Sony NEX-VG30E Users guide [cs]

Klepněte zde
Příručka k produktu „Handycam“
NEX-VG30/VG30H/VG30E/VG30EH
Obsah Hledat obraz Rejstřík
2012 Sony Corporation 4-440-802-91(1)
CZ

Jak používat dokument Příručka k produktu „Handycam“

Příručka k produktu „Handycam“ obsahuje podrobné informace o použití videokamery. Kromě dokumentu Příručka k produktu „Handycam“ si rovněž přečtěte Návod k použití
amostatný dokument). Informace o použití videokamery připojené k počítači rovněž
(s naleznete i v dokumentech Návod k použití a „PlayMemories Home Help Guide“, který je nápovědou k dodané aplikaci „PlayMemories Home“.

Rychlé vyhledávání informací

Kliknutím na položku na pravém okraji každé strany se přesunete na stranu odpovídající této položce.
Klikněte zde.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Položky lze vyhledávat podle klíčového slova pomocí funkce vyhledávání aplikace Adobe Reader. Tipy
k použití aplikace Adobe Reader najdete v nápovědě k aplikaci Adobe Reader. Příručku k produktu „Handycam“ lze vytisknout.
2

Čtěte jako první

Použití videokamery
Nedržte videokameru za následující části ani
za kryty konektorů.
Hledáček Obrazovka LCD
Obrazovka LCD a hledáček jsou vyrobeny
pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze
ektivně využít více než 99,99 % pixelů. Přesto
ef se může stát, že se na obrazovce LCD budou neustále zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů je běžným důsledkem výrobního procesu a nijak neovlivňuje výsledky nahrávání.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Objektiv (NEX-VG30H/ VG30EH)
Sluneční clona (NEX-VG30H/ VG30EH)
Vestavěný mikrofon
Videokamera není odolná proti prachu a
stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz
anipulace s videokamerou“ (str. 107).
„M
Položky nabídky, panel LCD, hledáček a objektiv
Položka zobrazená v šedé barvě není
za stávajících podmínek nahrávání či přehrávání k dispozici.
Černé body
Bílé, červené, modré nebo zelené body
Nenahrávejte slunce ani videokameru nenechávejte dlouho dobu na slunci. Mohlo by dojít k poškození vnitřních částí videokamery. Pokud sluneční světlo soustředíte na nedaleký předmět, může dojít k požáru. Když musíte umístit videokameru na přímé sluneční světlo, nasaďte sluneční clonu.
Budou-li obrazovka LCD, hledáček nebo objektiv vystaveny po delší dobu přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit.
emiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít
N k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za nižší intenzity světla, například za soumraku.
Nedívejte se do slunce nebo do silného světla sejmutým objektivem. Mohli byste si tak nevratně poškodit zrak.
Informace o nastavení jazyka
Pro vysvětlení provozních postupů se na displeji zobrazují v jednotlivých místních jazycích pokyny. V případě potřeby lze zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str.
25).
3
Informace o nahrávání
K zajištění stabilní funkce paměťové karty
doporučujeme před prvním použitím paměťovou kartu naformátovat pomocí
ideokamery (str. 84). Naformátováním
v paměťové karty se vymažou všechna data
ložená na kartě, smazaná data nelze obnovit.
u Důležitá data si uložte do počítače nebo na jiné médium.
Před zahájením nahrávání vyzkoušejte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů.
áruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to
Z ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, paměťové karty apod.
Abyste mohli na televizoru prohlížet nahrávky pořízené videokamerou, je pro NEX-VG30/ VG30H zapotřebí televizor založený na standardu NTSC a pro NEX-VG30E/VG30EH televizor založený na standardu PAL.
Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Nepovolené kopírování takových materiálů může představovat porušení autorských práv.
ideokameru používejte v souladu s místními
