Sony NEX-FS100E, NEX-FS100P, NEX-FS100PK Operating Guide [it]

4-279-232-52(1)
Videocamera digitale HD con obiettivo intercambiabile
Manuale delle istruzioni
Montaggio E
Indice
Operazioni preliminari
Modifica
Uso del menu
Collegamento a un altro dispositivo
Guida alla soluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive
Guida di riferimento rapido
NEX-FS100E/FS100EK
NEX-FS100E/FS100EK

Informazioni preliminari

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
Note sull’uso
Uso della videocamera
• Non tenere la videocamera afferrandola dalle parti riportate di seguito.
Obiettivo
Microfono o sezione di applicazione del microfono
b Note
• La videocamera non è a prova di polvere, gocce o impermeabile. Vedere “Informazioni sulla manutenzione della videocamera” (p. 111).
• Quando si collega la videocamera a un altro dispositivo mediante cavi di comunicazione, assicurarsi di inserire correttamente la spina del connettore. Se si forza la spina nel terminale, si potrebbe danneggiare quest’ultimo e causare problemi di funzionamento della videocamera.
• Utilizzare GPS in base alle regolamentazioni della situazione e del paese o della zona di utilizzo.
Schermo LCD
Mirino LCD grande
Informazioni sullo schermo LCD e sull’obiettivo
• Se una voce di menu è visualizzata in grigio, significa che non è disponibile nelle condizioni di registrazione o riproduzione correnti.
2
• Lo schermo LCD è stato prodotto utilizzando una tecnologia ad altissima precisione che consente ad oltre il 99,99% dei pixel di essere operativo. Tuttavia, è possibile che sullo schermo LCD appaiano costantemente piccoli punti neri e/o luminosi (di colore bianco, rosso, blu o verde). Questi punti sono il prodotto del normale processo di fabbricazione e non influenzano in alcun modo le registrazioni.
Punto di colore bianco, rosso, blu o verde
Punto di colore nero
• Non registrare immagini del sole o non lasciare la videocamera esposta al sole per un periodo di tempo prolungato. Le parti interne della videocamera potrebbero venire danneggiate. Se la luce solare è puntata su un oggetto nelle vicinanze, si potrebbe verificare un incendio. Se è necessario lasciare la videocamera esposta alla luce solare diretta, collocare il copriobiettivo anteriore.
• Non esporre per un periodo di tempo prolungato il mirino, l’obiettivo o lo schermo LCD della videocamera al solare o a sorgenti luminose. In caso contrario, si potrebbero verificare problemi di funzionamento della videocamera.
• Non provare a registrare direttamente immagini del sole. In caso contrario, si potrebbero verificare problemi di funzionamento della videocamera. È possibile registrare un tramonto, in quanto la luce non è forte quanto quella del mezzogiorno.
Informazioni sulla temperatura della videocamera e del blocco batteria
La videocamera è dotata di una funzione di protezione in grado di disabilitare la registrazione o la riproduzione se la temperatura della videocamera o del blocco batteria non è compresa entro la gamma di temperature operative. In questo caso, sullo schermo LCD viene visualizzato un messaggio (p. 101).
Informazioni sulla registrazione
• Per stabilizzare il funzionamento della scheda di memoria, è consigliabile formattare la scheda di memoria al primo utilizzo con la videocamera. Tutti i dati registrati sulla scheda di memoria vengono cancellati a seguito della formattazione e non possono essere recuperati. Salvare i dati importanti della scheda di memoria su altri supporti, ad esempio un computer, prima di formattare la scheda di memoria.
• Prima di procedere alla registrazione vera e propria, effettuare una registrazione di prova per verificare che le immagini e l’audio vengano registrati correttamente.
• Non è consentito richiedere risarcimenti per la perdita del contenuto delle registrazioni o delle opportunità di registrazione, anche nel caso in cui non sia possibile effettuare la registrazione o la riproduzione a causa di problemi di funzionamento della videocamera, del supporto di memorizzazione e così via, o se le immagini e l’audio risultano distorti a causa dei limiti funzionali della videocamera.
• I sistemi di colore dei televisori variano a seconda dei paesi e delle regioni. Per visualizzare le registrazioni su un televisore, è necessario disporre di un televisore con sistema PAL.
• È possibile che programmi televisivi, film, videocassette e altro materiale siano protetti da copyright. La registrazione non autorizzata di tale materiale potrebbe contravvenire alle leggi sul copyright.
• La modalità di lettura dei segnali delle immagini da parte del (sensore CMOS) può comportare la comparsa dei seguenti fenomeni.
– I soggetti che passano molto velocemente
nell’inquadratura possono essere deformati, a seconda delle condizioni di registrazione (questo fenomeno è particolarmente visibile negli schermi dotati di risoluzione high­motion).
– Sullo schermo vengono visualizzate linee
orizzontali durante la registrazione in presenza di luci a fluorescenza. Questo fenomeno può essere ridotto regolando la velocità dell’otturatore (p. 33).
– Le immagini sullo schermo sembrano divise
orizzontalmente quando un soggetto viene illuminato costantemente con il flash. Gli effetti di questo fenomeno possono essere ridotti utilizzando una velocità dell’otturatore inferiore. È anche possibile provare a riparare l’immagine utilizzando il software “Content Management Utility” disponibile sul CD­ROM in dotazione.
Informazioni sulla riproduzione dei filmati
• I filmati registrati con questa videocamera non possono essere riprodotti normalmente su dispositivi diversi dalla presente videocamera. Inoltre, è possibile che i filmati registrati su altri dispositivi non vengano riprodotti correttamente dalla presente videocamera.
• Filmati con qualità dell’immagine (SD) standard registrati su schede di memoria SD non possono essere riprodotti su dispositivi AV di altri produttori.
Continua ,
3
Informazioni preliminari (continua)
Supporti DVD registrati in alta definizione (HD)
I supporti DVD registrati in alta definizione (HD) possono essere riprodotti con dispositivi compatibili con lo standard AVCHD. Non è possibile riprodurre dischi registrati in alta definizione (HD) con lettori/registratori DVD in quanto questi non sono compatibili con il formato AVCHD. Se si inserisce un disco registrato in formato AVCHD (in alta definizione (HD)) in un lettore/registratore DVD, potrebbe non essere possibile estrarre il disco.
Conservare tutte le immagini registrate
• Per prevenire la perdita delle immagini è consigliabile salvare periodicamente tutte le immagini registrate su supporti esterni. Per salvare le immagini su un computer, vedere a pagina 91. Per salvare le immagini su un dispositivo esterno, vedere a pagina 87.
• I filmati registrati con [1080/50p PS] o [1080/50i FX] per [ FORMATO REG.] possono essere salvati solo su dispositivi esterni (p. 87).
Per gestire le immagini registrate sul computer
Consultare la “Guida” sul CD-ROM “Content Management Utility” in dotazione.
Formattare il supporto di registrazione utilizzando [FORMATTAZ. SUPP.] se le immagini non vengono registrate o riprodotte correttamente
Se si registrano ed eliminano immagini su un supporto di registrazione per lungo tempo, i file sul supporto di registrazione potrebbero risultare frammentati. Di conseguenza, potrebbe non essere possibile registrare e salvare le immagini correttamente. In questo caso, salvare le
4
immagini su un supporto di registrazione separato, ad esempio un disco o un computer, quindi formattare il supporto di registrazione (p. 66).
Nota sullo smaltimento o sul trasferimento
Anche se si formatta il supporto di registrazione sulla videocamera o sul computer, è possibile che i dati non vengano eliminati completamente dal supporto di registrazione. Per cedere il supporto di registrazione o la videocamera è consigliabile eliminare completamente i dati utilizzando un software di eliminazione dati disponibile in commercio per impedire il ripristino dei dati. Inoltre, quando è necessario smaltire il supporto di registrazione, è consigliabile distruggerne fisicamente il corpo.
Informazioni sul funzionamento della videocamera
La videocamera può essere utilizzata mediante la manopola SEL/PUSH EXEC (p. 22, 69), i tasti V/v/B/b/EXEC (p. 69) e il pannello a sfioramento. Tuttavia, non è possibile utilizzare il pannello a sfioramento per configurare alcune impostazioni, ad esempio le voci di MENU.
Informazioni sul presente manuale
• Nel presente manuale viene descritto il funzionamento con l’obiettivo E 18-200 mm F3.5-6.3 OSS in dotazione con il modello NEX-FS100EK. Se il funzionamento varia in base al tipo di obiettivo utilizzato, le informazioni rilevanti sono fornite nella sezione “Note” o “Suggerimenti”.
• Per le schede di memoria e per l’unità di memoria flash viene utilizzato il termine supporto di registrazione nel presente manuale.
• Le immagini dello schermo LCD utilizzate nel presente manuale a scopo illustrativo sono state acquisite
utilizzando una fotocamera digitale e pertanto potrebbero apparire differenti.
• Per illustrare le procedure, vengono utilizzate le istruzioni a schermo in ogni lingua. Se necessario, prima di utilizzare la videocamera modificare la lingua delle istruzioni a schermo (p. 23).
• Il design e le caratteristiche tecniche dei supporti di registrazione e degli altri accessori sono soggetti a modifiche senza preavviso.
• Le illustrazioni delle videocamere utilizzate nel presente manuale si riferiscono al modello NEX-FS100EK, se non diversamente specificato.
Informazioni sull’ubicazione della targhetta con il nome del modello
La targhetta con il nome del modello si trova sul lato sinistro dell’unità (cerchiata nell’immagine qui sotto).
5

