Для предотвращения опасности
поражения электрическим
током или возникновения
пожара предохраняйте аппарат
от воздействия дождя и влаги.
Во избежание поражения
электрическим током не
вскрывайте корпус. Поручайте
обслуживание только
квалифицированному
персоналу.
Не устанавливайте аппарат
в изолированном пространстве,
например в книжном шкафу или
во встроенной мебели.
Меры предосторожности
Использование с данным изделием
оптических приборов увеличивает
опасность для глаз.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
— В ОТКРЫТОМ СОСТОЯНИИ
ИМЕЕТ МЕСТО НЕВИДИМОЕ
ЛАЗЕРНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ
ИЗБЕГАЙТЕ ЛУЧЕВОГО
ВОЗДЕЙСТВИЯ
Информация
ПРОДАВЕЦ НЕ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
ЛЮБОЙ УЩЕРБ ИЛИ
УБЫТКИ, КАК ПРЯМЫЕ, ТАК
И КОСВЕННЫЕ,
НЕПОСРЕДСТВЕННО
ПРИЧИНЕННЫЕ ЛИБО
СВЯЗАННЫЕ С КАКИМ-ЛИБО
ДЕФЕКТНЫМ ИЗДЕЛИЕМ,
ЛИБО ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
КАКОГО-ЛИБО ИЗДЕЛИЯ.
Данная марки-ровка
применима только
к варианту для России.
Маркировка ЗНАК
СООТВЕТСТВИЯ
НОРМАМ
БЕЗОПАСНО-СТИ применима
только к адаптеру переменного
тока.
Портативный проигрыватель
мини–дисков.
Сделано в Малайзии.
Маркировка CE на
устройстве применима
только для изделий,
продаваемых на
территории Европейского
Союза.
Некоторые страны могут
регламентировать утилизацию
батарей, используемых для питания
данного изделия.
Проконсультируйтесь по этому
вопросу с местными властями.
WALKMAN и являются
марками корпорации Sony
Corporation.
-
2
RU
RU
-
3
RU
Соgержание
Обзор управления ........................................................ 6
Начало работы .............................................................. 8
Запись на минидиск прямо сейчас! ........................ 10
Прослушайте минидиск прямо сейчас! .................. 13
Различные способы записи ...................................... 15
Два способа подсоединения к источнику звука .........................15
Технические характеристики ........................................................ 37
Что такое минидиск? ...................................................................... 38
5
RU
-
Обзор управления
См. страницы в ( ) для получения дополнительной информации.
Проигрыватель
A
H
B
C
D
E
F
G
A Кнопка N (11) (13) (17) (24)
B Кнопки VOL +/– (13) (28)
C Кнопка x (11) (13) (25) (28)
D Кнопка X (11) (13) (19) (27) (28)
E Переключатель (сзади) HOLD
H Переключатель OPEN (9)
I Окно дисплея (18) (21)
J Кнопка END SEARCH (11) (28)
K Кнопка T MARK (26)
(запись) кнопка REC (11) (17)
L Гнездо i (наушники) (9) (24)
M Батарейный отсек (сзади) (8)
N Гнездо LINE IN (OPTICAL) (10)
(16)
O Гнездо DC IN 3V (10) (30)
-
6
RU
Окно дисплея
AB
C
LP2.4DigitalMEGA BASS
JI
A Индикация MONO (моно)
B Индикация в режиме LP (17)
C Индикация диска
Указывает на вращение диска
при выполнении записи,
воспроизведении или
редактировании минидиска.
D Индикация Mega bass (22)
E Индикация REC
Загорается во время записи.
Если она мигает, то
проигрыватель находится
в режиме ожидания записи.
F Индикация SYNC
(синхро-записи) (18)
G Индикация уровня (19)
Показывает громкость при
записи или проигрывании
минидиска.
H Индикация REC REMAIN/
REMAIN (оставшееся время/
дорожки) (20) (23)
Появляется вместе
с информацией об оставшемся
времени проигрывания дорожки
и всего минидиска или
об оставшемся количестве
дорожек.
D
FG
E
H
LMK
I Индикация батарей (9)
Показывает приблизительное
состояние элемента питания.
J Индикация времени
K Индикация имени диска/имени
трека
Загорается при вводе
информации о метке диска или
трека.
L Отображение информации
о символах (20) (23)
Показывает названия диска
и дорожек, сообщения об
ошибках, номера дорожек и т.д.
M Индикация режима
проигрывания (21)
Показывает режим
проигрывания минидиска.
или
дополнительный AC-E30HG
(если адаптер переменного тока
отсутствует в поставке).
∗ Поставляется только
с моделями в Европе,
Китае и Аргентине.
Время работы батареи
Сухая щелочная батарея LR6
3)
(SG)
4)
Запись
Воспроизведение364248
1)
Время работы батарей может быть короче вследствие условий работы, окружающей
температуры и типа батарей.
2)
Измеренноe значение по стандарту JEITA (Japan Electronics and Information Technology
Industries Association).
3)
При использовании сухой щелочной батареи Sony LR6 (SG) “STAMINA”
(изготовленной в Японии).
4)
При записи, во избежание прерывания процесса из-за истощения батареи, следует
использовать новую батарею.
-
8
RU
1)
Обычный
режим
7, 51 01 3 , 5
Чтобы DC IN 3V
(Устройство: прибл. часов) (
LP2LP4
JEITA
2)
)
Когда заменять батарею
Когда сухая батарея на исходе, на дисплее мигает r или “LoBATT”.
Замените сухую батарею.
Примите во внимание, что индикация батареи только приблизительно
отображает напряжение батареи и варьируется в зависимости от состояния
проигрывателя.