V předpisy.
Poznámky k přehrávání
Normální přehrávání obrazů zaznamenaných pomocí videokamery na jiných zařízeních nemusí být možné. Podobně nemusí být možné přehrávat pomocí videokamery obrazy zaznamenané jinými zařízeními.
ideoklipy ve standardním rozlišení (STD)
V uložené na paměťové karty SD nelze přehrávat na AV zařízeních od jiných výrobců.
Disky DVD nahrané ve vysokém rozlišení HD
Disky DVD nahrané ve vysokém rozlišení (HD) lze přehrávat na zařízeních kompatibilních se standardem AVCHD. Disky nahrané ve vysokém rozlišení (HD) nelze přehrávat na přehrávačích/rekordérech DVD, protože ty nejsou kompatibilní s formátem AVCHD. Vložíte-li disk nahraný ve formátu AVCHD (obraz ve vysokém rozlišení (HD)) do přehrávače/rekordéru DVD, nemusí se disk vysunout.
Ukládejte všechna nahraná obrazová data
Chcete-li zabránit ztrátě obrazových dat,
ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy
a externí média. Uložení obrazů do počítače
n popisuje strana 57. U
kládání obrazů na externí
zařízení je popisováno na straně 63.
Typ disků nebo médií, na které lze ukládat obrazy, závisí na nastavení [
NAHRÁV. režim] zvoleném v okamžiku, kdy byly obrazy zaznamenány. Videoklipy zaznamenané v
režimu [Kvalita 60p VG30H), [Kvalita 50p VG30EH) nebo [Nejvyšší kvalita
] (NEX-VG30/
] (NEX-VG30E/
] lze
ukládat na externí média nebo na disky Blu-ray
tr. 61, 63).
(s
Poznámky k modulu akumulátoru a k napájecímu adaptéru
Po vypnutí videokamery nezapomeňte odpojit modul akumulátoru nebo napájecí adaptér.
dpojte napájecí adaptér od videokamery
O současným uchopením videokamery a stejnosměrného konektoru.
Poznámka k teplotě videokamery/ modulu akumulátoru
Když je teplota videokamery nebo modulu akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká,
ůže dojít k aktivaci ochranných funkcí
m videokamery a nemusí být možné s ní v takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V
takovém případě se na obrazovce LCD nebo
v hledáčku zobrazí indikátor (str.
97).
Je-li videokamera připojena k počítači nebo příslušenství
Nepokoušejte se formátovat paměťovou kartu
videokamery pomocí počítače. Pokud tak
te, může dojít k poškození videokamery.
učiní
Při připojování videokamery k jinému zařízení pomocí komunikačních kabelů věnujte pozornost správnému připojení konektorů. Zasunete-li konektor násilím, mohou se poškodit kontakty. To může způsobit poruchu videokamery.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
4
Pokud nelze nahrávat či přehrávat obrazy, použijte funkci [Formát.]
Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů,
dojde na paměťové kartě k fragmentaci dat. Nelze ukládat nebo nahrávat obrazy. V takovém případě nejprve uložte obrazy do počítače apod., potom spusťte funkci [Formát.] dotykem volby [
(MENU) [Nastavení]
( Nastavení Média)] [Formát.]
.
Poznámky k volitelnému příslušenství
Doporučujeme používat originální příslušenství
Sony. Originální příslušenství Sony nemusí být
některých zemích/oblastech k dispozici.
v
Informace o této příručce, obrázcích a zobrazeních na obrazovce
Obrázky použité v této příručce pro
účely vysvětlení byly pořízeny digitálním fotoaparátem, a proto se jejich vzhled
ůže lišit od obrázků a indikátorů, které se
m skutečně zobrazují na videokameře. Obrázky představující videokameru a indikace na její obrazovce jsou navíc pro účely snadného pochopení zvýrazněny nebo zjednodušeny.
této příručce se disk DVD zaznamenaný
V ve vysokém rozlišení (HD) označuje termínem záznamový disk AVCHD. Konstrukce a technické údaje videokamery a
doplňků se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Indikátory na obrazovce uvedené v této příručce pocházejí z modelu NEX-VG30.
Při použití ramenního popruhu (prodává se
samostatně) dbejte na to, aby videokamera nenarážela do předmětů.
Obsah Hledat obraz Rejstřík

