Sony NEX-7 Quick Start Guide [fi]

Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla
Käyttöopas
Kayton aloittaminen
E-kiinnityksellä
NEX-7
4-299-177-52(1)
©2011 Sony Corporation
Varusteet määräytyvät mallin mukaan. Suluissa oleva numero tarkoittaa osien määrää.
• Kamera (1)
• Akkulaturi BC-VW1 (1)
• Virtajohto (1) (ei mukana Yhdysvalloissa eikä Kanadassa)
• Ladattava akku NP-FW50 (1)
• USB-kaapeli (1)
•Olkahihna (1)
• Silmäsuojus (1)
• Runkotulppa (1) (kiinnitetty kameraan)
• Lisälaitekengän tulppa (1) (kiinnitetty kameraan)
• Puhdistusliina (1)
• CD-levy (1) – α -kameran sovellusohjelmisto – α -käsikirja
• Käyttöopas (Kayton aloittaminen: tämä opas) (1)
• Käyttöopas (Toiminnot) (1)
Vain NEX-7K
• E18 – 55 mm:n zoom-objektiivi (1) / Objektiivin etusuojus (1) / Objektiivin takasuojus (1) (Suojukset on kiinnitetty objektiiviin.)
• Vastavalosuoja (1)
Olkahihnan kiinnittämistä suositellaan, jotta kamera ei putoa.
Akun lataaminen
Lataa NP-FW50 ”InfoLITHIUM”-akku (mukana) ennen kameran ensimmäistä käyttökertaa. ”InfoLITHIUM”-akku voidaan ladata, vaikka se ei ole aivan tyhjä. Sitä voidaan myös käyttää, vaikka se ei ole aivan täyteen ladattu.
Aseta akku akkulaturiin ja lataa
1
se.
• CHARGE-merkkivalo sammuu, kun akku on latautunut.
Arvioitu latausaika 250 minuuttia
Huomautuksia
• Latausaika vaihtelee akun jäljellä olevan kapasiteetin ja latausolosuhteiden mukaan. Yllä ilmoitettu latausaika koskee täysin tyhjentyneen akun lataamiseen kuluvaa aikaa 25 °C:n lämpötilassa.
• Suosittelemme lataamaan akun 10 °C - 30 °C:n lämpötilassa, jotta akku latautuu tehokkaasti.
• Kytke akkulaturi lähimpään pistorasiaan.
• Ladattu akku tyhjenee vähitellen myös silloin, kun kamera ei ole käytössä. Jotta kuvaustilanne ei jää hyödyntämättä, lataa akku ennen kameran käyttämistä.
Yhdysvallat ja Kanada
CHARGE-merkkivalo
Muut maat kuin Yhdysvallat ja Kanada
CHARGE-merkkivalo
Virtajohto
Ladatun akun asettaminen paikalleen
Avaa kansi ja aseta akku
1
paikalleen.
• Aseta akku paikalleen ja paina samalla lukitusvipua akun kärjellä.
Lukitusvipu
Sulje kansi.
2
x
Akun poistaminen
Sammuta kamera, varmista, että käytön merkkivalo ei pala, liu'uta lukitusvipua nuolen suuntaan ja vedä akku ulos.
Lukitusvipu
Käytön
merkkivalo
Muistikortin asettaminen (myydään erikseen)
Työnnä muistikorttia kuvan
1
osoittamaan suuntaan.
• Työnnä muistikorttia kuvan osoittamalla tavalla, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Tarkista lovetun kulman suunta.
x
Yhteensopivat muistikortit
Voit käyttää seuraavanlaisia muistikortteja tällä kameralla. Huomaa kuitenkin, että kaikenlainen toiminta ei ole taattua kaikilla muistikorttityypeillä.
Käytettävissä oleva
muistikortti
”Memory Stick PRO Duo” (Mark2) ”Memory Stick
”Memory Stick PRO-HG Duo”
SD-muistikortti (vähintään Class 4) SD kortti
SDHC-muistikortti (vähintään Class 4)
SDXC-muistikortti (vähintään Class 4)
Et voi käyttää MultiMediaCard-korttia.
x
Muistikortin poistaminen
Avaa kansi ja varmista, että käytön merkkivalo ei pala, ja paina sitten muistikorttia kerran.
• Kun käytön merkkivalo palaa, älä poista muistikorttia tai akkua tai katkaise virtaa. Tiedot saattavat vahingoittua.
