Sony MZ-R410 User Manual [de]

3-247-012-31(2)
Portable MiniDisc Recorder
Bedienungsanleitung
“WALKMAN” ist ein eingetragenes Warenzeichen der Sony Corporation für Headphone Stereo-Produkte. ist ein
Warenzei chen der Sony Corporation.
MZ-R410/R410DPC

VORSICHT

Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät weder Regen noch Feu chtigkeit aussetzen.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem ausreichende Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum Beispiel in einem engen Regalfach oder in ei nem Einbauschrank.
Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Ze i tu ngen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab, und stellen Sie keine brennenden Kerzen auf dem Gerät ab, da sonst Feuergefahr besteht.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Objekte, z.B. Vasen, auf dem Gerät abgestellt werden.
In bestimmten Ländern können gesetzliche Vorschriften für die Entsorgung der für dieses Produkt verwendeten Batterien gelten. W eitere Informationen erh alten Sie bei der zuständigen Behörde.
Informationen
IN KEINEM FALL HAFTET DER VERKÄUFER FÜR DIREKTE, INDIREKT VERURSACHTE ODER FOLGESCHÄDEN, GLEICH WELCHER ART, ODER FÜR ENTGANGENE GEWINNE ODER AUSGABEN, DIE AUFGRUND EINES DEFEKTEN PRODUKTS ODER AUFGRUND DER VERWENDUNG EINES PRODUKTS ENTSTEHEN.
Die Gültigkeit der CE­Kennzeichnung ist auf ausschließlich solche Länder beschränkt, in denen diese Kennzeichnung gesetzlich vorgeschrieben ist. Dies gilt vornehmlich für EEA-Länder (European Econ om i c A rea).
Achtung
Die Verwendung optischer Geräte mit dem Produkt erhö ht die G efahr für die Augen.
VORSICHT — UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG BEI GEÖFFNETEM GERÄT
SETZEN SIE SICH NICHT DEM STRAHL AUS
2
3
Inhaltsverzeichnis
Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile ...........................................8
Bedienelemente ................................................9
Vorbereitungen ...............................................11
Umgehende Aufnahme einer MD!
(Synchronaufnahme) .......................................13
Umgehende Wiedergabe einer MD! ................17
Verschiedene Arten der Aufnahme ................19
Hinweis für digitale und analoge Aufnahmen
(Digital- und Analogeinga n g) ........ ... ............................................ ...19
Aufnehmen im Analogmodus (Analogaufnahme) ................................21
Langzeitaufnahmen (MDLP) ................................................................22
Wenn “LP:” nicht automatisch am Anfang eines Titels
Aufnahme von Titeln mit der Group-Funktion
(Aufnahme im Gruppenmod us) ................ ... ...................... .... ... .......24
Aktivieren des Gruppenmodus (Aufnahme im Gruppenmodus) ....25
Abspeichern eines Titels in einer neuen Gruppe ............................25
Abspeichern eines Titels in einer vorhandenen Gruppe .................25
Aufnahme ohne Überspie le n vo rha n dene n Materia ls ...........................26
Automatisches Hinzufügen von Spurma rkierungen
(Auto Time Stamp) ..........................................................................27
Manuelle Einstellung des Aufnahmepegels (Manuelle Aufnahme) .....28
Überprüfen der verbleibenden Aufnahmezeit .......................................30
hinzugefügt werden soll ..................................................23
4
Verschiedene Arten der Wiedergabe ............. 31
Verwendung der Group-Funktion (Gruppenmodus) ............................ 31
Anhören von Titeln einer bestimmten Gruppe
Auswahl und Wiedergabe gewünschter Gruppen
Ändern eines Wiedergabe m o du s ......................................... .... .... ........ 32
Erstellen eines Programms (Programmierte Wiedergabe) ............. 33
Höhen- und Tiefeneinst el lung (Digitale Klangvore ins tellung) ........... 34
Auswählen der Tonqualität ............................................................ 34
Einstellen der Tonqualität ................................ .... ... ...................... .35
Überprüfen der Restspieldauer oder der Wiedergabeposition ............. 35
(Wiedergabe im Gruppenmodus) ...................................31
(Gruppenüberspringmodus) ............................................ 31
Bearbeiten aufgenommener Titel .................. 37
Benennen/Umbenenne n vo n Aufnahmen ................................ ............37
Benennen von Aufnahmen ...... ... ............................................ ... .... .38
Umbenennen von Aufnahmen .......................................................39
Registrieren von Titeln oder Gruppen als neue Gruppe
(Gruppeneinstellungen) .................................................................. 40
Freigeben einer Gruppeneinstellung .................................................... 41
Verschieben von aufgenommenen Titeln ............................................42
Verschieben eines Titels in eine andere Gruppe ..................................43
Ändern der Reihenfolge einer Gruppe auf einer MD
(Gruppe verschieben) ......................................................................43
Hinzufügen einer Spurmarkie run g ................................ .... ...................44
Löschen einer Spurmarkierun g .......................... .... ...................... ... .... .44
Löschen von Titeln ................ ............................................ ... .... ............ 45
Löschen eines Titels ....................................................................... 45
Löschen der gesamten MD ............................................................ 45
Löschen einer Gruppe .................................................................... 46
Weitere Bedienfunktionen ..............................47
Schützen Ihrer Hörfähigkeit (AVLS) ................................................... 47
Ausschalten des Signaltons .................................................................. 47
Sperren der Regler (HOLD) ................................................................. 48
Stromquellen ..................................................49
Batterielebensdauer .............................................................................. 49
5
Weitere Informationen ....................................50
Sicherheitsmaßnahmen .........................................................................50
Systembeschränkungen .........................................................................52
Fehlerbehebung .....................................................................................54
Meldungen ............................................................................................58
Menüliste ..............................................................................................61
Technische Daten ................................................................ .... .... ..........66
Erklärungen ...........................................................................................67
Index .....................................................................................................69
6
7

