Sony NEX-F3 Users guide [id]

4-426-562-51(1)
NEX-F3
Panduan Pengguna
E-mount
Mempersiapkan kamera
Menguasai operasional dasar
Menggunakan fungsi perekaman
Menggunakan fungsi playback
Memeriksa fungsi yang tersedia
Mengimpor gambar ke komputer
Lain-lain
©2012 Sony Corporation
NEX-F3
Informasi tambahan mengenai produk ini serta jawaban untuk pertanyaan yang sering muncul (FAQ) dapat ditemukan pada Website Customer Support kami.
Bahasa Indonesia
PERINGATAN
Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab.
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING
-SIMPAN PETUNJUK INI BAHAYA UNTUK MENGURANGI RISIKO KEBAKARAN ATAU SENGATAN LISTRIK, IKUTI PETUNJUK INI DENGAN CERMAT
Jika bentuk konektor tidak sesuai dengan stopkontak, gunakan sambungan adaptor konektor dengan konfigurasi yang tepat untuk stopkontak.
PERHATIAN
[ Unit baterai
Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat hal-hal berikut ini.
• Jangan membongkar.
• Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak.
• Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh benda-benda logam.
• Jangan terkena suhu tinggi di atas 60 °C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari.
• Jangan membakar atau membuang ke dalam api.
• Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor.
• Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yang asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai.
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil.
• Jagalah baterai agar tetap kering.
• Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony.
• Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi.
ID
2
[ Adaptor AC
Sambungkan Adaptor AC ke stopkontak. Jika terjadi masalah sewaktu menggunakan Adaptor AC, segera nonaktifkan daya dengan melepas konektor dari stopkontak.
Kabel daya, jika tersedia, dirancang khusus hanya untuk digunakan dengan kamera ini, jangan gunakan dengan peralatan elektronik lain.
ID
3
Daftar isi
Mempersiapkan kamera
Memeriksa item yang disertakan .......................................6
Mengenali bagian-bagian kamera ..................................... 7
Mengisi daya baterai ........................................................12
Memasang/melepas lensa ............................................... 16
Memasang kartu memori (dijual terpisah) ........................18
Menghidupkan kamera dan menetapkan tanggal ........... 20
Menguasai operasional dasar
Memotret gambar diam ....................................................22
Merekam film ....................................................................23
Playback gambar .............................................................24
Menghapus gambar .........................................................26
Mengoperasikan kamera ..................................................27
Menggunakan fungsi panduan di kamera ....................... 29
Menggunakan fungsi perekaman
Menetapkan penggunaan fungsi Kreativitas Foto ........... 30
Menyetel kecerahan gambar diam
(Kompensasi pencahayaan) ............................................ 33
Menggunakan timer otomatis........................................... 33
Memotret gambar diam secara kontinu ........................... 34
Mengubah tampilan layar (DISP) ..................................... 35
Memotret dengan berbagai mode pemotretan ................ 36
Memilih mode lampu kilat................................................. 40
Memilih ukuran gambar/pengaturan rekaman ................. 42
Menggunakan fungsi playback
Memperbesar gambar playback (Besarkan Imej) ........... 45
Menampilkan daftar gambar............................................ 46
Melihat gambar di TV ....................................................... 47
ID
4
Memeriksa fungsi yang tersedia
Daftar menu ...................................................................... 48
Fungsi yang tersedia untuk setiap mode pemotretan ...... 58
Mode lampu kilat yang tersedia ....................................... 59
Mengimpor gambar ke komputer
Menginstal perangkat lunak ............................................. 61
Apa yang dapat dilakukan dengan perangkat lunak
yang disertakan ................................................................ 63
Membuat disk film............................................................. 65
Lain-lain
Memeriksa jumlah gambar yang dapat direkam .............. 67
Daftar ikon di layar LCD.................................................... 70
Mempelajari lebih banyak tentang kamera
(α Handbook).................................................................... 74
Pemecahan masalah ........................................................ 75
Tindakan Pencegahan...................................................... 80
Spesifikasi......................................................................... 85
Indeks ............................................................................... 90
Panduan ini mencakup beberapa model yang disertai dengan lensa yang berbeda. Nama model bervariasi tergantung pada lensa yang disertakan. Model yang tersedia beragam tergantung pada negara/wilayah.
Nama model Lensa
NEX-F3D E18 – 55 mm dan E16 mm
NEX-F3K E18 – 55 mm
NEX-F3Y E55 – 210 mm dan E18 – 55 mm
ID
5

Mempersiapkan kamera

Memeriksa item yang disertakan

Pertama, periksa nama model kamera Anda (halaman 5). Aksesoris yang disertakan berbeda-beda tergantung model. Angka di dalam tanda kurung menunjukan banyaknya jumlah.
x
Aksesoris umum
• Kamera (1)
• Kabel daya (1)* (tidak disertakan di AS dan Kanada)
Mempersiapkan kamera
* Bersama kamera mungkin
disertakan beberapa kabel listrik. Gunakan kabel yang sesuai dengan tipe di negara/wilayah Anda.
• Baterai yang dapat diisi ulang NP-FW50 (1)
• Kabel USB mikro (1)
• Adaptor AC AC-UB10/UB10B (1)
• Tali bahu (1)
•CD-ROM (1) – Perangkat lunak aplikasi untuk
kamera α
α Handbook
• Panduan Pengguna (Buku panduan ini) (1)
x
NEX-F3D
• Lensa fokus tunggal E16 mm (1)/ Penutup lensa depan (1)/Penutup lensa belakang (1)
• Lensa zoom E18 – 55 mm (1)/ Penutup lensa depan (1) (terpasang di kamera)/Tudung lensa (1)
x
NEX-F3K
• Lensa zoom E18 – 55 mm (1)/ Penutup lensa depan (1) (terpasang di kamera)/Tudung lensa (1)
x
NEX-F3Y
• Lensa zoom E18 – 55 mm (1)/ Penutup lensa depan (1) (terpasang di kamera)/Tudung lensa (1)
• Lensa zoom E55 – 210 mm (1)/ Penutup lensa depan (1)/Penutup lensa belakang (1)/Tudung lensa (1)
ID
6

Mengenali bagian-bagian kamera

Baca halaman di dalam tanda kurung untuk rincian operasional.
A Lampu kilat B Switch ON/OFF (Daya) (20) C Tombol rana (23) D Iluminator AF/Lampu timer
otomatis/lampu Pengatup Senyum
E Tombol pelepas lensa (17) F Tanda posisi sensor gambar
Jika lensa dilepas
G Terminal aksesoris cerdas 2 H Mikrofon I Lensa (16) J Dudukan K Sensor gambar L Kontak lensa
1)
Aksesoris untuk Terminal aksesoris cerdas juga dapat dipasang.
2)
Jangan menghalangi bagian ini selama merekam film.
3)
Jangan menyentuh bagian ini secara langsung.
2)
3)
Mempersiapkan kamera
1)
3)
ID
7
A Tombol (lampu kilat sembul)
(
40)
B Tombol (Playback) (24) C Tombol MOVIE (23) D Tombol serbaguna A (28) E Tombol serbaguna B (28) F Tombol serbaguna C (28) G Roda kontrol (27) H Layar LCD
Mempersiapkan kamera
Anda dapat menyetel layar LCD ke sudut yang mudah dilihat, misalnya untuk memotret dengan posisi rendah. Naikkan layar LCD sekitar 180 derajat untuk memotret gambar Anda sendiri. Timer tunda 3 detik akan dipilih secara otomatis di pengaturan default.
I Speaker J Lampu pengisian daya K Terminal
(USB)
L Terminal HDMI (47)
ID
8
A Tutup baterai (12) B Kait tali bahu
Disarankan memasang tali bahu agar kamera tidak jatuh.
C Reseptakel tripod
• Gunakan tripod dengan panjang sekrup kurang dari 5,5 mm. Anda tidak akan dapat memasang kamera dengan kencang ke tripod dengan sekrup yang lebih panjang dari 5,5 mm, dan dapat merusak kamera.
D Tempat baterai (12) E Tutup pelat sambungan
Gunakan ini jika menggunakan adaptor AC AC-PW20 (dijual terpisah).
F Lampu akses (19) G Slot kartu memori (18) H Tutup kartu memori (18)
Mempersiapkan kamera
ID
9
x
Lensa
Baca halaman 87 mengenai spesifikasi lensa.
E18 – 55 mm F3.5-5.6 OSS (disertakan dengan NEX-F3D/F3K/F3Y)
Mempersiapkan kamera
A Indeks tudung B Cincin pengatur fokus C Cincin pengatur zoom D Skala panjang fokus E Indeks panjang fokus F Kontak lensa* G Indeks dudukan
E16 mm F2.8 (disertakan dengan NEX-F3D)
A Indeks konverter* B Cincin pengatur fokus C Kontak lensa** D Indeks dudukan
* Konverter dijual terpisah. ** Jangan menyentuh bagian ini secara
langsung.
* Jangan menyentuh bagian ini secara
langsung.
ID
10
E55 – 210 mm F4.5-6.3 OSS (disertakan dengan NEX-F3Y)
A Cincin pengatur fokus B Cincin pengatur zoom C Skala panjang fokus D Indeks panjang fokus E Kontak lensa* F Indeks dudukan
* Jangan menyentuh bagian ini secara
langsung.
Mempersiapkan kamera
ID
11

Mengisi daya baterai

Saat menggunakan kamera untuk yang pertama kalinya, pastikan Anda mengisi daya baterai NP-FW50 "InfoLITHIUM" (disertakan). Baterai "InfoLITHIUM" dapat diisi daya meskipun dayanya belum benar­benar habis. Baterai juga dapat digunakan meskipun dayanya tidak terisi penuh. Baterai yang sudah diisi daya semakin lama akan habis, meskipun Anda tidak menggunakannya. Untuk menghindari hilangnya kesempatan memotret, isi daya sebelum Anda memotret.
Mempersiapkan kamera
Setel switch daya ke OFF.
1
Sambil menggeser tuas
2
pembuka tutup, buka tutup baterai.
Masukkan baterai
3
sepenuhnya sambil menekan tuas pengunci dengan ujung baterai.
12
Tuas pengunci
ID
Pasang tutup.
4
Sambungkan kamera ke Adaptor AC (disertakan), dengan
5
kabel USB mikro (disertakan). Sambungkan Adaptor AC ke stopkontak dinding.
Kabel daya
Lampu pengisian daya menyala oranye, dan mulai mengisi daya.
• Setel switch daya ke OFF saat mengisi daya baterai. Jika disetel ke ON, kamera tidak dapat mengisi daya baterai.
• Jika lampu pengisian daya berkedip, keluarkan baterai kemudian masukkan kembali.
Catatan
• Jika lampu pengisian daya di kamera berkedip saat Adaptor AC dicolokkan ke stopkontak, berarti pengisian daya dihentikan untuk sementara karena suhu di luar kisaran yang disarankan. Setelah suhu kembali dalam kisaran yang sesuai, maka pengisian daya akan dilanjutkan. Sebaiknya baterai diisi daya pada suhu lingkungan antara 10°C hingga 30°C.
Lampu pengisian daya Hidup: Mengisi daya Mati: Pengisian daya selesai Berkedip: Terjadi kesalahan pengisian daya at au pengisian daya sementara dihentikan karena suhu di luar kisaran yang disarankan
Mempersiapkan kamera
ID
13
• Lampu pengisian daya dapat berkedip dengan cepat apabila baterai digunakan untuk yang pertama kalinya, atau apabila baterai telah tidak digunakan dalam jangka waktu yang lama. Dalam kondisi ini, keluarkan baterai dari pengisi daya dan masukkan kembali, kemudian isi ulang baterai.
• Jangan berusaha mengisi daya baterai lagi setelah baterai diisi daya, atau jika baterai belum digunakan setelah diisi daya. Tindakan tersebut dapat mempengaruhi performa baterai.
• Setelah selesai mengisi daya, cabut Adaptor AC dari stopkontak dinding.
• Pastikan Anda hanya menggunakan baterai bermerek Sony asli, kabel USB mikro (disertakan) dan Adaptor AC (disertakan).
Mempersiapkan kamera
x
Waktu pengisian daya
Waktu pengisian daya sekitar 280 menit menggunakan Adaptor AC (disertakan).
Catatan
• Waktu pengisian daya di atas berlaku jika Anda mengisi daya baterai yang telah benar-benar habis pada suhu 25°C. Pengisian daya dapat memerlukan waktu yang lebih lama tergantung pada kondisi penggunaan dan lingkungan.
x
Mengisi daya dengan cara menyambungkan ke komputer
Baterai dapat diisi daya dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel USB mikro.
Catatan
• Perhatikan poin-poin berikut ini saat mengisi daya melalui komputer: – Jika kamera disambungkan ke komputer laptop yang tidak dicolokkan ke sumber
listrik, maka level baterai laptop akan berkurang. Jangan meninggalkan kamera yang tersambung ke komputer dalam jangka waktu yang lama.
ID
14
– Jangan menghidupkan/mematikan atau merestart komputer, atau
membangunkan komputer untuk pulih dari mode tidur saat sedang dilakukan sambungan USB antara komputer dan kamera. Kamera dapat menyebabkan malfungsi. Sebelum menghidupkan/mematikan, merestart komputer, atau membangunkan komputer dari mode tidur, cabut kamera dari komputer.
– Kami tidak menjamin pengoperasian untuk semua komputer. Tidak ada garansi
untuk pengisian daya menggunakan komputer rakitan, komputer modifikasi, atau mengisi daya melalui hub USB. Anda mungkin tidak akan dapat mengoperasikan kamera dengan benar, tergantung pada jenis perangkat USB yang digunakan pada saat yang sama.
z Menggunakan kamera di luar negeri — Sumber listrik
Anda dapat menggunakan kamera dan Adaptor AC AC-UB10/UB10B (disertakan), dan Adaptor AC AC-PW20 (dijual terpisah) di negara/wilayah mana pun yang memiliki suplai daya antara 100 V hingga 240 V AC, 50 Hz/ 60 Hz. Trafo voltase elektronik tidak diperlukan dan menggunakan trafo dapat menyebabkan malfungsi.
x
Memeriksa tingkat baterai yang tersisa
Periksa tingkat baterai dengan gambar indikator dan persen berikut yang ditampilkan di layar LCD.
"Bateri habis."
Tingkat baterai
Catatan
• Tingkat yang ditampilkan mungkin tidak tepat dalam kondisi tertentu.
Tinggi Lemah
Anda tidak dapat lagi memotret gambar.
Mempersiapkan kamera
z Apa yang dimaksud dengan baterai "InfoLITHIUM"?
Baterai "InfoLITHIUM" adalah baterai dengan ion lithium yang berfungsi untuk bertukar informasi terkait kondisi operasional dengan kamera. Dengan menggunakan baterai "InfoLITHIUM", waktu baterai yang tersisa ditampilkan dalam angka persen sesuai kondisi operasional kamera.
ID
15
x
Mengeluarkan baterai
Matikan kamera, pastikan lampu akses tidak hidup, geser tuas pengunci sesuai arah yang ditunjukkan tanda panah, kemudian tarik baterai keluar. Hati-hati, jangan sampai baterai jatuh.
Tuas pengunci
Mempersiapkan kamera

