Sony NEX-F3K Users guide [hu]

4-426-562-11(1)
NEX-F3
Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel
Használati útmutató
„E” típusú bajonettzáras
A fényképezőgép előkészítése
Az alapvető műveletek elsajátítása
A felvételi funkciók használata
Képek importálása számítógépre
Egyebek
©2012 Sony Corporation
NEX-F3
E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók.
Magyar
VIGYÁZAT
Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
-ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT
Ha a csatlakozódugasz alakja nem illik a hálózati csatlakozóaljzatba, használjon az aljzatnak megfelelő adaptert.
FIGYELEM!
[ Akkumulátor
Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat.
• Ne szedje szét.
• Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá.
• Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy.
• Óvja a 60 °C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban.
• Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe.
• Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit.
• Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort.
• Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort.
HU
2
• Tartsa szárazon az akkumulátort.
• Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő
akkumulátorra/elemre cserélje.
• Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett
módodon dobja ki.
[ AC adapter
Csatlakoztassa az AC adaptert a legközelebbi fali aljzathoz. Ha az AC adapter használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugaszt a fali aljzatból, hogy áramtalanítsa a készüléket.
A tápkábelt kifejezetten ezzel a fényképezőgéppel való használatra tervezték, máselektromos készülékhez nem szabad használni.
Az európai vásárlók figyelmébe
[ Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő
vásárlóink számára
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108­0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják.
[ Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják.
[ Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt.
HU
3
[ Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek
hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további
[ Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot
Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
tartalmaz.
HU
4
A jelen kézikönyv több, különböző objektívvel rendelkező modellt ismertet. A modellnév függ a mellékelt objektívtől. A kereskedelmi forgalomban kapható modell az országtól vagy régiótól függően különböző lehet.
Modellnév Objektív
NEX-F3D E18–55 mm és E16 mm NEX-F3K E18–55 mm NEX-F3Y E55–210 mm-es és E18–55 mm-es
HU
5

A fényképezőgép előkészítése

A mellékelt tartozékok ellenőrzése

Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (5. oldal). A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek. A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli.
x
Közös tartozékok
• Fényképezőgép (1)
• Tápkábel (1)* (az Egyesült Államokban és Kanadában nem
A fényképezőgép előkészítése
a csomag része)
* A kamerához többféle tápkábel is
lehet mellékelve. Az országnak/ térségnek megfelelőt használja.
• Újratölthető akkumulátor NP-FW50 (1)
• Mikro USB-kábel (1)
• Hálózati adaptert AC-UB10/ UB10B (1)
• Vállszíj (1)
HU
6
• CD-ROM-lemez (1) –Az α fényképezőgépekhez
való alkalmazásszoftver
α kézikönyv
• Használati útmutató (a jelen kézikönyv) (1)
x
NEX-F3D
• E16 mm-es fix fókusztávolságú objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/Hátsó objektívsapka (1)
• E18–55 mm-es zoomobjektív (1)/Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva)/árnyékoló ernyő (1)
x
NEX-F3K
• E18–55 mm-es zoomobjektív (1)/Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva)/árnyékoló ernyő (1)
x
NEX-F3Y
• E18–55 mm-es zoomobjektív (1)/Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva)/Árnyékoló ernyő (1)
• E55–210 mm-es zoomobjektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/ Hátsó objektívsapka (1)/ Árnyékoló ernyő (1)

