Sony NEX-7 Users guide [id]

Kamera digital dengan lensa yang dapat ditukar
Panduan Pengguna
Memulai
E-mount
NEX-7
4-299-177-92(1)
©2011 Sony Corporation
Aksesoris yang disertakan berbeda-beda tergantung model. Angka di dalam tanda kurung menunjukan banyaknya jumlah.
• Kamera (1)
• Pengisi daya baterai BC-VW1 (1)
• Kabel daya (1) (tidak disertakan di AS dan Kanada)
• Baterai yang dapat diisi ulang NP-FW50 (1)
• Kabel USB (1)
• Tali cangklong bahu (1)
• Tudung lubang intai (1)
• Penutup lensa badan kamera (1) (terpasang di kamera)
• Penutup sepatu aksesoris (1) (terpasang di kamera)
• Lap Pembersih (1)
•CD-ROM (1) – Perangkat lunak aplikasi untuk kamera αα Handbook
• Panduan Pengguna (Memulai: Buku panduan ini) (1)
• Panduan Pengguna (Operasi) (1)
NEX-7K saja
• Lensa zoom E18 – 55 mm (1)/Penutup lensa depan (1)/Penutup lensa belakang (1) (Penutup terpasang di kamera).
• Tudung lensa (1)
Sebaiknya Anda memasang tali cangklong bahu agar kamera tidak jatuh.
Mengisi daya baterai
Saat menggunakan kamera untuk yang pertama kalinya, pastikan Anda mengisi daya baterai NP-FW50 "InfoLITHIUM" (disertakan). Baterai "InfoLITHIUM" dapat diisi daya meskipun dayanya belum benar­benar habis. Baterai juga dapat digunakan meskipun dayanya tidak terisi penuh.
Masukkan baterai ke pengisi
1
daya baterai, kemudian isi ulang
Untuk AS dan Kanada
daya.
• Lampu CHARGE akan mati setelah pengisian daya selesai.
Perkiraan waktu pengisian
Catatan
• Waktu pengisian daya berbeda-beda tergantung pada kapasitas baterai yang tersisa atau kondisi pengisian daya. Waktu pengisian daya di atas adalah waktu yang diperlukan untuk mengisi daya baterai yang telah benar-benar habis pada suhu 25 °C.
• Sebaiknya Anda mengisi daya baterai pada suhu lingkungan antara 10 °C hingga 30 °C guna mendapatkan pengisian daya baterai secara efisien.
• Sambungkan pengisi daya baterai ke stopkontak dinding terdekat.
• Baterai yang telah diisi daya semakin lama akan berkurang sedikit demi sedikit meskipun Anda tidak menggunakan kamera. Isi daya baterai sebelum Anda menggunakan kamera sehingga tidak kehilangan kesempatan untuk memotret.
250 menit
Lampu CHARGE
Untuk negara/wilayah selain AS dan Kanada
Lampu CHARGE
Kabel daya
Memasang baterai yang telah diisi daya
Buka tutup baterai kemudian
1
masukkan baterai.
• Masukkan baterai sambil menekan tuas pengunci dengan ujung baterai.
Tuas pengunci
Pasang tutup.
2
x
Mengeluarkan baterai
Matikan kamera, pastikan lampu akses tidak hidup, geser tuas pengunci sesuai arah yang ditunjukkan tanda panah, kemudian tarik baterai keluar.
Lampu aksesTuas pengunci
Memasang kartu memori (dijual terpisah)
Masukkan kartu memori
1
sesuai arah yang ditampilkan pada gambar.
• Masukkan kartu memori hingga berbunyi klik seperti pada gambar.
Periksa arah sudut takik
kartu memori.
x
Kartu memori yang dapat digunakan
Anda dapat menggunakan jenis kartu memori seperti berikut ini untuk kamera ini. Namun, tidak menjamin pengoperasian dengan benar untuk semua jenis kartu memori.
