Stel het apparaat niet bloot aan
regen of vocht om brand en
elektrische schokken te
voorkomen.
Plaats het apparaat niet in een gesloten
ruimte, zoals een boekenrek of
ingebouwde ka st.
Bedek de vent i latie van het apparaat niet
met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. om
brand te voorkomen. Plaats geen verlichte
kaarsen op het ap paraat.
Om brand en elektr is che schokken te
voorkomen, mag u geen v oorwerpen op
het apparaat neer zetten die met
vloeistoffen zijn gevuld, zoals
bloemenvazen.
Afgedankte batterijen dient u mee te
geven met het klein chemisch afval.
Neem voor meer informatie contact op
met de betrokken gem eentelijke dienst.
Let op!
Wanneer u dit apparaat gebruikt in
combinatie met optische instrumenten,
neemt de kans op oog beschadiging toe.
Informatie
DE VERKOPER IS IN GEEN ENKEL
GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR
ENIGE DIR ECTE OF INDIRECTE
SCHADE VAN WELKE AARD DAN
OOK, ONGEVALLEN, VERLIEZEN
OF ONKOSTEN DIE WORDEN
VEROORZAAKT DOOR EEN
DEFECT APP ARAAT OF DOOR HET
GEBRUIK VAN WELK PRODUCT
DAN OOK.
De CE-markeri ng is alleen
geldig in de landen waar deze
wettelijk binden d is , zoals
voornamelijk in de EEA-landen
(landen van de Europese
economische zone).
LET OP! — ONZICHTBARE
LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE
LASERSTRAAL
2
3
Inhoud
De meegeleverde accessoires controleren ..............................................8
De bediening .....................................................9
Digitale PCLink-kit (alleen meegeleverd met de MZ-R410DPC) (1)
•
Verloopstekker (meegeleverd met de MZ-R410DPC) (1)
•
Hoofdtelefoon/ oortelefoon (1)•Optische kabel (1)
•
8
De bediening
q
1
De recorder
2
3
4
5
6
A OPEN-toets
B Batterijcompartiment
C 5-standenschakelaar
N *(afspelen )
X (pauzeren)
x (stoppen)
.>, >. (zoeken, AMS)
*De N-toets heeft een voelbare punt.
D
HOLD-schakelaar
E DC IN 3V-aan sluiting
F MENU/ENTER-toets
G GROUP/CANCEL-toets
7
8
9
q;
qa
qs
qd
f
H END SEARCH-toets
I Uitleesvenster
J VOL +, – -toets
De VOL +-toets heeft een voelbare
punt.
K Gaatje voor handriem
Bevestig uw eigen riem aan dit gaatje.
L LINE IN (OPTICAL)-aansluiting
i (hoofdtelefoon/ oortelefoon)-
M
aansluiting
N REC/T MARK-toets
9
Het uitleesvenster van de recorder
H
AB CDEF G
.
Digital S SLP2
4
1.2
JIMLKN
A MONO-indicatie (mono )
LP-indicatie van afspeelstand
B
C Geluidsindicatie
D Discindicatie
Geeft aan of de disc draait voor het
opnemen, afspelen of bewerken van
een MD.
E Niveaumeter
Toont het geluidsvolume van de MD
die wordt afgespeel d of opgenomen.
F REC REMAIN/REMAIN (resterende
tijd/muziekstukken)-indicatie
Licht op als de resterende tijd van het
muziekstuk, de resterende tijd op de
MD of het resterende aantal
muziekstukken wo rdt weergegeven.
G SYNC (syn chroonopneme n) -i ndicatie
H REC-indicatie
Licht op tijdens he t opnemen. Als
deze indicatie knippert, staat de
recorder in de wachtstand.
I Batterij-indicatie
Toont bij benaderin g de toestand van
de batterij.
J Tijdweergave
K Indicatie discnaam/naam muziekstuk
Licht op bij het benoemen van een
disc of muziekstuk.