Poznámky k použití

Neprovádějte žádnou z následujících činností.
Jinak může dojít k poškození paměťové karty, ztrátě nahraných obrazů nebo nemožnosti jejich přehrání nebo k jiným poruchám.
vysunutí paměťové karty, pokud svítí nebo
liká indikátor přístupu (str. 28)
b
vyjmutí modulu akumulátoru, odpojení
apájecího adaptéru od videokamery nebo
n vystavení videokamery mechanickým nárazům či vibracím, pokud svítí nebo blikají indikátory (str. 31) n
(Videoklip)/ (Fotografie)
ebo indikátor přístupu (str. 28)
5

Funkce tohoto přístroje

Velký snímací čip
Tato videokamera je vybavena snímacím čipem CMOS velikosti APS-C (23,5 mm × 15,6 mm). Plocha tohoto čipu je přibližně 20krát větší než velikost 1/3palcového snímacího čipu, který stávající videokamery často využívají. Čím větší je snímací čip, tím nižší je hloubka ostrosti. To vám umožňuje více rozostřit pozadí a zvýraznit tak natáčený objekt.
Systém výměnných objektivů
Videokamera využívá výměnné objektivy systému E-mount. Objektiv E-mount dodaný se zařízením NEX-VG30H/VG30EH, který je vybaven mechanismem optické kompenzace otřesů videokamery (aktivní režim), je elektrický zoomový objektiv s velkým zvětšením, který umožňuje až 11násobné zvětšení. Pokud použijete dodaný bajonetový adaptér (prodává se samostatně), budete moci používat i objektivy α (objektivy A-mount) (prodávají se samostatně). Můžete použít ten pravý objektiv podle podmínek nahrávání nebo objektů. Pestrá paleta různých objektivů rozšíří vizuální výraz vašich videoklipů.
Vysoce výkonný mikrofon
Videokamera využívá systém prostorového mikrofonu, jehož struktura je tvořena čtyřmi kapslemi. Videokamera zpracováním signálu z mikrofonu správně rozpozná zdroj zvuku, dosáhne tak realistického dojmu i přední lokalizace zvuku a zaznamenává jasný zvuk s minimem šumu. Díky vysoce výkonnému mikrofonu budou videoklipy ve vysokém rozlišení ještě atraktivnější.
Patice na různá rozhraní
Lze použít adaptér XLR Box (prodává se samostatně) a blesk (prodává se samostatně) kompatibilní s paticí na různá rozhraní.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Možnost ručního ovládání
Videokamera vám umožňuje nastavit během nahrávání videa clonu, rychlost závěrky, zisk, vyvážení bílé apod. Máte k dispozici volič MANUAL a speciální tlačítka, která vám umožňují používat videokameru pohodlněji a tak, jak sami chcete.
6

Hledat obraz

Natáčení videoklipů jasných jako fotografie
Rozostření pozadí (49) Úprava barev (47)
Ruční ostření (43) Vyšší jas (74)
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Natáčení obrazu připomínajícího film (82) Dosažení působivějšího a uměleckého výrazu
(75)
Natáčení při držení videokamery v ruce
Kompenzace otřesů videokamery (77) Sledování pohybujícího se objektu (76)
Natáčení pod nízkým úhlem (47)
7
Nahrávání jasného zvuku
Nahrávání prostorového zvuku (46) Přirozené nahrávání hlasitého zvuku (79)
Natáčení krajiny
Obloha v živých barvách (74) Jak udržet záběr rovný (79)
Pořizování jasných fotografií
Stejná scéna s rozdílným jasem (76) Zachycení nejlepšího momentu (76)
Obsah Hledat obraz Rejstřík
8