Überprüfen der mitgelieferten Zubehörteile

Netzteil (1)
Digital PCLink-K i t ( nur im Li eferumfang von MZ-R410D PC enthalten) (1)
Netzteil (im Lie ferumfang von MZ-R410DPC enthalten) (1)
Kopf-/Ohrhörer (1)
Optisches Kabel (1)
8

Bedienelemente

q
1
Der Recorder
2
3
4
5
6
A Taste OPEN B Batteriefach C Funktionswahlschalter
N *(Wiedergabe) X (Pause) x (Stop) .>, >. (Suche, AMS)
*Die Taste N verfügt über einen
Tastpunkt.
D
Schalter HOLD
E Buchse DC IN 3V F Taste MENU/ENTER
7 8
9 q;
qa
qs
qd
f
G Taste GROUP/CANCEL H Taste END SEARCH I Display J Taste VOL +, –
Die Taste VOL + verfügt über eine n Tastpunkt.
K Vertief un g fü r Tragschlaufe
Befestigen Sie Ih re Tragschl aufe an dieser Vertiefung.
L Buchse LI N E IN (OPTICAL) M Buchse i (Kopf-/Ohrhörer ) N Taste REC/T MARK
9
Das Display des Recorders
H
AB CDE F G
.
Digital SU RSLP2
4
1.2
JIMLK N
A Anzeige MONO (Mono)
Modusanzeige LP
B C Tonanzeige D Anzeige MD
Zeigt an, daß sich di e MD dreht, weil eine MD bespielt, wiedergegeben oder bearbeitet w i rd.
E Pegelanzeige
Zeigt die Lautst är ke der wiedergegebenen oder aufgenommene n M D an.
F Anzeige REC REMAIN/REMAIN
(Restspieldauer/Titel) Leuchtet und zeig t d ie verbl ei bende Zeit des Titels, der MD bzw. die Anzahl der verbleib enden Titel an.
G Anzeige SY N C (Synchronaufnahme) H Anzeige RE C
Leuchtet bei der Aufnahme. Wenn sie blinkt, befindet sich der Recorder im Aufnahme-Bereitschaftsmodus.
I Batterieanzeige
Zeigt den unge fähren Batterieladezustand an.
J Anzeige Uhr zeit K Anzeige von MD-Name/-Titel
Leuchtet bei der Benennung einer MD oder eines Titels.
L Gruppenanzeige
Leuchtet bei aktivierte m Gruppenmodus.
M Zeichen-Display
Zeigt die Namen von MD und Titeln, Fehlermeldungen, Titelnummern etc. an.
N Anzeige des Wiedergabemodus
Zeigt den Wieder gabemodus der MD an.
10