Indice

Informazioni preliminari ............................................................................2
Operazioni preliminari
Punto 1: Verifica degli articoli in dotazione ..............................................9
Punto 2: Montaggio degli accessori in dotazione ...................................11
Punto 3: Ricarica del blocco batteria .....................................................16
Punto 4: Montaggio dell’obiettivo ...........................................................19
Punto 5: Accensione della videocamera e impostazione di data
e ora ...........................................................................................22
Modifica dell’impostazione della lingua .............................................. 23
Punto 6: Inserimento di una scheda di memoria/unità di
memoria flash ............................................................................24
Registrazione/Riproduzione
Registrazione .........................................................................................27
Selezione dell’alta definizione (HD) o della definizione
standard (SD) ...................................................................................... 29
Selezione del formato di registrazione ................................................ 29
Zoom ................................................................................................... 30
Regolazione della messa a fuoco.......................................................30
Regolazione manuale ............................................................................32
Regolazione del diaframma ................................................................ 32
Regolazione del guadagno ................................................................. 33
Regolazione della velocità dell’otturatore ........................................... 33
Regolazione del bilanciamento del bianco ......................................... 34
Regolazione del bilanciamento del nero............................................. 36
Impostazione audio ................................................................................37
Registrazione dell’audio attraverso il microfono in dotazione............. 37
Registrazione dell’audio da un dispositivo audio esterno................... 37
Regolazione del volume ...................................................................... 38
Impostazione dell’audio delle cuffie .................................................... 39
Funzioni utili ........................................................................................... 39
Regolazione della qualità dell’immagine (Profilo immagine) ..............39
Acquisizione delle informazioni sul luogo (GPS)................................. 45
Impostazione dei dati temporali .......................................................... 46
Registrazione con la funzione SMOOTH SLOW REC ......................... 47
Registrazione con la funzione Slow & Quick Motion ........................... 48
Controllo della scena registrata più di recente (Contr. ultima
scena).................................................................................................. 50
Assegnazione di funzioni ai tasti ASSIGN .............................................51
Riproduzione ..........................................................................................53
Visualizzazione di fermi immagine ...................................................... 55
6
Modifica/verifica delle impostazioni della videocamera ..........................57
Modifica della schermata .................................................................... 57
Visualizzazione dei dati di registrazione (Codice dati) ....................... 57
Visualizzazione delle impostazioni della videocamera
(Verifica stato) ..................................................................................... 58
Collegamento a un monitor o a un televisore .........................................59
Modifica
Protezione delle immagini registrate (Proteggi) .....................................61
Acquisizione dei fermi immagine da un filmato ......................................62
Divisione di un filmato ............................................................................63
Eliminazione di filmati e fermi immagine ................................................64
Copia di filmati/fermi immagine ..............................................................65
Formattazione del supporto di registrazione ..........................................66
Impedire il recupero dei dati sul supporto di registrazione .....................67
Riparazione del file di database delle immagini .....................................68
Uso del menu
Uso del menu .........................................................................................69
Voci di menu ...........................................................................................71
Menu (IMPOST. GEN.) ...................................................................74
Impostazioni per regolare la videocamera in base alle condizioni di registrazione (IMP. GUADAGNO/STEADYSHOT e così via)
Menu (IMP. REG. /USCITA) ..........................................................76
Impostazioni di registrazione, impostazioni di ingresso e di uscita (IMPOST. REGISTR./USCITA VIDEO)
Menu (IMPOST. AUDIO) ..................................................................77
Impostazioni per la registrazione audio (FORMATO AUDIO /IMPOSTA XLR e così via)
Menu (IMP. DISPLAY) ....................................................................79
Impostazioni di visualizzazione (SIMBOLO/USCITA VISUAL., e così via)
Menu (IMPOST. TC/UB) .................................................................82
Impostazioni del codice temporale (TC PRESET/UB PRESET e così via)
Menu (ALTRO) .................................................................................83
Impostazioni regolabili durante la registrazione e altre impostazioni di base (IMPOST. AREA/SEGN. ACUST. e così via)
Indice
Continua ,
7
Indice (continua)
Collegamento a un altro dispositivo
Salvataggio delle immagini su un dispositivo esterno ............................87
Creazione di un disco in alta definizione (HD) con un
masterizzatore di DVD ...............................................................89
Creazione di un disco in definizione standard (SD) con un
dispositivo di registrazione ......................................................... 90
Salvataggio delle immagini con un computer ........................................91
Guida alla soluzione dei problemi
Guida alla soluzione dei problemi ..........................................................93
Indicatori e messaggi di avviso ............................................................101
Informazioni aggiuntive
Tempo di registrazione dei filmati ........................................................103
Uso della videocamera all’estero .........................................................105
Struttura di file e cartelle sulla scheda di memoria e sull’unità di
memoria flash ..........................................................................106
Manutenzione e precauzioni ................................................................107
Caratteristiche tecniche .......................................................................115
Informazioni sul formato AVCHD....................................................... 107
Informazioni sul sistema GPS ............................................................ 107
Informazioni sulla scheda di memoria............................................... 108
Informazioni sul blocco batteria “InfoLITHIUM” ................................ 109
Informazioni sulla ricarica del blocco batteria ..................................111
Informazioni sulla manutenzione della videocamera ........................ 111
Guida di riferimento rapido
Identificazione delle parti e dei comandi ..............................................119
Indicatori a schermo .............................................................................125
Indice analitico .....................................................................................126
8

Operazioni preliminari

Punto 1: Verifica degli articoli in dotazione

Accertarsi che con la videocamera siano presenti i seguenti articoli. Il numero riportato tra parentesi indica il numero di articoli in dotazione.
Tutti i modelli
Alimentatore/caricatore CA (AC-VL1) (1) (p. 16)
Cavo di alimentazione (1) (p. 16)
Blocco batteria ricaricabile (NP-F770) (1) (p. 16, 109)
Telecomando senza fili (RMT-845) (1) (p. 124)
Cavo di collegamento A/V (1) (p. 59, 90)
Cavo USB (1) (p. 91)
Cavo adattatore USB (1) (p. 87)
Mirino LCD grande (1) (p. 14)
Oculare grande (1) (p. 14)
Protezione antivento (1), Microfono (ECM-XM1) (1) (p. 12)
Operazioni preliminari
Nel telecomando è già presente una pila piatta al litio.
Cavo Component video (1) (p. 59)
Supporto (1) (p. 11)
Continua ,
9
Punto 1: Verifica degli articoli in dotazione (continua)
Impugnatura (1) (p. 13)
Copripresa per unità di memoria flash (1) (p. 26)
Coperchio corpo (applicato alla videocamera) (1) (p. 19)
Piastra per attacco accessori (1) (p. 16)
Cavo di collegamento (DK-415) (1) (p. 18) CD-ROM “Content Management Utility” (1) CD-ROM “Manuals for Interchangeable
Lens Digital HD Video Camera Recorder” (1)
Manuale delle istruzioni (1)
NEX-FS100EK
Obiettivo zoom (E 18-200 mm F3.5-6.3 OSS) (1) (p. 19)
Paraluce (1) (p. 21)
Copriobiettivo anteriore (1), copriobiettivo posteriore (1) (applicato all’obiettivo) (p. 19)
10