Obsah

Jak používat dokument Příručka k produktu „Handycam“ . .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . 2
Rychlé vyhledávání informací . .. . .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. 2
Čtěte jako první . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . 3
oznámky k použití. .. . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. 5
P
Funkce tohoto přístroje . . .. . .. . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . 6
Hledat obraz . . .. . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. 7
Začínáme
Krok 1: Kontrola dodaných položek . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 12
Všechny modely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. 12
NEX-VG30H/VG30EH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 13
Krok 2: Připojení dodaného příslušenství . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. 14
Nasazení objektivu . .. . .. . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . 14
Nasazení zvukového filtru . .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. 14
Nasazení krytu akumulátoru . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. . 14
Krok 3: Nabíjení modulu akumulátoru . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. . 15
Krok 4: Nasazení objektivu . .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. 18
Sejmutí objektivu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 20
Krok 5: Zapnutí napájení a nastavení data a času . . .. . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . 23
Změna nastavení jazyka . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . . 25
Krok 6: Úprava nastavení před nahráváním . .. . .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . 26
Panel LCD . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. 26
Změna zobrazení na obrazovce LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . 26
Hledáček . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . 27
Krok 7: Vložení paměťové karty . .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 28
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Nahrávání/přehrávání
Nahrávání . . .. . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 30
Nahrávání videoklipů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. 31
Pořizování fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . 32
řehrávání na videokameře . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. . 34
P
Použití videokamery při přehrávání videoklipu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Prohlížení fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . 37
Přehrávání obrazů na televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . 38
Přehled připojení . .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . 38
9
Pokročilé operace
Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. . 41
Nastavení přiblížení pomocí kroužku zoomu .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . 41
Nastavení přiblížení pomocí páčky zoomu . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . 41
Nastavení ručního ostření . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . 43
Používání zvětšeného ostření . .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . 43
ýběr obrazu s vysokým rozlišením (HD) nebo standardním rozlišením (STD)
V
. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. . 44
Výběr režimu nahrávání .. . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. 44
Použití funkce Zaměřené ostření . .. . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . 45
ávání zvuku s lepším prostorovým zvukem (nahrávání 5,1kanálového
Nahr
prostorového zvuku) . . .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. 46
ávání v zrcadlovém režimu . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 46
Nahr
Nahrávání pod jiným úhlem . . .. . .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . 47
Nastavení funkce Vyvážení bílé . .. . .. . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. 47
Ruční nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. . 49
Ruční kontrola nastavení obrazu pomocí voliče MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nastavení funkce CLONA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 49
Nastavení funkce Čas závěrky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 50
Nastavení funkce Expozice. . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . 50
Pokročilý manuální provoz .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . 51
Správné používání videokamery . . .. . . . .. .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. 53
Mazání videoklipů a fotografií . . .. . .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 53
Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana) . . .. . .. . . . . . . . . 54
Rozdělení videoklipu . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. 55
ořízení fotografie z videoklipu (pouze pro NEX-VG30/VG30H) . . . . .. .. .. .. . . . . . 55
P
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Ukládání videoklipů a fotografií do počítače
Výběr způsobu vytváření disku (počítač) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . 57
Import videoklipů a fotografií do počítače . .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . 59
ládání snímků na disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . 60
Uk
Ukládání obrazů pomocí externího zařízení
Průvodce kopírováním . . .. . .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . 62
Ukládání obrazů na externí médium . .. . .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 63
Uložení požadovaných videoklipů a fotografií.. . .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . 65
řehrávání obrazů z externího média na videokameře . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . 65
P
ytvoření disku ve standardním rozlišení (STD) pomocí vypalovačky apod. . . . . . . . . . . 66
V
10
Uživatelské nastavení videokamery
Používání nabídek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. . 68
Použití nabídek . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. 68
Seznamy nabídek . .. . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . 69
Režim snímání (Položky pro výběr režimu nahrávání) . . .. . .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. . 73
Kamera/Mikrofon (Položky pro upravené snímání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 73
Kvalita obr./Velikost (Položky pro nastavení kvality nebo velikosti obrazu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Editace/Kopírování (Položky pro úpravy) . .. . .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. 84
Nastavení (Další položky nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . 84
Doplňující informace
Odstraňování problémů .. . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . . 91
Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/Výstražné indikátory . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . 97
Doba nahrávání videoklipů/počet fotografií, které lze uložit . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. . 101
Očekávaná doba nahrávání a přehrávání pro jednotlivé moduly
akumulátoru . .. . .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . 101
Očekávaná doba nahrávání videoklipů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . 101
Očekávaný počet fotografií, které lze uložit . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. 102
oužívání videokamery v zahraničí . . .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . 103
P
Údržba a bezpečnostní opatření . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. 105
formátu AVCHD . .. . .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. 105
O
nformace o paměťové kartě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . 105
I
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. 106
anipulace s videokamerou . . . . . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. 107
M
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Rychlé odkazy
Indikátory na obrazovce .. . .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. 112
Součásti a ovládací prvky . . . . . . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. . 114
Rejstřík . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . . .. .. .. .. . . . . 120
11

Začínáme

Krok 1: Kontrola dodaných položek

Připojovací A/V kabel (1) (str. 39)
Ujistěte se, že jste s videokamerou dostali tyto položky.
sla v závorkách ( ) představují dodané
Čí množství.

Všechny modely

Tato videokamera (1)
Krytka těla (nasazená na videokameru
NEX-VG30H/VG30EH; u ostatních modelů součástí dodávky, ale ne
asazená) (1) (str. 18)
n
Napájecí adaptér (1) (str. 15)
Napájecí kabel (1) (str. 15)
Připojovací kabel USB (1) (str. 63)
Bezdrátový dálkový ovladač (RMT-835)
(1) (str. 118)
Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována.
Dobíjecí modul akumulátoru (NP-FV70)
(1) (str. 15)
Kryt akumulátoru (1) (str. 14)
Zvukový filtr (1) (str. 14)
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Komponentní A/V kabel (1) (str. 38)
Velká očnice (1) (str. 27)
12
CD-ROM „Handycam“ Application
Software (1)
„PlayMemories Home“ (software včetně
dokumentu „PlayMemories Home Help Guide“)
Image Data Converter (program na vyvolávání souborů RAW)
Příručka k produktu „Handycam“ (PDF)
Návod k použití (1)

NEX-VG30H/VG30EH

Elektrický zoomový objektiv s velkým zvětšením (E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS) (nasazený na videokameru) (1)
tr. 18)
(s
Sluneční clona (1) (str. 22)
Přední krytka objektivu (nasazená na videokameru) (1) (str. 18)
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Zadní krytka objektivu (1) (str. 18)
13

Krok 2: Připojení dodaného příslušenství

Nasazení objektivu

Informace o nasazení objektivu naleznete na straně 18. S VG30E se nedodává objektiv E PZ 18­200mm F3.5-6.3 OSS. Použijte vhodný objektiv (prodává se samostatně).
případě modelů NEX-VG30H/VG30EH
V je objektiv nasazen na videokameře při zakoupení.
modelem NEX-VG30/

Nasazení zvukového filtru

Zvukový filtr použijte, budete-li chtít omezit zvuk větru nahrávaný mikrofonem. Zvukový filtr nasaďte tak, aby logo Sony směřovalo směrem dolů.