A fényképezőgép részei

A működés részletes leírását a zárójelben hivatkozott oldalon találja.
A Vaku B ON/OFF (Főkapcsoló) (21) C Exponálógomb (24) D AF segédfény/Önkioldó
jelzőfénye/Mosoly exponálás jelzőfénye
E Objektívkioldó gomb (17) F A képérzékelő pozíciójele
Amikor az objektív nincs a helyén
G Intelligens kiegészítőaljzat 2 H Mikrofon I Objektív (16) J Objektívfoglalat K Képérzékelő L Objektívérintkezők
1)
Az Intelligens kiegészítőaljzathoz tartozékok is csatlakoztathatók.
2)
Ne takarja el ezt az alkatrészt mozgóképfelvétel közben.
3)
Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt.
2)
3)
3)
A fényképezőgép előkészítése
1)
HU
7
A (vakunyitó) gomb
B (Lejátszás) gomb (25) C MOVIE (mozgókép) gomb
(24)
D A képernyőparancs-választó
gomb (29)
E B képernyőparancs-választó
gomb (29)
F C képernyőparancs-választó
A fényképezőgép előkészítése
gomb (29)
G Vezérlőkerék (28) H LCD kijelző
Az LCD kijelzőt bármilyen jól látható szögbe beállíthatja. A kijelző állíthatósága például az alacsony helyzetből készített felvételeknél bizonyulhat hasznosnak. Önarckép készítésekor döntse az LCD kijelzőt kb. 180 fokkal felfelé. Az alapértelmezett beállítás részeként a készülék automatikusan a 3 másodperces késleltetésű önkioldást választja.
I Hangszóró J Töltésjelző fény K (USB) aljzat L HDMI aljzat
HU
8
A Akkumulátorfedél (12) B Vállszíjrögzítő fül
Ajánlott a vállszíj csatlakoztatása, mert ezzel elkerülhető a fényképezőgép leejtése.
C Állványcsatlakozó
• Olyan háromlábú állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél rövidebb. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem rögzíthető stabilan a fényképezőgép az állványhoz, és a csavar kárt tehet a fényképezőgépben.
D Akkumulátortartó (12) E Csatlakozólemez fedele
Ez a fedél (külön megvásárolható) AC-PW20 hálózati adapter használata esetén használható.
F Memóriaműködés-jelző (20) G Memóriakártya-nyílás (19) H Memóriakártya-nyílás fedele
(19)
A fényképezőgép előkészítése
HU
9
x
Objektív
Az objektívek műszaki leírása a
53. oldalon található.
E18–55 mm-es F3.5–5.6 OSS (a NEX-F3D/F3K/F3Y készülékekhez mellékelve)
A fényképezőgép előkészítése
A Árnyékolóernyő-jelzés B Fókuszálógyűrű C Zoomgyűrű D Fókusztávolság-skála E Fókusztávolság-jelzés F Objektívérintkezők* G Illesztőjel
E16 mm F2.8 (a NEX-F3D készülékekhez mellékelve)
A Konverterjelzés* B Fókuszálógyűrű C Objektívérintkezők** D Illesztőjel
* A konverter külön
megvásárolható.
** Ne érintse meg közvetlenül ezt az
alkatrészt.
* Ne érintse meg közvetlenül ezt az
alkatrészt.
HU
10
E55–210 mm F4.5–6.3 OSS (a NEX-F3Y készülékhez mellékelve)
A Fókuszálógyűrű B Zoomgyűrű C Fókusztávolság-skála D Fókusztávolság-jelzés E Objektívérintkezők* F Illesztőjel
* Ne érintse meg közvetlenül ezt az
alkatrészt.
A fényképezőgép előkészítése
HU
11