Kartu memori yang dapat
digunakan
"Memory Stick PRO Duo" (Mark2) "Memory Stick
"Memory Stick PRO-HG Duo"
Kartu memori SD (Kelas 4 atau lebih) Kartu SD
Kartu memori SDHC (Kelas 4 atau lebih)
Kartu memori SDXC (Kelas 4 atau lebih)
Anda tidak dapat menggunakan MultiMediaCard.
x
Mengeluarkan kartu memori
Buka penutup, pastikan lampu akses tidak menyala, kemudian dorong kartu memori satu kali.
• Jika lampu akses menyala, jangan mengeluarkan kartu memori atau baterai, atau mematikan daya. Data kemungkinan bisa rusak.
Gambar
diam
Film Istilah dalam
buku panduan
ini
PRO Duo"
Memasang/melepas lensa
Setel switch daya kamera ke OFF sebelum memasang atau melepas lensa.
Pasang lensa dengan
1
menyejajarkan tanda indeks warna putih di lensa dan kamera.
• Pegang bagian depan kamera menghadap ke bawah untuk mencegah debu masuk ke kamera.
Tanda indeks warna putih
Dengan hati-hati dorong lensa
2
ke arah kamera, putar lensa searah jarum jam hingga berbunyi klik di posisi yang tepat.
Catatan
• Saat memasang lensa, jangan menekan tombol pelepas lensa.
• Jangan mendorong lensa terlalu kuat.
• Diperlukan Adaptor Dudukan (dijual terpisah) untuk menggunakan lensa A-mount (dijual terpisah). Untuk rincian, baca panduan operasional yang disertakan dengan Adaptor Dudukan.
x
Melepas lensa
Tekan penuh tombol pelepas
1
lensa kemudian putar lensa berlawanan dengan arah jarum jam hingga berhenti.
Tombol pelepas lensa
Catatan
• Saat mengganti lensa, jika ada debu atau benda kecil yang masuk ke kamera dan menempel di permukaan sensor gambar (bagian yang berfungsi sebagai film), benda tersebut mungkin akan terlihat sebagai titik hitam di gambar, tergantung lingkungan pemotretan. Kamera sedikit bergetar saat dimatikan, karena adanya fungsi anti debu, untuk mencegah menempelnya debu ke sensor gambar. Namun, segera pasang atau lepaskan lensa di tempat yang jauh dari debu.
Menetapkan tanggal
Saat menghidupkan kamera untuk pertama kalinya, muncul layar untuk menetapkan tanggal dan waktu.
Setel switch daya ke ON untuk menghidupkan kamera.
1
Muncul layar untuk menetapkan tanggal dan waktu.
Tekan bagian tengah roda
2
kontrol untuk mengonfirmasi [OK].
Pilih wilayah Anda dengan menekan roda kontrol kanan
3
atau kiri, kemudian tekan bagian tengah.
Tekan bagian kiri atau kanan roda kontrol untuk memilih
4
item, kemudian tekan bagian atas atau bawah, atau putar untuk memilih nilai numerik.
• Tengah malam ditunjukkan sebagai 12:00 AM, dan tengah hari sebagai 12:00 PM.
Setelah Anda menetapkan semua item, tekan bagian
5
tengah roda kontrol.
Menyetel jendela bidik (penyetelan dioptri)
Setel jendela bidik sehingga Anda dapat melihat tampilan layar dengan jelas.
Putar kenop penyetelan
1
dioptri.
Memasang/ melepas tudung lubang intai
Sebaiknya Anda memasang tudung lubang intai apabila ingin menggunakan jendela bidik.
Sejajarkan bagian atas
1
tudung lubang intai dengan jendela bidik, kemudian kaitkan ke bagian bawah jendela bidik.
• Untuk melepas tudung lubang intai, tekan bagian samping dan tarik tudung lubang intai agar lepas dari jendela bidik.
Catatan
• Lepaskan tudung lubang intai apabila Anda memasang aksesoris (dijual terpisah) ke sepatu aksesoris.
Menginstal perangkat lunak
Untuk menggunakan gambar yang direkam dengan kamera, tersedia perangkat lunak berikut ini:
• "Image Data Converter" Anda dapat mengedit gambar RAW, dsb.