Punto 2: Montaggio degli accessori in dotazione

Montaggio dell’obiettivo
Vedere a pagina 19 per informazioni sul montaggio dell’obiettivo. L’obiettivo E 18­200 mm F3.5-6.3 OSS non è fornito in dotazione con il modello NEX-FS100E. Utilizzare obiettivi appropriati (in vendita separatamente).
Montaggio del supporto
1 Inserire il supporto nell’attacco
accessori in direzione della freccia.
2 Tenere premuta la vite e ruotarla
per fissare il supporto.
Operazioni preliminari
Se la luce non arriva all’obiettivo
Alcuni tipi di microfono possono impedire che la luce raggiunga l’obiettivo. In questo caso, fissare il supporto in modo che sia rivolto dalla parte opposta.
1 Rimuovere le viti e il coperchio della
barra di scorrimento del supporto ed estrarre la barra.
Barra di scorrimento
Continua ,
11
Punto 2: Montaggio degli accessori in dotazione (continua)
2 Montare di nuovo la sezione di
applicazione del microfono rivolta verso l’alto. Estrarre la barra del microfono. Inserire la barra del microfono dal lato opposto.
1 Per Viti 1/4-20UNC 2 Per Viti 3/8-16UNC
Montaggio del microfono
Montare il microfono sul supporto.
3 Inserire la barra di scorrimento del
supporto dal lato opposto e riposizionare il coperchio e le viti.
b Suggerimenti
• I fori per viti della barra di scorrimento del
supporto sono adatti ai seguenti tipi di viti.
12
1 Applicare la protezione antivento
B al microfono in dotazione A.
2 Inserire il microfono A nella
sezione di applicazione del microfono C con il nome del modello rivolto verso l’alto, chiudere il coperchio, quindi chiudere il fermo.
3 Collegare la spina del microfono
alla presa INPUT 1 D.
Inserire il cavo del microfono nel fermacavo E.
Fermacavo
Operazioni preliminari
Montaggio dell’impugnatura
È possibile ruotare l’impugnatura per adattarla alle diverse angolazioni di ripresa.
1 Far combaciare il foro di
fissaggio dell’impugnatura 1 e il foro di individuazione della videocamera con la vite e la protuberanza sull’impugnatura. Scegliere l’angolazione desiderata e fissare saldamente l’impugnatura ruotando la manopola 2 in senso orario.
2 Collegare il cavo alla presa
REMOTE.
Il collegamento del cavo consente di avviare/arrestare la registrazione tramite il tasto di registrazione sull’impugnatura.
Tasto di registrazione
Per cambiare l’angolazione dell’impugnatura
Allentare la manopola, regolare l’angolazione, quindi serrare la manopola.
Continua ,
13
Punto 2: Montaggio degli accessori in dotazione (continua)
Montaggio del mirino LCD grande
Montare il mirino LCD grande sullo schermo LCD.
A seconda dell’angolazione di ripresa è possibile utilizzare il mirino nei 2 modi seguenti.
Regolazione della lente del mirino
Ruotare l’anello di regolazione della lente del mirino in modo che l’immagine visualizzata sullo schermo LCD sia nitida.
Anello di regolazione della lente del mirino
Ruotarlo finché l’immagine non risulta nitida.
Se l’immagine visualizzata sullo schermo LCD non è chiara
Se in ambienti luminosi non è possibile visualizzare chiaramente l’immagine sullo schermo LCD, utilizzare l’oculare grande in dotazione. Per applicare l’oculare grande, estenderlo leggermente e farlo combaciare con la scanalatura sul mirino LCD grande. È possibile applicare l’oculare grande rivolto verso destra o verso sinistra.
Oculare grande
(in dotazione)
z Suggerimenti
• È possibile impostare e mantenere l’angolazione
dello schermo LCD (p. 15).
14
z Suggerimenti
• Se si è affetti da presbiopia e si ha difficoltà a vedere le immagini sullo schermo della videocamera, è possibile applicare una lente close-up 52 mm (in vendita separatamente) all'anello di regolazione della lente del mirino.
Uso del gancio per metro a nastro
Il gancio per metro a nastro è fissato alla posizione del sensore delle immagini. Se si desidera misurare la distanza precisa tra il sensore delle immagini e il soggetto, agganciare qui l’estremità di un metro a nastro.
Gancio per metro a nastro
Uso dello schermo LCD
Il pannello LCD si trova sopra la linea centrale dell’obiettivo con la stessa angolazione in cui l’obiettivo visualizza il soggetto. In questo modo il soggetto verrà ripreso così come lo si vede. Lo schermo LCD può essere ruotato verso destra o sinistra per permettere a una persona diversa dall’operatore della videocamera di vedere l’immagine.
150 gradi
180 gradi
90 gradi
È possibile impostare e mantenere l’angolazione dello schermo LCD ruotando la manopola LCD HOLD.
Operazioni preliminari
Allentare la manopola LCD HOLD quando si cambia l’angolazione.
Continua ,
15
Uso dell’attacco accessori
Se si monta un accessorio diverso dal supporto, fissare la piastra per attacco accessori all’attacco.
Applicazione della piastra per attacco accessori
Inserire la piastra per attacco accessori in direzione della freccia sulla relativa superficie, fino a quando l’estremità della piastra non si incastra nell’estremità dell’attacco.
Piastra per attacco accessori
Attacco accessori