Az akkumulátor feltöltése

A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül töltse fel a (mellékelt) NP-FW50 „InfoLITHIUM” akkumulátort. Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve. A feltöltött akkumulátor lassanként elveszíti töltését, még akkor is, ha Ön nem használja a készüléket. Annak érdekében, hogy ne mulasszon el exponálási lehetőséget, használat előtt töltse fel.
A fényképezőgép előkészítése
Állítsa a főkapcsolót OFF
1
állásba.
A fedélnyitó kar
2
elcsúsztatásával nyissa ki az akkumulátorrekesz fedelét.
Határozottan, teljesen
3
helyezze be az akkumulátort, miközben az akkumulátor végével megnyomja a rögzítőkart.
HU
Rögzítőkar
12
Zárja le a fedelet.
4
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a hálózati adapterhez
5
a (mellékelt) mikro USB-kábel segítségével (mellékelt). Csatlakoztassa az hálózati adaptert a konnektorba.
Tápkábel
A töltésjelző fény narancssárgán világít, és elkezdődik a töltési folyamat.
• Az akkumulátor töltése közben állítsa a fő kapcsolót OFF állásba. Ha a kapcsoló ON állásban van, a fényképezőgép nem tudja tölteni az akkumulátort.
• Ha a töltésjelző fény villog, vegye ki, majd helyezze be újra az akkumulátort.
Töltésjelző fény Világít: Töltés Nem világít: A töltés befejeződött Villog: Töltési hiba, vagy a töltés ideiglenesen leállít, mert a környezeti hőmérséklet az ajánlott tartományon kívül van.
A fényképezőgép előkészítése
HU
13
Megjegyzések
• Ha a fényképezőgépen lévő töltésjelző fény a hálózati adapter konnektorba illesztésekor villog, akkor ez azt jelzi, hogy a töltés ideiglenesen szünetel, mivel a hőmérséklet az ajánlott tartományon kívül van. Amikor a hőmérséklet visszatér a megfelelő tartományba, a töltés újraindul. Az akkumulátor töltése 10 °C–30 °C környezeti hőmérsékleten javasolt.
• A töltésjelző fény gyorsan villog, ha az akkumulátort az első alkalommal használja, vagy amikor az akkumulátort hosszabb ideig nem használta. Ilyen esetekben vegye ki az akkumulátort, helyezze be újra, majd töltse fel az akkumulátort.
A fényképezőgép előkészítése
• Ne próbálja meg tölteni az akkumulátort közvetlenül azután, hogy feltöltötte, illetve ha nem volt használatban a feltöltést követően. Ha így tesz, az ronthatja az akkumulátor teljesítményét.
• A töltés befejeztével húzza ki a hálózati adaptert a fali csatlakozó aljzatból.
• Ügyeljen arra, hogy kizárólag Sony márkájú akkumulátort, mikro USB­kábelt (mellékelt) és hálózati adaptert (mellékelt) használjon.
x
Töltési idő
A tartozékként rendelkezésre álló (mellékelt) hálózati adapterrel a töltési idő hozzávetőleg 280 perc.
Megjegyzés
• A fenti töltési idő arra az esetre vonatkozik, amikor teljesen lemerült akkumulátort, 25 °C hőmérsékleten töltenek. A használati körülményektől és az egyéb feltételektől függően a töltés hosszabb időt is igénybe vehet.
x
Töltés számítógéphez történő csatlakoztatással.
Az akkumulátor úgy is feltölthető, hogy a fényképezőgépet egy mikro USB-kábel segítségével egy számítógéphez csatlakoztatják.
14
HU
Megjegyzés
• Számítógépen keresztül történő töltés esetén ügyeljen az alábbiakra:
– Ha a fényképezőgép olyan hordozható számítógéphez csatlakozik,
amelynek hálózati adaptere nem kapcsolódik az elektromos hálózathoz, akkor a számítógép akkumulátorának töltöttségi szintje lecsökken. Ne hagyja túl sokáig a fényképezőgépet a számítógépre csatlakoztatva.
– Miután a számítógép és a fényképezőgép közti USB-kapcsolat létrejött, ne
kapcsolja ki/be, illetve ne „ébressze fel” a számítógépet a készenléti üzemmódból. A fényképezőgép esetleg hibás működést idézhet elő. Mielőtt a számítógépet ki/be kapcsolná, újraindítaná, vagy „felébresztené” a készenléti üzemmódból, csatlakoztassa le a fényképezőgépet a számítógépről.
– Nem garantáljuk, hogy ez a funkció minden számítógéppel működik.
Nincs garancia arra nézve, hogy a töltés egyedi igények szerint készült vagy átalakított számítógépekkel, illetve USB-elosztón keresztül is működik. Az egy időben használt USB-eszközöktől függően Ön esetleg nem tudja majd megfelelően használni a fényképezőgépet.
z A fényképezőgép használata külföldön – hálózati
feszültség
Bármely olyan országban vagy térségben használhatja a fényképezőgépet, a (mellékelt) AC-UB10/UB10B hálózati adaptert, és a (külön megvásárolható) AC-PW20 hálózati adaptert, ahol a hálózati feszültség 100 V – 240 V AC, a frekvencia pedig 50 Hz/60 Hz. Feszültségátalakító használata szükségtelen, ezenfelül hibás működést idézhet elő.
x
Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése
Ellenőrizze a szintet az alábbi jelzések alapján és az LCD kijelzőn megjelenő százalékos értékkel.
„Az
Akkumulátor töltöttségi szintje
Magas Alacsony
akkumulátor lemerült.”
Nem lehet több képet készíteni.
A fényképezőgép előkészítése
Megjegyzés
• Bizonyos körülmények között pontatlan lehet a kijelzett érték.
HU
15
z Mi az az „InfoLITHIUM” akkumulátor?
Az „InfoLITHIUM” egy lítiumionos akkumulátor, amely képes üzemi adatainak továbbítására a fényképezőgépre. Az „InfoLITHIUM” akkumulátor használata közben a fényképezőgép kijelzi az akku hátralevő üzemidő-százalékát, az adott üzemi feltételek mellett.
x
Az akkumulátor eltávolítása
A fényképezőgép előkészítése
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, majd csúsztassa a rögzítőkart a nyíl irányába, és húzza ki az akkumulátort a helyéről. Vigyázzon, nehogy leessen az akkumulátor.
Rögzítőkar
Memóriaműködés-jelző

Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása

Az objektív csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép főkapcsolóját OFF állásba.
Ha a sapka vagy a védősapka
1
csatlakoztatva van, távolítsa el a fényképezőgépről vagy az objektívről.
• Poros helyektől távol, gyorsan végezze az objektívek cseréjét, nehogy por vagy szennyeződés kerüljön a fényképezőgép belsejébe.
16
HU
Úgy helyezze fel az objektívet,
2
hogy az objektív és a fényképezőgép fehér illesztőjelei egy vonalba essenek.
• Tartsa a fényképezőgép elülső
oldalát lefelé, ezzel megakadályozva, hogy por kerüljön a fényképezőgépbe.
Miközben finoman a
3
fényképezőgép felé tolja az objektívet, forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, amíg egy kattanással a helyén nem rögzül.
• Vigyázzon, hogy az objektívet
egyenesen csatlakoztassa.
Megjegyzések
• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját.
• Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet.
• Az „A” típusú bajonettzáras objektív (külön megvásárolható) használatához szükséges az objektívfoglalat-adapter (külön megvásárolható). További részleteket az Objektívfoglalat-adapterhez mellékelt használati utasításban talál.
x
Az objektív eltávolítása
Nyomja be teljesen az
1
objektívkioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen.
A fényképezőgép előkészítése
Objektívkioldó gomb
HU
17
Loading...
+ 38 hidden pages