Vorbereitungen

1
Anschließen an eine Stromquelle.
an Netz­steckdose
Netzteil
Verwenden der Trockenbatterie
Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs.
Legen Sie eine LR6-Alkali­Trockenbatterie (Größe AA) mit dem Minuspol zuerst ein.
Schließen Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzteil an.
an DC IN 3V
Schließen Sie den Deckel.
Fortsetzung
11
2
Anschließen und Aufheben der Sperre.
1
Schließen Sie die Kopf-/Ohrhörer an i an.
Fest anschließen.
Modelle, die mit einem Steckeradapter ausgestattet sind
Wenn das Netzteil nicht in die Netzsteckdose paßt, verwenden Sie den Zw isc he nstecker.
Batterielebensdauer
Weitere Informationen finden Sie auf “Batterielebensdauer” (Seite49).
Sony LR6-Alkali­Trockenbatterie (Größe A A )
Bei der Aufnahme 8 13 19 Bei der Wiedergabe 37 46 51
SP-Stereo LP2-Stereo LP4-Stereo
an i
2
Schieben Sie HOLD in die entgegengesetzte Richtung des Pfeils auf dem Recorder (HOLD.), um die Sperre aufzuheben.
HOLD
(Einheit: ca. Stunden)
12

Umgehende Aufnahme einer MD! (Synchronaufnahme)