Примечание
Остановите проигрыватель перед заменой батареи.
2
3
Подсоедините наушники
и разблокируйте регулятор.
HOLD
Наушники
(входят в комплект)
Надежно подключите
i
Чтобы
Вставьте минидиск.
Вставьте записываемый минидиск при записи.
1
Поверните OPEN для открытия
крышки.
2
Вставьте минидиск этикеткой вперед
и прижав крышку, закройте ее.
-
9
RU
Запись на минидиск прямо сейчас!
Для создания цифровых записей подсоедините цифровой источник с помощью
оптического кабеля (поставляется только с моделями в Европе, Китае
и Аргентине). Цифровая запись возможна даже с цифрового устройства
с отличающейся частотой семплирования, такого как DAT-дека или BS-тюнер
при использовании встроенного преобразователя частоты семплирования.
Для записи с аналогового источника, см. “Запись через аналоговый вход
(необходим линейный кабель)” (страница 16). Для записи с минидиска,
см. “Особенности цифровой записи” (страница 31).
1
к стенной
розетке
Сделайте необходимые
подсоединения.
кабеля в соответствующие гнезда.)
Адаптер переменного тока
1)
Поставляется только с моделями в Европе, Китае
и Аргентине.
2)
Поставляется только с моделями в Европе и Аргентине.
3)
Поставляется только с моделями в Китае.
1)
(Надежно подсоедините
Проигрыватель
ком пак т-дис ков,
проигрыватель
минидисков, цифровой
усилитель и т.п.
к DIGITAL OUT (OPTICAL)
Оптический
разъем
Оптический
2)
кабель
к LINE IN (OPTICAL)
к DC IN 3V
Портативный
проигрыватель
компакт-дисков и т.п.
Оптический
мини-разъем
Оптический
3)
кабель
10
-
RU
2
Произведите запись на минидиск.
1
xN
REC
Нажмите N при нажатой кнопке REC.
При том начнется запись.
2
Начните проигрывание источника,
с которого будет проводиться запись.
Для прекращения записи
нажмите x.
После нажатия x и на дисплее
перестанет мигать “Edit”,
проигрыватель автоматически
выключится через:
— около 10 сек. при
использовании батареи.
— около 5 мин. при использовании
поставляемого адаптера
переменного тока или
дополнительного AC-E30HG
(если адаптер переменного тока
отсутствует в поставке).
Примечания
• Во время записывания данных записи (меток начала и конца дорожки) мигает “Saving”
или “Edit”. Не двигайте и не трясите проигрыватель, а также не отключайте питание,
пока индикатор мигает на дисплее.
• Крышка не откроется, пока “Edit” не исчезнет с дисплея.
ЧтобыНажмите
Запись с конца предыдущего
фрагмента
Записать частично по
предыдущей записи
1)
1)
END SEARCH и нажмите N,
удерживая REC.
N, > или ., чтобы найти начальную
точку записи, затем нажмите x для
останова. Затем нажмите N,
удерживая REC.
Приостановить
воспроизведение
2)
X
Чтобы продолжить запись, повторно
нажмите X.
Выньте минидискx и откройте крышку.
3)
(Крышка не
откроется, пока “Edit” мигает на дисплее.)
1)
Если “R-Posi” установить в значение “Fr End”, операции записи всегда будут начинаться
с конца предыдущего записываемого материала (стр. 18).
2)
Метка дорожки добавляется в том месте, где при приостановке записи вы повторно нажмете
для продолжения записи; таким образом, оставшаяся часть дорожки будет считаться новой
X
дорожкой.
3)
Если открыть крышку, в то время как “R-Posi” установлено в значение “FrHere”,
в следующий раз запись начнется с первой дорожки (стр. 18).
11
-
RU
Если запись не начинается
• Проверьте, не закрыт ли
проигрыватель (стр. 23).
• Проверьте, не защищен ли минидиск
от записи (стр. 31).
• Нельзя записывать на готовые
оригинальные минидиски.
Для моделей, снабженных
адаптером переменного тока
Если адаптер переменного тока
(поставляемый только с моделями
в Европе, Китае и Аргентине) не
подходит к розетке, используйте
переходник.
Примечания
• При нарушении электропитания
(т.е. батарея вынута или заряд в ней
закончился, либо адаптер переменного
тока отсоединен) во время записи или
редактирования или в то время как на
дисплее горит индикатор “Edit”
крышка не будет открываться до тех
пор, пока электропитание не
возобновится.
• Вы можете выполнять цифровую
запись только через оптический выход.
• При выполнении записи с портативного
проигрывателя компакт-дисков
установите проигрыватель компактдисков на паузу, затем выполните
процедуру записи.
• При осуществлении записи
с портативного проигрывателя
компакт-дисков отметьте следующее:
—Некоторые портативные
проигрыватели компакт-дисков могут
не обеспечивать цифровой выходной
сигнал, если они не питаются от сети
переменного тока.
—Подсоедините адаптер переменного
тока к портативному проигрывателю
компакт-дисков и используйте его
в качестве источника питания.
—Отключите все функции anti-skip
(такие как ESP
проигрывателе компакт-дисков.
∗ Electronic Shock Protection
(Защита от электронных разрядов)
*
) на портативном
,
z
• Гнездо LINE IN (OPTICAL), как для
цифрового, так и аналогового входа.
Проигрыватель автоматически
распознает тип линейного кабеля
и переключается на цифровой или
аналоговый вход.
• Уровень записи регулируется
автоматически.
• Вы можете следить за звуком во время
записи. Подсоедините имеющиеся
в комплекте наушники к i
и отрегулируйте уровень громкости,
нажимая VOL +/–. Это не отразится на
уровне записи.