Punto 3: Ricarica del blocco batteria

È possibile caricare il blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie L) mediante l’alimentatore/caricatore CA in dotazione.
b Note
• Con la videocamera è possibile usare un blocco batteria ad alta capacità, NP-F770 (in dotazione) o NP-F970 (in vendita separatamente). Non è possibile utilizzare il blocco batteria NP-F570.
Spia di carica
1 Impostare l’interruttore di
selezione del modo su CHARGE.
16
2 Collegare il cavo di alimentazione
all’alimentatore/caricatore CA.
3 Collegare il cavo di alimentazione
alla presa di rete.
4 Inserire il blocco batteria
nell’alloggiamento dell’alimentatore/caricatore CA, premerlo verso il basso, quindi farlo scorrere in direzione della freccia come illustrato.
La spia di carica si accende e la ricarica ha inizio.
Dopo avere caricato la batteria
La spia di carica si spegne (ricarica normale). Se si prosegue la ricarica per più di 1 ora dopo lo spegnimento della spia è possibile utilizzare la batteria per qualche tempo in più (ricarica completa). Una volta completata la ricarica, rimuovere il blocco batteria dall’alimentatore/ caricatore CA.
Per inserire il blocco batteria
Premere il blocco batteria verso la parte posteriore della videocamera, quindi farlo scorrere verso destra come illustrato di seguito.
Tasto BATT RELEASE
Per conservare il blocco batteria
Se si prevede di non utilizzare il blocco batteria per qualche tempo, scaricarlo e riporlo. Vedere a pagina 110 per ulteriori informazioni sulla conservazione del blocco batteria.
Tempo di ricarica
Tempo approssimativo (in minuti) necessario per la ricarica di un blocco batteria completamente scarico.
Blocco batteria
NP-F770 250 310 NP-F970 365 425
Tempo di carica
normale
Tempo di carica
completa
Operazioni preliminari
z Suggerimenti
• È possibile verificare la durata residua della batteria mediante la funzione di controllo dello stato (p. 58).
Per rimuovere il blocco batteria
Far scorrere l’interruttore POWER nella posizione OFF. Premere il tasto BATT RELEASE (rilascio della batteria) e far scorrere il blocco batteria come illustrato di seguito.
b Note
• Il modello del blocco batteria in dotazione è NP­F770.
• Con la presente videocamera non è possibile utilizzare il blocco batteria NP-F570.
Informazioni sul blocco batteria
• Prima di sostituire il blocco batteria, fare scorrere l’interruttore POWER nella posizione OFF.
• Le informazioni sulla batteria (p. 58) non saranno visualizzate correttamente nelle seguenti condizioni.
– Il blocco batteria non è inserito correttamente. – Il blocco batteria è danneggiato. – Il blocco batteria è completamente scarico.
Continua ,
17
Punto 3: Ricarica del blocco batteria (continua)
Uso di una fonte di alimentazione esterna
L’impiego dell’alimentatore/caricatore CA e del cavo di collegamento DK-415 (in dotazione) consente di usare la videocamera con l’alimentazione CA , senza doversi preoccupare dell’eventuale esaurimento dell’alimentazione.
Verso la presa di
Cavo di alimentazione
Alimentatore/ caricatore CA
Interruttore di selezione del modo
rete
Spia di carica
5 Premere la parte di collegamento del
cavo (DK-415) verso la parte posteriore della videocamera nell’alloggiamento della batteria, quindi farla scorrere in direzione della freccia.
Informazioni sull’alimentatore/caricatore CA
• Collegare l’alimentatore/caricatore CA alla
presa di rete più vicina. In caso di problemi di funzionamento durante l’uso della videocamera, scollegare immediatamente l’alimentatore/ caricatore CA dalla presa di rete.
• Non posizionare l’alimentatore/caricatore CA in
spazi ristretti, ad esempio tra un muro e un mobile.
• Non cortocircuitare la spina dell’alimentatore/
caricatore CA o i terminali della batteria con oggetti metallici. Diversamente, potrebbero verificarsi problemi di funzionamento.
• Anche se spenta, la videocamera continua a
ricevere alimentazione CA (corrente domestica) fintanto che rimane collegata alla presa di rete mediante l’alimentatore/caricatore CA.
Cavo di collegamento DK-415
1 Collegare il cavo di alimentazione
all’alimentatore/caricatore CA.
2 Collegare il cavo di alimentazione alla
presa di rete.
3 Collegare il cavo di collegamento (DK-
415) all’alimentatore/caricatore CA.
4 Portare l’interruttore di selezione del
modo dell’alimentatore/caricatore CA nella posizione VCR/CAMERA.
18

Punto 4: Montaggio dell’obiettivo

Nel presente manuale viene illustrato come montare l’obiettivo E18-200 mm F3.5-6.3 OSS in dotazione con il modello NEX­FS100EK.
Copriobiettivo anteriore
Interruttore di
blocco zoom
Copriobiettivo posteriore
Indice paraluce
Anello dello zoom
Scala della lunghezza focale
Indice della lunghezza focale