Yksit-
täiskuva
Video Tässä oppaassa
käytetty termi
PRO Duo”
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
Aseta kameran virtakytkin asentoon OFF, ennen kuin kiinnität tai irrotat objektiivin.
Kiinnitä objektiivi
1
kohdistamalla objektiivissa ja kamerassa olevat valkoiset merkit.
• Pidä kameran etupuolta alaspäin, jotta pöly ei pääse kameraan.
Valkoiset merkit
Työnnä objektiivia kevyesti
2
kameraan päin ja käännä objektiivia myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
Huomautuksia
• Älä paina objektiivin vapautinta objektiivia kiinnittäessäsi.
• Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi.
• Kiinnityssovitin (myydään erikseen) tarvitaan, Kun käytetään A-kiinnitys­objektiivia (myydään erikseen). Lisätietoja on Kiinnityssovitin -käyttöohjeissa.
x
Objektiivin irrottaminen
Paina objektiivin vapautin
1
pohjaan asti ja käännä objektiivia vastapäivään, kunnes se pysähtyy.
Objektiivin vapautin
Huomautuksia
• Jos objektiivia vaihdettaessa kameran sisään päässyt pöly tai lika kiinnittyy kuva­anturin (filminä toimivan osan) päälle, se voi näkyä kuvissa tummina kohtina joissakin kuvausympäristöissä. Kamera värisee hieman, kun sen virta sammutetaan. Syynä on kameran pölynesto-ominaisuus, joka estää pölyä kiinnittymästä kuva-anturiin. Objektiivi kannattaa kuitenkin kiinnittää ja irrottaa pölyttömässä tilassa.
Päivämäärän asettaminen
Kun ensimmäisen kerran kytket virran kameraan, päivämäärän ja ajan asetusnäyttö tulee näkyviin.
Kytke virta kameraan asettamalla virtakytkin ON-asentoon.
1
Päivämäärän ja kellonajan asetusnäyttö tulee näkyviin.
Vahvista painamalla
2
kiekkopainikkeen keskiosaa [OK].
Valitse oma alueesi painamalla kiekkopainiketta oikealle tai
3
vasemmalle ja painamalla keskiosaa.
Valitse kukin kohde painamalla kiekkopainiketta
4
vasemmalle tai oikealle. Paina sitten painiketta ylös tai alas tai valitse numeroarvo kääntämällä painiketta.
• Keskiyö on klo 12:00 AM ja keskipäivä 12:00 PM.
Kun olet määrittänyt kaikki kohteet, paina kiekkopainikkeen
5
keskiosaa.
Etsimen säätäminen (diopterin säätö)
Säädä etsintä siten, että näyttö näkyy selkeästi.
Käännä diopterin
1
säätövalitsinta.
Silmäsuojuksen kiinnittäminen/irrottaminen
Silmäsuojus kannattaa kiinnittää kameraan etsintä käytettäessä.
Kohdista silmäsuojuksen
1
yläosa etsimeen ja napsauta se paikalleen etsimen alaosaan.
• Voit irrottaa silmäsuojuksen painamalla sitä sivuilta ja vetämällä sen irti etsimestä.
Huomautus
• Irrota silmäsuojus, kun liität lisälaitteen (myydään erikseen) lisälaitekenkään.
Ohjelmiston asentaminen
Seuraava ohjelmisto on toimitettu kameralla kuvattujen kuvien hyödyntämistä varten:
• ”Image Data Converter” Voit muokata RAW-kuvia jne.
• ”PMB” (Picture Motion Browser) (vain Windows) Voit tuoda kuvia tietokoneeseen, muokata niitä ja esimerkiksi näyttää niitä kalenterissa.
Huomautus
• Jos ”PMB”-ohjelmisto on jo asennettu tietokoneeseen, ja aiemmin asennetun ”PMB”-ohjelmiston versionumero on pienempi kuin CD-levyllä (mukana) olevan ”PMB”-ohjelmiston, asenna ”PMB”- ohjelmisto myös CD-levyltä (mukana).
x
Windows
Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä laitteen mukana toimitettua ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB-yhteyden kautta.