12
-
RU
Прослушайте минидиск прямо
сейчас!
1
После нажатия x, и на дисплее перестанет мигать “Edit”, проигрыватель
автоматически выключится через:
ЧтобыНажмите
Найдите начало текущей дорожки. один раз
Найдите начало следующей дрожки> один раз
Приостановить воспроизведениеX. Снова нажмите X для
Переместиться назад во время
проигрывания
Переместиться вперед во время
проигрывания
Выньте минидискx и откройте крышку
1)
2)
Начните проигрывание минидиска.
1
VOL +/–
x
— около 10 сек. при использовании батареи.
— около 5 мин. при использовании поставляемого адаптера переменного
тока или дополнительного AC-E30HG
(если адаптер переменного тока отсутствует в поставке).
1)
1)
Для быстрого перехода вперед или назад без прослушивания нажмите X и удерживайте
или >.
.
Как только вы откроете крышку, метка начала проигрывания переместится на начало
первой дорожки.
N
Нажмите N.
2
Нажмите VOL +/– для настройки
громкости.
Уровень громкости будет показан
на дисплее.
Для прекращения проигрывания
нажмите x.
Проигрывание начнется с места,
на котором вы остановились
в прошлый раз.
возобновления воспроизведения.
удерживайте ..
удерживайте >.
2)
.
13
-
RU
Функция G-PROTECTION
Функция G-PROTECTION разработана
в целях обеспечения отличной защиты
от прерывания звучания в различных
условиях эксплуатации. Эта функция
обеспечивает более высокий уровень
противоударной защиты во время
воспроизведения по сравнению
с обычным воспроизведением.
Если воспроизведение не
начинается
Проверьте, не закрыт ли проигрыватель
(стр. 23).
z
Воспроизведение переключается
автоматически между моно и стерео
режимами в соответствии с источником
звука.
Примечание
Звучание может прерваться в том случае,
если:
—проигрыватель подвергается
большей непрерывной ударной
нагрузке, чем та, на которую он
рассчитан.
—проигрывается грязный или
поцарапанный минидиск.
14
-
RU
Различные способы записи
Два способа подсоединения к источнику звука
Входное гнездо данного проигрывателя работает как в цифровом, так
и в аналоговом режиме. Подключите проигрыватель к проигрывателю компактдисков либо к кассетному магнитофону, используя цифровой (оптический) или
аналоговый (линейный) вход. Для записи, см. “Запись на минидиск прямо сейчас!”
(страница 10) для записи с использованием цифрового (оптического) входа
и “Запись через аналоговый вход (необходим линейный кабель)” (страница 16) для
записи с использованием аналогового (линейного) входа.
Различие между цифровым (оптическим) и аналоговым (линейным) входом
• если вы записываете с некоторых проигрывателей компакт-дисков или мульти дисковых
проигрывателей, используя цифровой (оптический) вход.
• если источник находится в режиме проигрывания вразброс или в программном режиме при
записи через цифровой (оптический) вход. В этом случае, источник должен воспроизводить
в нормальном режиме проигрывания.
• при записи BS либо CS программ через цифровой (оптический) вход.
Устройство с цифровым (оптическим)
выходным гнездом
Оптический кабель (с оптическим
разъемом или оптическим миниразъемом) (стр. 10)
ЦифровойАналоговый
Отмечены (скопированы)
автоматически
• в тех же позициях, что и источник
(если источником звука является
компакт-диск или минидиск).
• после более чем 2-х секундного
пустого, либо низкоуровневого
сегмента (источником звука не
является ни компакт-диск ни
минидиск).
• когда приостанавливается синхрозапись проигрывателя (проигрыватель
автоматически приостанавливает
запись, если звуковой сигнал
отсутствует в течение 3-х секунд или
более).
Вы можете удалить ненужные метки
после завершения записи (“Удаление
метки дорожки”, страница 26).
Такой же, как у источника.
Может также быть отрегулирован
вручную (Цифровой контроль уровня
записи) (“Установка уровня записи
вручную (Ручная запись)”, страница 19).
Устройство с аналоговым
(линейным) выходным гнездом
Линейный кабель
(с 2 фоно-разъемами или стерео
мини-разъемом) (стр. 16)
Даже если подсоединен цифровой
источник (такой как
проигрыватель компакт-дисков),
сигнал, посланный на
проигрыватель, будет
аналоговым.
Отмечается автоматически
• после более чем 2-х секундного
пустого, либо низкоуровневого
сегмента.
• если во время записи действие
проигрывателя приостановлено.
Вы можете стереть ненужные
метки после завершения записи
(“Удаление метки дорожки”,
страница 26).
Регулируется автоматически.
Может также быть отрегулирован
вручную (“Установка уровня
записи вручную (Ручная запись)”,
страница 19).
15
-
RU
Запись через аналоговый
)
вход (необходим
линейный кабель)
Звук будет послан с подсоединенного
устройства в виде аналогового
сигнала, но будет записан на диск как
цифровой.
Проигрыватель
компакт-дисков,
кассетный
магнитофон и т.п.
к LINE OUT
LINE IN (OPTICAL) гнездо, как для
цифрового, так и аналогового
входа
Проигрыватель автоматически
распознает тип линейного кабеля
и переключается на цифровой или
аналоговый вход.
Примечание
При повторном нажатии X для
возобновления записи в режиме паузы
добавляется метка дорожки; таким
образом, эта дорожка будет считаться
как новая дорожка.