Anello di messa a fuoco
Indice di montaggio
Contatti dell’obiettivo*
* Non toccare o sporcare i contatti dell’obiettivo.
Montaggio dell’obiettivo
Tenere il corpo della videocamera con la parte anteriore rivolta verso il basso, quindi sostituire rapidamente l’obiettivo in un luogo non polveroso per evitare che polvere e residui penetrino all’interno della videocamera.
Operazioni preliminari
1 Rimuovere il coperchio corpo
dalla videocamera e il coperchio dalla parte posteriore dell’obiettivo.
2 Montare l’obiettivo facendo
combaciare gli indici di montaggio (di colore bianco) sull’obiettivo con il corpo della videocamera. Premendo leggermente l’obiettivo verso il corpo della videocamera, ruotarlo in senso orario finché non scatta in posizione.
Assicurarsi che l’obiettivo sia montato correttamente.
Continua ,
19
Punto 4: Montaggio dell’obiettivo (continua)
Tasto di rilascio dell’obiettivo
Indici di montaggio (di colore bianco)
2 Riapplicare il coperchio sulla
b Note
• Quando si monta l’obiettivo, non premere il tasto di rilascio dell’obiettivo.
• Non forzare quando si monta l’obiettivo. Se si esercita una forza eccessiva mentre si monta l’obiettivo, si potrebbero causare danni o problemi di funzionamento dell’attacco obiettivo.
• A seconda dell’obiettivo utilizzato, potrebbe esserci uno spazio tra l’obiettivo e l’attacco obiettivo. Si tratta di una situazione del tutto normale.
z Suggerimenti
• Dopo aver sostituito l’obiettivo, è consigliabile regolare il bilanciamento del nero (p. 36) prima di procedere alla registrazione. Quando si regola il bilanciamento del nero, assicurarsi che il copriobiettivo anteriore sia applicato.
Rimozione dell’obiettivo
parte posteriore dell’obiettivo e il coperchio corpo sulla videocamera.
• Far combaciare il simbolo sul coperchio
Far combaciare i simboli.
• Prima di applicare i coperchi, rimuovere
corpo con gli indici di montaggio, quindi ruotare il coperchio in senso orario.
l’eventuale polvere accumulatasi sopra di essi.
1 Tenendo premuto a fondo il tasto
di rilascio dell’obiettivo, ruotare l’obiettivo in senso antiorario finché non si blocca.
• Quando si rimuove l’obiettivo, tenere saldamente l’obiettivo e il corpo della videocamera.
20
b Note
• Quando si sostituisce l’obiettivo, se nel corpo della videocamera penetrano polvere e residui e aderiscono alla superficie del sensore delle immagini (il componente che funge da pellicola), potrebbero apparire macchie nere sull’immagine, a seconda delle condizioni di ripresa. Il sensore delle immagini è trattato con un rivestimento antipolvere che impedisce alla polvere di aderirvi. È tuttavia consigliabile montare e rimuovere l’obiettivo rapidamente e in luoghi privi di polvere.
• Non lasciare il corpo della videocamera senza obiettivo e coperchio corpo.
Se polvere e residui aderiscono sul sensore delle immagini
Spegnere la videocamera e rimuovere l’obiettivo. Pulire il sensore delle immagini e l’area circostante utilizzando un soffietto (in vendita separatamente), quindi montare nuovamente l’obiettivo.
b Note
• Non utilizzare un soffietto spray, in quanto potrebbe disseminare goccioline d’acqua all’interno del corpo della videocamera.
• Per evitare che la punta del soffietto tocchi il sensore delle immagini, non inserirla nella cavità oltre l’attacco.
• Tenere la videocamera con la parte anteriore rivolta verso il basso per impedire alla polvere di depositarsi nuovamente al suo interno.
• Durante la pulizia non esporre la videocamera a urti.
• Se non si riesce a pulire il sensore delle immagini eseguendo la procedura indicata sopra, contattare un rivenditore Sony o un centro assistenza Sony autorizzato di zona.
• Se è montato un obiettivo Montaggio A, non è possibile utilizzare le funzioni messa a fuoco automatica e diaframma automatico. Potrebbe non essere possibile utilizzare alcuni obiettivi Montaggio A. Per informazioni sulla compatibilità di un determinato obiettivo Montaggio A, visitare il sito Web Sony o contattare un rivenditore Sony o un centro assistenza Sony autorizzato di zona.
Operazioni preliminari
Per applicare il paraluce
Fare combaciare la linea rossa sul paraluce con quella sull’obiettivo e quindi applicare il paraluce all’obiettivo. Ruotare il paraluce in senso orario finché il puntino rosso del paraluce e la linea rossa dell’obiettivo non combaciano con uno scatto.
Quando si ripone l’obiettivo, applicare il paraluce capovolto sull’obiettivo.
Obiettivi Montaggio A
• È necessario un Adattatore per montaggio obiettivo (in vendita separatamente) per usare obiettivi Montaggio A. Per ulteriori informazioni, vedere il manuale di funzionamento in dotazione con il Adattatore per montaggio obiettivo.
21