In diesem Abschnitt wird das grundlegende Verfahren für digitale Aufnahmen unter Verwendung eines optischen Kabels beschrieben, das an einen CD-Player, einen digitalen Fernsehen oder ein anderes digitales Gerät angeschlossen ist. (Weitere Informationen finden Sie unter “Hinweise zur digitalen Aufnahme” (Seite 67).) Während einer Synchronaufnahme wird die Aufnahme synchron zur Tonquelle gestartet und gestoppt. Auch die Spurmarkierungen werden synchron zu den Spurmarkierungen der Tonquelle eingefügt. Es wird empfohlen, während der Aufnahme das Netzteil zu verwenden.
Informationen zu Aufnahmen von einer analogen Tonquelle, z.B. Kassettendeck oder Radio, finden Sie t “Aufnehmen im Analogmo dus (Analogaufnahme )” (Seite 21). Informationen zu Aufnahmen unter Verwendung des Gruppenmodus finden Sie t “Aufnahme von Titeln mit der Group-Funktion (Aufnahme im Gruppenmodus )” (Seite 24).
1
1
Einlegen einer MD.
(V erwenden Sie eine bespielbare MD zum Aufzeichnen)
Drücken Sie OPEN, um den Deckel zu öffnen.
2
Legen Sie eine MD mit der Beschriftung nach vorn ein, und schließen Sie den Deckel.
Stellen Sie sicher, daß die Überspiel­schutzlasche geschlossen ist.
Fortsetzung
13
2
Herstellen von Verbindungen.
(Stecken Sie die Kabel richtig in den entsprechenden Buchsen ein)
CD-Player, MD­Player, DVD­Video-Player etc.
14
an Netz­steckdose
an DC IN 3V
3
1
Aufnehmen einer MD.
.>,
.
>
, N, X
x
MENU/ ENTER
Befindet sich der Recorder im Stop­Modus, drücken Sie MENU.
Im Display werden Menüoptione n angezeigt.
Netzteil
,
an LINE IN (OPTICAL)
END SEARCH
REC
an (optischen) Digitalausgang
Optisches Kabel
2
Drücken Sie wiederholt > oder
.
, bis “SYNC-R” im Display blinkt,
und drücken Sie dann ENTER.
3
Drücken Sie wiederholt > oder
.
, bis “ON” im Display blinkt, und
drücken Sie dann ENTER.
4
Drücken Sie N, während Sie gleichzeitig REC drücken.
Der Recorder wird angehalten und schaltet in den Aufnahmebe re itschafts­modus.
5
Starten Sie die Wiedergabe auf der Tonquelle, von der Sie aufnehmen möchten.
Der Recorder beginnt a ut om atisch mit der Aufnahme, sobald er Wiedergabesignale empfängt.
Drücken Sie x, um die Aufnahme zu stoppen.
Wenn Sie x drücken, wird der Recorder automatisc h nach c a. 10 Se kunden (bei Batteriebetrieb) oder nach ca. 3 Minuten (bei Netzbetrieb) ausgeschaltet.
Deaktivieren der Sync hronaufnahme
Drücken Sie wiederholt > oder ., bis “OFF” im Display a u s Schr it t 3 blinkt, und drücken Sie dann ENTER.
Hinweis
Der Recorder ist werksei tig so eingestellt, dass vorhandene Aufna hmen auf einer MD vollständig überschrieben werden, wenn sie erneut zur Aufnahme verwendet werden. Wenn Sie möchten, dass die neue Aufnahme an den vorha ndenen Inhalt anschließt, beginnen Sie mit dem Schritt “Aufnahme ohne Überspielen vorhandenen Materials” (Seite 26), bevor Sie Schritt 3, “Aufnehmen einer MD.” (Seite 14) ausführen.
Aktion Drücken Sie
Aufnahme ab Ende des aktuellen Inhaltes
1)
Wenn “R-Posi” (die Aufnahm estartposition) au f “FrHere” gesetzt ist, drücken Sie END SEARCH, und drücken Sie dann N, während Sie gleichzeitig REC drücken.
1)
Wenn “R-Posi” auf “Fr End” gesetzt is t, drücken Sie N, während Sie gleichzeitig REC drücken.
Teilweises Überspielen der vorherigen Aufnahme
1)
Pause
N, .
, oder > zum Ermitteln des Anfangspunkts der Aufzeichnung , un d dr ücken Sie dann x zum Stoppen. Anschließend N und gleichzeitig REC drü cken .
2)
X
.
Zur Fortsetzung der Aufnahme erneut X drücken.
Herausnehme n der MD
x
drücken und Deckel öffnen.3) (Der Deckel öffnet sich
nicht, solange “Edit” im Display blinkt.)
1)
Wenn “R-Posi” auf “Fr End” gesetzt ist, beginnt der Aufnahmevorgang immer am Ende des zuletzt aufgezeichneten Materials, ohn e dass S ie die Tast e END SEARCH drücken müssen (Seite 26).
2)
An der Stelle, an der Sie erneut X drücken, um die Aufnahme nach einer Pause fortzusetzen, wird eine Spurmarkierung eingefügt. Dahe r zäh lt der Re st des Tit e ls a ls ne ue r Ti te l.
3)
Wenn Sie den Deckel öffnen, während “R-Posi” auf “FrHere” eingestellt ist, beginnt die nächste Aufnahme am Anfang der MD. Überprüfen Sie den Anfangspunkt für die Aufnahme im Display.
Wenn die Aufnahme nicht gestartet wird
Prüfen Sie, ob der Recorder möglic he r w e ise gesperrt ist (Seite 12, 48).
Prüfen Sie, ob die MD möglicherweise überspielgeschützt ist (Seite 68).