Käyttöjärjestelmä (valmiiksi asennettu)
”PMB” Suoritin: Intel Pentium III 800 MHz tai nopeampi
”Image Data Converter Ver.4”
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1
(HD-videoiden toistamiseen/muokkaamiseen: vähintään 1,66 GHz:n Intel Core Duo, vähintään 1,66 GHz:n Intel Core 2 Duo, vähintään 2,26 GHz:n Intel Core 2 Duo (HD FX/HD FH) tai vähintään 2,40 GHz:n Intel Core 2 Duo (HD PS)) Muisti: vähintään 512 Mt muistia (HD-videoiden toistamiseen/muokkaamiseen: 1 Gt tai enemmän) Kiintolevy: Asennukseen tarvittava levytila on noin 500 Mt
Näyttö: Näytön tarkkuus – vähintään 1024 × 768 pistettä Suoritin/muisti: Pentium 4 tai nopeampi/1 Gt tai
enemmän Näyttö: vähintään 1024 × 768 pistettä
* 64-bittiset versiot ja Starter-versio eivät ole tuettuja. Levyjen luomiseen tarvitaan
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 tai uudempi.
** Starter-versiota ei tueta.
Aseta CD-levy (mukana) CD-asemaan ja asenna
1
ohjelmisto näytön ohjeiden mukaan.
x
Macintosh
Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä laitteen mukana toimitettua ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB-yhteyden kautta.
Käyttöjärjestelmä (valmiiksi asennettu)
”Image Data Converter Ver.4”
Aseta CD-levy (mukana) CD-asemaan ja kaksoisnapsauta
1
CD-levyn kuvaketta.
Kopioi [IDC_INST.pkg]-tiedosto kiintolevylle [MAC]-
2
kansiosta.
Kaksoisnapsauta kohdekansiossa olevaa [IDC_INST.pkg]-
3
tiedostoa.
• Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita.
USB-liitäntä: Mac OS X (v10.3 - v10.6) ”Image Data Converter Ver.4”: Mac OS X v10.5/
Mac OS X v10.6 (Snow Leopard) Suoritin: Intel-suoritin, kuten Intel Core Solo/Core Duo/
Core 2 Duo
Muisti: suositus vähintään 1 Gt. Näyttö: vähintään 1024 × 768 pistettä
Varotoimia
Puhdistusliina
Poista isot likatahrat puhdistusliinasta, ennen kuin käytät sitä.
Kameran kanssa käytettävissä olevat toiminnot
Kameralla tallennettujen 3D-kuvien katsominen 3D-yhteensopivilla näytöillä voi aiheuttaa oireita, kuten silmien väsymystä, pahoinvointia tai yleistä väsymystä. 3D-kuvia katsottaessa on suositeltavaa pitää taukoja säännöllisin väliajoin. Koska taukojen tarve vaihtelee paljon henkilöiden välillä, selvitä itse sinulle sopivat käyttöajat. Jos tunnet itsesi pahoinvoivaksi, lopeta 3D-kuvien katseleminen ja ota tarvittaessa yhteyttä lääkäriin. Katso myös lisätietoja yhdistetyn laitteen tai kameran kanssa käytetyn ohjelmiston ohjeista. Lasten näkö voi vaurioitua (varsinkin alle kuusivuotiaiden lasten). Ota yhteyttä asiantuntijaan, kuten lastenlääkäriin tai silmälääkäriin, ennen kuin annat lasten katsoa 3D-kuvia. Varmista, että lapset noudattavat yllä mainittuja ohjeita.
Nestekidenäyttö ja objektiivi
• Nestekidenäyttö on valmistettu erittäin hienoa tarkkuustekniikkaa käyttäen siten, että yli 99,99 % kuvapisteistä on toimivia. Nestekidenäytössä voi kuitenkin näkyä jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia tai kirkkaita pisteitä (valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä valmistuksessa syntyneet pisteet ovat normaaleja eivätkä vaikuta kuvaamiseen millään tavalla.
• Nestekidenäytön takaosaan on asennettu magneetti. Älä aseta nestekidenäytön ja kameran rungon väliin esineitä, jotka ovat alttiita magneettikentille, esimerkiksi levykettä tai luottokorttia.
Magneetti
• Nestekidenäytössä näkyvät kohteet voivat laahautua jäljessä kylmissä olosuhteissa. Tämä ei ole vika. Nestekidenäyttö voi pimentyä väliaikaisesti, kun kamera kytketään päälle kylmissä olosuhteissa.
• Kameraa ei saa altistaa suoralle auringonvalolle. Kameraa lähellä olevaan kohteeseen kohdistuva auringonvalo voi sytyttää kohteen palamaan. Jos joudut asettamaan kameran suoraan auringonvaloon, kiinnitä objektiivin etusuojus.