L (белый)
Линейный
кабель
(RK-G129,
не прилагается)*
к LINE IN (OPTICAL)
∗ Используйте соединительные шнуры
без аттенюатора. Для подключения
такого компонента как портативный
проигрыватель компакт-дисков со
стереогнездом используйте
соединительный шнур RK-G136
(не входит в комплект).
Вставьте минидиск для записи
1
и начните запись. Для операций
записи см. “Запись на минидиск
прямо сейчас!” (страница 10).
Для записи с портативного
проигрывателя компакт-дисков
установите проигрыватель
компакт-дисков на паузу, а затем
начните запись.
16
RU
-
R (красный
Запись в течение
продолжительного
времени
Выберите режим записи
в соответствии с требуемой
продолжительностью записи.
Стерео запись возможна в 2 раза (LP2)
или 4 раза (LP4) дольше по сравнению
с обычной продолжительностью
записи.
Минидиск, записанный
в монофоническом (LP2 или LP4)
режиме может воспроизводиться
только на проигрывателях
с монофоническим (LP2 или LP4)
режимом воспроизведения.
MENU
>
1
.
ENTER
Нажмите ENTER, затем
нажимайте >MENU., пока
на дисплее не загорится
“R-MODE”, затем снова нажмите
ENTER.
N
REC
2
Повторно нажимайте
>MENU., чтобы выбрать
нужный режим записи.
Для получения наилучшего качества звука,
выполняйте запись в обычном режиме
стерео или LP2.
2)
При записи стерео источника
в монофоническом режиме, звуки из
правого и левого канала будут
смешиваться.
3)
При использовании 80-минутного
перезаписываемого минидиска.
3
Нажмите ENTER.
4
Нажмите N, удерживая кнопку
REC.
При том начнется запись.
5
Начните воспроизведение на
исходном проигрывателе.
Для прекращения записи нажмите x.
Установки режима записи останутся
при записи в следующий раз.
z
• Аудиокомпоненты, поддерживающие
режимы LP2 или LP4, маркируются
логотипами или .
• Будучи настроенными один раз,
установки режима записи останутся при
записи в следующий раз.
Примечания
• Во время записи нельзя изменить
режим записи.
• При длительной записи рекомендуется
использовать адаптер переменного
тока.
• При попытке воспроизведения
минидиска, записанного в режиме LP2
или LP4, на проигрывателе, который не
поддерживает эти режимы,
воспроизведение не начнется, а на
дисплее загорится “LP:”.
• Звук, записанный через цифровой
(оптический) вход, может быть
проверен в стерео режиме при помощи
наушников, и т.д.
Mono160 мин.
• Во время записи в режиме LP4 в очень
редких случаях при определенных
источниках звука могут возникать
кратковременные шумы. Это связано
с использованием специальной
технологии аудиокомпрессии, которая
позволяет увеличивать время записи
в 4 раза по сравнению с обычной
записью. Если возникают шумы, то
рекомендуется перейти в обычный
стереорежим или режим LP2, чтобы
получить лучшее качество звука.
Для синхронизации
с исходным
проигрывателем начала/
остановки записи
(Синхро-запись)
Вы можете легко произвести
цифровую запись с цифрового
источника на минидиск.
Перед синхро-записью подключитесь
к цифровому источнику при помощи
цифрового кабеля и вставьте
перезаписываемый минидиск.
Проигрыватели
компакт-дисков и т.п.
REC
N
MENU
>
1
.
Нажмите ENTER, когда
проигрыватель остановлен.
ENTER
продолжение
17
-
RU
2
Повторно нажимайте
>MENU. до тех пор, пока
на дисплее не загорится “SYNCR”, затем нажмите ENTER.
На дисплее загорится “SYNC”.
“SYNC” не загорится, если
к проигрывателю не
подсоединен оптический кабель.
3
Повторно нажимайте
>MENU. до тех пор, пока
на дисплее не загорится “ON”,
затем нажмите ENTER.
4
Нажмите N, удерживая кнопку
REC.
Проигрыватель готов к записи.
5
Начните воспроизведение на
исходном проигрывателе.
Проигрыватель начинает запись
при получении сигнала.
Для прекращения записи
нажмите x.
z
• Во время синхро-записи вы не можете
войти в режим паузы.
•
Если в течении более 3-х секунд не
слышно звука из проигрывателя
в процессе синхро-записи, проигрыватель
автоматически переключается в режим
паузы. Когда звук из источника появится
снова, проигрыватель возобновит синхрозапись. Если проигрыватель находится в
режиме паузы 5 минут или дольше, то
проигрыватель автоматически
останавливается.
• При длительной записи следуйте шагам
1-3 в разделе “Запись в течение
продолжительного времени”
(страница 16) для выбора режима записи,
затем начните процедуру синхро-записи.
Примечания
• Не изменяйте установку “SYNC-R”
во время записи. Запись не может быть
произведена должным образом.
• Даже если из источника не поступает
звук, возможны случаи, когда процесс
синхро-записи не приостанавливается
автоматически вследствие шума,
исходящего из источника.
18
RU
-
• Если во время синхро-записи
встречается фрагмент тишины длиной
в 2 секунды и более, то в конец этого
фрагмента автоматически вставляется
метка новой дорожки.
• Синхро-запись не может выполняться,
если соединительный шнур не является
оптическим кабелем.
• Во время синхро-записи нельзя вручную
отрегулировать уровень записи.
Запись без стирания
существующего
материала
Если вы хотите избежать стирания
текущего содержания минидиска,
выполните следующую процедуру.
Весь новый материал тогда будет
записываться с конца текущего
содержания.
MENU
>
1
2
3
Для начала записи с текущего
места.
Выберите “FrHere” при выполнении
шага 3.