Punto 5: Accensione della videocamera e impostazione di data e ora

Accensione della videocamera
Fare scorrere l’interruttore POWER nella posizione ON tenendo premuto il tasto verde.
Se la videocamera viene utilizzata per la prima volta, viene visualizzata la schermata [IMP. OROLOGIO].
Tenere premuto il tasto verde.
Per disattivare l’alimentazione
Far scorrere l’interruttore POWER nella posizione OFF.
b Note
• Se sullo schermo vengono visualizzati dei
messaggi di avviso, seguire le istruzioni.
In tal caso, caricare la batteria ricaricabile, quindi impostare di nuovo la data e l’ora (p. 113).
Manopola SEL/ PUSH EXEC
Se l’orologio viene regolato per la prima volta, passare al punto 4.
Tasto MENU
1 Premere il tasto MENU.
2 Selezionare (ALTRO) ruotando
la manopola SEL/PUSH EXEC, quindi premere la manopola.
Impostazione di data e ora
Se la videocamera viene utilizzata per la prima volta, è necessario impostare la data e l’ora.
z Suggerimenti
• Se la videocamera non viene utilizzata per
circa 3 mesi, la batteria ricaricabile incorporata si scarica e le impostazioni relative a data e ora vengono cancellate dalla memoria.
22
3 Selezionare [IMP. OROLOGIO]
ruotando la manopola SEL/PUSH EXEC, quindi premere la manopola.
4 Selezionare l’area ruotando la
manopola SEL/PUSH EXEC, quindi premere la manopola.
5 Impostare [ORA LEGALE], [A]
(anno), [M] (mese), [G] (giorno), ora e minuti ruotando la manopola SEL/PUSH EXEC, quindi premere la manopola.
• Una volta impostato l’orologio, l’ora viene regolata automaticamente con [REG. OROL. AUTO] (p. 84) e [REG. AUTO AREA] (p. 85) impostati su [ATTIVATO]. A seconda del paese o della zona selezionata per la videocamera, è possibile che l’ora non venga regolata automaticamente. In questo caso, impostare [REG. OROL. AUTO] e [REG. AUTO AREA] su [DISATTIV.].

Modifica dell’impostazione della lingua

È possibile modificare le indicazioni a schermo affinché vengano visualizzate in una lingua specifica. Premere il tasto MENU e selezionare (ALTRO) con la manopola SEL/PUSH EXEC. Selezionare la lingua delle istruzioni a schermo in [LANGUAGE] (p. 83).
Operazioni preliminari
L’orologio inizia a funzionare.
• Impostare [ORA LEGALE] su [ATTIVATO] per spostare l’orologio avanti di 1 ora.
• È possibile impostare qualsiasi anno fino al
2037.
z Suggerimenti
• La data e l’ora vengono registrate in modo automatico sul supporto di registrazione selezionato ed è possibile visualizzarle durante la riproduzione (tasto DATA CODE, p. 57).
23