Bespielt gekaufte MDs könne n nic ht überspielt werden.
Hinweise zu DSP TYPE-R für AT RAC
“TYPE-R” ist eine hochentwickelte Spezifikation von Sony für den DSP-Prozessor (Digital Signal Processor), der für die Minidisk­Audioqualität von zentraler Bedeutung ist. Aufgrund dieser Technologie ist die Signalverarbeitungsleist ung be im MD­Recorder doppelt so hoch wie bei früheren MD­Walkman-Modellen, so daß eine Tonqualität erreicht wird, die nahezu mit der von MD­Decks vergleichba r ist. Di eses Gerät u nters tützt die “TYPE-R”-Funktion nur während der Aufzeichnung oder der Wiedergabe im normalen Stereomodus (oder in Mo no) und nicht im MDLP-Modus.
15
Hinweise
Die Pause-Funktion kann während der
Synchronau fnahme nicht manu ell aktiviert oder deaktiviert werden. Drücken Sie x zum Beenden der Aufnahme. Ändern Sie während der Aufnahme nicht die
Einstellung von “SYNC-R”. Die Aufnahme könnte in diesem Fall nicht korrek t e r fo lge n. Auch wenn die Tonquelle keine
Aufnahmesignale sendet, kann es vorkommen, daß die Aufnahme während einer Synchronau fn ahme nicht automati sch angehalten wird, da der Geräuschpegel der Tonquelle sehr hoch ist. Tritt während einer Synchronaufnahme von
einer anderen Tonquelle als einer CD oder MD eine stille Passage von ca. 2 Sekunden auf, wird an der Stelle, an der die stille Passage endet, automatisc h ei ne neue Spurmarkierung hinzu g efügt. Synchronaufnahme ist nur mit einem
optischen Kabel als Verbindungskabel möglich. Ein Wechsel des Aufnahmemodus während
der Aufnahme ist nic ht möglich. “Saving” oder “Edit” blinkt, während die
Daten der Aufnahme (z.B. der Anfangs- und Endpunkt des Titels) aufgezeichnet werden. Bewegen Sie den Recorder nicht, bzw. ziehen Sie den Netzstecker nicht heraus, solange die Anzeige im Display blinkt. Der Deckel läßt sich erst öffnen, nachdem
“Edit” aus dem Display ausgeblendet wurde. Wird die Stromversorgung unterbrochen (z.B.
durch Herausnehmen oder Entlad e n der Batterie oder durch Trennen der Verbindung zum Netzteil), während eine Aufnahme oder ein Bearbeitungsvorgang läuft oder “Edit” im Display angezeigt wird, läßt sic h der Deckel erst öffnen, wenn die Stromversorgung wiederhergestell t ist. Sie können digitale Aufnahmen nur von
einem optischen Ausgang aus erst elle n. Wenn Sie von einem tragbaren CD-Player
aufnehmen, so llten Sie bei dem CD-Pla ye r den Pausemodus einschalten und dann de n Aufnahmevorgang auf dem Recorder durchführen.
Beachten Sie bei der Aufnahme von einem
tragbaren CD-Player die folgenden Hinweise: —Bei einigen tragbaren CD-Playern ist d er
Digitalausgang möglicherweise deaktiviert, wenn der CD-Player nicht mit Net z str om betrieben wird. Schließen Sie in diesem Fall das Netzteil an den tragbaren CD-Player an, und betreiben Sie ihn mit Netzstr om.
—Bei manchen tragbaren CD-Playern ist die
optische Ausgabe bei Verwendung einer Funktion zur Unterdrückung von Tonsprüngen (z.B. ESP* oder G­PROTECTION) nicht möglich. Deaktivieren Sie in diesem Fall die Funktion zur Unterdrückung von Tonsprüngen.
Electronic Shock Protection (Elektronischer
Stoßschutz)
z
Wenn der Player während einer
Synchronaufnahme mehr als 3 Sekunden keine Signale sendet (Seite 67), wird der Recorder automatisch in den Bereitschaftsmodus geschaltet. Wenn der Player wieder Signale sendet, setzt der Recorder die Synchronaufnahme f or t. Wenn der Recorder 5 Minuten oder länger in den Bereitschaftsmodus ges ch alte t ist , wird di e Aufnahme automatisch angehalten. Für MDLP-Aufnahmen führen Sie zur
Auswahl des Aufnahmemodus Schri tt 1 bis 3 von “Langzeitaufnahmen (MDLP)” (Seite 22) aus, und beginnen Sie danach die Synchronaufnahme. LINE IN (OPTICAL) kann sowohl für digitale
als auch für analoge Aufnahmen verwendet werden. Der Recorder erke nnt automatisch d ie Art des Verbindungskabels und schaltet auf digitalen oder analogen Eingan g um. Der Aufnahmepege l wird automatisch
eingestellt. Informationen zur manuellen Einstellung des Pegels finden Sie in “Manuelle Einstellung des Aufnahmepegels (Manuelle Auf nahme)” (Seite 28). Sie können den Ton während der Aufnahme
kontrollieren. Schließen Sie die Kopf-/ Ohrhörer an i an, und stellen Sie die Lautstärke durch Drücken von VOL +, – ein. Diese Einstellung hat keinen Einfluß auf den Aufnahmetonpegel.
16