Примечания
• Если Вы начнете запись, в то время как
проигрыватель будет находиться
в режиме паузы-воспроизведения,
запись начнется с точки останова.
• Установка не будет утеряна после
выключения проигрывателя из сети.
.
Когда проигрыватель
остановлен, нажмите ENTER.
Повторно нажимайте
>MENU. до тех пор, пока
на дисплее не загорится “R-Posi”,
затем нажмите ENTER.
Повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “Fr End”, затем
нажмите ENTER.
ENTER
Установка уровня записи
вручную (Ручная запись)
Во время записи уровень записи
регулируется автоматически. При
необходимости можно установить
уровень вручную.
Примечание
Отрегулируйте уровень записи, пока
проигрыватель находится в режиме
ожидания. Вы не можете регулировать
его во время записи.
MENU
>
.
REC
4
Начните проигрывание
источника.
5
Руководствуясь показаниями на
дисплее, отрегулируйте уровень
записи, нажимая >MENU..
Установите уровень так, чтобы
при максимальном выходном
сигнале загорался пятый
сегмент на счетчике уровня.
Если загорается шестой сегмент,
понизьте уровень, нажав
>MENU.
пятый сегмент
X
ENTER
1
Нажмите REC, удерживая X.
Проигрыватель готов к записи.
2
Нажмите ENTER, затем
повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “RecVol”, затем
снова нажмите ENTER.
3
Повторно нажимайте
>MENU. до тех пор, пока
на дисплее не загорится
“Manual”, затем нажмите
ENTER.
Чтобы переключиться назад
в режим автоматического
управления, повторно
нажимайте >MENU.,
пока на дисплее не загорится
“Auto”, затем нажмите ENTER.
Запись в этом шаге не
начинается.
Если источником является
подключенная внешняя
аппаратура, не забудьте
установить ее на начало
записываемого материала перед
воспроизведением.
6
Снова нажмите X для начала
записи.
Для прекращения записи
нажмите x.
Когда запись будет производиться
в следующий раз, контроль уровня
записи перейдет в режим
автоматического управления.
Примечания
• Уровень записи нельзя регулировать во
время записи. Если вы хотите
отрегулировать уровень после того, как
вы уже начали записывать,
приостановите запись, нажав на
клавишу X. После этого выполните
описанную выше процедуру, начиная
с шага 5.
• Во время синхро-записи нельзя вручную
отрегулировать уровень записи.
19
-
RU
Проверка оставшегося
времени или позиции
записи
Проверить оставшееся время, номер
дорожки и т.д. можно во время
записи либо остановки.
MENU
>
1
2
.
ENTER
В то время, как проигрыватель
находится в режиме записи или
остановлен, нажмите ENTER,
затем нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “DISP”, затем снова
нажмите ENTER.
Несколько раз нажмите
>MENU., пока на дисплее
не начнет мигать нужная вам
информация.
Каждый раз при нажатии
MENU. дисплей изменяется
следующим образом.
3
Нажмите ENTER.
Дисплей изменится следующим
образом.
AB
AB
Истекшее время Номер дорожки
Оставшееся
время записи
Оставшееся
Название
дорожки
1)
Название диска
после текущей
позиции время
1)
Появляется только при помеченной
дорожке.
z
Для проверки положения проигрывателя
или названия дорожки при
воспроизведении, см. стр. 23.
1)
LapTim (истекшее время)
r
RecRem (время,
оставшееся для записи)
r
AllRem (время, оставшееся
после текущей позиции)
1)
Если время, оставшееся для записи,
составляет 3 минуты или меньше, на
дисплее начнет мигать
“REC REMAIN”.
2)
Появляется только, когда
проигрыватель остановлен.
20
RU
-
1)
2)
Различные способы воспроизведения
Многократное
проигрывание дорожек
Вы можете проигрывать дорожки
тремя способами — повтор всех,
повтор одной и произвольный
повтор.
MENU
>
1
2
.
В то время, как проигрыватель
находится в режиме
проигрывания или остановлен,
нажмите ENTER, затем
нажимайте >MENU.,
пока на дисплее не загорится
“P-MODE”, затем снова нажмите
ENTER.
Несколько раз нажмите
>MENU., чтобы выбрать
режим воспроизведения, а затем
нажмите ENTER.
Каждый раз при нажатии
MENU. элемент дисплея,
обозначенный B, изменяется,
как показано ниже в таблице.
При нажатии ENTER во то
время, когда мигает B,
изменяется режим
воспроизведения.
Затем новый режим, обозначенный
знаком A, появляется на
дисплее.
ENTER
A
B
Индикация A/BРежим
проигрывания
—/NormalВсе дорожки
проигрываются
один раз.
/AllRepВсе дорожки
проигрываются
многократно.
/1 RepОдна дорожка
проигрывается
многократно.
/Shuf.RПосле того, как
воспроизведение
выделенной
дорожки
заканчивается,
остальные
дорожки
многократно
воспроизводятся
в произвольном
порядке.
21
-
RU
Усилитель низких частот
(DIGITAL MEGA BASS)
Функция Mega Bass усиливает
низкочастотный звук для более
насыщенного звучания. Она влияет
только на звук, исходящий из
наушников.
MENU
>
1
2
Индикация A/B
—/OFFОбычное
.
Нажмите ENTER, затем
нажимайте >MENU.,
пока на дисплее не загорится
“BASS”, затем снова нажмите
ENTER.
Нажмите >MENU.,
чтобы выбрать режим, а затем
нажмите ENTER.
Каждый раз при нажатии
MENU., A и B дисплей
изменяется следующим образом.