L Groepsindicatie
Licht op als de groepsmodus is
ingeschakeld.
M Tekenvenster
Toont namen van de disc en
muziekstukken, foutmeldingen,
nummers van muziekstukken, enz.
N Indicatie afspeelstand
T oont de afspeelstand van de MD.
10
Voorbereidingen
1
Aansluiten op een stroombron.
naar een
stopcontact
Netspanningsadapter
De droge batterij gebruiken
Schuif het deksel van het
batterijcompartiment om
deze te openen.
naar DC IN 3V
Plaats een droge LR6alkalinebatterij (AA-formaat)
met de minuszijde eerst.
Sluit de recorder aan op
de meegeleverde
netspanningsadapter.
Sluit het deksel.
vervolgd
11
2
De verbindingen maken en de
bediening ontgrendelen.
1
Sluit de hoofdtelefoon/oortelefoon aan
op i.
Stevig aandrukken.
Voor modellen waarbij een verloopstekker is meegeleverd
Gebruik de verloopstekker als de netspanni ngsa da pte r nie t in he t stopcontact past.
Gebruiksduur van de batterij
Raadpleeg “Gebrui ksduur van de batterij” (pagina 48) voor meer informatie.
Sony LR6 droge
alkalinebatterij (AA -formaat)
Tijdens het opnemen81319
Tijdens het afspele n374651
SP-stereo LP2-stereoLP4-stereo
naar i
2
Schuif HOLD in de tegengestelde
richting van de pijl op de recorder
(HOLD.) om de bediening te
ontgrendelen.
HOLD
(Eenheid: geschatte uren)
12
Meteen een MD opnemen!
(Synchroonopname)
In deze sectie vindt u informatie over de basisprocedure voor het
maken van digitale opnamen met een optische kabel die op een cdspeler, digitale tv of andere digitale apparatuur is aangesloten. (Zie
“Opmerking over digitaal opnemen” (pagina 65) voor meer
informatie.) Tijdens synchroonopnamen wordt de recorder synchroon
met de geluidsbron gestopt en gestart. Als er muziekstukmarkeringen
voorkomen in de geluidsbron, worden deze meegekopieerd. We raden
u aan om tijdens het opnemen gebruik te maken va n de
netspanningsadapter.
Als u opnamen van een an al oge bron zoals een ca ssettedeck of radio w ilt maken t
“Opnemen in anal oge stand (Analoog opnemen)” (p agi na 21).
Als u opnamen in gr oepsmodus wilt maken t “Opnemen met de groepsfunctie
(Groepsmodusopname)” (pagina 24).
1
1
Plaats een MD.
(Gebruik een onbespeelde MD voor opnamen)
Druk op OPEN om het deksel te openen.
2
Plaats een MD met het label naar
boven en druk op de klep om deze te
sluiten.
Zorg dat het
beveiligingsnokje
tegen opnamen is
gesloten.
vervolgd
13
2
Aansluitingen.
(Sluit de kabels stevig en
volledig aan op de daarvoor bestemde
aansluitingen)
CD-speler, MDspeler, DVDspeler enz.
naar een
stopcontact
naar DC IN 3V
3
1
Een MD opnemen.
.>,
.
>
, N, X
x
MENU/
ENTER
Zorg dat de recorder gestopt is en druk
op MENU.
De menu-items verschijn en in het
uitleesvenster.
Netspanningsadapter
,
END
SEARCH
REC
naar LINE IN (OPTICAL)
2
3
4
5
naar een digitale
(optische) uitgang
Optische
kabel
Druk enkele malen op > of .
totdat “SYNC-R” op het uitleesvenster
knippert en druk vervolgens op ENTER.
Druk enkele malen op > of .
totdat “ON” op het uitleesvenster
knippert en druk vervolgens op ENTER.
Druk op N terwijl u REC ingedrukt
houdt.
De recorder pauzeert en staat stand-by
voor opn a m en.
Speel de bron af waarvan u een
opname wilt maken.