Memasang/melepas lensa

Setel switch daya kamera ke OFF sebelum memasang atau melepas lensa.
Jika penutup badan kamera
1
atau penutup kemasan terpasang, lepaskan dari kamera atau lensa.
• Ganti lensa dengan cepat dan jauhkan dari lokasi yang berdebu untuk menjaga agar debu atau benda-benda kecil tidak masuk ke dalam kamera.
Pasang lensa dengan
2
menyejajarkan tanda indeks warna putih di lensa dan kamera.
• Pegang bagian depan kamera menghadap ke bawah untuk mencegah debu masuk ke kamera.
Lampu akses
16
ID
Dengan hati-hati dorong lensa
3
ke arah kamera, putar lensa searah jarum jam hingga berbunyi klik di posisi yang tepat.
• Pastikan Anda memasang lensa
dengan tegak.
Catatan
• Saat memasang lensa, jangan menekan tombol pelepas lensa.
• Jangan mendorong lensa terlalu kuat.
• Diperlukan Adaptor Dudukan (dijual terpisah) untuk menggunakan lensa A-mount (dijual terpisah). Untuk rincian, baca panduan operasional yang disertakan dengan Adaptor Dudukan.
x
Melepas lensa
Tekan penuh tombol pelepas
1
lensa kemudian putar lensa berlawanan dengan arah jarum jam hingga berhenti.
Tombol pelepas lensa
Catatan
• Saat mengganti lensa, jika ada debu atau benda kecil yang masuk ke kamera dan menempel di permukaan sensor gambar (bagian yang berfungsi sebagai film), benda tersebut mungkin akan terlihat sebagai titik hitam di gambar, tergantung lingkungan pemotretan. Kamera sedikit bergetar saat dimatikan, karena adanya fungsi anti debu, untuk mencegah menempelnya debu ke sensor gambar. Namun, segera pasang atau lepaskan lensa di tempat yang jauh dari debu.
• Jangan membiarkan kamera tanpa ada lensa yang terpasang pada badan kamera.
• Apabila Anda ingin menggunakan penutup lensa badan kamera atau penutup lensa belakang, belilah ALC-B1EM (Penutup lensa badan kamera) atau ALC-R1EM (Penutup lensa belakang) (dijual terpisah).
Mempersiapkan kamera
ID
17

Memasang kartu memori (dijual terpisah)

Buka penutup kartu memori.
1
Mempersiapkan kamera
Masukkan kartu memori.
2
• Masukkan kartu memori hingga berbunyi klik seperti pada gambar.
Pasang tutup.
3
x
Kartu memori yang dapat digunakan
Anda dapat menggunakan jenis kartu memori seperti berikut ini untuk kamera ini. Namun, tidak menjamin pengoperasian dengan benar untuk semua jenis kartu memori.
Kartu memori yang dapat
digunakan
"Memory Stick PRO Duo" (Mark2) "Memory Stick
"Memory Stick PRO-HG Duo"
Kartu memori SD (Kelas 4 atau lebih) Kartu SD
Kartu memori SDHC (Kelas 4 atau lebih)
Kartu memori SDXC (Kelas 4 atau lebih)
ID
Anda tidak dapat menggunakan MultiMediaCard.
18
Gambar
diam
Periksa arah sudut takik kartu
Film Istilah dalam
buku panduan
PRO Duo"
memori.
ini
Catatan
• Gambar yang direkam dengan kartu memori SDXC tidak dapat diimpor ke atau diputar di komputer atau perangkat AV lainnya yang tidak kompatibel dengan exFAT. Pastikan bahwa perangkat tersebut kompatibel dengan exFAT sebelum menyambungkannya ke kamera. Apabila Anda menyambungkan kamera dengan perangkat yang tidak kompatibel, Anda akan diminta untuk memformat kartu. Jangan memformat kartu, karena apabila Anda memformatnya, semua data di dalam kartu akan terhapus. (exFAT adalah sistem file yang digunakan pada kartu memori SDXC.)
x
Mengeluarkan kartu memori
Buka penutup kartu memori, pastikan lampu akses tidak menyala, kemudian dorong kartu memori satu kali.
Lampu akses
Catatan
• Jika lampu akses menyala, jangan mengeluarkan kartu memori atau baterai, atau mematikan daya. Data kemungkinan bisa rusak.
Mempersiapkan kamera
ID
19

Menghidupkan kamera dan menetapkan tanggal

Saat menghidupkan kamera untuk pertama kalinya, muncul layar untuk menetapkan tanggal dan waktu.
Setel switch daya ke ON
1
untuk menghidupkan kamera.
Muncul layar untuk menetapkan
Mempersiapkan kamera
tanggal dan waktu.
• Untuk mematikan kamera, setel switch daya ke OFF.
Tekan bagian tengah roda
2
kontrol.
Pilih wilayah Anda dengan
3
menekan roda kontrol kanan atau kiri, kemudian tekan bagian tengah.
20
ID
Tekan bagian kiri atau kanan
4
roda kontrol untuk memilih item, kemudian tekan bagian atas atau bawah, atau putar untuk memilih nilai numerik.
Jimat Siang: Mengaktifkan atau mematikan pengaturan waktu daylight saving. Format Tarikh: Memilih format tampilan tanggal.
• Tengah malam ditunjukkan sebagai
12:00 AM, dan tengah hari sebagai 12:00 PM.
Ulangi langkah 4 untuk menetapkan item lainnya,
5
kemudian tekan bagian tengah roda kontrol.
Catatan
• Anda tidak dapat menimpa tanggal pada gambar di kamera ini. Dengan menggunakan "PlayMemories Home" yang disimpan di Anda dapat menyimpan dan mencetak gambar disertai tanggal. Baca "PlayMemories Home Help Guide" untuk rincian selengkapnya (halaman 63).
x
Mengatur ulang tanggal dan waktu/memeriksa
CD-ROM (disertakan),
pengaturan jam saat ini
Pilih MENU t [Persediaan] t [Tet Tarikh/Masa] (halaman 27, 55).
x
Mempertahankan pengaturan tanggal dan waktu
Kamera ini memiliki baterai internal yang dapat diisi ulang untuk mempertahankan pengaturan tanggal dan waktu serta pengaturan lainnya tanpa memperhatikan apakah daya hidup atau mati, atau baterai dipasang atau tidak. Untuk rincian, baca halaman 82.
Mempersiapkan kamera
ID
21

Menguasai operasional dasar

Memotret gambar diam

Di mode (Auto Pintar), kamera menganalisis subjek, dan memungkinkan Anda memotret dengan pengaturan yang benar.
Setel switch daya ke ON untuk menghidupkan kamera.
1
Arahkan kamera ke subjek.
2
Jika kamera mengenali pemandangan, ikon dan panduan Pengenalan Pemandangan muncul di
Menguasai operasional dasar
layar LCD: (Adegan Malam),
(Adegan Malam Tripod),
(Potret Malam), (Cahaya
Latar), (Potret Cahaya Latar),
(Potret), (Landskap),
(Makro), (Lampu tumpu),
(Cahaya rendah), atau (Bayi).
Jika menggunakan lensa
3
zoom, putar cincin zoom, kemudian pilih subjek yang ingin dipotret.
• Zoom optik tidak tersedia dengan lensa fokus tunggal.
Ikon dan panduan Pengenalan Pemandangan
Cincin zoom
22
ID
Tekan tombol rana separuh
4
untuk fokus.
Setelah fokus dikonfirmasi, terdengan bunyi bip dan z menyala.
Indikator fokus
Tekan penuh tombol rana untuk memotret.
5
• Jika kamera mendeteksi dan memotret wajah dengan [Potret Auto
P'bidang] ditetapkan ke [Auto], maka gambar yang diambil akan secara otomatis dirampingkan sesuai komposisi yang cocok. Namun gambar asli dan gambar hasil perampingan tetap disimpan.

Merekam film

Setel switch daya ke ON untuk menghidupkan kamera.
1
Arahkan kamera ke subjek.
2
Tekan tombol MOVIE untuk
3
mulai merekam.
• Fokus dan kecerahan diatur secara
otomatis.
• Apabila Anda menekan tombol rana
separuh pada saat merekam, Anda akan dapat fokus lebih cepat.
Menguasai operasional dasar
Tombol MOVIE
ID
23
Tekan lagi tombol MOVIE untuk berhenti merekam.
4
Catatan
• Suara kamera dan lensa yang sedang bekerja mungkin terekam saat merekam film.
Anda dapat menonaktifkan perekaman suara dengan memilih MENU t [Persediaan] t [Rakam Audio Wyg.] t [Dimatikan] (halaman 55).
• Waktu perekaman kontinu untuk film bergantung pada suhu lingkungan sekitar atau pada kondisi kamera.
• Apabila Anda merekam secara kontinu dalam waktu yang lama, Anda mungkin merasakan bahwa kamera menjadi hangat. Ini bukan suatu kesalahan. Selain itu, juga mungkin ditampilkan "Kamera terlalu panas. Biarkan ia sejuk.". Dalam
Menguasai operasional dasar
kondisi tersebut, matikan kamera dan tunggu hingga kamera siap digunakan memotret lagi.

Playback gambar

Tekan tombol (Playback).
1
Gambar yang terakhir direkam ditampilkan di layar LCD.
Tombol (Playback)
x
Memilih gambar
Putar roda kontrol.
24
ID
x
Playback film
Pilih MENU t [Main balik] t
1
[Mod Pandangan] t [Pandngn Folder (MP4)] atau [Pandngn AVCHD].
• Untuk kembali ke playback gambar diam, pilih [Pandangan Folder (Pegun)].
Putar roda kontrol untuk memilih film yang diinginkan,
2
kemudian tekan bagian tengah.
Selama playback film Operasional roda kontrol
Jeda/lanjutkan Tekan bagian tengah.
Maju cepat Tekan bagian kanan, atau putar searah putaran jarum
Mundur cepat Tekan bagian kiri, atau putar berlawanan dengan arah
Playback maju lambat Putar searah jarum jam selama jeda.
Playback mundur lambat*
Menyetel volume suara Tekan tombol t naik/turun.
* Playback film akan dilakukan bingkai demi bingkai.
jam.
putaran jarum jam.
Putar berlawanan arah jarum jam selama jeda.
Menguasai operasional dasar
ID
25

Menghapus gambar

Anda dapat menghapus gambar yang saat ini ditampilkan.
Tampilkan gambar yang
1
diinginkan, kemudian tekan
(Padam).
Menguasai operasional dasar
Tekan bagian tengah roda
2
kontrol.
• Pilih untuk menghentikan operasi.
z Menghapus beberapa gambar
Pilih MENU t [Main balik] t [Padam] untuk memilih dan menghapus beberapa gambar sekaligus.
OK
26
ID

Mengoperasikan kamera

Roda kontrol dan tombol serbaguna memungkinkan Anda menggunakan berbagai fungsi di kamera.
x
Roda kontrol
Saat memotret, fungsi DISP (Paparan Kandungan), (Pampasan Dedahan) dan (Mod Panduan) ditetapkan ke roda kontrol. Saat playback, fungsi DISP (Paparan Kandungan) dan (Indeks Imej) ditetapkan ke roda kontrol. Jika Anda memutar atau menekan bagian atas/bawah/kanan/kiri roda kontrol sesuai tampilan di layar, Anda dapat memilih item pengaturan. Pilihan Anda ditetapkan jika menekan bagian tengah roda kontrol.
Tanda panah berarti Anda dapat memutar roda kontrol.
Jika ada beberapa opsi yang ditampilkan di layar, Anda dapat menjelajahinya dengan cara memutar atau menekan bagian atas/bawah/kiri/kanan roda kontrol. Tekan bagian tengah un tuk memili hnya.
Menguasai operasional dasar
ID
27
x
Tombol serbaguna
Peran tombol serbaguna berbeda-beda, tergantung konteksnya. Peran (fungsi) setiap tombol serbaguna yang ditetapkan ditampilkan di layar. Untuk menggunakan fungsi yang ditampilkan di sudut kanan atas layar, tekan tombol serbaguna A. Untuk menggunakan fungsi yang ditampilkan di sudut kanan bawah layar, tekan tombol serbaguna B. Untuk menggunakan fungsi yang ditampilkan di tengah, tekan bagian tengah roda kontrol (tombol serbaguna C). Di dalam buku panduan ini, tombol serbaguna ditunjukkan dengan ikon atau fungsi yang ditampilkan di layar.
Menguasai operasional dasar
ID
Dalam hal ini, tombol serbaguna A berfungsi sebagai tombol MENU
A
(Menu), dan tombol serbaguna B sebagai
C
tombol ZO OM (Zum). Tombol serbaguna C
B
berfungsi se bagai tombol MODE (Mod merakam).
28

Menggunakan fungsi panduan di kamera

Kamera menyediakan berbagai "Panduan Bantuan" yang menjelaskan fungsi, dan "Tips Memotret" yang memperkenalkan tips untuk memotret yang lebih baik. Gunakan panduan ini untuk lebih mengoptimalkan kamera.
x
Panduan Bantuan
Kamera manampilkan Panduan Bantuan untuk menjelaskan fungsi yang dipilih, jika Anda mengubah pengaturan, dll.
Anda dapat menyembunyikan Panduan Bantuan dengan memilih MENU t [Persediaan] t [Paparan Pand. Bantu.] t [Dimatikan].
x
Tips memotret
Anda dapat menampilkan tips pemotretan yang lebih baik dari [Isi Kandungan] dengan memilih MENU t [Kamera] t [Senarai Tip Merakam]. Anda juga dapat menetapkan [Tip rakaman] ke tombol kanan atau ke tombol serbaguna B.
Menguasai operasional dasar
ID
29

Menggunakan fungsi perekaman

Menetapkan penggunaan fungsi Kreativitas Foto

Anda dapat mengoperasikan kamera secara intuitif dengan menggunakan Kreativitas Foto, karena layar didesain untuk pengoperasian yang lebih intuitif daripada layar normal. Anda dapat memotret subjek dengan pengoperasian yang mudah serta mendapatkan foto yang kreatif dengan mudah.
Pilih MENU t [Mod
1
merakam] t (Auto Pintar) atau (Auto Superior).
Tekan bagian tengah roda
2
kontrol.
Layar Kreativitas Foto akan ditampilkan.
Pilih item yang ingin Anda setel dengan menekan bagian
3
kanan/kiri roda kontrol.
(Lblkg tak difokus): Menyetel latar belakang kabur. (Keterangan): Menyetel kecerahan. (Warna): Menyetel warna. (Kejelasan): Menyetel ketajaman. (Kesan Gambar): Memilih filter efek yang diinginkan untuk
pemotretan.
Pilih pengaturan yang diinginkan dengan memutar roda
4
kontrol.
• Ulangi Langkah 2 – 4 untuk mengkombinasikan berbagai fungsi.
ID
30
Catatan
• Fungsi Kreativitas Foto hanya tersedia apabila lensa E-mount dipasang.
• Fungsi Kreativitas Foto hanya tersedia apabila [Auto Pintar] atau [Auto Superior] dipilih.
x
Mengaburkan latar belakang dengan mudah (Kontrol Latar Belakang Kabur)
Pilih (Lblkg tak difokus) (halaman 30).
1
Kaburkan latar belakang
2
dengan memutar roda kontrol.
: Untuk fokus : Untuk mengaburkan fokus
• Pilih AUTO untuk memulihkan status asli.
• Anda dapat merekam film dengan nilai yang disetel dengan efek kabur.
Catatan
• Efek kabur mungkin tidak terlihat jelas, tergantung pada jarak dari subjek atau lensa yang digunakan.
z Untuk hasil Latar Belakang Kabur yang lebih baik
• Mendekatlah ke subjek.
• Jauhkan jarak antara subjek dan latar belakang.
Menggunakan fungsi perekaman
ID
31
x
Kesan Gambar
Pilih (Kesan Gambar) (halaman 30).
1
Pilih efek yang diinginkan dengan memutar roda kontrol.
2
(Dimatikan): Tidak menggunakan fungsi Kesan Gambar.
(Kamera Mainan): Menciptakan tampilan foto Kamera Mainan
dengan sudut berbayang dan warna-warna yang menonjol.
(Warna Pop): Menciptakan tampilan yang hidup dengan
menekankan nada warna.
(Pemposteran: Warna ): Menciptakan kontras yang tajam, tampilan
abstrak dengan cara menekankan warna-warna primer.
(Pemposteran: B/W): Menciptakan kontras yang tajam, tampilan
abstrak dalam warna hitam dan putih.
(Foto Retro): Menciptakan tampilan foto zaman dulu dengan nada
warna sepia dan kontras yang pudar.
(High-key Lembut): Menciptakan gambar dengan atmosfer yang
dipilih: cerah, transparan, sangat halus, halus, lembut.
(Separa Warna): Menciptakan gambar yang
menonjolkan warna tertentu, namun mengkonversi warna lain menjadi hitam dan putih.
(K'ntras Tinggi Mono): Menciptakan gambar dengan kontras yang
tajam dalam warna hitam dan putih.
• Anda dapat menggunakan lebih banyak efek gambar. Pilih MENU t [Keterangan/Warna] t [Kesan Gambar].
32
ID

Menyetel kecerahan gambar diam (Kompensasi pencahayaan)

Anda dapat menyetel pencahayaan dengan kenaikan 1/3 EV pada kisaran –3,0 EV hingga +3,0 EV.
Tekan (Pampasan
1
Dedahan) pada roda kontrol.
Putar roda kontrol untuk memilih nilai yang diinginkan,
2
kemudian tekan bagian tengah.
Jika gambar terlalu terang, setel [Pampasan Dedahan] ke arah –. Jika gambar terlalu gelap, setel [Pampasan Dedahan] ke arah +.