Punto 6: Inserimento di una scheda di memoria/ unità di memoria flash

Scheda di memoria
Tipi di schede di memoria utilizzabili con la videocamera
Classe di velocità SD
“Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
“Memory Stick PRO­HG Duo”
Scheda di memoria SD Scheda di memoria
SDHC Scheda di memoria
SDXC*
Classe 4 o superiore Scheda SD
-
Tipi di schede di memoria utilizzabili durante la registrazione con la funzione Slow & Quick Motion
Classe di velocità SD
“Memory Stick PRO­HG Duo”
Scheda di memoria SD Scheda di memoria
SDHC Scheda di memoria
SDXC*
Classe 10 o superiore Scheda SD
-
Descritta nel presente manuale
“Memory Stick PRO Duo”
Descritta nel presente manuale
“Memory Stick PRO Duo”
* Non è possibile importare o riprodurre filmati registrati su schede di memoria SDXC su computer o
dispositivi A/V che non supportano il file system exFAT, utilizzato per le schede di memoria SDXC, mediante il collegamento della videocamera a questi dispositivi con il cavo USB. Verificare anticipatamente che l’apparecchio da collegare supporti il file system exFAT. Se si collega un apparecchio che non supporta il file system exFAT e viene visualizzata la schermata di formattazione, non eseguire la formattazione. In caso contrario, tutti i dati registrati andrebbero persi.
b Note
• Il funzionamento con tutte le schede di memoria non è garantito.
• Con questa videocamera è possibile utilizzare “Memory Stick PRO Duo”, che hanno una dimensione
dimezzata rispetto alle “Memory Stick”, o schede di memoria SD standard.
• Non applicare etichette o simili sulla scheda di memoria o sull’adattatore per schede di memoria. In caso
contrario, si potrebbe verificare un problema di funzionamento.
24
• È stato verificato il funzionamento delle “Memory Stick PRO Duo” fino a 32 GB e delle schede SD fino a 64 GB con questa videocamera.
• Vedere a pagina 103 per informazioni sui tempi di registrazione delle schede di memoria.
• Con questa videocamera non è possibile utilizzare le MultiMedia Card.
b Note
• Se si inserisce una scheda di memoria nell’alloggiamento nella direzione errata, è possibile causare danni alla scheda di memoria, all’alloggiamento o alle immagini.
1 Aprire il coperchio in direzione
della freccia.
2 Inserire la scheda di memoria con
l’angolo tagliato nella direzione indicata nella figura finché non scatta in posizione.
Spia di accesso
Alloggiamento della scheda di memoria
Notare la direzione dell’angolo tagliato.
Per espellere la scheda di memoria
Premere leggermente la scheda di memoria una volta.
b Note
• Se la spia di accesso è illuminata o lampeggia in rosso, significa che la videocamera sta effettuando la lettura/scrittura di dati. In tal caso, non scuotere né urtare la videocamera, non disattivare l’alimentazione, non estrarre la scheda di memoria né rimuovere il blocco batteria. Diversamente, è possibile che i dati di immagine vengano danneggiati.
• Se nel punto 2 viene visualizzato [Il file del database immagini è alterato. Il supporto deve essere ripristinato per poter utilizzare di nuovo.], formattare la scheda di memoria (p. 66).
• Durante l’inserimento o la rimozione della scheda di memoria, prestare attenzione affinché la scheda di memoria non fuoriesca e cada.
Operazioni preliminari
Continua ,
25
Punto 6: Inserimento di una scheda di memoria/unità di memoria flash (continua)
Unità di memoria flash
È possibile collegare un’unità di memoria flash HXR-FMU128 (in vendita separatamente) alla videocamera per la registrazione di filmati.
Far scorrere la leva RELEASE, far combaciare il simbolo sulla videocamera con quello sull’unità di memoria flash, quindi inserire l’unità di memoria flash in direzione della freccia.
Far combaciare i simboli.
Per rimuovere l’unità di memoria flash
Spegnere la videocamera, portare la leva RELEASE nella direzione della freccia e rimuovere l’unità di memoria flash.
Se non si utilizza un’unità di memoria flash
Lasciare montato il coperchio della presa per l’unità di memoria flash. Portare la leva RELEASE nella direzione della freccia e applicare il coperchio della presa per l’unità di memoria flash.
z Suggerimenti
• La presente videocamera non è dotata della
funzione di registrazione con trasferimento. Se la scheda di memoria risulta piena durante la registrazione, la videocamera interrompe la registrazione automaticamente.
• È possibile registrare i filmati
contemporaneamente nella scheda di memoria e sull’unità di memoria flash (p. 28).
26