Umgehende Wiedergabe einer MD!

1
1
2
Einlegen einer MD.
Drücken Sie OPEN, um den Deckel zu öffnen.
Wiedergabe einer MD.
VOL +, –
N, x, .
,
>, X
2
Legen Sie eine MD mit der Beschriftung nach vorn ein, und schließen Sie den Deckel.
Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie x.
In den Kopf-/Ohrhörern ist ein langes akustisches Signal zu hören. Wenn Sie x drücken, wird der Recorder automatisch nach ca. 10 Sekunde n ( bei Batteriebetrieb) oder nach ca. 3 Minuten ( bei Netzbetrieb) ausgeschaltet. Die Wiedergabe wird an der Ste lle fortgesetzt, an der sie zuvor unterbrochen wurde. Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe der MD ab dem ersten Titel lang.
mindestens 2 Sekunden
N
1
Drücken Sie N.
In den Kopf-/Ohrhörern ist ein kurzes akustisches Signal zu höre n.
2
Drücken Sie VOL +, –, um die Lautstärke einzustellen.
Die Lautstärke wird im Display angezeigt.
Fortsetzung
17
Aktion Bedientasten auf dem Recorder
Suchen des Anfangs des aktuel len oder eines vorherigen Titels
1)
Drücken Sie .. Drücken Sie ., bis der Recorder zum Anfang des gewünschten Titels springt.
Suchen des Anfa ngs des nächsten Titels
2)
Drücken Sie einmal >. Zurückspulen während der Wiedergabe Drücken und halten S i e .. Vorspulen während der Wiedergabe Drücken und halten Si e >. Pause Drücken Sie X.
Drücken Sie erneut X, um die Wiedergabe
fortzusetzen. Herausnehmen der MD Drücken Sie x, und öffnen Sie den Deckel.
1)
Wenn während der Wiedergabe des ersten Titels auf der MD zweimal auf . gedrückt wird, springt der Recorder zum Anfang des letzte n Titels auf der MD.
2)
Wenn während des letzten Titels der MD > gedrückt wird, springt der Recorder zum Anf an g des ersten Titels der MD.
3)
Nach dem Öffnen des Deckels beginnt die Wi e derga be wiede r mit dem Anfang des ersten Titels.
Wenn die Wiedergabe nicht gestartet wird
Prüfen Sie, ob der Recorder möglicherweise gesperrt ist (Seite 12, 48).
Unterdrückung von Tonsprüngen (G­PROTECTION)
Die G-PROTECTION-Funktion wurde entwickelt, um die Stoßsicherhei t gegenübe r vorherigen Modellen zu verbessern.
Hinweis
In folgenden Fällen können Tonsprünge bei der Wiedergabe auftreten:
Der Recorder ist stärkeren, dauerhaften Stößen ausgesetzt.
Es wird eine verschmutzte oder verkrat zt e MiniDisc abgespielt.
z
Der Wiedergabemodus wird automatisch eingestellt (Stereo, LP2-Stereo, LP4-Stereo oder Mono).
Informationen zur Wiedergabe der Titel in einer bestimmten Gruppe finden Sie in “Verwendung der Group-Funktion (Gruppenmodus)” (Seite 31).
3)
18