Nasazení krytu akumulátoru

Po připojení modulu akumulátoru nasaďte kryt akumulátoru. Kryt akumulátoru nasaďte tak, aby vyčnívající část () směřovala směrem dolů tak, jak je to zachyceno na obrázku.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
14

Krok 3: Nabíjení modulu akumulátoru

Obsah Hledat obraz Rejstřík
Konektor DC IN
Modul akumulátoru
Zarovnejte značku n
Indikátor CHG (nabíjení)
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada V) můžete dobíjet po připojení k videokameře.
Poznámky
K videokameře nelze připojit žádný jiný modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ než řadu V. Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ NP-FV30/FV50 nelze připojit, ani pokud se jedná o řadu V.
Přepněte přepínač POWER do polohy OFF (výchozí nastavení).
1
Modul akumulátoru zasuňte ve směru šipky, dokud nezacvakne.
2
Připojte napájecí adaptér a napájecí kabel k videokameře a do síťové
3
zásuvky.
Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení) a nabíjení bude zahájeno. Jakmile je modul akumulátoru plně nabitý, indikátor CHG (nabíjení) zhasne.
a stejnosměrném kabelu se
značkou na konektoru DC IN.
Napájecí adaptér
Napájecí kabel
o síťové zásuvky
D
Stejnosměrný konektor
15
Po nabití akumulátoru odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN
4
videokamery.
Doba nabíjení
Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru Doba nabíjení
NP-FV70 (je součástí dodávky)
NP-FV100 390
Doby nabíjení uvedené v tabulce výše byly změřeny při nabíjení videokamery při teplotě 25 C.
Doporučujeme nabíjet akumulátor v teplotním rozmezí 10
Tipy
Když je videokamera zapnutá, můžete zbývající energii akumulátoru zkontrolovat pomocí indikátoru zb
ývající energie v pravém horním rohu obrazovky LCD.
195
C až 30 C.
Vyjmutí modulu akumulátoru
Přepněte přepínač POWER do polohy OFF. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) () a vyjměte modul akumulátoru ().
Uvolňovací páčka BATT (akumulátor)
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení
Proveďte stejné připojení jako v případě „Krok 3: Nabíjení modulu akumulátoru“ (str. 15). Modul akumulátoru se nevybíjí, ani když je modul akumulátoru připojen.
Nabíjení modulu akumulátoru v zahraničí
Modul akumulátoru lze nabíjet pomocí napájecího adaptéru dodaného s videokamerou v jakékoliv zemi/oblasti, kde se používá střídavý proud v rozmezí 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Poznámky
Nepoužívejte elektronický napěťový transformátor.
16
Poznámky k připojení/odpojení zdroje napájení
Po odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru vypněte videokameru a ujistěte se, že
indikátor Indikátor CHG (nabíjení) během nabíjení bliká za těchto okolností:
  
Při výchozím nastavení se napájení vypíná automaticky, pokud na videokameře neprovedete žádnou operaci po dobu 5 minut. Šetří se tak energie v akumulátoru ([Automat. vypnutí], str.
(Videoklip)/ (Fotografie) (str. 31) a indikátor přístupu (str. 28) nesvítí.
Modul akumulátoru není připojen správně. Modul akumulátoru je poškozený. Teplota modulu akumulátoru je příliš nízká.
yjměte modul akumulátoru z videokamery a umístěte jej na teplé místo.
V Teplota modulu akumulátoru je příliš vysoká. V
yjměte modul akumulátoru z videokamery a umístěte jej na chladné místo.
89).
Poznámky k napájecímu adaptéru
Používáte-li napájecí adaptér, využijte nejbližší síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery
k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky. Nepoužívejte napájecí adaptér ve stísněných prostorách, například mezi stěnou a nábytkem.
Nezkratujte stejnosměrný konektor napájecího adaptéru nebo výstupy akumulátoru kovovými předměty.
M
ohlo by dojít k poškození videokamery.
Poznámka k napájecímu kabelu
Napájecí kabel byl sestrojen výhradně pro použití s touto videokamerou, nepoužívejte jej s jiným elektrickým vybavením.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
17