Registrazione/Riproduzione

Registrazione

Tasto START/STOP
Tasto START/STOP
Spie di registrazione
Interruttore POWER
La videocamera consente di registrare filmati su una scheda di memoria e/o su un’unità di memoria flash. Per effettuare registrazioni di filmati, attenersi alla procedura descritta di seguito.
• La videocamera è in grado di registrare filmati sia in alta definizione (HD) sia con una definizione standard (SD). L’impostazione predefinita è l’alta definizione (HD) ([IMPOSTAZIONE / ], p. 29).
b Note
• Se la spia di accesso è illuminata o lampeggia in rosso, significa che la videocamera sta effettuando la scrittura di dati sul supporto di registrazione. Non scuotere né urtare la videocamera e non rimuovere il blocco batteria o l’alimentatore/caricatore CA.
• Vedere a pagina 103 per informazioni sui tempi di registrazione dei filmati.
• La videocamera è in grado di registrare un filmato per circa 13 ore in modo continuo.
• Se un file di filmato supera 2 GB durante la registrazione, la videocamera divide il file e crea automaticamente un nuovo file.
• Le impostazioni di menu, le impostazioni PICTURE PROFILE e le impostazioni effettuate con l’interruttore AUTO/MANUAL vengono memorizzate nella videocamera quando si porta l’interruttore POWER nella posizione OFF. La spia di accesso si illumina durante la memorizzazione delle impostazioni. Se si rimuove il blocco batteria o l’alimentatore/caricatore CA prima di spegnere l’apparecchio, potrebbero essere ripristinate le impostazioni predefinite.
1 Fare scorrere l’interruttore POWER nella posizione ON tenendo premuto il
tasto verde.
Tenere premuto il tasto verde.
Registrazione/Riproduzione
Continua ,
27
Registrazione (continua)
2 Premere il tasto START/STOP.
[STBY] t [REC]
La spia di registrazione si illumina durante la registrazione. Per interrompere la registrazione del filmato, premere di nuovo il tasto START/STOP.
z Suggerimenti
• Durante la registrazione in alta definizione (HD), il rapporto di formato è fisso su 16:9. Durante la
registrazione con definizione standard (SD), è possibile modificare il rapporto di formato in 4:3 ([FORMATO REG. ], p. 76).
• È possibile modificare la schermata visualizzata durante la registrazione (p. 57).
• Gli indicatori visualizzati sullo schermo durante la registrazione sono riportati a pagina 125.
• È possibile impostare la spia di registrazione in modo che resti spenta ([SPIA REG. [A]], [SPIA REG.
[P]], p. 85).
• È inoltre possibile acquisire fermi immagine dai filmati registrati (p. 62).
Per registrare filmati utilizzando sia la scheda di memoria sia l’unità di memoria flash (registrazione simultanea)
È possibile registrare filmati su entrambi i supporti di registrazione contemporaneamente. Premere MENU t selezionare (IMP. REG. /USCITA) t [IMPOST. REGISTR.] t [ REG. SIMULTANEA] t [ATTIVATO] (impostazione predefinita) con la manopola SEL/PUSH EXEC.
z Suggerimenti
• Impostare [IMPOSTAZIONE / ] su [ ] (p. 29) per la registrazione simultanea.
• Se uno dei supporti di registrazione in uso non può continuare la registrazione durante la registrazione
simultanea, l’altro supporto di registrazione prosegue senza pause.
• Se [ REG. SIMULTANEA] è impostato su [ATTIVATO], i filmati vengono registrati su entrambi i
supporti, indipendentemente dall’impostazione di [ IMP. SUPPORTO REG.].
Per registrare filmati solo sulla scheda di memoria o sull’unità di memoria flash
1 Premere MENU t selezionare (IMP. REG. /USCITA) t [IMPOST. REGISTR.] t
[ REG. SIMULTANEA] t [
2 Selezionare (IMP. REG. /USCITA) t [IMPOST. REGISTR.] t [
REG.] t [SCHEDA MEMORIA] o [FMU] (unità di memoria flash).
DISATTIV.].
IMP. SUPPORTO
28
z Suggerimenti
• Se si verifica un errore durante l’accesso al supporto di registrazione, viene visualizzato un messaggio. Durante la registrazione simultanea l’indicatore [STBY] e l’icona del supporto di registrazione vengono visualizzati sullo schermo.

Selezione dell’alta definizione (HD) o della definizione standard (SD)

È possibile selezionare l’alta definizione (HD), che consente di registrare immagini estremamente nitide, o la definizione standard (SD), che garantisce una migliore compatibilità con numerosi dispositivi di riproduzione ([HD] è l’impostazione predefinita). Modificare la qualità dell’immagine in base alle condizioni di registrazione o al dispositivo di riproduzione.
Per modificare l’impostazione
Premere MENU t selezionare (IMP. REG. /USCITA) t [IMPOST. REGISTR.] t [IMPOSTAZIONE / ] t [ ] o [ ] con la manopola SEL/PUSH EXEC.

Selezione del formato di registrazione

È possibile selezionare il formato di registrazione (velocità in bit, dimensioni dell’immagine, frequenza dei fotogrammi, sistema di scansione). Per impostazione predefinita è selezionato [].
Per modificare l’impostazione
Premere MENU t selezionare (IMP. REG. /USCITA) t [IMPOST. REGISTR.] t [ FORMATO REG.] t un formato desiderato con la manopola SEL/PUSH EXEC.
Valore dell’impostazione Descrizione
• Velocità in bit PS: massimo 28 Mbps FX: massimo 24 Mbps FH: circa 17 Mbps (media) HQ: circa 9 Mbps (media) LP: circa 5 Mbps (media)
• Dimensioni dell’immagine PS: 1920×1080 FX: 1920×1080/1280×720 FH: 1920×1080/1280×720 HQ: 1440×1080 LP: 1440×1080
• Frequenza dei fotogrammi 25 o 50
• Sistema di scansione i: interlacciato p: progressivo
Registrazione/Riproduzione
Continua ,
29
Registrazione (continua)
Valore dell’impostazione
Se si seleziona [ ], ad esempio, i filmati vengono registrati nel formato seguente.
• 1080: Linee di scansione effettive
• 25: Frequenza dei fotogrammi
• p: Sistema di scansione
• FX: Modo di registrazione
b Note
• Il modo di registrazione è fisso su FX o FH per il sistema di scansione progressivo.
• I filmati registrati con [ FORMATO REG.] impostato su [1080/50p PS] o [1080/50i FX] possono essere salvati solo su un dispositivo esterno (p. 87).
z Suggerimenti
• Il formato di registrazione di [576/50i HQ] viene selezionato automaticamente per la registrazione in definizione standard (SD).

Zoom

Ruotare l’anello di zoom a destra o a sinistra per definire le dimensioni del soggetto dell’immagine. La regolazione dello zoom deve essere eseguita prima della messa a fuoco.
b Note
• Le operazioni e i metodi di funzionamento disponibili variano in base all’obiettivo montato. Vedere il manuale di funzionamento in dotazione con l’obiettivo.
• Non afferrare o esercitare una forza eccessiva sul cilindro che fuoriesce quando si utilizza lo zoom. L’obiettivo potrebbe risultare danneggiato.

Regolazione della messa a fuoco

È possibile regolare manualmente la messa a fuoco per le diverse condizioni di registrazione. Utilizzare questa funzione nei seguenti casi.
– Per registrare un soggetto dietro a una finestra
coperta di gocce di pioggia. – Per registrare strisce orizzontali. – Per effettuare registrazioni con poco contrasto
fra il soggetto e lo sfondo. – Per mettere a fuoco un soggetto sullo sfondo.
– Per registrare un soggetto immobile utilizzando
un treppiede.
b Note
• Se si utilizza un obiettivo Montaggio A (in
vendita separatamente), non è possibile usare le
funzioni e i tasti seguenti.
– Messa a fuoco automatica
–Tasto D
– Interruttore FOCUS C in posizione AUTO
30
Loading...
+ 99 hidden pages