ENTER
A
Digital MEG A BAS S
B
Режим
проигрывания
воспроизведение
/BASS 1 Mega Bass
/BASS 2Mega Bass
(умеренный
эффект)
(сильный эффект)
Примечания
• Если при усилении низких частот звук
начинает искажаться, уменьшите
громкость.
• Функция Mega Bass не влияет на
качество звука при записи.
Защита органов слуха
(AVLS)
AVLS (Система автоматического
ограничения громкости) функция
для защиты ваших ушей не
допускает максимальной громкости.
MENU
>
1
2
Для отмены AVLS
Выберите “OFF” при выполнении
шага 2.
.
Нажмите ENTER, затем
повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “AVLS”, затем снова
нажмите ENTER.
Повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “ON”, затем
нажмите ENTER.
Если Вы установите слишком
высокую громкость, на дисплее
загорится “AVLS”. Громкость
удерживается на умеренном
уровне.
ENTER
22
-
RU
Проверка оставшегося
времени или позиции
проигрывания
Во время воспроизведения вы
можете проверить название
дорожки, название диска и т.п.
MENU
>
1
2
.
В то время, как проигрыватель
находится в режиме
проигрывания, нажмите
ENTER, затем нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “DISP”, затем снова
нажмите ENTER.
Несколько раз нажмите
>MENU., пока на дисплее
не начнет мигать нужная вам
информация.
При каждом нажатии
MENU. на дисплее
происходят следующие
изменения.
ENTER
AB
AB
Истекшее времяНомер дорожки
Время,
оставшееся до
конца текущей
дорожки
Оставшееся
после текущей
позиции время
1)
Появляется только при помеченной
дорожке.
z
Если во время записи или в режиме
останова вы хотите проверить
оставшееся время или положение записи,
см. стр. 20.
Название
дорожки
Название диска
1)
1)
Блокирование
управления (HOLD)
Используйте эту функцию для
предотвращения случайного
нажатия кнопки при переноске
проигрывателя.
LapTim (истекшее время)
r
1 Rem (время, оставшееся до
конца текущей дорожки)
r
AllRem (время, оставшееся
после текущей позиции)
3
Нажмите ENTER.
На дисплее произойдут
следующие изменения.
HOLD
1
Передвиньте HOLD
в направлении ..
Чтобы разблокировать
управление
Передвиньте HOLD в направлении,
противоположном стрелке.
23
-
RU
Подключение
к стереосистеме
Соедините гнездо i проигрывателя
с гнездами LINE IN усилителя или
другого проигрывателя с помощью
линейного кабеля (не входит
в поставку). Выходной сигнал
является аналоговым.
Проигрыватель проигрывает
минидиск и посылает аналоговый
сигнал на внешнее подключенное
устройство.
к LINE IN
L
(белый)
Стерео система
и т.п.
2 фоно-разъема
R
(красный)
RK-G129
(не прилагается)
Портативный DATпроигрыватель
и т.п.
Стерео мини-разъем
RK-G136
(не прилагается)
Примечания
• Даже при подключении к внешнему
подсоединенному оборудованию,
функция Mega Bass продолжает
работать. Если Вы не желаете
присутствия функции Mega Bass на
Вашей записи или выходном сигнале от
внешнего оборудования, установите
параметр “BASS” в значение “OFF”
(стр. 22).
• При записи на внешнее оборудование
повторно нажимайте VOL +/– для
настройки уровня громкости, пока на
дисплее не появится “VOL 27”, что
является оптимальным значением для
внешнего оборудования.
24
1
Нажмите N для начала
воспроизведения.
RU
-
к
i
Редактирование записанных дорожек
Можно редактировать ваши записи,
устанавливая/удаляя метки дорожек
или вводя информацию о дорожках
и минидисках. Оригинальные
минидиски с готовой записью не
редактируются.
Примечания относительно
редактирования
• Когда на дисплее мигает “Edit”, не
трогайте и не трясите проигрыватель.
• Нельзя редактировать на минидиске
дорожки, защищенные от записи. Перед
редактированием дорожек сдвиньте
предохранитель на минидиске (стр. 31).
• Если вы выполняете операцию
редактирования во время
воспроизведения, не отключайте
питание, пока “Edit” не исчезнет
с экрана.
• Крышка не будет открываться, пока
“Edit” не исчезнет с дисплея после
редактирования.
Удаление дорожек
Для удаления дорожки
Обратите внимание, что после
удаления записи ее невозможно
восстановить. Убедитесь, ту ли
дорожку вы удаляете.
x
MENU
>
.
ENTER
На дисплее загорится “”
и “Name”, и проигрыватель
начнет повторное
воспроизведение выбранной
дорожки.
2
Повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “” и “Erase”,
затем нажмите ENTER.
“Erase?” и “ENTER”
попеременно появятся на
дисплее.
Чтобы отменить удаление,
нажмите x.
3
Нажмите ENTER.
Дорожка удаляется, и начинается
воспроизведение следующей
дорожки. После того, как одна
дорожка удалена, остальные
дорожки автоматически
перенумеровываются.
Для удаления части дорожки
Добавьте метки дорожки в начало
и в конец части, которую вы хотите
удалить, затем удалите эту часть
(стр. 26).
Для очистки всего диска
Можно быстро удалить все дорожки
и данные минидиска за один раз.
Обратите внимание, что после
удаления записи ее невозможно
восстановить. Проверьте
содержимое диска, который вы
хотите очистить.
x
1
Во время проигрывания
дорожки, которую Вы хотите
удалить, нажмите ENTER, затем
повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “EDIT”, затем снова
нажмите ENTER.
>
MENU
.