De recorder begint automatisch met
opnemen zodra deze het afgespe el de
geluid ontvangt.
14
Druk op x om de opname te beëindigen.
Als u op x hebt gedrukt om te stoppen, schakelt de recorder na ca. 10 seconden automatisch uit (bij
gebruik van de droge batterij) of na ca. 3 minuten (bij gebruik van de netspannings ad apt e r).
Synchroonopnemen annuleren
Druk enkele malen op > of . totdat “OFF” op het uitleesvenster knippert in stap 3 en druk
vervolgens op ENTER.
Opmerking
Als u opnamen op een eerder gebruikte disc maakt, is de recorder standaard zodanig
ingesteld dat de gehele inhoud van de disc wordt oversc hreven. Als u de opname na de
bestaande inhoud wilt starten, voert u procedure “Opnemen zonder bestaand materiaal
te overschrijven” (pagina 26) uit voordat u doorgaat met stap 3, “Een MD opnemen. ”
(pagina 14).
Voor hetDruk op
Opnemen va naf het eind van
het huidige materiaal
1)
Als “R-Posi” (de beginposi tie van de op name) op
“FrHere” is ing estel d, druk t u op END SEARCH en drukt
u vervolgens op N terwijl u REC ingedrukt houdt .
1)
Als “R-Posi” op “Fr End” is ingesteld, drukt u op N
terwijl u REC ingedrukt houdt.
Opnemen va naf een bepaald
punt in de vorige opname
Pauzeren
N, .
1)
vinden en druk op x om te stoppen. Druk vervolgens op
N
X
of > om het startp unt van de opn am e te
terwijl u op REC drukt.
2)
.
Druk nogmaals op X om de opname te he rvatte n.
De MD verwijderen
x
en open het deksel.3) (Het deksel gaat niet open zolang
“Edit” op het uitleesvenster knippert.)
1)
Als “R-Posi” op “Fr End” is ingesteld, starten opnamebewerkingen altijd vanaf het einde van eerder
gemaakte opnamen zonder dat u op de END SEARCH-toets hoeft te drukken (pagina 26).
2)
Als u nogmaals op X drukt om na de pauze de opname te hervatten, wordt een nieuw muziekstuk
toegevoegd. Hierdoor wordt de rest van het muziekstuk als een nieuw muziekstuk aangeduid.
3)
Als u het deksel opent terwijl “R-Posi” is ingesteld op “FrHere”, begint het opnemen vanaf het begin
van de schijf wanneer u opnieuw opnamen maakt. Controleer op het uitleesvenster het startpunt van de
opname.
Als het opne m en niet begi nt
•
Zorg dat de speler niet is vergrendeld
(pagina 12, 47).
•
Zorg dat de MD niet is beveiligd tegen
opnemen (pagina 66).
•
Het is niet mogelijk om op te nemen op
voorbespeelde MD’s.
Informatie over de DSP TYPE-R voor
ATRAC
“TYPE-R” is een hoogwaardige Sonytechnologie die wordt gebruikt in de Digital
Signal Processor (DSP), die het hart vormt van
het MiniDisc-geluid. Deze tec hnolog ie geeft de
MiniDisc-recorder tweemaal zoveel signaalverwerkingscapaciteit als eerdere MiniDisc
Walkman-modellen, met een geluidskwaliteit
die bijna net zo goed is als die van MiniDiscdecks. Dit apparaat ondersteunt de “T YPE-R ” functie alleen tijdens opnemen of afspelen in de
normale stereostand (of i n de mo nostand). Deze
functie wordt niet in de MDLP-stand
ondersteund.
15
Opmerkingen
Tijdens synchroonopnamen is het niet
•
mogelijk om de pauzefunctie ha ndmatig in of
uit te schakelen. Druk op x om de opname te
beëindigen.
Wijzig de instelling “SYNC- R” nie t tijdens
•
het opnemen. De opname kan dan mislukken.