Menggunakan timer otomatis

Tekan (Mod Panduan)
1
pada roda kontrol.
Putar roda kontrol untuk memilih (Pemasa Kendiri).
2
Menggunakan fungsi perekaman
ID
33
Tekan Option, kemudian putar roda kontrol untuk memilih
3
mode yang diinginkan dan tekan bagian tengah.
(Pemasa Kendiri: 10 Saat): Menetapkan waktu tunda timer
otomatis selama 10-detik. Gunakan ini jika Anda ingin ikut berfoto untuk gambar yang diambil. Saat menekan tombol rana, lampu timer otomatis berkedip dan berbunyi bip hingga rana ditekan.
(Pemasa Kendiri: 2 Saat): Menetapkan waktu tunda timer otomatis
selama 2-detik. Anda dapat mencegah gambar kabur yang disebabkan oleh guncangan kamera saat tombol rana ditekan.
• Untuk membatalkan timer, tekan lagi (Mod Panduan).
z Untuk memotret secara kontinu menggunakan
timer-otomatis
Pilih (Pemasa Kendiri (B)) dari (Mod Panduan). Kamera mulai merekam setelah sepuluh detik.

Memotret gambar diam secara kontinu

Kamera merekam gambar secara kontinu jika Anda menekan terus tombol rana.
Tekan (Mod Panduan)
1
pada roda kontrol.
Putar roda kontrol untuk memilih (Tangkpn Berterusn),
2
kemudian tekan bagian tengah.
z Memotret secara kontinu dengan kecepatan tinggi
Pilih (Prioriti Kljn. B.) dari (Mod Panduan) untuk memotret lebih banyak gambar secara kontinu (maks 5,5 gambar per detik). Fokus dan pencahayaan pemotretan pertama digunakan untuk pemotretan berikutnya.
ID
34

Mengubah tampilan layar (DISP)

Tekan DISP (Paparan
1
Kandungan) pada roda kontrol.
Tekan DISP berulang kali untuk memilih mode yang
2
diinginkan.
Selama memotret Paparan Grafik: Menampilkan informasi pemotretan dasar. Secara nyata
menampilkan kecepatan rana dan nilai bukaan, kecuali jika [Mod merakam] ditetapkan ke [Liputan Panorama] atau [Liputan Panorama 3D].
Papar Semua Mak.: Menampilkan informasi perekaman. Ppr Fon Saiz Besar: Hanya menampilkan item utama dalam ukuran yang
lebih besar.
TiadaPaparInfo: Tidak menampilkan informasi perekaman. Histogram: Menampilkan sebaran luminasi dalam grafik. Utk pemidang tilik: Hanya menampilkan informasi pemotretan di layar
(tidak ada gambar). Pilih ini apabila Anda memotret menggunakan jendela bidik (dijual terpisah).
Selama playback Info Paparan: Menampilkan informasi perekaman. Histogram: Secara nyata menampilkan sebaran luminasi, selain
informasi perekaman. TiadaPaparInfo: Tidak menampilkan informasi perekaman.
Menggunakan fungsi perekaman
ID
35

Memotret dengan berbagai mode pemotretan

Pilih MENU t [Mod
1
merakam].
Putar roda kontrol untuk memilih mode yang diinginkan,
2
kemudian tekan bagian tengah.
(Auto Pintar): Kamera mengevaluasi subjek dan membuat
pengaturan yang sesuai. SCN (Pemilihan Adegan): Memotret dengan pengaturan prasetel sesuai subjek atau kondisi.
(Anti Motion Blur): Mengurangi guncangan kamera saat memotret
pemandangan di dalam ruangan yang agak gelap atau telefoto.
(Liputan Panorama): Memotret dengan ukuran panorama.
(Liputan Panorama 3D): Memotret gambar panorama 3D yang
digunakan untuk playback di TV yang kompatibel 3D.
M (Dedahan Manual): Menyetel bukaan dan kecepatan rana. S (Prioriti Pengatup): Menyetel kecepatan rana untuk menonjolkan
pergerakan subjek. A (Prioriti Apertur): Menyetel kisaran fokus, atau mengaburkan latar belakang. P (Auto Program): Pemotretan otomatis yang memungkinkan Anda mengkustomkan pengaturan, kecuali untuk pencahayaan (bukaan dan kecepatan rana).
(Auto Superior): Memotret gambar dengan kisaran fungsi
pemotretan yang lebih luas daripada pemotretan Auto Pintar. Mengenali dan mengevaluasi kondisi pemotretan secara otomatis, melakukan HDR Auto, dan memilih gambar terbaik.
36
ID
x
Pemilihan Adegan
Pilih SCN (Pemilihan Adegan) (halaman 36).
1
Putar roda kontrol untuk memilih mode yang diinginkan,
2
kemudian tekan bagian tengah.
(Potret): Mengaburkan latar belakang dan mempertajam subjek.
Sedikit menonjolkan nada warna.
(Landskap): Memotret seluruh kisaran pemandangan dengan fokus
yang tajam dan warna yang hidup.
(Makro): Memotret subjek yang dekat seperti bunga, serangga,
makanan, atau benda-benda kecil.
(Aksi Sukan): Memotret subjek yang bergerak dengan kecepatan
rana tinggi sehingga subjek terlihat seperti diam. Kamera memotret gambar secara kontinu saat tombol rana ditekan.
(Mth. Terbenam): Memotret cahaya matahari terbenam dengan
indah.
(Potret Malam): Memotret dengan ukuran potret dalam
pemandangan malam. Naikkan lampu kilat untuk menggunakan mode ini.
(Adegan Malam): Memotret pemandangan malam disertai kondisi
lingkungan yang gelap.
(Twilight Bimbit): Memotret pemandangan malam dengan sedikit
gangguan dan kekaburan tanpa tripod. Serangkaian potret diambil, dan pemrosesan gambar diterapkan untuk mengurangi kekaburan subjek, guncangan kamera, dan gangguan.
x
Anti Motion Blur
Ini cocok untuk potret di dalam ruangan tanpa lampu kilat, untuk mengurangi kekaburan subjek.
Pilih (Anti Motion Blur) (halaman 36).
1
Menggunakan fungsi perekaman
Memotret dengan tombol rana.
2
Kamera menggabungkan enam potret dengan sensitivitas tinggi ke satu gambar diam, sehinga mengurangi guncangan kamera serta mencegah gangguan.
ID
37
x
Liputan Panorama/Liputan Panorama 3D
Saat melimbang kamera, kamera memotret beberapa gambar dan menyusunnya ke dalam satu gambar panorama.
Pilih (Liputan Panorama) atau (Liputan Panorama
1
3D) (halaman 36).
Arahkan kamera di tepi
2
subjek, kemudian tekan tombol rana sepenuhnya.
Bagian ini tidak akan diambil.
Limbang kamera hingga
3
maksimal, sesuai panduan di layar LCD.
Baris panduan
Catatan
• Kamera terus memotret selama perekaman [Liputan Panorama], dan rana terus berbunyi klik hingga akhir pemotretan.
z Playback dengan menggulir gambar panorama
Anda dapat menggulir gambar panorama dari awal hingga akhir dengan menekan bagian tengah roda kontrol saat gambar panorama ditampilkan. Tekan lagi tombol untuk jeda.
• Gambar panorama yang dipotret dengan kamera lain kemungkinan tidak ditampilkan atau digulir dengan benar.
Menunjukkan bidang tampilan keseluruhan gambar panorama.
ID
38
x
Prioriti Pengatup
Anda dapat menonjolkan gerakan subjek yang bergerak dengan berbagai cara dengan menyetel kecepatan rana, misalnya, saat bergerak cepat dengan rana kecepatan tinggi, atau sebagai gambar diam dengan rana kecepatan rendah.
Pilih S (Prioriti Pengatup) (halaman 36).
1
Putar roda kontrol untuk memilih nilai yang diinginkan,
2
kemudian tekan bagian tengah.
z Kecepatan rana
Jika digunakan kecepatan rana yang tinggi, subjek yang bergerak seperti orang berlari, mobil melaju, dan ombak lautan terlihat seperti sedang diam.
Jika digunakan kecepatan rana yang rendah, akan diambil gambar diam dari objek yang bergerak untuk menghasilkan gambar yang lebih alami dan dinamis.
x
Prioriti Apertur
Anda dapat menyetel kisaran fokus, atau mengaburkan latar belakang.
Pilih A (Prioriti Apertur) (halaman 36).
1
Menggunakan fungsi perekaman
Putar roda kontrol untuk memilih nilai yang diinginkan,
2
kemudian tekan bagian tengah.
• Anda dapat merekam film dengan nilai yang disetel dengan Prioriti Apertur.
ID
39
x
Auto Program/Auto Superior
Dalam mode Auto Superior, kamera memotret dengan kualitas yang lebih tinggi daripada mode Auto Pintar dan melakukan pemotretan komposit, bila perlu. Dalam mode Auto Program, kamera memotret dengan menyetel berbagai fungsi, seperti imbangan putih, ISO, dsb.
Pilih (Auto Program) atau (Auto Superior)
1
(halaman 36).
Tekan tombol rana.
2
Mode pemotretan Tujuan Anda
(Auto Pintar)
(Auto Program)
(Auto Superior)
Catatan
• Dalam mode Auto Superior, proses perekaman memerlukan waktu lebih lama, karena kamera harus membuat gambar komposit.
• Mengenali pemandangan dengan mudah dan memotret gambar kontinu.
• Memotret dengan berbagai fungsi selain menyetel pencahayaan (kecepatan rana dan bukaan).
• Memotret pemandangan di lingkungan yang sulit, seperti untuk subjek dengan pemandangan yang gelap atau disinari dari belakang.
• Memotret gambar dengan kualitas yang lebih baik daripada yang ditawarkan oleh Auto Pintar.

Memilih mode lampu kilat

Jika Anda ingin menyalakan
1
lampu kilat, tekan tombol
(lampu kilat sembul) untuk
menaikkannya.
• Jika tidak ingin menggunakan lampu kilat, masukkan kembali dengan mendorongnya dengan jari.
ID
40
Tombol (lampu kilat sembul)
Pilih MENU t [Kamera] t
2
[Mod Denyar].
Putar roda kontrol untuk memilih mode yang diinginkan,
3
kemudian tekan bagian tengah.
(Denyar Dimati): Tidak menembakkan cahaya sekalipun lampu kilat
dibuka.
(Denyar Auto): Membidik di lingkungan gelap atau kurang cahaya.
(Denyar Tokok): Membidik setiap kali tombol rana ditekan.
(Segerak Perlahan): Membidik setiap kali tombol rana ditekan.
Pemotretan sinkro lambat memungkinkan Anda memotret gambar dengan subjek maupun latar belakang yang jelas.
(Segerak Blkg): Membidik tepat sebelum pencahayaan diselesaikan
setiap kali menekan tombol rana. Gambar jejak pergerakan subjek ditangkap untuk menghasilkan gambar yang lebih alami.
• Item mode lampu kilat yang dapat dipilih tergantung pada mode
pemotretan (halaman 59).
Catatan
• Anda tidak dapat memilih [Denyar Tokok] dengan [Auto Pintar], [Auto Superior].
• Saat kamera mengisi daya lampu kilat, di layar LCD akan berkedip. Anda tidak dapat menekan tombol rana saat ikon ini berkedip.
Kisaran lampu kilat
Kisaran lampu kilat yang disertakan tergantung pada sensitivitas ISO dan nilai bukaan.
F2.8 F3.5 F5.6
ISO200 1 – 3 m 1 – 2,4 m 1 – 1,5 m
ISO3200 4 – 12 m 3,1 – 9,6 m 2 – 6,1 m
Menggunakan fungsi perekaman
ID
41

Memilih ukuran gambar/pengaturan rekaman

Ukuran gambar menentukan ukuran file gambar yang direkam saat Anda mengambil gambar. Semakin besar ukuran gambar, semakin detil gambar yang dihasilkan jika dicetak di kertas format yang lebar. Semakin kecil ukuran gambar, semakin banyak gambar yang dapat direkam. Untuk film, semakin besar bit-rate, semakin tinggi kualitas gambar.
Tekan MENU.
1
Pilih [Saiz Imej] t [Saiz Imej].
2
Untuk perekaman film, pilih [Saiz Imej] t [Aturan Rakaman].
Pilih mode yang diinginkan.
3
Imej Pegun
[Nisbah Aspek]: 3:2 Panduan penggunaan
L:16M 4912 × 3264 piksel Untuk dicetak hingga ukuran A3+
M:8.4M 3568 × 2368 piksel Untuk dicetak hingga ukuran A4
S:4.0M 2448 × 1624 piksel Untuk dicetak ukuran L/2L
[Nisbah Aspek]: 16:9 Panduan penggunaan
L:14M 4912 × 2760 piksel Untuk dilihat di TV definisi tinggi
M:7.1M 3568 × 2000 piksel
S:3.4M 2448 × 1376 piksel
42
ID
Panorama 3D
(16:9) Memotret gambar menggunakan ukuran yang sesuai
(Piawai) Memotret gambar menggunakan ukuran standar.
(Lebar) Memotret gambar menggunakan ukuran lebar.
untuk TV definisi tinggi. Horisontal: 1920 × 1080
Horisontal: 4912 × 1080
Horisontal: 7152 × 1080
Panorama
Ukuran gambar berbeda-beda tergantung pada arah pemotretan (halaman 50).
(Piawai) Memotret gambar menggunakan ukuran standar.
(Lebar) Memotret gambar menggunakan ukuran lebar.
Vertikal: 3872 × 2160 Horisontal: 8192 × 1856
Vertikal: 5536 × 2160 Horisontal: 12416 × 1856
Wayang
[Format Fail]: [AVCHD]
60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)**
60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)**
24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)**
24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)**
[Format Fail]: MP4 Bit-rate rata-
1440×1080 12M
VGA 3M 3 Mbps Merekam film dengan ukuran VGA.
* Perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i ** Perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i
Bit-rate rata­rata
24 Mbps Merekam film dengan kualitas gambar
17 Mbps Merekam film dengan kualitas gambar
24 Mbps Merekam film dengan kualitas gambar
17 Mbps Merekam film dengan kualitas gambar
rata
12 Mbps Merekam film 1440 × 1080.
Perekaman
yang tinggi 1920 × 1080 (60i/50i).
standar 1920 × 1080 (60i/50i).
yang tinggi 1920 × 1080 (24p/25p). Ini akan menghasilkan suasana seperti bioskop.
standar 1920 × 1080 (24p/25p). Ini akan menghasilkan suasana seperti bioskop.
Perekaman
Menggunakan fungsi perekaman
ID
43
Catatan
• Jika Anda mencetak gambar diam yang direkam dengan rasio aspek 16:9, dan gambar panorama, kedua tepinya kemungkinan terpotong.
• Film yang direkam dengan pengaturan [60i 24M(FX)/50i 24M(FX)]/[24p 24M(FX)/25p 24M(FX)] di [Aturan Rakaman] dikonversi oleh "PlayMemories Home" untuk membuat disk perekaman AVCHD. Konversi ini dapat memerlukan waktu yang lama. Selain itu, Anda tidak dapat membuat disk dengan kualitas gambar asli. Apabila ingin mempertahankan kualitas gambar asli, Anda harus menyimpan film dalam Blu-ray Disc.
• Untuk menonton film 24p/25p di TV, Anda memerlukan TV yang kompatibel dengan 24p/25p. Apabila Anda menggunakan TV yang tidak kompatibel, film harus dikonversi ke 60i/50i dan output ditayangkan di TV.
44
ID

