Sony NEX-F3K Users guide [en, pt]

English
Notes on using the LCD screen
When the LCD screen is tilted 90 degrees or more, the (flash pop-up) button is hard to press. When using the flash, pop the flash up first, and then adjust the angle of the LCD screen.
Be sure to tilt the LCD screen upward about 180 degrees when you take a self-portrait. The LCD screen may damage the camera body when you return it to its original position. In order to prevent this, tilt the LCD screen in the direction of the arrow as illustrated above.
日本語
液晶モニター操作時のご注意
液晶モニターが90度以上回転している時は、 (フラッシュポップアップ)ボタンが押しにくくなり ます。フラッシュを使用する時は、先にフラッシュ発光部を上げてから液晶モニターの角度調整を してください。
自分撮りをする時は、液晶モニターは、必ず、上側へ約 液晶モニターを収納する時、カメラ本体に当たることがあります。 イラストの矢印の方向に倒すようにして収納してください。
度回転させて下さい。
180
© 2012 Sony Corporation Printed in Japan 4-436-246-02 (1)
Français
Remarques sur l’utilisation de l’écran LCD
Lorsque l’écran LCD est incliné de 90 degrés ou plus, il est difficile d’appuyer sur la touche
(flash pop-up). Lorsque vous utilisez le flash, dépliez d’abord le flash, puis ajustez l’angle
de l’écran LCD.
Veillez à incliner l’écran LCD vers le haut à environ 180 degrés lorsque vous faites un autoportrait. L’écran LCD risque d’endommager le boîtier de l’appareil photo lorsque vous le remettez dans sa position d’origine. Pour éviter cela, inclinez l’écran LCD dans le sens de la flèche comme illustré ci-dessus.
Español
Notas sobre la utilización de la pantalla LCD
Cuando la pantalla LCD está inclinada 90 grados o más, resulta difícil pulsar el botón
(extracción de flash). Si utiliza el flash, extraiga primero el flash y luego ajuste el ángulo
de la pantalla LCD.
Asegúrese de inclinar la pantalla LCD hacia arriba unos 180 grados cuando se haga un autorretrato. La pantalla LCD puede dañar el cuerpo de la cámara al volver a colocarla en su posición original. Para evitarlo, incline la pantalla LCD en la dirección de la flecha, como se muestra en la ilustración anterior.
中文(繁體字)
使用LCD螢幕的注意事項
LCD螢幕傾斜90度或以上時, (閃光燈彈出)按鈕會難以按下。使用閃光燈時, 先將閃光燈彈出,接著再調整LCD螢幕的角度。
自拍肖像時,請務必將LCD螢幕往上傾斜約180度。將LCD螢幕恢復至原來的位置時, 可能會損壞相機機身。為防止發生這種現象,請依照上圖所示箭頭的方向傾斜LCD 螢幕。
中文(简体字)
有关使用液晶屏的注意事项
液晶屏倾斜角度达到90度或以上时, (闪光灯弹出)按钮将难以按下。使用闪光 灯时,先使其弹出,然后调节液晶屏的角度。
自拍肖像时,请确保将液晶屏向上倾斜约180度。将液晶屏返回到原先位置时,可 能会损坏相机机身。为了防止这种现象发生,请按照上图所示箭头方向倾斜液晶屏。
한국어
LCD 화면 사용에 관한 주의
LCD 화면 각도를 90도 이상 기울이면 (플래시 팝업) 버튼을 누르기 어려워집니다. 플래시를 사용할 때에는 먼저 플래시를 올린 다음에 LCD 화면의 각도를 조절하십시오.
자신을 촬영할 때에는 반드시 LCD 화면 각도를 약 180도 위로 조절하십시오. LCD 화면을 원래 위치로 돌려 놓을 때 카메라 본체가 손상될 위험이 있습니다. 이를 방지하려면 위의 그림처럼 LCD 화면을 화살표 방향으로 기울이십시오.
Português
Notas acerca da utilização do ecrã LCD
Quando o ecrã LCD é rebatido com um ângulo igual ou superior a 90 graus, o botão
(abertura do flash) é difícil de premir. Quando utilizar o flash, primeiramente abra o
flash e depois ajuste o ângulo do ecrã LCD.
Garanta que rebate o ecrã LCD para cima cerca de 180 graus quando tira um auto-retrato. O ecrã LCD pode danificar o corpo da câmara quando o devolve à posição original. De modo a evitar isto, rebata o ecrã LCD no sentido da seta como é acima ilustrado.
Loading...