spowodować usterkę.
Uwagi
Z tą kamerą nie można używać kart MultiMediaCard.
Filmów zarejestrowanych na kartach pamięci „Memory Stick XC-HG Duo” lub SDXC nie można importować ani odtwarzać z poziomu komputerów lub urządzeń AV, które nie obsługują systemu plików exFAT USB. Wcześniej należy sprawdzić, czy podłączane urządzenie obsługuje system exFAT. W przypadku pojawienia się ekranu operacji formatowania po podłączeniu sprzętu, który nie obsługuje systemu exFAT, nie wolno przeprowadzać formatowania. W przeciwnym razie wszystkie dane zostaną utracone.
* exFAT to system plików używany na kartach pamięci „Memory Stick XC-HG Duo” i SDXC.
*, po podłączeniu kamery do wspomnianych urządzeń za pośrednictwem przewodu
Spis treści Znajdź obraz Indeks
29

Nagrywanie/odtwarzanie

Nagrywanie

W domyślnej konfiguracji filmy są nagrywane w wysokiej rozdzielczości (HD).
Zapnij pasek na dłoń.
1
Aby zdjąć osłonę na obiektyw, popchnij elementy umieszczone po jej
2
bokach.
Spis treści Znajdź obraz Indeks
Naciśnij zielony przycisk i przytrzymując go, przesuń przełącznik POWER
3
do pozycji ON.
Kamera została włączona.
30
Loading...
+ 97 hidden pages