ENTER
25
-
RU
1
В то время, как проигрыватель
находится в режиме останова,
нажмите ENTER, затем
повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “EDIT”, затем снова
нажмите ENTER.
На дисплее загорится “”
и “Name”.
2
Повторно нажимайте
>MENU. до тех пор, пока
на дисплее не загорится “Erase”,
затем нажмите ENTER.
“Erase?” и “ENTER”
попеременно появятся на
дисплее.
Чтобы отменить удаление,
нажмите x.
3
Нажмите ENTER снова.
На дисплее начнет мигать “Edit”,
и все дорожки будут удалены.
После завершения удаления на
дисплее появится “BLANK”.
Добавление метки
дорожки
После добавления новой метки
дорожки, фрагмент дорожки будет
считаться новой дорожкой.
Номера дорожек увеличиваются
следующим образом.
Добавьте метку дорожки
1
Во время проигрывания
минидиска или в режиме паузы
нажмите T MARK в месте, где
вы хотите добавить метку.
“MK ON” появится на дисплее,
и будет добавлена метка
дорожки. Номер дорожки
увеличится на единицу.
Для добавления меток дорожки
при записи
Нажмите T MARK в месте, где вы
хотите добавить метку.
Примечание
Во время синхро-записи вы не можете
добавлять метки дорожки.
Удаление метки дорожки
При записи через аналоговый
(линейный) вход могут быть
записаны лишние метки, если
уровень записи низкий. Для
объединения дорожек нужно
удалить метку, отделяющую одну
дорожку от другой. Номера
дорожек изменятся следующим
образом.
Удалите метку дорожки
1342
26
1342
23145
Увеличение номеров дорожек
RU
-
T MARK
132
Номера дорожек уменьшатся
X
T MARK
.
1
При прослушивании дорожки
с меткой, которую вы хотите
удалить, приостановите
воспроизведение, нажав X.
2
Найдите метку дорожки, слегка
нажав ..
Например, для удаления метки
третьей дорожки, найдите начало
третьей дорожки.
“00:00” появляется на дисплее.
“MK 003” появляется на дисплее
на 2 секунды.
3
Для удаления метки нажмите
T MARK.
“MK OFF” появляется на
дисплее. Теперь метка дорожки
удалена, и две дорожки
объединены.
z
При удалении метки дорожки удаляется
также относящееся к метке название.
Примечания
• Вы не можете стереть метку дорожки,
которая была установлена между
метками дорожек, записанных
в различных режимах записи. Если Вы
попытаетесь стереть такую метку, на
дисплее загорится “SORRY”.
• Нельзя удалить метку дорожки,
установленную между дорожкой,
записанной через цифровое соединение
и дорожкой, записанной через
аналоговое соединение. Если вы
попытаетесь удалить такую метку
дорожки, то на дисплее появится
“SORRY”.
Перемещение
записанных дорожек
Вы можете изменить порядок
записанных дорожек.
Пример
Переместите дорожку C с третьей на
вторую позицию.
Перед перемещением
ACDB
ABDC
После перемещения
x
MENU
>
1
2
3
.
Во время проигрывания дорожки,
которую Вы хотите переместить,
нажмите ENTER, затем повторно
нажимайте >MENU., пока
на дисплее не загорится “EDIT”,
затем снова нажмите ENTER.
На дисплее загорится “”
и “Name”, и проигрыватель начнет
повторное воспроизведение
выбранной дорожки.
Нажимайте >MENU., пока
на дисплее не загорится “”
и“Move”, затем нажмите ENTER.
В приведенном выше примере на
дисплее попеременно будет
появляться “003 t” и “t 003”.
Нажмите >MENU. для
выбора номера заданной
дорожки.
В приведенном выше примере на
дисплее будет появляться
“003 t” и “t 002”.
Чтобы отменить перемещение,
нажмите x.
ENTER
продолжение
27
-
RU
4
Нажмите ENTER снова.
Дорожка перемещается
в заданную позицию.
Ввод информации
о записи
Вы можете именовать диски во
время останова, дорожки — во время
проигрывания, а также то и другое
— во время записи. Каждое название
может состоять из 200 символов.
Каждый диск может вмещать
вплоть до 1700 буквенно-цифровых
символов во время проигрывания
или останова.
Имеющиеся в наличии символы
• Прописные и строчные буквы
английского алфавита
• Цифры от 0 до 9
" # $ % & ( ) * . ; < = > ?
• !
@ _ ` + – ' , / : _ (пробел)
VOL +/ –
X
MENU./
>
./>
Ввод информации о диске
в режиме останова
1
Нажмите ENTER, затем
нажимайте >MENU.,
пока на дисплее не загорится
“EDIT”, затем снова нажмите
ENTER.
На дисплее загорится “”
и “Name”.
2
Нажмите ENTER.
Диск готов для ввода
информации.
28
RU
-
x
ENTER
END
SEARCH
3
Несколько раз нажмите
>MENU. для выбора
символа, и нажмите ENTER.
Выбранный символ перестает
мигать, и курсор перемещается
к следующей позиции для ввода.
НажмитеЧтобы
X
VOL +/–Передвиньте
.
/
>Измените символ
END SEARCH/
VOL +
END SEARCH/
VOL –
x
4
Повторите шаг 3 и введите все
символы наименования.
Чтобы отменить введение
информации, нажмите x.
5
Нажмите ENTER на 2 секунды
или более
Информация о дорожке или
диске введена.
Переключение
между
прописными,
строчными
буквами и метками/
номерами.
курсор влево или
вправо.
на предыдущий/
следующий.
Вставьте пробел,
чтобы ввести
другой символ,
одновременно
нажав обе кнопки.