Verschiedene Arten der Aufnahme

Hinweis für digitale und analoge Aufnahmen (Digital- und Analogeingang)

Die Eingangsbuchse dieses Recorders f unktioniert als digital e und analoge Eingangsbuchse. Schließen Sie den Recorder über den (optischen) Digitaleingang oder Analogeingang (Line-Eingang) an einen CD-Player oder Kassettenrecorder an. Information en zur Aufnahme finden Sie unter “Umgehen de A ufnahme einer MD! (Synchronaufnahme)” (Seite 13), wenn Sie über den (optischen) D ig italeingang aufnehmen möchten, und unter “Aufnehmen im Analog m odus (Analogaufnah m e)” (Seite 21), wenn Sie über den Analogeingang (Li ne-Eingang) aufnehmen möchten.
Unterschied zwischen (optischem) Digitaleingang und Analogeingang (Line-Eingang)
Unter­schied
Geeignete Tonquelle
Geeignetes Kabel
Signal von der Tonquelle
Spurmar­kierungen
Aufnahme­tonpegel
1)
Sie können unerwünschte Spurmarkie r ungen nach der Aufnahme löschen. (“Löschen eine r Spurmarkierung”, Seite 44).
(Optischer) Digitaleingang Analogeingang (Line-
Gerät mit (optis chem) Digitalausgang (CD-Player, DV D- P l ayer, etc.)
Optisches Kabel (mit einem optischen Stecker bzw. einem optischen Ministecker) (S eite 14)
Digital Analog
Automatisch markiert (kopiert)
1)
• an denselben St ellen wie die T onquelle (wenn die Tonquelle eine CD oder MD ist).
• nach mehr al s 2 Sekunden einer stummen (Seite 67) oder sehr leisen Passage (mit anderer Tonquelle als CD oder MD).
• wenn der Re corder während der Aufnahme angehalte n wi rd (b ei eine r stummen Passage von mindestens 3 Sekunden während der Synchronaufnahme).
Identisch mit Tonquelle. Kann auch manuell eingestellt werden
(digitale Aufnahmepegelkontrolle) (“Manuelle Einstellung des Aufnahmepegels (Manuelle Aufnahme)”, Seit e 28).
Eingang)
Gerät mit Analogausgang (Line­Ausgang) (Kassettendeck, Radio, Plattenspieler, etc.)
Verbindungskabel (mit 2 Cinchsteckern oder einem Stereoministecker) (Seite21)
Selbst wenn eine di gi t ale Tonquelle angeschlossen ist (z.B. ein CD-Player), wi rd an den Recorder ein analoges Signal gesendet.
Automatisch markiert
• ach me hr als 2 Sekunden einer stummen (Sei te 67) oder sehr leisen Passage.
• wenn der Recorder währ end der Aufnahme angehalten wird.
Automatisch eingestellt. Kann auch manuell eingestellt werden (“Manuelle Einstellung des Aufnahmepegels (Manuelle Aufnahme)”, Seite 28).
19
Hinweis
Spurmarkierungen werden möglicherweise falsch kopiert:
bei Aufnahmen von CD-Playern oder Multi -CD/ MD- P la ye r n übe r den ( opti sc he n) Digit al einga ng.
bei Aufnahmen über den (optische n) Digitaleingang von einer Tonquelle im Shuffle- oder
programmierten Wiedergabemodus. Stellen Sie auf der Tonquelle den normalen Wiedergabemodus ein. bei Aufnahmen von Programmen mit digital gesendeten Audiodaten (z.B . Digitales Fernsehen) über
den (optischen) Digitaleingang.
20

Aufnehmen im Analogmodus (Analogaufnahme)