Krok 4: Nasazení objektivu

Tato příručka nasazení objektivu popisuje pomocí objektivu E PZ 18-200mm F3.5-6.3 OSS, který je součástí modelů NEX-VG30H/VG30EH (objektiv je na videokameře nasazen při zakoupení).
okud používáte jiný objektiv, viz návod k obsluze dodaný spolu s objektivem.
P
Přední krytka objektivu
Zadní krytka objektivu
Kroužek zoomu
Ukazatel pro nasazení clony
Přepínač zoomu
Kroužek ostření
Ukazatel pro nasazení objektivu
* Kontaktů objektivu se nedotýkejte a nezašpiňte je.
Sejměte z těla videokamery krytku těla a přepravní kryt ze zadní části
objektivu.
Přepínač rychlosti zoomu
Páčka zoomu
Kontakty objektivu
*
Obsah Hledat obraz Rejstřík
18
Nasaďte objektiv zarovnáním ukazatelů pro nasazení objektivu (bílé) na
objektivu a těle videokamery. Objektiv jemně zasuňte do těla videokamery a současně otočte objektivem po směru hodinových ručiček, dokud nezapadne do uzamčené polohy.
Ujistěte se, že je objektiv umístěn rovně.
Ukazatele pro nasazení objektivu (bílé)
Poznámky
Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko pro uvolnění objektivu.
Objektiv nenasazujte násilím. Nasazování objektivu násilím může mít za následek závadu nebo poškození bajonetu objektivu.
závislosti na použitém objektivu může v uzamčené poloze docházet k mírnému pohybu objektivu.
V Nejedná se o závadu. Přidržte tělo videokamery čelním koncem směrem dolů a rychle vyměňte objektiv na místě, kde se
nenachází prach, čímž zabráníte, aby se prach nebo nečistoty nedostaly do vnitřku těla videokamery.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
19

Sejmutí objektivu

Zmáčkněte úplně tlačítko pro uvolnění objektivu a současně otočte
objektivem proti směru hodinových ručiček, dokud se nezastaví.
Při snímání objektivu se ujistěte, že držíte objektiv i tělo videokamery.
Tlačítko pro uvolnění objektivu
Vyměňte přepravní kryt na objektivu a nasaďte krytku těla na tělo
videokamery.
Zarovnejte značku na krytce těla s ukazateli pro nasazení objektivu a otočte krytkou po směru hodinových ručiček.
řed nasazením krytek z nich odstraňte prach.
P
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Zarovnejte ukazatele.
Poznámky
Pokud se při výměně objektivu dostanou dovnitř těla videokamery prach nebo nečistoty a nalepí se na
ovrch snímacího čipu (součást fungující jako film), mohou se v závislosti na podmínkách snímání
p objevit na obrazu. Snímací čip je vybaven ochrannou protiprachovou vrstvou, která zamezuje nalepení prachu na snímací čip. Objektiv přesto rychle nasazujte nebo snímejte na místě, kde se nenachází prach.
Neponechávejte tělo videokamery se sejmutým objektivem a krytkou těla.
20
Pokud se na snímací čip nalepí prach nebo nečistoty
Vypněte videokameru a sejměte objektiv. Vyčistěte snímací čip a jeho okolí čisticím balónkem (prodává se samostatně), poté objektiv znovu nasaďte.
Poznámky
Nepoužívejte rozprašovač, protože by se tak mohly do těla videokamery dostat vodní kapky.
Nestrkejte špičku balónku do prostoru za bajonetem, špička balónku se nesmí dotknout snímacího čipu.
Držte videokameru směrem dolů, aby se prach ve videokameře znovu neusadil.
Během čištění videokameru nevystavujte mechanickým otřesům.
Pokud se vám výše uvedeným postupem nepodaří snímací čip vyčistit, obraťte se na svého prodejce Sony nebo na místní autorizované servisní středisko společnosti Sony.
Bajonetový adaptér
Pokud použijete bajonetový adaptér (prodává se samostatně), můžete na videokameru nasadit objektiv A-mount (prodává se samostatně). Podrobnosti naleznete v návodu k použití dodaném spolu s bajonetovým adaptérem.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
21
Dostupné funkce se budou lišit v závislosti na typu bajonetového adaptéru.
Funkce LA-EA1 LA-EA2 Autofokus
Systém AF Volba AF/MF
K dispozici pouze s objektivem SAM/SSM
Kontrastní AF Detekce fáze AF Lze přepnout na
objektivu
K dispozici
*
Objektivy SAM/SSM: lze přepnout na objektivu Ostatní objektivy: lze přepnout pomocí tlačítka FOCUS
Režim autofokusu
Jednoduchý Jednoduchý/Kontinuální
(pouze pro režim pořizování fotografií)
* U modelu LA-EA1 bude rychlost autofokusu s nasazeným objektivem A-mount nižší než s objektivem
E-mount. (Když je nasazen objektiv A-mount, bude rychlost autofokusu při natáčení za podmínek měření Sony přibližně 2 až 7 sekund. Rychlost se může lišit v závislosti na objektu, okolním světle apod.)
Poznámky
Některé objektivy nemusí být možné použít, nebo může být jejich funkčnost omezena. Pro informace o kompatibilních objektivech navštivte příslušné internetové stránky s podporou nebo se obraťte na svého prodejce Sony.
Při nahrávání videoklipů se mohou zaznamenat provozní zvuky objektivu a videokamery. Tomu se můžete vyhnout nastavením možnosti Úroveň nahr. zvuku na minimum. Dotkněte se volby
(MENU) [Kamera/Mikrofon] [ ( Mikrofon)] [Úroveň nahr. zvuku].
V závislosti na použitém objektivu nebo na objektu může trvat dlouho, než videokamera zaostří, nebo může být toto ostření obtížné.
Nasazení sluneční clony
Zarovnejte červenou čáru sluneční clony s čárou objektivu a nasaďte sluneční clonu na objektiv. Otočte sluneční clonou po směru hodinových ručiček, dokud neuslyšíte cvaknutí znamenající zarovnání červené tečky sluneční clony a červené čáry objektivu.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Sluneční clonu nelze na objektiv nasadit obráceně.
22