Menggunakan fungsi playback

Memperbesar gambar playback (Besarkan Imej)

Tekan tombol (Playback)
1
untuk masuk ke mode playback.
Tombol (Playback)
Tampilkan gambar yang ingin
2
diperbesar, kemudian tekan
(Besarkan Imej) (bagian
tengah roda kontrol).
Putar roda kontrol untuk mengatur skala.
3
Tekan bagian atas/bawah/kanan/kiri roda kontrol untuk
4
memilih bagian yang ingin diperbesar.
• Untuk membatalkan operasi, pilih .
Menggunakan fungsi playback
ID
45

Menampilkan daftar gambar

Tekan tombol (Playback)
1
untuk masuk ke mode playback.
Tombol (Playback)
Tekan (Indeks Imej) pada
2
roda kontrol.
Enam gambar ditampilkan sekaligus.
Putar roda kontrol untuk memilih gambar.
3
• Untuk kembali ke layar gambar tunggal, pilih gambar yang diinginkan, kemudian tekan bagian tengah.
z Menampilkan folder yang diinginkan
Untuk memilih folder yang diinginkan, pilih baris ke kiri layar indeks gambar, kemudian tekan bagian atas/bawah roda kontrol. Anda dapat mengubah mode tampilan dengan menekan bagian tengah roda kontrol.
46
ID

Melihat gambar di TV

Untuk melihat gambar yang direkam kamera di TV, diperlukan kabel HDMI (dijual terpisah) dan TV HD yang dilengkapi dengan konektor HDMI.
Sambungkan kamera ke TV
1
dengan kabel HDMI (dijual
Ke konektor HDMI
terpisah).
Kabel HDMI
Ke terminal HDMI
Catatan
• Gunakan konektor mini HDMI di salah satu ujung (untuk kamera), dan colokan yang sesuai untuk disambungkan ke TV di ujung lainnya.
z Melihat gambar 3D di TV 3D
Anda dapat melihat gambar 3D yang direkam dengan kamera di TV 3D yang disambungkan ke kamera menggunakan kabel HDMI (dijual terpisah). Pilih MENU t [Main balik] t [Menonton 3D].
• Untuk rincian, baca panduan operasional yang disertakan dengan TV.
z Menggunakan kamera di luar negeri
Untuk melihat film yang diambil menggunakan kamera ini di TV, kamera dan TV harus menggunakan sistem televisi warna yang sama.
Menggunakan fungsi playback
ID
47

Memeriksa fungsi yang tersedia

Daftar menu

Saat Anda menekan MENU, enam item menu; [Mod merakam], [Kamera], [Saiz Imej], [Keterangan/Warna], [Main balik], dan [Persediaan], akan ditampilkan di layar. Anda dapat menetapkan berbagai fungsi di setiap item. Item yang tidak dapat ditetapkan sesuai konteks tersebut berwarna abu-abu.
x
Mod merakam
Memungkinkan Anda untuk memilih mode pemotretan, seperti mode pencahayaan, panorama, Pemilihan Adegan.
Auto Pintar Kamera mengevaluasi subjek dan membuat
Pemilihan Adegan Memotret dengan pengaturan prasetel sesuai subjek
Anti Motion Blur Mengurangi guncangan kamera saat memotret
Liputan Panorama Memotret dengan ukuran panorama.
Liputan Panorama 3D Memotret gambar panorama 3D yang digunakan
Dedahan Manual Menyetel bukaan dan kecepatan rana.
Prioriti Pengatup Menyetel kecepatan rana untuk menonjolkan
Prioriti Apertur Menyetel kisaran fokus, atau mengaburkan latar
Auto Program Pemotretan otomatis yang memungkinkan Anda
ID
pengaturan yang sesuai.
atau kondisi. (Potret/Landskap/Makro/Aksi Sukan/Mth. Terbenam/ Potret Malam/Adegan Malam/Twilight Bimbit)
pemandangan di dalam ruangan yang agak gelap atau telefoto.
untuk playback di TV yang kompatibel 3D.
pergerakan subjek.
belakang.
mengkustomkan pengaturan, kecuali untuk pencahayaan (kecepatan rana dan bukaan).
48
Auto Superior Memotret gambar dengan kisaran fungsi pemotretan
x
Kamera
yang lebih luas daripada pemotretan Auto Pintar. Mengenali dan mengevaluasi kondisi pemotretan secara otomatis, melakukan HDR Auto, dan memilih gambar terbaik.
Memungkinkan Anda menetapkan fungsi pemotretan, seperti pemotretan kontinu, timer otomatis, dan lampu kilat.
Mod Panduan Memilih mode panduan, seperti pemotretan kontinu,
Mod Denyar Memilih metode untuk menembakkan cahaya lampu
Pilih AF/MF Memilih fokus otomatis atau fokus manual.
Kws. Autofokus Memilih bidang yang menjadi fokus.
Mod Autofokus Memilih metode autofokus.
Pengesanan Objek Mempertahankan fokus pada subjek sekaligus
Zum Menyetel skala zoom untuk fitur [Zum] di kamera.
Pengesanan Muka Mendeteksi wajah secara otomatis, serta menyetel
Pendaftaran Muka Mengenali atau mengubah orang yang diberikan
Pengatup Senyum Setiap kali kamera mendeteksi senyuman, kamera
timer-otomatis, atau bracket shooting. (Tangkapan Tunggal/Tangkpn Berterusn/Prioriti Kljn . B./Pemasa Kendiri/Pemasa Kendiri (B)/ Braket: Bterus)
kilat. (Denyar Dimati/Denyar Auto/Denyar Tokok/Segerak Perlahan/Segerak Blkg)
(Autofokus/DMF/Manualfokus)
(Berbilang/Tengah/Titik Fleksibel)
(AF Syot tunggal/AF Berterusan)
melacaknya.
fokus dan pencahayaan agar sesuai dengan wajah tersebut. (Dihidupkan(DMuka)/Dihidupkan/Dimatikan)
prioritas fokus. (Pendaftaran Baru/Pertukaran Urutan/Padam/Padam Semua)
melepaskan rana secara otomatis. (Dimatikan/Dihidupkan)
Memeriksa fungsi yang tersedia
ID
49
Potret Auto P'bidang Menganalisis pemandangan saat memotret wajah dan
Kesan Kulit Lembut Memotret kulit dengan lembut dalam fungsi Deteksi
Senarai Tip Merakam Memungkinkan Anda mengakses semua tips
Paparan LCD (DISP) Beralih informasi yang akan ditampilkan di layar
Paparan Penilik (DISP) Beralih informasi yang akan ditampilkan di layar
Butang DISP (Monitor) Menyetel mode tampilan layar untuk ditampilkan di
x
Saiz Imej
menyimpan gambar lain dengan komposisi yang lebih impresif. (Dimatikan/Auto)
Wajah. (Dihidupkan/Dimatikan)
pemotretan.
pemotretan di layar LCD. (Paparan Grafik/Papar Semua Mak./Ppr Fon Saiz Besar/TiadaPaparInfo/Histogram/Utk pemidang tilik)
pemotretan di jendela bidik. (Papar Info Asas/Histogram)
layar LCD dengan menekan tombol DISP. (Paparan Grafik/Papar Semua Mak./Ppr Fon Saiz Besar/TiadaPaparInfo/Histogram/Utk pemidang tilik)
Memungkinkan Anda menetapkan ukuran gambar dan rasio aspek, dll.
Imej Pegun
Saiz Imej Memilih ukuran gambar.
Nisbah Aspek Memilih aspek rasio.
Kualiti Memilih format kompresi.
Panorama 3D
Saiz Imej Memilih ukuran gambar untuk gambar panorama 3D.
Arah Panorama Memilih arah untuk melimbang kamera saat memotret
ID
(3:2: L:16M/ M:8.4M/ S:4.0M) (16:9: L:14M/ M:7.1M/ S:3.4M)
(3:2/16:9)
(RAW/RAW & JPEG/Halus/Piawai)
(16:9/Piawai/Lebar)
gambar panorama 3D. (Kanan/Kiri)
50
Panorama
Saiz Imej Memilih ukuran gambar.
Arah Panorama Memilih arah untuk melimbang kamera saat memotret
Wayang
Format Fail Pilih AVCHD atau MP4.
Aturan Rakaman Memilih ukuran gambar, kecepatan bingkai, dan
x
Keterangan/Warna
(Piawai/Lebar)
gambar panorama. (Kanan/Kiri/Atas/Bawah)
kualitas gambar untuk film. (AVCHD: 60i/50i 24M (FX)/60i/50i 17M (FH)/24p/ 25p 24M (FX)/24p/25p 17M (FH)) (MP4: 1440×1080 12M/VGA 3M)
Memungkinkan Anda menetapkan pengaturan kecerahan seperti mode pengukuran, dan pengaturan warna seperti imbangan putih.
Pampasan Dedahan Kompensasi untuk kecerahan keseluruhan gambar.
ISO Menetapkan sensitivitas ISO.
Imbangan Putih Menetapkan nada warna berdasarkan kondisi cahaya
Mod Meter Memilih metode yang digunakan untuk mengukur
Pampasan Denyar Menyetel jumlah cahaya lampu kilat.
DRO/ HDR Auto Mengoreksi kecerahan atau kontras secara otomatis.
(–3,0EV hingga +3,0EV)
(ISO AUTO/200 - 16000)
di sekitarnya. (IP Auto/Cahaya Siang/Letau/Mendung/Pijar/ Fluor: Putih Panas/Fluor: Putih Sejuk/Fluor: Putih Siang/ Fluor: Cahaya Siang/Denyar/Suhu/Tur. War./Tersuai/ Persediaan Tersuai)
kecerahan. (Berbilang/Tengah/Tompok)
(–2,0EV hingga +2,0EV)
(Dimatikan/Popt. D-Range/HDR Auto)
Memeriksa fungsi yang tersedia
ID
51
Kesan Gambar Memotret dengan efek yang diinginkan untuk
Gaya Kreatif Memilih metode pemrosesan gambar.
x
Main balik
mengekspresikan atmosfer yang khas. (Dimatikan/Kamera Mainan/Warna Pop/Pemposteran/ Foto Retro/High-key Lembut/Separa Warna/K'ntras Tinggi Mono/Fokus Lembut/Lukisan HDR/Mono Tona kaya/Miniatur)
(Piawai/Terang/Potret/Landskap/Mth. Terbenam/ Hitam & Putih)
Memungkinkan Anda menetapkan fungsi playback.
Padam Menghapus gambar.
Persembahan Slaid Playback gambar secara otomatis.
Mod Pandangan Memungkinkan Anda menentukan cara
Indeks Imej Memilih jumlah gambar yang akan ditampilkan di
Putar Memutar gambar.
Lindung Melindungi gambar, atau membatalkan perlindungan.
Menonton 3D Menyambungkan ke TV yang kompatibel 3D dan
Besarkan Imej Memperbesar gambar.
Seting Kekuatan Menyetel volume suara untuk film.
Tentukan Cetakan Memilih gambar untuk dicetak, atau membuat
Paparan Kandungan Beralih informasi yang akan ditampilkan di layar
ID
(Berbilang imej/SmuaDlmFld/Semua fail pandangn AVCHD)
(Ulang/Sela/Jenis Imej)
mengelompokkan gambar playback. (Pandangan Folder (Pegun)/Pandngn Folder (MP4)/ Pandngn AVCHD)
layar indeks. (6 Imej/12 Imej)
(Berbilang imej/Batal Semua Imej/Batal Semua Wyg (MP4)/Btl Semua fail pdgan AVCHD)
memungkinkan Anda melihat gambar 3D.
pengaturan pencetakan. (Persediaan DPOF/Cetakan Tarikh)
playback. (Info Paparan/Histogram/TiadaPaparInfo)
52
x
Persediaan
Memungkinkan Anda membuat pengaturan pemotretan yang lebih rinci, atau mengubah pengaturan kamera.
Seting Ambil Gambar
Penerang AF Menetapkan iluminator AF untuk membantu fokus
Peng. Mata Merah Memberikan lampu kilat awal sebelum memotret jika
Aturan FINDER/LCD Menyetel cara beralih antara Jendela bidik elektronik
Papar Pandangan Hidup
Tinjauan Auto Menetapkan durasi waktu tampilan gambar setelah
Garis Grid Mengaktifkan garis kisi yang membantu Anda
Aras Penimbulan Memperjelas sketsa kisaran sedang fokus dengan
Warna Penimbulan Menetapkan warna yang digunakan untuk fungsi
Zum Imej Jelas Zoom gambar dengan kualitas yang lebih baik
Zum Digital Zoom gambar dengan perbesaran yang lebih baik
otomatis di tempat yang redup. (Auto/Dimatikan)
menggunakan lampu kilat, untuk mencegah efek mata merah di foto. (Dihidupkan/Dimatikan)
(dijual terpisah) dan layar LCD. (Auto/Manual)
Memungkinkan Anda memilih apakah akan menampilkan nilai kompensasi pencahayaan, dll. di layar atau tidak. (Ksn At Dihidupkan/Ksn Atr Dimatikan)
dipotret. (10 Saat/5 Saat/2 Saat/Dimatikan)
menyetel komposisi gambar. (Grid 3x3/Grid Segiempat/Grid Cond+SEmpat/ Dimatikan)
warna tertentu. (Tinggi/Pertengahan/Rendah/Dimatikan)
timbul. (Putih/Merah/Kuning)
daripada Zum Digital. (Dihidupkan/Dimatikan)
daripada Zum Imej Jelas. Fitur ini juga mungkin tersedia dalam perekaman film. (Dihidupkan/Dimatikan)
Memeriksa fungsi yang tersedia
ID
53
Prt Kendiri PmasaKendiri
Keluar Imej Auto S Menyetel apakah akan menyimpan semua gambar
Bantuan MF Menampilkan gambar yang diperbesar saat fokus
Masa Bantuan MF Menyetel durasi waktu tampilan gambar dalam bentuk
Ruang Warna Mengubah kisaran reproduksi warna.
SteadyShot Menetapkan kompensasi guncang kamera.
Lepaskan tanpa lensa Menetapkan apakah melepaskan rana atau tidak saat
Eye-Start AF Menyetel apakah akan menggunakan autofokus atau
Pengatup Tabir Depan Menyetel apakah akan menggunakan fungsi rana tirai
PB Dedahan Panjang Menetapkan pemrosesan reduksi gangguan untuk
PB ISO Tinggi Menetapkan pemrosesan reduksi gangguan untuk
Pampas Lensa : Lorekan
Pmps Lensa : Kro. Aber. Mengurangi penyimpangan warna di sudut layar.
ID
Menyetel apakah akan menetapkan mode pemotretan ke timer otomatis tunda 3 detik jika layar LCD dinaikkan sekitar 180 derajat. (Dihidupkan/Dimatikan)
yang dipotret secara kontinu dalam mode Auto Superior. (Auto/Dimatikan)
secara manual. (Dihidupkan/Dimatikan)
yang diperbesar. (Tiada Had/5 Saat/2 Saat)
(sRGB/AdobeRGB)
(Dihidupkan/Dimatikan)
tidak ada lensa. (Bolehkan/Matikan)
tidak saat Anda melihat melalui Jendela bidik elektronik (dijual terpisah) dengan LA-EA2 Adaptor Dudukan (dijual terpisah) terpasang. (Dihidupkan/Dimatikan)
depan elektronik atau tidak. (Dihidupkan/Dimatikan)
pemotretan berdurasi lama. (Dihidupkan/Dimatikan)
pemotretan dengan sensitivitas ISO tinggi. (Biasa/Rendah)
Mengkompensasi sudut berbayang di layar. (Auto/Dimatikan)
(Auto/Dimatikan)
54
Lensa Pampas: Herotan Mengkompensasi distorsi di layar.
(Auto/Dimatikan)
Pgesanan Prioriti Muka Menyetel apakah dipilih untuk melacak wajah tertentu
saat kamera mendeteksi wajah tersebut selama pelacakan objek. (Dihidupkan/Dimatikan)
Rakam Audio Wyg. Menetapkan suara untuk perekaman film.
(Dihidupkan/Dimatikan)
Pgurang. Hngr Angin Mengurangi gangguan angin selama perekaman film.
(Dihidupkan/Dimatikan)
Pelarasan Mikro AF Menyetel posisi autofokus secara detail, saat
menggunakan LA-EA2 Adaptor Dudukan (dijual terpisah). (Aturan Pelarasan AF/jumlah/Padam)
Seting Utama
Permulaan menu Memilih menu yang pertama kali ditampilkan dari
layar menu teratas atau menu terakhir. (Bahagian atas/Sebelum ini)
Seting Tombol Tersuai Menetapkan fungsi ke berbagai kunci.
(Seting Tombol Kanan/Set tbl serbaguna B/Set tbl serbaguna C/Tersuai)
Bip Memilih suara yang dihasilkan saat Anda
mengoperasikan kamera. (Dihidupkan/Dimatikan)
Bahasa Memilih bahasa yang digunakan di layar.
Tet Tarikh/Masa Menetapkan tanggal dan waktu.
Seting Kawasan Memilih area di mana Anda menggunakan kamera.
Paparan Pand. Bantu. Mengaktifkan atau mematikan Panduan Bantuan.
(Dihidupkan/Dimatikan)
Mod 'Eco' Menyetel tingkat fitur hemat daya.
(Maksimum/Piawaian)
Jimat Kuasa Menetapkan waktu untuk membuat kamera ke mode
hemat daya. (30 Min/5 Min/1 Min/20 Saat/10 Saat)
Kecerahan LCD Menetapkan kecerahan layar LCD.
(Manual/Cuaca panas)
Pemidang tilik Trg Menyetel kecerahan Jendela bidik elektronik (dijual
terpisah). (Auto/Manual)
Memeriksa fungsi yang tersedia
ID
55
Warna Paparan Memilih warna layar LCD.
Imej Lebar Memilih metode untuk menampilkan gambar lebar.
PaparanMainBalik Memilih metode yang digunakan untuk playback
Resolusi HDMI Setkan resolusi bila disambung ke TV HDMI.
KWL UTK HDMI Menyetel apakah akan mengoperasikan kamera
Sambungan USB Memilih metode yang digunakan untuk sambungan
Mod Pembersihan Memungkinkan Anda membersihkan sensor gambar.
Versi Menampilkan versi kamera dan lensa.
Mod demo Menetapkan apakah menampilkan demonstrasi film
Set Semula Ttp Lalai Mereset kamera ke pengaturan-pabrik.
Alat Kad Memori
Format Memformat kartu memori.
Nombor Fail Memilih metode yang digunakan untuk menetapkan
Nama Folder Memilih format nama folder.
Pilih Folder Rakaman Memilih folder perekaman.
Folder Baru Membuat folder baru.
Pulih Pgkln Data Imej Memperbaiki file database gambar jika ditemukan
Paparan Ruang Kad Menampilkan sisa waktu perekaman film dan jumlah
Persediaan Eye-Fi*
Muat Naik Seting Menetapkan fungsi upload kamera jika kartu Eye-Fi.
ID
(Hitam/Putih/Biru/Merah jambu)
(Skrin Penuh/Biasa)
gambar potret. (Putaran Auto/Putaran Manual)
(Auto/1080p/1080i)
dengan Remote Control TV yang kompatibel "BRAVIA" Sync atau tidak. (Dihidupkan/Dimatikan)
USB. (Auto/Storan Pukal/MTP)
atau tidak. (Dihidupkan/Dimatikan)
nomor file ke gambar. (Siri/Set Semula)
(Format Piawai/Format Tarikh)
ketidakkonsistenan.
gambar diam yang dapat direkam di kartu memori.
(Dihidupkan/Dimatikan)
56
* Ditampilkan apabila kartu Eye-Fi (dijual terpisah) dimasukkan ke kamera.
Jangan menggunakan kartu Eye-Fi yang dimasukkan ke kamera di pesawat terbang. Jika ada kartu Eye-Fi yang dimasukkan ke kamera, tetapkan [Muat Naik Seting] ke [Dimatikan]. Kartu Eye-Fi hanya dapat digunakan di negara/wilayah di mana kartu dibeli. Gunakan kartu Eye-Fi sesuai dengan undang-undang negara/wilayah di tempat Anda membeli kartu.
Memeriksa fungsi yang tersedia
ID
57