• "PMB" (Picture Motion Browser) (Windows saja) Anda dapat mengimpor gambar ke komputer, mengeditnya, seperti menampilkannya di kalender.
Catatan
• Jika "PMB" telah diinstal di komputer, dan nomor versi "PMB" yang sebelumnya telah diinstal lebih rendah dari nomor versi "PMB" di CD-ROM (disertakan), juga instal "PMB" dari CD-ROM (disertakan).
x
Windows
Disarankan lingkungan komputer berikut ini jika menggunakan perangkat lunak yang disertakan dan mengimpor gambar via sambungan USB.
Sistem Operasi (pra-instal)
"PMB" CPU: Intel Pentium III 800 MHz atau yang lebih cepat
"Image Data Converter Ver.4"
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1
(Untuk memutar/mengedit film HD: Intel Core Duo 1,66 GHz atau yang lebih cepat, Intel Core 2 Duo 1,66 GHz atau yang lebih cepat, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz atau yang lebih cepat (HD FX/HD FH), Intel Core 2 Duo 2,40 GHz atau yang lebih cepat (HD PS)) Memori: 512 MB atau lebih (Untuk memutar/mengedit film HD: 1 GB atau lebih) Hard Disk: Ruang disk yang diperlukan untuk penginstalan—kira-kira 500 MB
Tampilan: Resolusi layar—1024 × 768 titik atau lebih
CPU/Memori: Pentium 4 atau lebih cepat/1 GB atau lebih Tampilan: 1024 × 768 titik atau lebih
* Edisi 64-bit dan Starter (Edition) tidak didukung. Diperlukan Windows Image
Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 atau yang lebih baru untuk dapat menggunakan fungsi untuk membuat disk.
** Starter (Edisi) tidak didukung.
Masukkan CD-ROM (disertakan) ke drive CD-ROM, dan
1
instal perangkat lunak sesuai petunjuk yang ditampilkan di layar.
x
Macintosh
Disarankan lingkungan komputer berikut ini jika menggunakan perangkat lunak yang disertakan dan mengimpor gambar via sambungan USB.
Sistem Operasi (pra-instal)
"Image Data Converter Ver.4"
Masukkan CD-ROM (disertakan) ke drive CD-ROM,
1
kemudian klik dua kali ikon CD-ROM.
Salin file [IDC_INST.pkg] di dalam folder [MAC] ke ikon
2
hard disk.
Klik dua kali file [IDC_INST.pkg] di dalam folder ke mana
3
file tersebut disalin.
• Ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penginstalan.
Sambungan USB: Mac OS X (v10.3 hingga v10.6) "Image Data Converter Ver.4": Mac OS X v10.5/
Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)
CPU: Prosesor Intel, seperti Intel Core Solo/Core Duo/ Core 2 Duo
Memori:Disarankan 1 GB atau lebih. Tampilan: 1024 × 768 titik atau lebih
Tindakan Pencegahan
Lap Pembersih
Bersihkan noda yang terlihat dari Lap Pembersih sebelum menggunakannya.
Fungsi yang tersedia pada kamera
Anda mungkin merasakan gejala-gejala yang tidak nyaman seperti mata lelah, mual, atau merasa lelah saat menonton gambar 3D dengan kamera di monitor yang kompatibel 3D. Saat menonton gambar 3D, disarankan agar Anda beristirahat dengan interval waktu yang rutin. Karena kebutuhan atau frekuensi waktu istirahat berbeda-beda antar individu, tetapkan standar waktu Anda pribadi. Apabila Anda merasa tidak enak badan, hentikan menonton gambar 3D, dan segera hubungi dokter bila perlu. Selain itu, baca petunjuk pengoperasian untuk perangkat yang disambungkan atau perangkat lunak yang digunakan dengan kamera. Penglihatan anak-anak lebih rentan (terutama untuk anak yang berusia di bawah enam tahun). Sebelum mengizinkan mereka menonton gambar 3D, hubungi ahli seperti dokter anak atau dokter mata. Pastikan putra-putri Anda mengikuti tindakan pencegahan di atas.