Krok 5: Zapnutí napájení a nastavení data a času

Přepněte přepínač POWER do polohy ON, zároveň stiskněte zelené
1
tlačítko.
Přepínač POWER
Vyberte požadovaný jazyk, potom se dotkněte volby [Další].
2
Dotkněte se tlačítka
na obrazovce LCD
Pomocí
3
dotkněte volby [Další].
/ vyberte požadovanou zeměpisnou oblast, potom se
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Chcete-li znovu nastavit datum a čas, dotkněte se volby (MENU) [Nastavení]
( Nastavení Hodin)] [Nastav.data a času] [Datum a čas]. Pokud položka není
[ na obrazovce, opakovaně se dotkněte volby
/ , dokud se položka nezobrazí.
23
Nastavte [Letní čas], potom se dotkněte volby [Další].
4
Pokud nastavíte [Letní čas] na [Zap.], posunou se hodiny o 1 hodinu.
Vyberte formát data, potom se dotkněte volby [Další].
5
Vyberte datum a čas, dotkněte se volby
6
poté se dotkněte volby [Další]
* Potvrzující obrazovka se objeví, jen když nastavujete hodiny poprvé.
*.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
/ pro nastavení hodnoty,
Hodiny se spustí.
Poznámky
Datum a čas se během nahrávání nezobrazují , ale jsou automaticky nahrávány na paměťovou kartu a lze je zobrazit během přehrávání. Chcete-li zobrazit datum a čas, dotkněte se volby [Nastavení] [
Abyste vypnuli provozní zvuky, dotkněte se volby Nastavení)] [Zvuk] [Vyp.] Pokud tlačítko, kterého se dotknete, nereaguje správně, proveďte kalibraci dotykového panelu (str. 108).
Vypnutí napájení
Přepněte přepínač POWER do polohy OFF. Indikátor
( Nastavení Přehrávání)] [Datový kód] [Datum/čas] .
(MENU) [Nastavení] [ ( Obecná
.
(Videoklip) bliká několik sekund a pak se videokamera vypne.
(MENU)
24

Změna nastavení jazyka

Zobrazení na obrazovce lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce. Dotkněte se volby [Language Setting] požadovaný jazyk
(MENU) [Nastavení] [ ( Obecná Nastavení)]
.
Obsah Hledat obraz Rejstřík
25

Krok 6: Úprava nastavení před nahráváním

Panel LCD

Otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery (), potom upravte úhel ().
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Max. 90 stupňů
Max. 180 stupňů
Tipy
Obrazy se zobrazují v hledáčku nebo na obrazovce LCD.
Když přiblížíte oko k hledáčku, zatímco je obrazovka LCD zavřená, zobrazení se přepne z obrazovky na hledáček. Můžete videokameru nastavit tak, aby se zobrazení přepnulo z obrazovky na hledáček, jakmile
řiblížíte oko k hledáčku, i když je obrazovka LCD otevřená (str. 88).
p
možňuje úpravu jasu panelu LCD pomocí volby [Jas LCD] (str. 88).
U
Čidlo oka
Max. 90 stupňů

Změna zobrazení na obrazovce LCD

Stisknutím tlačítka DISPLAY můžete zobrazení obrazovky cyklicky procházet v následujícím pořadí: Nahrávání: Podrobné zobrazení jednoduché zobrazení minimální zobrazení Přehrávání: Podrobné zobrazení minimální zobrazení
Tlačítko DISPLAY
26
Tipy
Ve výchozím nastavení přejde zobrazení obrazovky do jednoduchého zobrazení po přibližně 4 sekundách
astavení displeje], str. 88). Když se dotknete jakéhokoliv místa na obrazovce kromě tlačítek na
([N obrazovce LCD, zobrazení přejde do podrobného zobrazení, které vám umožňuje používat položky.
přibližně po 4
sekundách
Obrazovka po určité době používání hledáčku ztmavne.