Fungsi yang tersedia untuk setiap mode pemotretan

Fungsi yang dapat Anda gunakan tergantung pada mode pemotretan yang dipilih. Pada tabel di bawah ini, menunjukkan fungsi yang tersedia. – menunjukkan fungsi yang tidak tersedia. Fungsi yang tidak dapat digunakan ditampilkan sebagai abu-abu di layar.
Mod merakam Pampasan
(Auto Pintar)
(Auto
Superior)
(Liputan
Panorama)
(Liputan
Panorama 3D)
(Anti Motion
Blur)
SCN
(Pemilihan Adegan)
P
(Auto Program)
A
(Prioriti Apertur)
S
(Prioriti
Pengatup)
M
(Dedahan
Manual)
Dedahan
Pemasa Kendiri
Tangkpn Berterusn
Pengesanan Muka
Kesan Gambar
––
––
––––
––––
––
–––
––
–––
–––
–––
–––
–––
–––
Catatan
ID
• Fungsi yang tersedia juga dapat dibatasi oleh kondisi selain mode pemotretan.
58

Mode lampu kilat yang tersedia

Mode lampu kilat yang dapat dipilih tergantung pada mode pemotretan dan fungsi yang dipilih. Pada tabel di bawah ini, menunjukkan fungsi yang tersedia. – menunjukkan fungsi yang tidak tersedia. Mode lampu kilat yang tidak dapat dipilih ditampilkan sebagai abu-abu di layar.
Mod merakam Denyar
(Auto Pintar)
(Auto
Superior)
(Liputan
Panorama)
(Liputan
Panorama 3D)
(Anti Motion
Blur)
SCN
(Pemilihan Adegan)
P
(Auto Program)
A
(Prioriti Apertur)
S
(Prioriti
Pengatup)
M
(Dedahan
Manual)
Dimati
Denyar Auto Denyar
Tokok
Segerak Perlahan
Segerak Blkg
–––
–––
––––
––––
––––
––
––
––
––
––
––––
––––
–––
––
––
––
––
Memeriksa fungsi yang tersedia
ID
59
Catatan
• Mode lampu kilat juga dapat dibatasi oleh kondisi selain mode pemotretan.
• Sekalipun Anda memilih mode lampu kilat yang dapat digunakan, lampu kilat tidak akan menembakkan cahaya kecuali jika dinaikkan.
• [Denyar Auto] dapat dipilih apabila [Mod merakam] ditetapkan ke [Auto Pintar], [Auto Superior], atau hanya dalam mode [Pemilihan Adegan] tertentu.
60
ID

Mengimpor gambar ke komputer

Menginstal perangkat lunak

Untuk menggunakan gambar yang direkam dengan kamera, tersedia perangkat lunak berikut ini:
• "Image Data Converter"
Anda dapat membuka file gambar format RAW.
• "PlayMemories Home" (Windows saja)
Anda dapat mengimpor gambar diam atau film yang direkam dengan kamera ke komputer sehingga dapat dilihat, serta menggunakan berbagai fitur yang mudah untuk menyempurnakan gambar yang dipotret.
Catatan
• Logon sebagai Administrator.
• Gunakan "Image Data Converter" untuk playback gambar RAW.
• Jika "PMB" (Picture Motion Browser) disertakan bersama kamera yang dibeli
sebelum tahun 2011 sudah diinstal di komputer, "PMB" akan ditimpa dengan "PlayMemories Home", dan Anda tidak akan dapat menggunakan beberapa fungsi di "PMB" yang sebelumnya tersedia.
• "PlayMemories Home" tidak kompatibel dengan komputer Mac. Jika Anda
playback gambar di komputer Mac, gunakan perangkat lunak aplikasi yang sesuai yang disertakan bersama komputer Mac.
x
Windows
Disarankan lingkungan komputer berikut ini jika menggunakan perangkat lunak yang disertakan dan mengimpor gambar via sambungan USB.
Mengimpor gambar ke komputer
Sistem Operasi (pra-instal)
"PlayMemories Home"
"Image Data Converter Ver.4"
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1
CPU: Intel Pentium III 800 MHz atau yang lebih cepat Untuk memutar/mengedit film Definisi Tinggi: Intel Core Duo 1,66 GHz atau yang lebih cepat/Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau yang lebih cepat (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz atau yang lebih cepat (AVC HD (FX/FH))) Memori: Windows XP 512 MB atau lebih (disarankan 1 GB atau lebih), Windows Vista/Windows 7 1 GB atau lebih Hard Disk: Ruang disk yang diperlukan untuk penginstalan—kira-kira 500 MB
Tampilan: Resolusi layar—1024 × 768 titik atau lebih
CPU/Memori: Pentium 4 atau lebih cepat/1 GB atau lebih Tampilan: 1024 × 768 titik atau lebih
ID
61
* edisi 64-bit dan Starter (Edisi) tidak didukung. Diperlukan Windows Image
Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 atau yang lebih baru untuk menggunakan fungsi membuat disk.
** Starter (Edisi) tidak didukung.
Hidupkan komputer, masukkan CD-ROM (disertakan) ke
1
drive CD-ROM.
Menu penginstalan akan ditampilkan.
• Jika tidak ditampilkan, klik dua kali [Computer] (Untuk Windows XP:
[My Computer]) t (PMHOME) t [Install.exe].
• Jika ditampilkan layar AutoPlay, pilih "Run Install.exe" dan ikuti petunjuk yang ditampilkan di layar untuk melanjutkan instalasi.
Sambungkan kamera ke komputer.
2
Klik [Install].
3
• Pastikan "Image Data Converter" maupun "PlayMemories Home" sudah dicentang dan ikuti petunjuk di layar.
• Jika ditampilkan pesan konfirmasi restart, restart komputer dengan mengikuti petunjuk di layar.
• DirectX akan diinstal, tergantung pada lingkungan sistem di komputer.
Keluarkan CD-ROM setelah penginstalan selesai.
4
Perangkat lunak berikut ini telah diinstal dan ditampilkan ikon shortcut di desktop. "Image Data Converter" "PlayMemories Home" "PlayMemories Home Help Guide"
x
Mac
Disarankan lingkungan komputer berikut ini jika menggunakan perangkat lunak yang disertakan dan mengimpor gambar via sambungan USB.
Sistem Operasi (pra-instal)
"Image Data Converter Ver.4"
ID
62
Sambungan USB: Mac OS X v10.3 hingga v10.7 "Image Data Converter": Mac OS X v10.5/10.6 (Snow
Leopard)/10.7 (Lion)
CPU: Prosesor Intel, seperti Intel Core Solo/Core Duo/ Core 2 Duo
Memori: Disarankan 1 GB atau lebih. Tampilan: 1024 × 768 titik atau lebih
Hidupkan komputer Mac, masukkan CD-ROM (disertakan)
1
ke drive CD-ROM.
Klik dua kali ikon CD-ROM.
2
Salin file [IDC_INST.pkg] di dalam folder [MAC] ke ikon
3
hard disk.
Klik dua kali file [IDC_INST.pkg] di dalam folder ke mana
4
file tersebut disalin.
• Ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penginstalan.

Apa yang dapat dilakukan dengan perangkat lunak yang disertakan

x
"PlayMemories Home"
Dengan "PlayMemories Home" Anda dapat melakukan hal-hal berikut ini, dll.:
• Menyetel gambar yang diambil dengan kamera dan melihatnya di komputer.
• Menata gambar di komputer dalam bentuk kalender menurut tanggal pemotretannya.
• Memperbaiki (Koreksi Mata Merah, dsb.), mencetak, dan mengirim gambar diam sebagai lampiran email, mengganti tanggal pemotretan dan lain-lain.
• Mencetak atau menyimpan gambar diam disertai tanggal.
• Membuat disk Blu-ray Disc atau DVD dari film AVCHD yang diimpor ke komputer. (Diperlukan lingkungan dengan sambungan internet jika membuat disk Blu-ray Disc/DVD untuk yang pertama kalinya.)
Untuk rincian mengenai "PlayMemories Home", baca "PlayMemories Home Help Guide". Klik dua kali shortcut (PlayMemories Home Help Guide) di desktop. Atau klik [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide].
Mengimpor gambar ke komputer
"PlayMemories Home" halaman dukungan (hanya dalam Bahasa Inggris) http://www.sony.co.jp/pmh-se/
ID
63
Catatan
• "PlayMemories Home" tidak kompatibel dengan komputer Mac. Jika Anda playback gambar di komputer Mac, gunakan perangkat lunak aplikasi yang sesuai yang disertakan bersama komputer Mac.
x
"Image Data Converter"
Dengan "Image Data Converter" Anda dapat melakukan hal-hal berikut ini, dll.:
• Mengedit gambar yang direkam dalam format RAW dengan berbagai koreksi, seperti kurva suara dan ketajaman.
• Menyetel gambar dengan imbangan putih, pencahayaan, dan Gaya Kreatif, dsb.
• Menyimpan gambar yang ditampilkan dan diedit di komputer. Anda dapat menyimpan gambar sebagai format RAW atau menyimpannya dalam format file umum.
• Menampilkan dan membandingkan gambar RAW dan gambar JPEG yang direkam dengan kamera ini.
• Memberi peringkat gambar dalam 5 tingkat.
• Menerapkan label warna, dsb.
Untuk rincian mengenai "Image Data Converter", baca Bantuan. Klik [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4].
"Image Data Converter" halaman dukungan (hanya dalam Bahasa Inggris) http://www.sony.co.jp/ids-se/
64
ID