Objektiivien ja lisävarusteiden käyttäminen
On suositeltavaa käyttää Sony-objektiiveja ja -lisävarusteita, jotka on suunniteltu tämän kameran kanssa käytettäviksi. Muiden valmistajien tuotteiden käyttäminen voi saada aikaan sen, ettei kamera toimi parhaalla mahdollisella tavalla, tai se voi aiheuttaa vikoja tai toimintahäiriöitä kameraa käytettäessä.
Älä käytä tai säilytä kameraa seuraavissa paikoissa
• Erittäin kuumat, kuivat tai kosteat paikat Jos kamera jätetään esim. aurinkoiseen paikkaan pysäköityyn autoon, kameran runko voi vääristyä ja siitä voi aiheutua toimintahäiriöitä.
• Säilytys suorassa auringonvalossa ja lämmityslaitteiden lähettyvillä Kameran rungon väri voi muuttua tai runko vääristyä, mikä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Paikat, joihin voi kohdistua tärinää
• Voimakkaan magneettikentän lähelle
• Hiekkaiset ja pölyiset paikat Varo, ettei kameraan pääse hiekkaa tai pölyä. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä, joita ei aina voi korjata.
Kameran lämpötila
Kamera ja akku voivat kuumeta jatkuvassa käytössä, mutta tämä ei ole vika.
Kosteuden tiivistyminen
Jos kamera tuodaan suoraan kylmästä lämpimään paikkaan, kameran sisään ja pinnalle voi tiivistyä kosteutta. Tämä tiivistyminen saattaa aiheuttaa kameran toimintahäiriöitä.
Kosteuden tiivistymisen estäminen
Kun tuot kameran kylmästä lämpimään, sulje se muovipussiin ja anna sen sopeutua uuden paikan olosuhteisiin noin tunnin ajan.
Jos kosteutta tiivistyy
Sammuta kamera ja odota noin tunti, että kosteus haihtuu. Huomaa, että jos otat kuvia, kun kameran objektiivissa on kosteutta, kuvista ei tule tarkkoja.
Sisäinen ladattava akku
Tässä kamerassa on sisäinen ladattava akku, joka ylläpitää päivämäärän, ajan ja muut asetukset riippumatta siitä, onko virta kytkettynä tai akku kiinnitettynä. Tämä ladattava akku latautuu koko ajan kameran käytön aikana. Sen varaus heikkenee kuitenkin vähitellen, jos käytät kameraa vain lyhyitä jaksoja kerrallaan. Jos et käytä kameraa lainkaan noin 3 kuukauteen, akku tyhjenee kokonaan. Muista ladata akku tässä tapauksessa uudelleen ennen kameran käyttöä. Voit kuitenkin käyttää kameraa, vaikka ladattava akku olisi tyhjä, mutta et pysty tallentamaan päivämäärää ja aikaa. Jos kameran asetukset palautuvat oletusasetuksiksi aina, kun sisäinen ladattava akku ladataan, kyseisen akun käyttöaika saattaa olla loppunut. Ota yhteys Sony-kauppiaaseen tai paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoon.
Sisäisen ladattavan akku latausmenetelmä
Aseta ladattu akku kameraan tai kytke kamera pistorasiaan verkkolaitteen (myydään erikseen) avulla ja jätä kamera vähintään 24 tunniksi siten, että kameran virta ei ole kytkettynä.
Kuvaaminen/toisto
• Kun käytät muistikorttia tässä kamerassa ensimmäisen kerran, kortti kannattaa alustaa kamerassa ennen kuvaamista, jotta muistikortti toimii varmasti oikein. Huomaa, että alustaminen poistaa kaikki tiedot muistikortilta pysyvästi, eikä tietoja voi palauttaa. Tallenna tärkeät tiedot esimerkiksi tietokoneeseen.
• Jos tallennat/poistat kuvia toistuvasti, muistikortin tiedot voivat pirstoutua. Videoiden tallennus tai taltiointi ei välttämättä onnistu. Tallenna kuvat tällöin tietokoneeseen tai muuhun tallennussijaintiin ja alusta muistikortti.
• Kuvattua sisältöä ei voida korvata, vaikka kuvaus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi kameran tai muistikortin virheellisen toiminnan vuoksi.
• Tietojen katoamisen vaaran ehkäisemiseksi kopioi aina tiedot toiselle tallennusvälineelle (varmuuskopiointi).
• Ennen kuin kuvaat kokeile, että kamera toimii oikein.
• Tätä kameraa ei ole suunniteltu kestämään pölyä, roiskeita eikä vettä.
• Älä suuntaa kameraa aurinkoon tai muuhun kirkkaaseen valonlähteeseen. Kameraan voi tulla toimintahäiriö.