Zelfs wanneer de geluidsbron geen
•
opgenomen geluid meer produceert, kan het
zijn dat er tijdens de synchroono pna me nie t
automatisch wo rd t ge pauzeerd als gevolg van
ruis die door de geluidsbron wordt
uitgezonden.
Als tijdens een synchroonopna me een stil
•
gedeelte van ongeveer 2 seconden wordt
gedetecteerd, afkomstig van een geluidsbro n
anders dan een CD of een MD, wordt er
automatisch een muziekstukmarkering
toegevoegd op het punt waar het stille
gedeelte eindigt.
Synchroonopnemen kan niet worden
•
uitgev oe rd wan neer de aange slot en kabe l geen
optische kabel is.
Het is niet mogelijk om tijdens het opne m en
•
de opnamestand te wijzige n.
“Saving” of “Edit” knippert te r wijl de
•
muziekstukgegevens (de begin- en eindpunten
van het muziekstuk en de rgelijke) worden
opgeslagen. Beweeg de recorder niet en
schakel de stroomvoorziening niet uit z ola ng
de indicator op het uitleesvenster knippert.
Het deksel gaat niet open zolang “Edit” op het
•
uitleesvenster staat.
Als de stroomvoorziening wordt onderbroken
•
(d.w.z. de batterij wordt verwijderd of raakt
leeg, of de netspanningsadapter wordt
losgekoppeld) tijdens een opname of een
bewerking, of terwijl “E dit” op het
uitleesvenster staat, kan het de kse l nie t
worden geopend tot de stroomvoorziening is
hersteld.
U kunt alleen digitale opname n ma ken vanaf
•
een optische uitgang.
Als u opneemt van een draagbare CD-speler,
•
zet de CD-speler dan in de pauzestand en volg
de opnameprocedure op de recorder.
Let op het volgende als u opneemt van een
•
draagbare CD-speler:
—Bij sommige draagbare CD-spelers wordt
het digitale uitvoersignaal uitgeschakeld als
de speler niet gebruik maakt van
netspanning. Sluit in dat geval de
netspanningsadapter aan op de draagb are
CD-speler om netspanning als stroombron
te gebruiken.
—Bij sommige draagbare CD-spelers wordt
geen optisch signaal uitgevoerd als er een
stabiliseerfunc tie (zoals ESP* is
ingeschakeld G-PROTECTION). Schakel
in dat geval de stabiliseerfunctie uit .
Electronic Shock Protecti on (ele kt r onische
∗
bescherming tegen schokken)
z
Wanneer er tijdens de synchroonopname meer
•
dan 3 seconden geen geluid (pagina 65) wordt
ontvangen, schakelt de recorder automatisch
over naar de wachtstand. Zodra de speler weer
geluid produceert, hervat de recorder de
synchroonopname. Als de record er 5 mi nute n
of langer in de wachtstand staat, stop t de
recorder automatisch.
Als u MDLP-opnamen wilt maken, volg dan
•
stap 1 t/m 3 van “Langdurige opnamen maken
(MDLP)” (pagina 22) om de opnamestand te
selecteren, en volg daarna de procedure voor
synchroonopnemen.
De LINE IN (OPTICAL)-aansluiting is
•
geschikt voor zowel digitale als analoge
invoer. De recorder herkent automatisch het
gebruikte kabeltype en schakelt over op
digitale of analoge invoer.
Het opnameniveau wordt automatisch
•
ingesteld. Zie “Het opnameniveau met de
hand regelen (Handmatig opnemen) ”
(pagina 28) als u het opnam en iveau
handmatig wilt in stellen.
Tijdens de opname kunt u het geluid
•
controleren. Sluit de hoofdte le f oon/
oortelefoon aan op i en pas het volume aan
met VOL +, –. Deze instelling heeft geen
invloed op het opnameniveau.
16
Meteen een MD afspelen!
1
1
2
1
2
Plaats een MD.
Druk op OPEN om het deksel te openen.
Een MD afspelen.
VOL +, –
N, x, .