Monitor LCD dan lensa
• Monitor LCD diproduksi menggunakan teknologi presisi yang sangat tinggi sehingga lebih dari 99,99 % pikselnya operasional untuk penggunaan yang efektif. Namun, kemungkinan ada titik hitam kecil dan/atau titik terang (berwarna putih, merah, biru atau hijau) yang selalu muncul di monitor LCD. Titik ini adalah normal dalam proses produksi dan sama sekali tidak mempengaruhi gambar.
• Sebuah magnet dipasang di bagian belakang monitor LCD. Jangan meletakkan objek yang dipengaruhi oleh medan magnet, seperti disket atau kartu kredit, di antara monitor LCD dan badan kamera.
Magnet
• Gambar dapat membentuk ekor di sepanjang monitor LCD yang ditempatkan di lokasi yang dingin. Ini bukan suatu kerusakan. Saat menghidupkan kamera di lokasi yang dingin, monitor LCD dapat menjadi gelap untuk sementara.
• Jangan memaparkan kamera ke sinar matahari langsung. Jika sinar matahari difokus pada objek di sekitarnya, dapat menyebabkan kebakaran. Jika Anda harus meletakkan kamera di bawah sinar matahari langsung, pasang penutup lensa depan.
Menggunakan lensa dan aksesoris
Anda disarankan untuk menggunakan lensa/aksesoris dari Sony yang dirancang sesuai karakteristik kamera ini. Menggunakan produk dari produsen lain dapat menyebabkan kamera tidak berfungsi secara optimal, atau menyebabkan kerusakan dan malfungsi kamera.
Jangan menggunakan/menyimpan kamera di tempat­tempat berikut ini
• Di tempat yang sangat panas, kering atau lembab Di tempat seperti di dalam mobil yang diparkir di bawah sinar matahari, badan kamera dapat rusak dan ini dapat menyebabkan malfungsi.
• Menyimpan di bawah sinar matahari langsung atau di dekat alat pemanas Badan kamera dapat menjadi pudar atau rusak, dan ini dapat menyebabkan malfungsi.
• Di lokasi yang berpotensi bergetar hebat
• Di dekat medan magnet yang kuat
• Di tempat yang berpasir atau berdebu Hati-hati, jangan biarkan pasir atau debu masuk ke kamera. Ini dapat menyebabkan malfungsi kamera, dan dalam beberapa hal malfungsi ini tidak dapat diperbaiki.
Suhu kamera
Kamera dan baterai Anda dapat menjadi panas apabila digunakan terus­menerus, namun ini bukan suatu malfungsi.
Saat pengembunan
Jika kamera dibawa dari tempat yang dingin ke tempat yang hangat, dapat terbentuk embun di dalam atau di luar kamera. Embun ini dapat menyebabkan malfungsi kamera.
Cara mencegah pengembunan
Saat membawa kamera dari tempat yang dingin ke tempat yang hangat, masukkan kamera ke dalam kantung plastik untuk membuatnya menyesuaikan dengan kondisi di lokasi yang baru selama kurang lebih satu jam.
Jika terbentuk embun
Matikan kamera dan tunggu hingga sekitar satu jam agar embun menguap. Ingat, jika berusaha memotret dengan embun yang masih ada di dalam lensa, Anda tidak akan dapat merekam gambar yang jelas.
Tentang baterai internal yang dapat diisi ulang
Kamera ini memiliki baterai internal yang dapat diisi ulang untuk mempertahankan pengaturan tanggal dan waktu serta pengaturan lainnya tanpa memperhatikan apakah daya hidup atau mati, atau baterai dipasang atau tidak. Baterai yang dapat diisi ulang terus diisi daya selama Anda menggunakan kamera. Namun, jika menggunakan kamera hanya untuk periode yang singkat, daya baterai semakin berkurang, dan jika Anda sama sekali tidak menggunakan kamera selama sekitar 3 bulan, daya baterai akan benar-benar habis. Dalam hal ini, pastikan Anda mengisi daya baterai sebelum menggunakan kamera. Namun, meskipun baterai tersebut tidak diisi daya, Anda masih dapat menggunakan kamera selama Anda tidak merekam tanggal dan waktu. Jika kamera mereset pengaturan ke default setiap kali Anda mengisi daya, baterai internal yang dapat diisi ulang kemungkinan sudah mati. Hubungi dealer Sony atau fasilitas servis resmi Sony setempat.