Membuat disk film

Anda dapat membuat disk dari film AVCHD yang telah direkam dengan kamera ini. Tergantung pada jenis disk, perangkat yang dapat diputar dapat bervariasi. Pilih metode yang cocok dengan pemutar disk Anda. Di sini, dijelaskan dua cara dalam membuat disk film; membuat disk menggunakan PlayMemories Home di komputer atau membuat disk dengan perangkat selain komputer seperti perangkat perekam.
Pengaturan
Jenis disk/penggunaan
Mempertahankan kualitas gambar definisi tinggi (HD)
Mempertahankan kualitas gambar definisi tinggi (HD) (disk perekaman AVCHD)
Mempertahankan kualitas gambar definisi standar (STD)
* Jika membuat disk menggunakan "PlayMemories Home", ubah kualitas gambar
ke pengaturan yang lebih rendah sehingga Anda dapat membuat disk.
rekaman yang tersedia
FX FH
–*
–* –*
Alat pemutar
Perangkat pemutar Blu-ray Disc (Sony Blu-ray Disc player, PlayStation®3, dsb.)
Perangkat playback format AVCHD (Sony Blu-ray Disc player, PlayStation®3, dsb.)
Perangkat playback DVD biasa (Pemutar DVD, komputer yang dapat memutar DVD, dsb.)
Mengimpor gambar ke komputer
ID
65
x
Membuat disk menggunakan komputer
Anda dapat mengimpor film AVCHD ke komputer menggunakan "PlayMemories Home" dan membuat disk perekaman AVCHD atau disk dengan kualitas gambar definisi standar (STD). Untuk rincian mengenai metode pembuatan disk menggunakan "PlayMemories Home", baca "PlayMemories Home Help Guide".
Catatan
• Untuk membuat Blu-ray Disc dengan "PlayMemories Home", Anda harus menginstal perangkat lunak add-on yang sesuai. Untuk rincian, akses URL berikut ini: http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/
• PlayStation
• Film yang direkam dengan pengaturan [60i 24M(FX)/50i 24M(FX)]/[24p 24M(FX)/25p 24M(FX)] di [Aturan Rakaman] dikonversi oleh "PlayMemories Home" untuk membuat disk perekaman AVCHD. Konversi ini dapat memerlukan waktu yang lama. Selain itu, Anda tidak dapat membuat disk dengan kualitas gambar asli. Apabila ingin mempertahankan kualitas gambar asli, Anda harus menyimpan film dalam Blu-ray Disc.
x
Membuat disk dengan perangkat selain komputer
®
3 mungkin tidak tersedia di beberapa negara/wilayah.
Anda dapat membuat disk dengan perekam Blu-ray Disc, dsb. Jenis disk yang Anda buat tergantung pada perangkat yang digunakan.
Perangkat Jenis disk
Perekam Blu-ray Disc: Untuk membuat Blu-ray Disc atau DVD dengan kualitas gambar standar (STD)
Perekam HDD, dll.: Untuk membuat DVD dengan kualitas gambar standar (STD)
Catatan
ID
• Untuk rincian mengenai cara membuat disk, baca petunjuk pengoperasian perangkat yang Anda gunakan.
66
Kualitas gambar definisi tinggi (HD)
Kualitas gambar definisi standar (STD)
Kualitas gambar definisi standar (STD)

Lain-lain

Memeriksa jumlah gambar yang dapat direkam

Setelah memasukkan kartu memori ke kamera dan menyetel switch daya ke ON, jumlah gambar yang dapat direkam (jika Anda melanjutkan memotret menggunakan pengaturan saat ini) akan ditampilkan di layar LCD.
Catatan
• Jika "0" (jumlah gambar yang dapat direkam) berkedip kuning, tandanya kartu
memori penuh. Ganti dengan kartu memori lain, atau hapus gambar di kartu memori tersebut (halaman 26).
• Jika "NO CARD" (jumlah gambar yang dapat direkam) berkedip kuning, tandanya
tidak ada kartu memori yang dimasukkan. Masukkan kartu memori.
x
Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam di kartu memori
Gambar diam
Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan jumlah gambar diam yang dapat direkam di kartu memori yang telah diformat dengan kamera ini. Nilainya ditetapkan menggunakan kartu memori standar Sony untuk pengujian. Nilai ini berbeda-beda tergantung pada kondisi pemotretan.
Ukuran gambar: L 16M Rasio aspek: 3:2*
Kapasitas
Kualitas
Piawai 410 820 1650 3350 6700
Halus 295 590 1150 2400 4800
RAW & JPEG 80 160 325 650 1300
RAW 110 220 445 890 1750
* Jika [Nisbah Aspek] ditetapkan ke [16:9], Anda dapat merekam lebih banyak
gambar daripada jumlah yang ditunjukkan pada tabel di atas (kecuali untuk [RAW]).
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
(Unit: gambar)
Lain-lain
ID
67
Film
Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman yang tersedia. Ini adalah waktu total untuk semua file film. Perekaman kontinu dapat dilakukan kira-kira selama 29 menit per perekaman. Ukuran maksimum file film MP4 adalah sekitar 2 GB.
Kapasitas
Aturan Rakaman
60i 24M(FX) 50i 24M(FX)
60i 17M(FH) 50i 17M(FH)
24p 24M(FX) 25p 24M(FX)
24p 17M(FH) 25p 17M(FH)
1440×1080 12M 20 m 40 m 1 j 20 m 2 j 45 m 5 j 30 m
VGA 3M 1 j 10 m 2 j 25 m 4 j 55 m 10 j 20 j 5 m
Catatan
• Waktu perekaman film berbeda-beda karena kamera dilengkapi dengan VBR (Variable Bit Rate) yang secara otomatis menyetel kualitas gambar tergantung pada pemandangan yang direkam. Apabila Anda merekam subjek yang bergerak cepat, gambar akan lebih jelas namun waktu perekaman akan menjadi lebih singkat karena diperlukan lebih banyak memori untuk merekam. Waktu perekaman juga berbeda-beda tergantung pada kondisi perekaman atau subjek atau pengaturan kualitas/ukuran gambar.
2GB 4GB 8GB 16GB 32GB
10 m 20 m 40 m 1 j 30 m 3 j
10 m 30 m 1 j 2 j 4 j 5 m
10 m 20 m 40 m 1 j 30 m 3 j
10 m 30 m 1 j 2 j 4 j 5 m
(j (jam), m (menit))
68
ID
x
Jumlah gambar diam yang dapat direkam menggunakan baterai
Perkiraan jumlah gambar yang dapat direkam adalah 470 gambar jika Anda menggunakan kamera dengan baterai (disertakan) yang berkapasitas penuh. Ingat, jumlah aktual kemungkinan lebih sedikit tergantung pada kondisi penggunaan.
• Jumlah tersebut dihitung dengan baterai dalam kapasitas penuh dan dalam situasi
berikut ini: – Pada suhu lingkungan 25°C. – [Kualiti] ditetapkan ke [Halus]. – [Mod Autofokus] ditetapkan ke [AF Syot tunggal]. – Memotret satu kali setiap 30 detik. – Lampu kilat menembakkan cahaya satu kali setiap dua kali. – Daya hidup dan mati satu kali setiap sepuluh kali. – Menggunakan baterai yang diisi daya selama satu jam setelah lampu pengisian
daya mati.
– Menggunakan Sony "Memory Stick PRO Duo" (dijual terpisah).
• Metode pengukuran didasarkan pada standar CIPA.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Lain-lain
ID
69

Daftar ikon di layar LCD

Ikon ditampilkan di layar untuk menunjukkan status kamera. Anda dapat mengubah tampilan layar menggunakan DISP (Paparan Kandungan) di roda kontrol.
Siaga pemotretan
A
Tampilan Indikasi
P A S
M
Mod merakam
Tampilan grafis
Perekaman film
Playback
ID
70
16M 14M 8.4M
7.1M 4M 3.4M
RAW RAW+J FINE STD
100 Jumlah gambar
Pemilihan Adegan
Pengenalan Pemandangan
Rasio aspek gambar diam
Ukuran gambar diam
Kualitas untuk gambar diam
diam yang dapat direkam
Tampilan Indikasi
60i/50i
60i/50i
24p/25p
24p/25p
123Minit Waktu perekaman
100%
Mode perekaman film
Kartu memori/ Upload
film
Mod 'Eco'
Sisa baterai
Zum Pintar
Zum Imej Jelas
Zum Digital
Isi daya lampu kilat sedang berlangsung
Iluminator AF
Live view
Tidak merekam suara selama perekaman film
SteadyShot/ peringatan SteadyShot
Tampilan Indikasi
Kesalahan sambungan Jendela bidik elektronik (dijual terpisah)
Peringatan Jendela bidik elektronik (dijual terpisah) terlalu panas
Peringatan terlalu panas
101-0012 Folder Playback –
File database penuh/Kesalahan file database
Mode tampilan
Nomor file
Lindung
Urutan pencetakan
B
Tampilan Indikasi
Tombol serbaguna
ZOOM
C
Tampilan Indikasi
Mod Denyar/ Peng. Mata Merah
Lain-lain
ID
71
Tampilan Indikasi
±0.0
AWB
7500K
A7 G7
ID
72
Kompensasi lampu kilat
Mod Panduan
Prt Kendiri PmasaKendiri
Mod Meter
Mode fokus
Mode area fokus
Pengesanan Muka
Imbangan Putih
Kesan Kulit Lembut
DRO/ HDR Auto
Potret Auto P'bidang
Gaya Kreatif
Tampilan Indikasi
Pengatup Senyum
Kesan Gambar
Indikator sensitivitas deteksi senyuman
D
Tampilan Indikasi
z
1/125 Kecepatan rana
F3.5 Nilai bukaan
±0.0
±0.0
ISO400 Sensitivitas ISO
RAKAM 0:12 Waktu perekaman
Status fokus
Manual pengukuran
Kompensasi pencahay aan
Kunci AE
Indikator kecepatan rana
Indikator bukaan
film (menit:detik)
Tampilan Indikasi
2012-1-1 9:30AM
12/12 Nomor gambar/
Tanggal/waktu perekaman gambar
Nomor gambar dalam mode tampilan
Ditampilkan jika HDR tidak berfungsi pada gambar.
Ditampilkan apabila Kesan Gambar tidak dapat diterapkan pada gambar.
Histogram
Lain-lain
ID
73
Mempelajari lebih banyak tentang kamera (α Handbook)
"α Handbook", yang menjelaskan secara rinci tentang cara menggunakan kamera, ada di dalam CD-ROM (disertakan). Baca panduan ini untuk petunjuk yang lebih lengkap tentang berbagai fungsi kamera.
x
Bagi pengguna Windows
Hidupkan komputer, masukkan CD-ROM (disertakan) ke
1
drive CD-ROM.
Klik [Handbook].
2
Klik [Install].
3
Jalankan "α Handbook" dari shortcut di desktop.
4
x
Bagi pengguna Mac
Hidupkan komputer, masukkan CD-ROM (disertakan) ke
1
drive CD-ROM.
Pilih folder [Handbook] dan salin "Handbook.pdf" yang
2
disimpan di folder [GB] ke komputer.
Setelah selesai menyalin, klik dua kali "Handbook.pdf".
3
74
ID

Pemecahan masalah

Jika mengalami masalah dengan kamera, coba solusi berikut ini.
Periksa item di halaman 75 hingga 79. Baca juga
1
"α Handbook" (PDF).
Keluarkan baterai, tunggu selama sekitar satu menit,
2
pasang kembali baterai, kemudian hidupkan daya.
Reset pengaturan (halaman 56).
3
Hubungi dealer Sony atau fasilitas servis resmi Sony
4
setempat.
Baterai dan daya
Baterai tidak dapat dipasang.
• Saat memasang baterai, gunakan ujung baterai untuk menekan tuas pengunci (halaman 12).
• Anda hanya dapat menggunakan baterai NP-FW50. Pastikan bahwa baterai adalah NP-FW50.
Indikator sisa baterai salah, atau ditampilkan indikator sisa baterai yang mencukupi namun daya cepat habis.
• Fenomena ini terjadi jika Anda menggunakan kamera di lokasi yang sangat panas atau sangat dingin.
• Baterai belum diisi d aya. Pasang baterai yang telah diisi daya (halaman 12).
• Baterai sudah mati. Ganti dengan baterai baru.
Tidak dapat menghidupkan kamera.
• Pasang baterai dengan benar (halaman 12).
• Baterai belum diisi d aya. Pasang baterai yang telah diisi daya (halaman 12).
• Baterai sudah mati. Ganti dengan baterai baru.
Daya tiba-tiba mati.
• Jika kamera atau baterai terlalu hangat, kamera menampilkan pesan peringatan dan mematikan daya secara otomatis untuk melindungi kamera.
Lain-lain
ID
75
• Jika Anda tidak menghidupkan kamera selama periode tertentu, kamera masuk ke mode hemat daya. Untuk membatalkan hemat daya, operasikan kamera, seperti menekan tombol rana separuh.
Lampu pengisian daya di kamera berkedip saat mengisi daya baterai.
• Anda hanya dapat menggunakan baterai NP-FW50. Pastikan bahwa baterai adalah NP-FW50.
• Jika mengisi daya baterai yang tidak digunakan dalam jangka waktu lama, lampu pengisian daya akan berkedip.
• Lampu pengisian daya berkedip dengan dua cara, cepat (interval sekitar 0,3 detik) dan lambat (interval sekitar 1,3 detik). Jika lampu berkedip cepat, keluarkan baterai kemudian pasang kembali dengan seksama, atau cabut dan sambungkan kembali kabel USB. Jika lampu pengisian daya masih berkedip cepat, ini menandakan bahwa ada masalah dengan baterai, Adaptor AC (disertakan), atau kabel USB. Berkedip lambat menandakan bahwa pengisian daya ditunda karena suhu lingkungan di luar kisaran suhu yang disarankan untuk mengisi daya baterai. Pengisian daya akan dilanjutkan dan lampu pengisian daya akan menyala setelah suhu lingkungan kembali ke suhu yang sesuai. Isi daya baterai pada suhu yang sesuai antara 10 °C hingga 30 °C.
Baterai belum diisi daya meskipun lampu pengisian daya sudah mati.
• Fenomena ini terjadi jika Anda menggunakan kamera di lokasi yang sangat panas atau sangat dingin. Isi daya baterai pada suhu yang sesuai antara 10 °C hingga 30 °C.
Baterai tidak diisi daya.
• Jika baterai tidak diisi daya (lampu pengisi daya tidak hidup) meskipun Anda telah melakukan sesuai prosedur pengisian daya dengan benar, keluarkan baterai kemudian masukkan kembali dengan seksama, atau cabut dan sambungkan kembali kabel USB.
Memotret gambar
Tidak ada yang ditampilkan di layar LCD saat daya dihidupkan.
• Jika Anda tidak menghidupkan kamera selama periode tertentu, kamera masuk ke mode hemat daya. Untuk membatalkan hemat daya, operasikan kamera, seperti menekan tombol rana separuh.
ID
76
Rana tidak dilepaskan.
• Anda mengunakan kartu memori dengan switch yang dilindungi untuk menulis, dan switch tersebut ditetapkan ke posisi LOCK. Tetapkan switch ke posisi perekaman.
• Periksa kapasitas ruang bebas di kartu memori.
• Anda tidak dapat merekam gambar saat mengisi daya lampu kilat.
• Lensa tidak dipasang dengan benar. Pasang lensa dengan benar (halaman 16).
Perekaman memerlukan waktu lama.
• Fungsi reduksi gangguan diaktifkan. Ini bukan suatu kerusakan.
• Anda memotret dalam mode RAW. Karena file data RAW cukup besar, pemotretan mode RAW memerlukan waktu lama.
• HDR Auto sedang memproses gambar.
Gambar tidak pada fokus.
• Subjek terlalu dekat. Periksa jarak fokus minimum lensa.
• Anda memotret dalam mode fokus manual. Tetapkan [Pilih AF/MF] ke [Autofokus].
• Cahaya di sekitarnya redup.
• Subjek mungkin memerlukan fokus khusus. Gunakan fungsi [Titik Fleksibel] atau fokus manual.
Lampu kilat tidak berfungsi.
• Tekan tombol (lampu kilat sembul) untuk menaikkan lampu kilat (halaman 40).
• Anda tidak dapat menggunakan lampu kilat di mode pemotretan berikut:
– [Braket: Bterus] – [Liputan Panorama] – [Liputan Panorama 3D] – [Adegan Malam] dan [Twilight Bimbit] di [Pemilihan Adegan] – [Anti Motion Blur] – Perekaman film
Lain-lain
Bintik lingkaran putih muncul pada gambar yang dipotret menggunakan lampu kilat.
• Partikel (debu, serbuk, dll.) di udara merefleksikan lampu kilat dan muncul pada gambar. Ini bukan suatu kerusakan.
ID
77
Pengisian daya lampu kilat memerlukan waktu lama.
• Lampu kilat membidik terus menerus dalam periode singkat. Jika lampu kilat menembakkan cahaya terus-menerus, proses pengisian daya mungkin memerlukan waktu lebih lama dari biasanya untuk menghindari agar lampu kilat tidak terlalu panas.
Gambar yang diambil dengan lampu kilat terlalu gelap.
• Jika subjek berada di luar kisaran lampu kilat (jarak yang dapat dijangkau lampu kilat), gambar akan terlihat gelap karena lampu kilat tidak menjangkau subjek. Jika ISO diubah, kisaran lampu kilat juga berubah (halaman 41).
Tanggal dan waktu salah direkam.
• Tetapkan tanggal dan waktu yang benar (halaman 20).
• Area yang dipilih dengan [Seting Kawasan] berbeda dengan area yang aktual. Tetapkan area aktual dengan memilih MENU t [Persediaan] t [Seting Kawasan].
Nilai bukaan dan/atau kecepatan rana akan berkedip.
• Karena subjek terlalu terang atau terlalu gelap, subjek berada di luar kisaran kamera yang tersedia. Setel kembali pengaturan.
Gambar terlihat putih (Berbintik).
Cahaya buram muncul pada gambar (Berbayangan).
• Gambar diambil di bawah sumber cahaya yang kuat, dan terlalu banyak cahaya masuk ke lensa. Jika menggunakan lensa zoom, pasang tudung lensa.
Bagian pojok gambar terlalu gelap.
• Jika digunakan filter atau tudung, lepaskan dan coba memotret kembali. Tergantung pada ketebalan filter dan kesalahan pemasangan tudung, sebagian filter atau tudung mungkin muncul pada gambar. Properti optik dari beberapa lensa dapat menyebabkan tepi gambar terlihat sangat gelap (kurang cahaya). Anda dapat memulihkan fenomena ini dengan [Pampas Lensa : Lorekan].
Mata subjek menjadi merah.
• Aktifkan fungsi Pengoreksi Mata Merah.
• Mendekatlah ke subjek, dan potret subjek di dalam kisaran lampu kilat (halaman 41) menggunakan lampu kilat.
ID
78
Muncul titik-titik yang tetap ada di layar LCD.
• Ini bukan suatu kerusakan. Titik ini tidak direkam (halaman 80).
Gambar kabur.
• Gambar diambil di lokasi yang gelap tanpa lampu kilat, menyebabkan kamera berguncang. Disarankan menggunakan tripod atau lampu kilat (halaman 40). [Twilight Bimbit] di [Pemilihan Adegan] (halaman 37) dan [Anti Motion Blur] (halaman 37) juga efektif untuk mengurangi kekaburan.
Nilai pencahayaan berkedip di layar LCD atau di jendela bidik.
• Subjek terlalu terang atau terlalu gelap untuk kisaran pengukuran kamera.
Lampu timer otomatis tidak berkedip.
• Jika layar LCD diputar ke atas sekitar 180 derajat dan [Prt Kendiri PmasaKendiri] disetel ke [Dihidupkan], lampu timer otomatis tidak akan berkedip.
Melihat gambar
Gambar tidak dapat di-playback.
• Nama folder/file telah diubah di komputer.
• Jika file gambar telah diproses oleh komputer atau jika gambar direkam menggunakan model selain kamera Anda, putar ulang di kamera tidak selalu didukung.
• Kamera ada dalam mode USB. Hapus sambungan USB.
• Gunakan "PlayMemories Home" untuk memutar gambar yang disimpan di komputer dengan kamera ini.
Lain-lain
ID
79