Druk op N.
Er wordt een korte pieptoon
weergegeven via de hoofdtelefoon/
oortelefoon.
Druk op VOL +, – om het volume te
regelen.
Het volumeniveau wordt op het display
aangegeven.
,
>, X
2
Plaats een MD met het label naar
boven en druk op het deksel om het te
sluiten.
Om het afspelen te stoppen,
drukt u op x.
Er wordt een lange pieptoon weergegeven via
de hoofdtelefoon/oorte le f oon.
Als u op x hebt gedrukt, schakelt de recorder
na ca. 10 seconden automatisch uit (bij gebruik
van de droge batterij) of na ca. 3 minuten (bij
gebruik van de netspanningsadapter).
Het afspelen begint vanaf het punt waar u het
laatst met afspelen bent opgehouden. Als u wilt
beginnen met afspelen vanaf het begin van het
eerste muziekstuk, houdt u
langer ingedrukt.
2 seconden of
N
vervolgd
17
Naar Bediening via de recorder
Zoeken naar het begin van het huidige of
een vorig muziekstuk
1)
Druk op ..
Druk enkele malen op . totdat u aan het
begin van het gewenste muziekstuk bent.
Het begin van het volgende muziekst uk
2)
vinden
Druk eenmaal op >.
Achteruitspoel en tijdens het afspe l enDruk op . en houd deze toet s i ngedrukt.
Achteruitspoel en tijdens het afspe l enDruk op > en houd deze toets ingedrukt.
PauzerenDruk op X.
Druk nogmaals op X om het afspelen te
hervatten.
De MD verwijderenDruk op x en open het deksel.
1)
Als u tijdens het eerste muziekstuk op de disc tweemaal achtereenvolgens op . drukt, ga at de
recorder naar het begin van het laatste muziekstuk op de disc.
2)
Als u tijdens het laatste muziekstuk op de disc op > drukt, gaat de recorder naar het begin van het
eerste muziekstuk op de disc.
3)
Zodra u het deksel opent, wordt het startp unt voor afspelen gewijzigd in het begin van he t eer st e
muziekstuk.
3)
Als het afspelen niet begint
Zorg dat de speler niet is vergrendeld
(pagina 12, 47).
Het overslaan van geluid
onderdrukken (G-PROTECTION)
De G-PROTECTION-functie is ontwikkeld om
een betere schokbestendigheid te bieden dan de
bestaande spelers.
Opmerking
In de volgende gevallen kan het geluid tijdens
het afspelen overslaan:
•
de recorder heeft onafgebroken sterke
schokken ondergaan.
•
er wordt een vuile of bekraste MiniDi s c
afgespeeld.
z
•
De afspeelstand schakelt automatisc h over
(stereo, LP2-stereo, LP4-stereo, of mono).
•
Zie “De groepsfunctie gebruiken
(Groepsmodus)” (pagina 31) als u uitsluitend
muziekstukken in een bepaalde groep wilt
afspelen.
18
Verschillende manieren van opnemen
Opmerking over digitale en analoge opnamen
(Digitale ingang en analoge ingang)
De ingang van deze recorder werkt zowel digitaal als analoog. Sluit de recorder aan op een
CD-speler of een cassettedeck via de digitale (optische) ingang of analoge (lijn)ingang. Zie
“Meteen een MD op nemen! (Synchroo nopname)” (pagina 13) voor het opnemen via de
digitale ( optis che ) ing ang, en “ Opne men in anal oge st and ( Anal oog op neme n)” (pa gina21)
voor het opnemen via de analoge (lijn)ingang.
Het verschil tussen een digitale (optische) ingang en een analoge
(lijn) ingang
Na het opnemen kunt u overbodige markeringe n wissen (“Een muziekstukmarkering wisse n”,
pagina 43).
Apparatuur met een digitale (optische)
uitgang (CD-speler, DVD-speler, enz.)