Metode pengisian daya baterai internal yang dapat diisi ulang
Masukkan baterai yang telah diisi daya ke kamera, atau sambungkan kamera ke stopkontak dinding menggunakan Adaptor AC (dijual terpisah), dan biarkan kamera selama 24 jam atau lebih dengan daya dimatikan.
Perekaman/playback
• Saat menggunakan kartu memori dengan kamera ini untuk yang pertama kalinya, Anda sebaiknya memformat kartu menggunakan kamera untuk kestabilan performa kartu memori sebelum memotret. Ingat, memformat secara permanen akan menghapus semua data di kartu memori, dan data tidak dapat dipulihkan. Simpan data penting di komputer, dll.
• Jika berulang kali merekam/menghapus gambar, dapat terjadi fragmensi data di kartu memori. Film tidak akan dapat disimpan atau direkam. Dalam hal ini, simpan gambar ke komputer atau lokasi penyimpanan lainnya, kemudian format kartu memori.
• Konten yang direkam tidak dapat dipulihkan bahkan jika perekamam atau playback tidak memungkinkan karena malfungsi kamera atau kartu memori, dll.
• Untuk menghindari potensi risiko hilangnya data, selalu salin (buat cadangan) data ke medium lain.
• Sebelum merekam suatu acara, lakukan perekaman uji coba untuk memastikan bahwa kamera berfungsi dengan baik.
• Kamera ini tidak anti debu, tidak anti percikan, dan tidak anti air.
• Jangan mengarahkan kamera ke sinar matahari atau cahaya terang lainnya. Hal ini dapat menyebabkan malfungsi kamera.
• Jangan melihat ke sinar matahari atau cahaya kuat melalu lensa yang dilepas. Ini dapat menyebabkan kerusakan permanen terhadap mata Anda. Atau, ini dapat menyebabkan malfungsi lensa.
• Jangan menggunakan kamera di dekat lokasi yang menghasilkan gelombang radio kuat atau memancarkan radiasi. Kamera mungkin tidak dapat merekam atau memutar ulang dengan benar.
• Menggunakan kamera di tempat yang berpasir atau berdebu dapat menyebabkan malfungsi.
• Jangan mengguncang atau memukul kamera. Selain malfungsi dan tidak dapat merekam gambar, ini dapat menyebabkan kartu memori tidak dapat digunakan, atau menyebabkan data gambar macet, rusak atau hilang.
• Bersihkan permukaan lampu kilat dengan kain yang lembut. Panas dari emisi lampu kilat dapat menyebabkan kotoran melekat pada permukaan lampu kilat, yang dapat menimbulkan asap atau hangus.
• Simpan kamera, aksesoris yang disertakan, dll, jauh dari jangkauan anak­anak. Kartu memori, dll, kemungkinan dapat ditelan. Jika masalah ini terjadi, segera hubungi dokter.
Peringatan hak cipta
Program televisi, film, tape video, dan material lainnya mungkin dilindungi hak cipta. Perekaman material tersebut secara ilegal dapat melanggar ketentuan undang-undang hak cipta.
Spesifikasi data yang dijelaskan di dalam manual ini
Data performa dan spesifikasi ditetapkan di bawah kondisi berikut ini, kecuali sebagaimana dijelaskan di dalam manual ini: pada suhu lingkungan sekitar 25ºC, dan menggunakan baterai yang diisi daya selama satu jam setelah lampu CHARGE mati.
Merek dagang
adalah merek dagang dari Sony Corporation.
• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", , "Memory Stick PRO Duo",
, "Memory Stick PRO-HG Duo",
, "Memory Stick Micro", "MagicGate", dan
adalah merek dagang dari Sony Corporation.
• "InfoLITHIUM" adalah merek dagang dari Sony Corporation.
• "PhotoTV HD" adalah merek dagang dari Sony Corporation.
• DVDirect adalah merek dagang dari Sony Corporation.
• Blu-ray Disc™ dan Blu-ray™ adalah merek dagang dari Blu-ray Disc Association.
• "AVCHD Progressive" dan logotype "AVCHD Progressive" adalah merek dagang dari Panasonic Corporation dan Sony Corporation.
• Dolby dan simbol D ganda adalah merek dagang dari Dolby Laboratories.
• Microsoft, Windows, dan Windows Vista adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
• HDMI, logo HDMI dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI Licensing LLC.
• Macintosh dan Mac OS adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Apple Inc.
• PowerPC adalah merek dagang terdaftar dari IBM Corporation di Amerika Serikat.
• Intel, Intel Core, dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Intel Corporation.
• Logo SDXC adalah merek dagang dari SD-3C, LLC.
• Eye-Fi adalah merek dagang dari Eye-Fi Inc.
• MultiMediaCard adalah merek dagang dari MultiMediaCard Association.
• " " dan "PlayStation" adalah merek dagang dari Sony Computer Entertainment Inc.
• Adobe adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Adobe Systems Incorporated di Amerika Serikat dan/atau negara lainnya.
• Selain itu, nama sistem dan produk yang digunakan di dalam manual ini, secara umum, adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari pengembang atau produsennya masing-masing. Namun, tanda ™ atau ® tidak digunakan di semua contoh di dalam buku panduan ini.
• Tambahkan lebih banyak kegembiraan dengan PlayStation 3 dengan mendownload aplikasi PlayStation 3 dari PlayStation Store (apabila tersedia).
• Aplikasi untuk PlayStation 3 memerlukan akun PlayStation Network dan download aplikasi. Dapat diakses di area yang tersedia PlayStation Store.
PERINGATAN
Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab.
PETUNJUK KESELAMATAN PENTING
-SIMPAN PETUNJUK INI
BAHAYA UNTUK MENGURANGI RISIKO KEBAKARAN ATAU SENGATAN LISTRIK, IKUTI PETUNJUK INI DENGAN CERMAT
Jika bentuk konektor tidak sesuai dengan stopkontak, gunakan sambungan adaptor konektor dengan konfigurasi yang tepat untuk stopkontak.
PERHATIAN
[ Unit baterai
Bila baterai salah ditangani, baterai dapat meledak, menyebabkan kebakaran atau bahkan luka bakar kimia. Perhatikan dengan cermat hal-hal berikut ini.
• Jangan membongkar.
• Jangan menghancurkan baterai dan baterai jangan terkena kejut atau tekanan seperti dipalu, terjatuh atau terinjak.
• Jangan terkena hubungan singkat dan kutub baterai jangan tersentuh benda-benda logam.
• Jangan terkena suhu tinggi di atas 60 °C seperti di bawah sinar matahari langsung atau di dalam mobil yang diparkir di bawah matahari.
• Jangan membakar atau membuang ke dalam api.
• Jangan menggunakan baterai ion lithium yang rusak atau bocor.
• Pastikan untuk mengisi baterai dengan menggunakan pengisi baterai Sony yan g asli atau peralatan yang dapat mengisi baterai.
• Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil.
• Jagalah baterai agar tetap kering.
• Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony.
• Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi.
[ Pengisi daya baterai
Meskipun lampu CHARGE tidak menyala, pengisi daya baterai tetap di aliri daya AC selama terpasang ke stopkontak. Jika terjadi masalah sewaktu menggunakan peng isi daya baterai, segera nonaktifkan daya dengan melepaskan konektor dari stopkontak.
Kabel daya, jika tersedia, dirancang khusus hanya untuk digunakan dengan kamera ini, jangan gunakan dengan peralatan elektronik lain.
Loading...