Tindakan Pencegahan

Fungsi yang tersedia pada kamera
• Kamera Anda kompatibel dengan 1080 60i-atau kompatibel dengan 1080 50i. Untuk mengetahui apakah kamera kompatibel dengan 1080 60i-atau kompatibel dengan 1080 50i, periksa tanda berikut ini di bagian bawah kamera. Kamera yang kompatibel dengan 1080 60i: 60i Kamera yang kompatibel dengan 1080 50i: 50i
• Anda mungkin merasakan gejala­gejala yang tidak nyaman seperti mata lelah, mual, atau merasa lelah saat menonton gambar 3D dengan kamera di monitor yang kompatibel 3D. Saat menonton gambar 3D, disarankan agar Anda beristirahat dengan interval waktu yang rutin. Karena kebutuhan atau frekuensi waktu istirahat berbeda­beda antar individu, tetapkan standar waktu Anda pribadi. Apabila Anda merasa tidak enak badan, hentikan menonton gambar 3D, dan segera hubungi dokter bila perlu. Selain itu, baca petunjuk pengoperasian untuk perangkat yang disambungkan atau perangkat lunak yang digunakan dengan kamera. Penglihatan anak-anak lebih rentan (terutama untuk anak yang berusia di bawah enam tahun). Sebelum mengizinkan mereka menonton gambar 3D, hubungi ahli seperti dokter anak atau dokter mata. Pastikan putra-
ID
putri Anda mengikuti tindakan pencegahan di atas.
80
Layar LCD dan lensa
• Layar LCD diproduksi menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi sehingga lebih dari 99,99 % pikselnya op erasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, kemungkinan ada titik hitam kecil dan/atau titik terang (berwarna putih, merah, biru atau hijau) yang selalu muncul di layar LCD. Titik ini adalah normal dalam proses produksi dan sama sekali tidak mempengaruhi gambar.
Titik hitam, putih, merah, biru dan hijau
• Jangan memegang kamera dengan memegang bagian layar LCD.
• Sebuah magnet dipasang di bagian engsel layar LCD. Jangan meletakkan benda yang dipengaruhi oleh medan magnet, seperti disket atau kartu kredit, di antara layar LCD dan badan kamera.
Magnet
• Gambar dapat membentuk ekor di sepanjang layar LCD jika ditempatkan di lokasi yang dingin. Ini bukan suatu kerusakan. Saat menghidupkan kamera di lokasi yang dingin, layar LCD dapat menjadi gelap untuk sementara.
• Jangan menekan layar LCD. Warna monitor dapat pudar dan hal ini dapat menyebabkan malfungsi.
• Jangan memaparkan kamera ke sinar matahari langsung. Jika sinar matahari difokus pada objek di sekitarnya, dapat menyebabkan kebakaran. Jika Anda harus meletakkan kamera di bawah sinar matahari langsung, pa sang penutup lensa depan.
Menggunakan lensa dan aksesoris
Anda disarankan untuk menggunakan lensa/aksesoris dari Sony yang dirancang sesuai karakteristik kamera ini. Menggunakan produk dari produsen lain dapat menyebabkan kamera tidak berfungsi secara optimal, atau menyebabkan kerusakan dan malfungsi kamera.
Terminal aksesoris cerdas 2
Setel switch daya kamera ke OFF sebelum Anda memasang atau melepas aksesoris, seperti lampu kilat, ke Terminal aksesoris cerdas 2. Saat memasang aksesoris, colokkan semua bagian aksesoris ke Terminal aksesoris cerdas 2 dan kencangkan sekrupnya. Pastikan aksesoris terpasang ke kamera dengan kencang.
Jangan menggunakan/ menyimpan kamera di tempat-tempat berikut ini
• Di tempat yang sangat panas, kering atau lembab Di tempat seperti di dalam mobil yang diparkir di bawah sinar matahari, badan kamera dapat rusak dan ini dapat menyebabkan malfungsi.
• Menyimpan di bawah sinar matahari langsung atau di dekat alat pemanas Badan kamera dapat menjadi pudar atau rusak, dan ini dapat menyebabkan malfungsi.
• Di lokasi yang berpotensi bergetar hebat
• Di dekat medan magnet yang kuat
• Di tempat yang berpasir atau berdebu Hati-hati, jangan biarkan pasir atau debu masuk ke kamera. Ini dapat menyebabkan malfungsi kamera, dan dalam beberapa hal malfungsi ini tidak dapat diperbaiki.
Pegangan
Pegangan dilapisi dengan bahan khusus. Warna pada bagian ini dapat pudar apabila digosok dengan kain berwarna gelap, bahan kulit, dsb.
Saat menyimpan
Pastikan untuk memasang penutup lensa depan saat tidak menggunakan kamera.
Suhu kamera
Kamera dan baterai Anda dapat menjadi panas apabila digunakan terus-menerus, namun ini bukan suatu malfungsi.
Lain-lain
ID
81
Suhu pengoperasian
Kamera Anda didesain untuk digunakan pada suhu di antara 0°C hingga 40°C. Tidak disarankan untuk memotret di tempat yang sangat dingin atau sangat panas yang melampaui kisaran tersebut.
Saat pengembunan
Jika kamera dibawa dari tempat yang dingin ke tempat yang hangat, dapat terbentuk embun di dalam atau di luar kamera. Embun ini dapat menyebabkan malfungsi kamera.
Cara mencegah pengembunan
Saat membawa kamera dari tempat yang dingin ke tempat yang hangat, masukkan kamera ke dalam kantung plastik untuk membuatnya menyesuaikan dengan kondisi di lokasi yang baru selama kurang lebih satu jam.
Jika terbentuk embun
Matikan kamera dan tunggu hingga sekitar satu jam agar embun menguap. Ingat, jika berusaha memotret dengan embun yang masih ada di dalam lensa, Anda tidak akan dapat merekam gambar yang jelas.
Tentang baterai internal yang dapat diisi ulang
Kamera ini memiliki baterai internal yang dapat diisi ulang untuk mempertahankan pengatu ran tanggal dan waktu serta pengaturan lainnya tanpa memperhatikan apakah daya hidup atau mati, atau baterai dipasang atau tidak. Baterai yang dapat diisi ulang terus diisi daya selama Anda menggunakan kamera.
ID
Namun, jika menggunakan kamera
82
hanya untuk periode yang singkat, daya baterai semakin berkurang, dan jika Anda sama sekali tidak menggunakan kamera selama sekitar tiga bulan, daya baterai akan benar­benar habis. Dalam hal ini, pastikan Anda mengisi daya baterai sebelum menggunakan kamera. Namun, meskipun baterai tersebut tidak diisi daya, Anda masih dapat menggunakan kamera selama Anda tidak merekam tanggal dan waktu. Jika kamera mereset pengaturan ke default setiap kali Anda mengisi daya, baterai internal yang dapat diisi ulang kemungkinan sudah mati. Hubungi dealer Sony atau fasilitas servis resmi Sony setempat.
Metode pengisian daya baterai internal yang dapat diisi ulang
Masukkan baterai yang telah diisi daya ke kamera, atau sambungkan kamera ke stopkontak dinding menggunakan Adaptor AC (disertakan), dan biarkan kamera selama 24 jam atau lebih dengan daya dimatikan.
Tentang kartu memori
Jangan menempelkan label, dll di kartu memori atau adaptor kartu. Ini dapat menyebabkan malfungsi.
Perekaman/playback
• Saat menggunakan kartu memori dengan kamera ini untuk yang pertama kalinya, disarankan untuk memformat kartu menggunakan kamera untuk kestabilan performa kartu memori sebelum memotret. Ingat, memformat secara permanen akan menghapus semua data di kartu memori, dan data
tidak dapat dipulihkan. Simpan data penting di komputer, dll.
• Jika berulang kali merekam/ menghapus gambar, dapat terjadi fragmensi data di kartu memori. Film tidak akan dapat disimpan atau direkam. Dalam hal ini, simpan gambar ke komputer atau lokasi penyimpanan lainnya, kemudian format kartu memori.
• Konten yang direkam tidak dapat dipulihkan bahkan j ika perekamam atau playback tidak memungkinkan karena malfungsi kamera atau kartu memori, dll.
• Untuk menghindari potensi risiko hilangnya data, selalu salin (buat cadangan) data ke medium lain.
• Sebelum merekam suatu acara, lakukan perekaman uji coba untuk memastikan bahwa kamera berfungsi dengan baik.
• Kamera ini tidak anti debu, tidak anti percikan, dan tidak anti air.
• Jangan mengarahkan kamera ke sinar matahari atau cahaya terang lainnya. Hal ini dapat menyebabkan malfungsi kamera.
• Jangan melihat ke sinar matahari atau cahaya kuat melalu lensa yang dilepas. Ini dapat menyebabkan kerusakan permanen terhad ap mata Anda. Atau, ini dapat menyebabkan malfungsi lensa.
• Jangan menggunakan kamera di dekat lokasi yang menghasilkan gelombang radio kuat atau memancarkan radiasi. Kamera mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang dengan benar.
• Menggunakan kamera di tempat yang berpasir atau berdebu dapat menyebabkan malfungsi.
• Jika terbentuk embun, hilangkan embun sebelum menggunakan kamera (halaman 82).
• Jangan mengguncang atau memukul kamera. Selain malfungsi dan tidak dapat merekam gambar, ini dapat menyebabkan kartu memori tidak dapat digunakan, atau menyebabkan data gambar macet, rusak atau hilang.
• Bersihkan permukaan lampu kilat dengan kain yang lembut. Panas dari emisi lampu kilat dapat menyebabkan kotoran melekat pada permukaan lampu kilat, yang dapat menimbulkan asap atau hangus.
• Simpan kamera, aksesoris yang disertakan, dll, jauh dari jangkauan anak-anak. Kartu memori, dll, kemungkinan dapat ditelan. Jika masalah ini terjadi, segera hubungi dokter.
Gambar RAW
Untuk melihat gambar RAW yang direkam menggunakan kamera, diperlukan "Image Data Converter" di CD-ROM (disertakan). Apabila Anda tidak bermaksud memo difikasi gambar yang direkam, disarankan untuk memotret gambar menggunakan format JPEG.
Lain-lain
ID
83
Catatan saat memutar film di perangkat lainnya
• Kamera ini menggunakan MPEG-4 AVC/H.264 High Profile untuk perekaman dalam format AVCHD. Film yang direkam dalam format AVCHD dengan kamera ini tidak dapat diputar dengan perangkat berikut ini. – Perangkat lainnya yang
kompatibel dengan format AVCHD yang tidak mendukung Profil Tinggi
– Perangkat yang tidak kompatibel
dengan format AVCHD
• Kamera ini juga menggunakan MPEG-4 AVC/H.264 Main Profile untuk perekaman dalam format MP4. Karena alasan ini, film yang direkam dalam format MP4 dengan kamera ini tidak dapat diputar di perangkat selain yang mendukung MPEG-4 AVC/H.264.
• Disk yang direkam dengan kualitas gambar HD (definisi tinggi) hanya dapat di-playback di perangkat yang kompatibel dengan format AVCHD. Pemutar atau perekam berbasis DVD tidak dapat playback disk dengan kualitas gambar HD, karena tidak kompatibel dengan format AVCHD. Selain itu, pemutar atau perekam berbasis DVD mungkin gagal untuk mengeluarkan disk dengan kualitas gambar HD.
Peringatan hak cipta
Program televisi, film, tape video, dan material lainnya mungkin dilindungi hak cipta. Perekaman material tersebut secara ilegal dapat melanggar ketentuan undang­undang hak cipta.
Gambar yang digunakan di dalam manual ini
Foto yang digunakan sebagai contoh gambar di dalam manual ini adalah gambar hasil reproduksi, dan bukan gambar aktual yang dipotret menggunakan kamera ini.
Spesifikasi data yang dijelaskan di dalam manual ini
Data performa dan spesifikasi ditetapkan di bawah kondisi berikut ini, kecuali sebagaimana dijelaskan di dalam manual ini: pada suhu lingkungan sekitar 25ºC, dan menggunakan baterai yang diisi daya selama satu jam setelah lampu CHARGE mati.
84
ID