Das angeschlos sene Gerät gibt den Ton als analoges S ignal aus, auf der MD wird der Ton jedoch digital aufgezeichnet. Für den Anschluß einer Tonquelle ist ein optionales Verbindungskabel erforderlich. Achten Sie beim An schließen des Kabels darauf, daß die Stec ker fes t ein gesteckt sind.
CD-Player, Kassettenrecorder, etc.
an Buchsen LINE OUT, etc.
L (weiß)
REC
N
R (rot)
Verbindungs­kabel*
1
Drücken Sie N und gleichzeitig REC.
Die Anzeige RE C le uchtet im Display auf, und die Aufnahme beginnt.
2
Starten Sie die Wiedergabe auf der Tonquelle, von der Sie auf nehmen möchten.
W eitere Aufnahmeanle itunge n f inden Sie unter “Umgehende Aufnahm e einer MD! (Syn chronaufnahme)” (Seite 13).
z
LINE IN (OPTICAL) kann sowohl für digitale
als auch für analoge Aufnahmen verw en det werden. Der Recorder erkennt automatisch die Art des Kabels und schaltet auf digitalen oder analogen Eingang um. Wenn Sie X drücken, während Sie
gleichzeitig REC in Schritt 1 ( sie he oben) drücken, schaltet der Recorder in den Aufnahmebereitschaftsmo dus. Drü cken Sie X, um die Aufnahme zu starten.
Hinweis
Wird eine Aufnahme v o rü b ergehend mit X gestoppt, wird an dieser Stelle eine Spurmarkierung eingefügt , sobald zwecks Fortsetzung der Aufnahme X nochmals gedrückt wird. Die Aufzeichnung beginnt hierbei be i e inem neuen Titel.
an LINE IN (OPTICAL)
Verwenden Sie die Anschlussk ab el
ohne Dämpfungsglied. Verwenden Sie für das Anschließen eines tragbare n CD-Players mit Stereominibuchse ein Anschlußkabel mit Stereoministeckern auf beiden Seiten (nicht im Lieferumfang enthalten).
21

Langzeitaufnahmen (MDLP)

Wählen Sie jeden Aufnahmemodus entsprechend der gewünschten Aufnahmeda uer aus. Stereoaufnah m en dürfen doppelt (LP2) oder viermal (LP4) so lang sein wie normale (Stereo-) Aufnahmen. Monoaufnahmen mit doppelter normaler Aufnahmegeschwindigkeit sind ebenfalls möglich.
In Mono, LP2 oder LP4 aufgenommene MDs k önnen nur auf MD-Playern oder -Recordern mit Mono-, LP2 oder LP4­Wiedergabe abgespielt w erden.
>
, . ,
N
MENU/
ENTER
1
Drücken Sie MENU , während sich der Recorder im St op-Modus befindet.
2
Drücken Sie wiederholt > oder ., bis “R-MODE” im Display
blinkt, und drücken Sie dann ENTER.
REC
3
Drücken Sie wiederholt > oder ., um den gewünscht en
Aufnahmemo dus auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.
Bei jedem Drücken von . wird A geändert. Wenn Sie ENTER drücken, wird B angezeigt.
B
A
Aufnahme­modus
SP-Stereo SP/—
LP2-Stereo LP2/ ca. 160 Min. LP4-Stereo LP4/ ca. 320 Min.
2)
Mono
1)
Für bessere Tonqualität empfie hlt sich die Aufnahme in (SP
2)
Wenn Sie Titel von einer Stereotonquelle mono aufnehmen, werden die Töne von links und rechts gemischt.
3)
Bei Verwendung einer bespielb are n MD mi t einer Aufnahmedauer von 80 Minuten.
4
Drücken Sie N und gleichzeitig REC.
5
Starten Sie die Wiedergabe auf der Tonquelle.
Display
1)
A/B
(keine Anzeige)
MONO/ MONO
oder im LP2-Stereomodus.
)
Aufnahme-
3)
dauer
ca. 80 Min.
ca. 160 Min.
22
Beenden einer Aufnahme
Drücken Sie x. Der Recorder behält die Einstellung des Aufnahmemodus für die nächst e Aufnahme bei.
Loading...
+ 50 hidden pages