Optische kabel (met een optische
stekker of een optische ministekker)
(pagina 14)
DigitaalAnaloog
W o rd en automatisch gemarkeerd
1)
(gekopieerd)
• op dezelfde positi es als in de bron (als
de bron een CD of een MD is).
• als langer dan 2 second en geen
signaal (pagina 65) of een zwak
signaal wordt doorgegeven (als de
bron geen CD of MD is).
• wanneer de recorder pauzeert (3
seconden geen ge lu i d tij dens
synchroonopnamen).
Gelijk aan de bron.
Kan ook handmat ig wor den geregeld
(Digitale REC-niveauregeling) (“Het
opnameniveau met de hand regelen
(Handmatig opne m en)”, pagina 28).
Apparatuur met ee n analoge
(lijn) uitgang (cassettedeck,
radio, platensp el er, enz.)
Lijnkabel (met 2 audi os te kkers
of een stereoministekker)
(pagina 21)
Zelfs als een digitale bron
(zoals een CD) is aangesloten,
wordt een analoog s ignaal naar
de recorder verzonden.
Worden automatisch
gemarkeerd
• Als er meer dan 2 seconden
geen signaal wordt
doorgegeven of bij een leeg
segment (pagina 65) of een
segment met laag
opnameniveau.
• als de recorder pauzeert
tijdens het opnemen.
Automatisch geregeld. Kan ook
handmatig worden geregeld
(“Het opnameniveau met de
hand regelen (Handmatig
opnemen)”, pagina 28).
19
Opmerking
Muziekstukmarkeringen kunnen foutief worden gekopieerd:
als u via de digitale (optische) inga ng opneemt van bepaalde CD-spelers of CD-wisselaars.
•
als de bron tijdens het opnemen via de digitale (optische) ingang gebruikmaakt van Shuffle- of
•
Geprogrammeerd afspelen. Speel in dat geval af in de normale afspeelstand.
als u via de digitale (optische) inga ng opnamen maakt van uitzendingen met digit aal geluid (bijv. van
•
een digitale tv).
20
Opnemen in analoge
stand (Analoog
opnemen)
Het geluid wordt als een analoog signaal
van de aangesloten apparatuur
overgebracht, maar digitaal op de disc
opgenomen.
Als u de recorder w i lt aansluiten op een
geluidsbron, heb t u ee n apa rt verkrijgbare
lijnkabel nodig. Als u deze kabel aansluit,
zorg er dan v oor dat u de stekke rs stevig
aandrukt.
CD-speler,
cassettedeck, enz.
naar LINE OUT-aansluitingen, enz.
L
(wit)
R (rood)
Lijnkabel*
1
Druk op N terwijl u REC ingedrukt
houdt.
REC-indicatie licht op het uitleesvenster op en het opnemen begint.
2
Speel de bron af waar u ee n opname
van wilt maken.
Zie “Meteen een MD op nemen!
(Synchroonopname)” (pagina 13)
voor verd ere aanwijzing en met
betrekking tot het maken van
opnamen.
z
De LINE IN (OPTICAL)-aansluiting is
•
geschikt voor zowel digitale als analoge
invoer.
De recorder herkent automatisch het gebruikte
kabeltype en schakelt over op digitale of
analoge invoer.
Als u op X drukt, terwijl u REC ingedrukt
•
houdt in stap 1 hierboven, schakelt de recorder
over op de wachtstand voor opnemen. Druk op
X
om de opname te starten.
Opmerking
Als u een opname wilt onderbreken, drukt u op
X
. Op dat punt wordt een muziekstukmarkering toegevoegd zodra u nogmaals op X
drukt om het opnemen te hervatten. De opname
wordt voortgezet met een nieuw muziekstuk.
REC
N
Naar LINE IN (OPTICAL)
Gebruik de aansluitkabels zonder een
∗
signaalverzwakker. Gebruik een kabel
met stereoministek k ers aan beide zijden
om een draagbare CD-speler met een
aansluiting voor stereoministekkers aan
te sluiten.
21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.