Spesifikasi

Kamera
[Sistem]
Jenis kamera: Kamera digital dengan
lensa yang dapat ditukar
Lensa: Lensa E-mount
[Sensor gambar]
Sensor gambar: sensor gambar CMOS
23,5 × 15,6 mm (format APS-C)
Total jumlah piksel sensor gambar:
Sekitar 16 500 000 piksel
Jumlah piksel efektif di kamera:
Sekitar 16 100 000 piksel
[Anti debu]
Sistem: Lapisan pelindung muatan
listrik di Filter Bagian Bawah dan mekanisme getar ultrasonik
[Sistem fokus otomatis]
Sistem: Sistem deteksi kontras Kisaran sensitivitas: EV0 hingga EV20
(pada ISO yang setara dengan ISO 100, dengan lensa F2,8)
[Kontrol pencahayaan]
Metode pengukuran: Pengukuran
1 200 segmen oleh sensor gambar
Kisaran pengukuran: EV0 hingga
EV20 (pada ISO yang setara dengan ISO 100, dengan lensa F2,8)
Sensitivitas ISO (Indeks pencahayaan
yang disarankan): Gambar diam: AUTO, ISO 200 – 16 000 Film: AUTO, setara dengan ISO 200 – 3 200
Kompensasi pencahayaan: ±3,0 EV
(ketelitian 1/3 EV)
[Rana]
Jenis: Bidang fokus melintang vertikal
terkontrol elektronik
Kisaran kecepatan:
Gambar diam: 1/4 000 detik hi ngga 30 detik (ketelitian 1/3 EV), BULB Film: 1/4 000 detik hingga 1/4 detik, hingga 1/30 dalam mode AUTO (ketelitian 1/3 EV)
Kecepatan sinkro lampu kilat:
1/160 detik
[Media perekaman]
"Memory Stick PRO Duo", kartu SD
[Layar LCD]
Panel LCD: 7,5 cm (tipe 3,0) drive
TFT
Total jumlah titik: 921 600
(640 × 3 (RGB) × 480) titik
[Terminal input/output]
USB: Konektor USB Mikro tipe B HDMI: Jack mini HDMI tipe C
[Daya]
Baterai yang digunakan: Baterai yang
dapat diisi ulang NP-FW50
[Lain-lain]
Exif Print: Kompatibel PRINT Image Matching III:
Kompatibel
Dimensi (sesuai CIPA):
Sekitar 117,3 mm × 66,6 mm × 41,3 mm (P/L/T)
Massa (sesuai CIPA):
Sekitar 314 g (termasuk batera i dan "Memory Stick PRO Duo") Sekitar 255 g (kamera saja)
Suhu pengoperasian: 0°C hingga 40°C
Lain-lain
ID
85
Format file:
Gambar diam: JPEG (sesuai DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline), kompatibel DPOF Gambar diam 3D: Sesuai MPO (MPF Diperluas (Gambar Disparitas)) Film (format AVCHD): format AVCHD kompatibel Ver. 2.0 Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: Dolby Digital 2ch Dolby Digital Stereo Creator
• Diproduksi di bawah lisensi Dolby Laboratories.
Film (format MP4): Video: MPEG-4 AVC/H.264 Audio: MPEG-4 AAC-LC 2ch
Komunikasi USB: Hi-Speed USB
(USB 2.0)
[Lampu kilat]
Nomor panduan lampu kilat: GN 6
(dalam meter dengan ISO 100) Waktu siklus ulang: Sekitar 3 detik Jangkauan lampu kilat: Termasuk lensa
16 mm (panjang fokus yang
ditunjukkan lensa) Kompensasi lampu kilat: ±2,0 EV
(kenaikan 1/3 EV)
Adaptor AC AC-UB10/ UB10B
Persyaratan daya: 100 V hingga 240 V
AC, 50 Hz/60 Hz, 70 mA Voltase output: DC 5 V, 0,5 A Suhu pengoperasian: 0 °C hingga
40 °C Suhu penyimpanan: –20 °C hingga
+60 °C Dimensi:
Sekitar 50 mm × 22 mm × 54 mm
(P/L/T)
Massa:
Untuk AS dan Kanada: Sekitar 48 g Untuk negara atau wilayah selain AS dan Kanada: Sekitar 43 g
Baterai yang dapat diisi ulang NP-FW50
Baterai yang digunakan:
Baterai ion lithium Voltase maksimum: DC 8,4 V Voltase nominal: DC 7,2 V Tegangan pengisian maksimum:
DC 8,4 V Arus pengisian maksimum: 1,02 A Kapasitas: Biasa 7,7 Wh (1 080 mAh)
Minimum 7,3 Wh (1 020 mAh) Dimensi maksimum:
Sekitar 31,8 mm × 18,5 mm ×
45 mm (P/L/T) Massa: Sekitar 57 g
86
ID
Lensa
Lensa
Lensa fokus tunggal E16 mm
Kamera NEX-F3D
Ekuivalen panjang fokus format
1)
35 mm
(mm)
Elemen kelompok
5-5 9-11 9-13
24 27 - 82,5 82,5 - 315
Lensa zoom E18 – 55 mm
NEX-F3D/F3K/ F3Y
Lensa zoom E55 – 210 mm
NEX-F3Y
lensa
Sudut tampilan
Fokus minimum
1)
2)
83° 76° - 29° 28,2° - 7,8°
0,24 0,25 1,0
(m)
Perbesaran
0,078 0,3 0,225
maksimum (×)
f-stop minimum f/22 f/22 - f/32 f/22 - f/32
Diameter filter
49 49 49
(mm)
Dimensi (diameter
62,0 × 22,5 62,0 × 60,0 63,8 × 108
maksimum × tinggi) (mm)
Massa (g) 67 194 345
Efek kompensasi
1)
Nilai untuk panjang fokus ekuivalen dengan format 35 mm dan sudut tampilan
3)
4)
Sekitar 4 ketelitian Sekitar 4 ketelitian
didasarkan pada kamera digital yang dilengkapi dengan sensor gambar ukuran APS-C.
2)
Fokus minimum adalah jarak terpendek dari sensor gambar ke subjek.
3)
Kecepatan rana (berbeda sesuai kondisi pemotretan)
4)
Fungsi kompensasi guncangan optik tidak tersedia.
Lain-lain
Desain dan spesifikasi dapat diubah tanpa pemberitahuan.
ID
87
Panjang fokus
Sudut gambar kamera ini lebih sempit daripada kamera film format 35 mm. Anda dapat menemukan perkiraan ekuivalen panjang fokus kamera film format 35 mm, dan memotret dengan sudut gambar yang sama, dengan menambah setengah kali panjang fokus lensa. Misalnya, dengan menggunakan lensa 50 mm, Anda mendapatkan perkiraan ekuivalen lensa 75 mm dari kamera film format 35 mm.
Tentang kompatibilitas data gambar
• Kamera ini sesuai dengan DCF (Design rule for Camera File system) standar universal yang ditetapkan oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
• Playback gambar yang direkam dengan kamera di peralatan lain dan playback gambar yang direkam atau diedit dengan peralatan lain di kamera tidak selalu didukung.
Merek dagang
adalah merek dagang dari Sony Corporation.
• "Memory Stick" Stick PRO" "Memory Stick Duo"
PRO Duo"
Stick PRO-HG Duo"
Stick Micro"
dagang dari Sony Corporation.
• "InfoLITHIUM" adalah merek dagang dari Sony Corporation.
ID
, , "Memory
, ,
,
, "Memory Stick
,
,
, "MagicGate", dan
adalah merek
88
, "Memory
, "Memory
• "PhotoTV HD" adalah merek dagang dari Sony Corporation.
• Blu-ray Disc™ dan Blu-ray™ adalah merek dagang dari Blu-ray Disc Association.
• "AVCHD" dan logotype "AVCHD" adalah merek dagang dari Panasonic Corporation dan Sony Corporation.
• Dolby dan simbol D ganda adalah merek dagang dari Dolby Laboratories.
• Microsoft, Windows, dan Windows Vista adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/ atau negara lainnya.
• HDMI, logo HDMI dan High­Definition Multimedia Interface adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC.
• Mac dan Mac OS adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Apple Inc.
• PowerPC adalah merek dagang terdaftar dari IBM Corporation di Amerika Serikat.
• Intel, Intel Core, dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Intel Corporation.
• Logo SDXC adalah merek dagang dari SD-3C, LLC.
• Eye-Fi adalah merek dagang dari Eye-Fi In c.
• MultiMediaCard adalah merek dagang dari MultiMediaCard Association.
• " " dan "PlayStation" adalah merek dagang terdaftar dari Sony Computer Entertainment Inc.
• Adobe adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Adobe Systems Incorporated di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
• Selain itu, nama sistem dan produk yang digunakan di dalam manual ini, secara umum, adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari pengembang atau produsennya masing-masing. Namun, tanda ™ atau ® tidak digunakan di semua contoh di dalam buku panduan ini.
• Tambahkan lebih banyak kegembiraan dengan PlayStation 3 dengan mendownload aplikasi PlayStation 3 dari PlayStation Store (apabila tersedia).
• Aplikasi untuk PlayStation 3 memerlukan akun PlayStation Network dan download aplikasi. Dapat diakses di area yang tersedia PlayStation Store.
Lain-lain
ID
89

Indeks

A
Adegan Malam............................. 37
Aksi Sukan................................... 37
Anti Motion Blur ......................... 37
Arah Panorama ............................ 51
Aras Penimbulan.......................... 53
Aturan FINDER/LCD.................. 53
Aturan Rakaman.......................... 51
Auto Pintar................................... 36
Auto Program............................... 36
Auto Superior............................... 36
B
Bahasa.......................................... 55
Bantuan MF ................................. 54
Baterai.......................................... 12
Besarkan ...................................... 45
Besarkan Imej.............................. 45
Bip................................................ 55
Butang DISP (Monitor) ............... 50
D
Dedahan Manual.......................... 36
Denyar Tokok .............................. 41
DRO/HDR Auto .......................... 51
DVD............................................. 66
E
Eye-Start AF ................................ 54
F
Folder Baru.................................. 56
Format.......................................... 56
Format Fail................................... 51
G
Garis Grid .................................... 53
Gaya Kreatif................................. 52
ID
90
H
Handbook .................................... 74
I
Ikon ............................................. 70
Imbangan Putih ........................... 51
Imej Lebar ................................... 56
Indeks Imej.................................. 46
Install........................................... 61
ISO .............................................. 51
J
Jimat Kuasa ................................. 55
K
Kartu memori .............................. 18
Kecerahan LCD........................... 55
Keluar Imej Auto S. .................... 54
Kesan Gambar....................... 32, 52
Kesan Kulit Lembut.................... 50
Kompensasi pencahayaan ........... 33
Komputer..................................... 61
Kontrol Latar Belakang Kabur .... 31
Kreativiti Foto............................. 30
Kualiti.......................................... 50
KWL UTK HDMI....................... 56
Kws. Autofokus........................... 49
L
Landskap ..................................... 37
Lensa ........................................... 16
Lepaskan tanpa lensa................... 54
Lindung ....................................... 52
Liputan Panorama ....................... 38
Liputan Panorama 3D ................. 38
M
Mac.............................................. 62
Makro .......................................... 37
Masa Bantuan MF....................... 54
Membuat disk film....................... 65
Memotret gambar diam................ 22
Menetapkan jam........................... 20
Menonton 3D............................... 47
Menu ............................................ 48
Mod 'Eco' ..................................... 55
Mod Autofokus............................ 49
Mod demo.................................... 56
Mod Denyar................................. 40
Mod merakam.............................. 36
Mod Meter ................................... 51
Mod Pandangan ........................... 52
Mod Panduan............................... 49
Mod Pembersihan........................ 56
Movie........................................... 23
Mth. Terbenam ............................ 37
Muat Naik Seting......................... 56
N
Nama Folder ................................ 56
Nisbah Aspek............................... 50
Nombor Fail................................. 56
P
Padam .......................................... 26
Pampas Lensa: Herotan ............... 55
Pampas Lensa: Kro. Aber............ 54
Pampas Lensa: Lorekan............... 54
Pampasan Denyar ........................ 51
Panduan Bantuan ......................... 29
Panduan Bantuan PlayMemories
Home ....................................... 63
Panorama ..................................... 38
Papar Pandangan Hidup............... 53
Paparan Kandungan ..................... 35
Paparan LCD (DISP) ................... 50
Paparan Pand. Bantu.................... 55
Paparan Penilik (DISP)................ 50
Paparan Ruang Kad ..................... 56
PaparanMainBalik ....................... 56
PB Dedahan Panjang ................... 54
PB ISO Tinggi ............................. 54
Pelarasan Mikro AF .................... 55
Pemasa Kendiri ........................... 33
Pemasa Kendiri (B)..................... 34
Pemidang tilik Trg....................... 55
Pemilihan Adegan....................... 37
Pendaftaran Muka ....................... 49
Penerang AF................................ 53
Peng. Mata Merah....................... 53
Pengatup Senyum........................ 49
Pengatup Tabir Depan................. 54
Pengembunan .............................. 82
Pengesanan Muka........................ 49
Pengesanan Objek....................... 49
Perangkat Lunak.......................... 61
Permulaan menu.......................... 55
Persediaan ................................... 53
Persediaan Eye-Fi........................ 56
Persembahan Slaid...................... 52
Pgesanan Prioriti Muka............... 55
Pgurang. Hngr Angin.................. 55
Pilih AF/MF ................................ 49
Pilih Folder Rakaman.................. 56
Playback...................................... 24
Playback di TV............................ 47
Playback gulir.............................. 38
PlayMemories Home................... 63
Potret ........................................... 37
Potret Auto P'bidang ................... 50
Potret Malam............................... 37
Prioriti Apertur............................ 39
Prioriti Kljn. B............................. 34
Prioriti Pengatup.......................... 39
Prt Kendiri PmasaKendiri ........... 54
Pulih Pgkln Data Imej................. 56
Putar ............................................ 52
R
Rakam Audio Wyg...................... 55
Resolusi HDMI ........................... 56
Roda kontrol................................ 27
Ruang Warna............................... 54
Lain-lain
ID
91
S
Saiz Imej ...................................... 42
Sambungan USB.......................... 56
Senarai Tip Merakam .................. 50
Set Semula Ttp Lalai ................... 56
Seting Kawasan ........................... 55
Seting Kekuatan........................... 52
Seting Tombol Tersuai ................ 55
Spesifikasi.................................... 85
SteadyShot ................................... 54
T
Tangkpn Berterusn....................... 34
Tentukan Cetakan........................ 52
Tet Tarikh/Masa........................... 55
Tinjauan Auto .............................. 53
Tips memotret.............................. 29
Tombol serbaguna ....................... 28
Twilight Bimbit ........................... 37
V
Versi............................................. 56
W
Waktu pengisian daya.................. 12
Warna Paparan............................. 56
Warna Penimbulan....................... 53
Windows...................................... 61
Z
Zoom playback ............................ 45
Zum.............................................. 49
Zum Digital.................................. 53
Zum Imej Jelas............................. 53
92
ID
ID
93
94
ID
Loading...