• Älä katso kohti aurinkoa tai muuta voimakasta valonlähdettä irrotetun objektiivin läpi. Tämä voi vahingoittaa silmiäsi pysyvästi. Se voi myös aiheuttaa objektiivin toimintahäiriön.
• Älä käytä kameraa lähellä laitteita, jotka muodostavat voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Kamera ei ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan oikein.
• Kameran käyttö pölyisessä tai hiekkaisessa paikassa voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
• Älä ravistele tai iske kameraa. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä ja estää kuvaamisen, minkä lisäksi se voi tehdä tallennusvälineestä epävakaan ja vioittaa tai tuhota kuvatietoja.
• Puhdista salaman pinta pehmeällä kankaalla. Salamavalon muodostama kuumuus voi saada lian tarttumaan kiinni ja aiheuttaa savua tai palamista.
• Säilytä kamera, mukana tulleet lisävarusteet ja muut tarvikkeet lasten ulottumattomissa. Muistikortti voidaan nielaista vahingossa. Jos näin käy, ota viipymättä yhteyttä lääkäriin.
Tekijänoikeutta koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat ja muut materiaalit voivat olla tekijänoikeuksien suojaamia. Niiden luvaton kuvaaminen voi olla tekijänoikeuslakien vastaista.
Tietoja tämän oppaan teknisistä tiedoista
Tässä oppaassa mainitut suorituskykyä ja teknisiä asioita koskevat tiedot on määritetty seuraavien ehtojen mukaisesti, ellei toisin ole mainittu: tavallisessa 25 ºC:n lämpötilassa ja käytettäessä akkua, jota on ladattu tunti CHARGE­merkkivalon sammumisen jälkeen.
Tavaramerkit
on Sony Corporationin tavaramerkki.
• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”,
, ”Memory Stick PRO-HG Duo”,
, ”Memory Stick Micro”, ”MagicGate” ja
ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
• ”InfoLITHIUM” on Sony Corporationin tavaramerkki.
• ”PhotoTV HD” on Sony Corporationin tavaramerkki.
• DVDirect on Sony Corporationin tavaramerkki.
• Blu-ray Disc™ ja Blu-ray™ ovat Blu-ray Disc Associationin tavaramerkkejä.
• ”AVCHD Progressive” ja ”AVCHD Progressive”-logo ovat Panasonic Corporationin ja Sony Corporationin tavaramerkkejä.
• Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
• Microsoft, Windows ja Windows Vista ovat Microsoft Corporation tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Macintosh ja Mac OS ovat Apple Inc:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• PowerPC on IBM Corporationin rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa.
• Intel, Intel Core ja Pentium ovat Intel Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• SDXC-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki.
• Eye-Fi on Eye-Fi Inc:n tavaramerkki.
• MultiMediaCard on MultiMediaCard Associationin tavaramerkki.
• ” ” ja ”PlayStation” ovat Sony Computer Entertainment Inc.:n rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Adobe on Adobe Systems Incorporatedin rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet ovat yleensä niiden kehittäjien tai valmistajien tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja ® ei ole kuitenkaan käytetty kaikissa tapauksissa tässä oppaassa.
• Tee PlayStation 3:n käyttämisestä entistäkin hauskempaa lataamalla PlayStation 3
-sovellus PlayStation Storesta (jos käytettävissä).
• PlayStation 3 -sovellus edellyttää PlayStation Network -tiliä ja sovelluksen lataamista. Käytettävissä alueilla, joissa PlayStation Store on käytettävissä.
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
-SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAARA NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI.
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.
VAROITUS
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
• Akkua ei saa purkaa.
• Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai astu sen päälle.
• Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
• Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
• Akkua ei saa hävittää polttamalla.
• Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
• Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
• Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
• Säilytettävä kuivassa paikassa.
• Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
• Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Akkulaturi
Vaikka CHARGE-valo ei palaisikaan, akkulaturiin tulee verkkovirta niin kauan kuin se on kytkettynä pistorasiaan. Jos akkulaturin käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi irrottamalla pistoke pistorasiasta. Virtajohto (jos sisältyy toimitukseen) on suunniteltu käytettäväksi vain tämän kameran kanssa, eikä sitä saa käyttää minkään muun sähkölaitteen kanssa.
Euroopassa oleville asiakkaille
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun osoitteeseen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
[ Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen.
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen (epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
[ Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan maiden jätehuoltoa)
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia
sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään luonnonvaroja. Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta. Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi. Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Loading...