Hledáček

Když nahráváte, zatímco se díváte hledáčkem, udržujte oko v blízkosti hledáčku, když je obrazovka LCD zavřená. Pokud se indikátory v hledáčku zdají být rozostřené, proveďte úpravu čočky hledáčku pomocí páčky, která se nachází na boku hledáčku. Pokud je funkce
dáček/Panel] (str. 88) nastavena na [Auto], rozpozná čidlo oka, když se okem přiblížíte k
[Hle hledáčku, a zobrazení se přepne na hledáček, i když je obrazovka LCD otevřená. Pokud čidlo oka oko nerozpozná, zobrazení zůstane na obrazovce LCD.
Obraz v hledáčku není jasný
Pokud v jasném prostředí nevidíte obraz v hledáčku jasně, použijte dodanou velkou očnici. Abyste velkou očnici nasadili, lehce ji roztáhněte a zarovnejte ji s drážkou na očnici v hledáčku. Velkou očnici můžete nasadit tak, aby směřovala doprava nebo doleva.
Velká očnice (je součástí
dodávky)
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Poznámky
Neodstraňujte očnici nasazenou z výroby.
Výčnělek musí být po nasazení rovný.
27

Krok 7: Vložení paměťové karty

Indikátor přístupu
Všimněte si směru zkosené hrany.
Otevřete kryt a zasuňte paměťovou kartu zkosenou hranou
1
naznačeném směru, dokud nezaklapne.
v
Při vložení nové paměťové karty se otevře obrazovka [Příprava souboru databáze obrazů. Čekejte prosím.]. Počkejte, dokud obrazovka nezmizí.
Zavřete kryt.
2
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Poznámky
Pokud se zobrazí [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být nedostatek
olného místa.], naformátujte paměťovou kartu (str. 84).
v
Zkontrolujte směr zasunutí karty. Pokud vložíte paměťovou kartu špatným směrem, může dojít
poškození paměťové karty, slotu paměťové karty nebo obrazových dat.
k Během nahrávání kryt neotevírejte.
Při vkládání a vyjímání paměťové karty dávejte pozor, aby paměťová karta nevyskočila a nespadla na zem.
Vysunutí paměťové karty
Otevřete kryt a lehce zatlačte paměťovou kartu směrem dovnitř.
28
Typy paměťových karet, které lze ve videokameře použít
Třída rychlosti SDKapacita (ověřená
funkčnost)
značení v této
O
příručce
„Memory Stick PRO Duo“ (Mark2)
„Memory Stick PRO­HG Duo“
32 GB
„Memory Stick PRO Duo“
„Memory Stick XC­HG Duo“
Paměťová karta SD
Paměťová karta SDHC
Class 4 nebo rychlejší
64 GB
Karta SD
Paměťová karta SDXC
Fungování se všemi paměťovými kartami není zaručeno.
 
V této videokameře lze používat paměťové karty „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick“ s poloviční velikostí nebo SD se standardní velikostí.
Na kartu ani adaptér paměťové karty neumisťujte žádné nálepky ani nic podobného. Mohlo by tak dojít k poruše.
Poznámky
V
této videokameře nelze používat paměťové karty MultiMediaCard.
Videoklipy zaznamenané na paměťové karty „Memory Stick XC-HG Duo“ nebo SDXC nelze importovat ani přehrávat na počítačích ani AV zařízeních, které nepodporují souborový systém exFAT videokamera k těmto zařízením připojena pomocí kabelu USB. Předem ověřte, zda připojované zařízení podporuje souborový systém exFAT. Připojíte-li zařízení, které souborový systém exFAT nepodporuje, a zo
brazí-li se obrazovka formátování, formátování neprovádějte. V opačném případě dojde ke ztrátě všech
zaznamenaných dat.
* exFAT je souborový systém, který se používá pro paměťové karty „Memory Stick XC-HG Duo“ a
SDXC.
*, je-li
Obsah Hledat obraz Rejstřík
29

Nahrávání/přehrávání

Nahrávání

Videoklipy jsou ve výchozím nastavení nahrávány ve vysokém rozlišení (HD).
Upevněte řemínek.
1
Krytku objektivu sejmete tak, že stisknete jezdce po obou stranách krytky.
2
Obsah Hledat obraz Rejstřík
Přepněte přepínač POWER do polohy ON, zároveň stiskněte zelené
3
tlačítko.
Videokamera je zapnutá.
30
Loading...
+ 92 hidden pages