Удалите символ
и передвиньте все
последующие
буквы влево,
одновременно
нажав обе кнопки.
Отменить ввод
информации.
.
Ввод информации о дорожке
во время проигрывания
1
Вставьте диск и начните
проигрывание дорожки,
информацию о которой вы
хотите ввести.
2
Нажмите ENTER, затем
повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “EDIT”, затем снова
нажмите ENTER.
На дисплее загорится “”
и “Name”.
3
Нажмите ENTER.
Дорожка подготовлена ко вводу
информации.
4
Выполните шаги 3-5 в разделе
“Ввод информации о диске
в режиме останова”.
Ввод информации о дорожке
или диске во время записи
1
В то время, как проигрыватель
находится в режиме записи,
нажмите ENTER, затем
повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “EDIT”, затем снова
нажмите ENTER.
На дисплее загорится “”
и “Name”.
2
Чтобы ввести информацию
о дорожке, снова нажмите
ENTER.
Чтобы ввести информацию
о диске, повторно нажимайте
>MENU., пока на дисплее
не загорится “” и “Name”.
Дорожка или диск подготовлены
к вводу информации.
3
Выполните шаги 3-5 в разделе
“Ввод информации о диске
в режиме останова”.
Чтобы отменить введение
информации, нажмите x.
Примечания
• Когда во время ввода информации
о дорожке или диске процесс записи
прекращается, либо когда во время
ввода информации о дорожке
начинается запись следующей дорожки,
ввод в этом месте осуществляется
автоматически.
• “LP:” автоматически добавляется
в начало названий дорожек, записанных
в режиме LP2 или LP4.
Повторный ввод информации
о записях
Выполняйте шаги,
соответствующие способу ввода
информации, до тех пор, пока диск
или дорожка не будет готов к вводу
информации. Введите новый символ
поверх символа, который Вы хотите
изменить, затем нажмите ENTER.
Примечания
• Нельзя вводить информацию
о минидисках с готовой записью или
о минидисках, на которых не была
произведена запись.
• Проигрыватель может отображать
символы японского алфавита
“Катакана”, но не может использовать
их при вводе.
• Проигрыватель не может переписать
название диска или дорожки из более
чем 200 символов, которое было
создано другим устройством.
29
-
RU
Дополнительная информация
Предостережения
По безопасности
Не вставляйте никаких посторонних
предметов в гнездо DC IN 3V.
Об источниках питания
• Используйте бытовую розетку или
батарею LR6 (размера AA).
• Для использования в домашних
условиях: Use the supplied AC power
adaptor or the optional AC-E30HG.
Не используйте какой-либо другой
адаптер, поскольку это может негативно
отразиться на работе проигрывателя.
Полярность
разъема
• Проигрыватель остается
подключенным к источнику
переменного тока (сети) до тех пор, пока
он подсоединен к стенной розетке, даже
если сам проигрыватель выключен.
• Если Вы не собираетесь использовать
проигрыватель долгое время,
обязательно отсоедините его от
электросети (адаптера переменного
тока или сухой батареи). При
отсоединении адаптера переменного
тока от розетки, беритесь за вилку; но
ни в коем случае не тяните за шнур.
По нагреванию
При использовании проигрывателя
в течение длительного времени, он
нагревается. В этом случае выключите
проигрыватель, пока он не охладится.
По установке
• Не подвергайте проигрыватель
сильному воздействию света,
температуры, влаги или вибрации.
• Ни во что не заворачивайте
проигрыватель при его работе от
Адаптера переменного тока.
Нагревание проигрывателя может
негативно сказаться на его работе или
привести к повреждениям.
О наушниках
Безопасность в дороге
Не используйте наушники во время езды
на автомобиле, велосипеде либо при
управлении каким-либо иным
транспортным средством. Это может
привести к аварийной ситуации
и запрещено во многих регионах.
30
RU
-
Потенциально опасно также
прослушивать проигрыватель на высокой
громкости во время ходьбы, особенно на
пешеходных переходах. Вам необходимо
быть предельно осторожными или
прекратить использование
в потенциально опасных ситуациях.
Предотвращение нанесения вреда
органам слуха
Избегайте прослушивания в наушниках на
высокой громкости. Специалисты не
рекомендуют частое, на большой
громкости и длительное прослушивание.
Если вы услышите звон в ушах, уменьшите
громкость или прекратите прослушивание.
Забота об окружающих
Слушайте проигрыватель на умеренной
громкости. Это позволит вам слышать
окружающие звуки и быть
внимательным к людям вокруг вас.
По картриджу для минидисков
• При переноске или хранению
минидисков держите их в футляре.
• Не открывайте крышку силой.
• Не храните картридж в местах, где он
будет подвергаться воздействию света,
температур, влаги или пыли.
• Прикрепите прилагающуюся этикетку
минидиска только в обозначенном на
диске месте. Не приклеивайте ее ни в
каком другом месте на поверхности
диска.
По чистке
• Протирайте корпус проигрывателя
мягкой тканью, слегка смоченной водой
или слабым раствором моющего
средства. Не используйте каких-либо
абразивов, чистящих порошков или
растворителей, таких как спирт или
бензин, поскольку они могут испортить
отделку корпуса.
• Для удаления пыли с поверхности
картриджа диска, вытирайте его сухой
тканью.
• Пыль на линзе может вызвать сбои
в работе аппарата. Закрывайте крышку
отделения для диска после того, как
вставите или удалите минидиск.
• Для получения наилучшего качества
звука вытирайте штепсели наушников
с сухой тканью. Загрязненные разъемы
могут вызвать искажение звука или
периодическое пропадание звука.
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.