A tűz vagy áramütés kockázatának
elkerülése érdekében ne tegye ki
a készüléket esőnek vagy
nedvességnek.
Ne tegye a készüléket szűk helyre,
például könyvespolcra vagy
beépített szekrénybe.
Tűzvédelmi okokból ne fedje le
a készülék szellőzőnyílásait újságokkal,
asztalterítővel, függönnyel stb., és ne
helyezzen rá meggyújtott gyertyát.
A tűz és az áramütés veszélyének
elkerülése érdekében ne helyezzen
folyadékokkal teli tárgyakat – például
vázát – a készülékre.
Egyes országok szabályozhatják
a készülékhez használt elemek
újrahasznosítását.
Kérjük, érdeklődjön a helyi
hatóságoknál.
VIGYÁZAT — NYITOTT
ÁLLAPOTBAN LÁTHATATLAN
LÉZERSUGÁRZÁS!
Tá jé k oz ta t á s
AZ ELADÓ NEM FELEL
SEMMILYEN KÖZVETLEN,
VÉLETLEN VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT,
ILLETVE HIBÁS TERMÉK
VAGY BÁRMIFÉLE, A
TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL
EREDŐ VESZTESÉGÉRT
VAGY K Á RÉRT
A CE jelzés érvényessége csak azokra
az országokra korlátozódik, ahol ezt
törvény írja elő, főleg az EGK
(Európai Gazdasági Közösség)
országaiban.
ÓVAKODJON A
SUGÁRNYALÁBTÓL!
VIGYÁZAT
ÁLLAPOTBAN 1M
VESZÉLYESSÉGI OSZTÁLYÚ
LÁTHATATLAN
LÉZERSUGÁRZÁS!
NE TEKINTSEN BELE
KÖZVETLENÜL OPTIKAI
ESZKÖZÖKKEL!
– NYITOTT
2
Page 3
Tudnivalók a felhasználók
számára
A mellékelt szoftverről
• A szerzői jog védelméről szóló
törvények tiltják a szoftver vagy
a kézikönyv egészében vagy
részleteiben történő másolását és
a szoftver bérbeadását a szerzői jog
tulajdonosának beleegyezése nélkül.
• A SONY a felvevőkészülékhez
mellékelt szoftver használatából
eredően semmilyen körülmények
között nem felel semmiféle anyagi
kárért, elmaradt haszonért, beleértve
a harmadik személy által támasztott
kártérítési igényt.
• Ha a szoftverrel kapcsolatban gyártási
hibára visszavezethető problémák
merülnek fel, a SONY kicseréli
a szoftvert. Ezen túlmenően azonban
a SONY semmiféle felelősséget nem
vállal.
• A felvevőkészülékhez mellékelt
szoftvert kizárólag a rendeltetésének
megfelelő berendezésekkel együtt
szabad használni.
• Kérjük, vegye figyelembe, hogy
a minőségjavítást szolgáló folyamatos
fejlesztések nyomán a szoftver
specifikációja előzetes figyelmeztetés
nélkül megváltozhat.
•
A garancia nem vonatkozik arra az esetre,
ha a felvevőkészüléket a mellékelten
kívül más szoftverrel is használják.
• A szoftver nyelvkijelzési jellemzői
a számítógép operációs rendszerétől
függnek. Jobb eredmény elérése
érdekében ellenőrizze, hogy operációs
rendszere kompatibilis-e
a megjeleníteni kívánt nyelvvel.
— Valamennyi nyelv tökéletes
megjelenítése a szoftveren nem
garantálható.
— A felhasználó által létrehozott
karakterek és a különleges
karakterek megjelenítése szintén
gondot okozhat.
• A szoftveren megjelenített szöveg és
a karakterek típusától függően
előfordulhat, hogy az adott szöveg nem
jelenik meg megfelelően a készüléken.
Ennek oka a következő lehet:
— A csatlakoztatott készülék
tulajdonsága.
— A készülék nem megfelelő
működése.
• SonicStage és SonicStage embléma
a Sony Corporation védjegye illetve
bejegyzett végjegye.
• A MD Simple Burner, OpenMG,
„Magic Gate”, „MagicGate Memory
Stick”, „Memory Stick”, Hi-MD, Net
MD, ATRAC, ATRAC3,
ATRAC3plus és ezek emblémái a Sony
Corporation védjegyei.
• A Microsoft, a Windows, a Windows
NT és a Windows a Microsoft
Corporation védjegye vagy bejegyzett
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
• Az IBM és a PC/AT az International
Business Machines Corporation
bejegyzett védjegye.
• A Macintosh az Apple Computer, Inc.
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
• A Pentium az Intel Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
• Az összes többi védjegy és bejegyzett
védjegy az érintett tulajdonosok
védjegye ill. bejegyzett névjegye.
A következőkben a hordozható MiniDisc felvevőkészülék funkcióinak leírása és
a mellékelt kézikönyvek felsorolása olvasható. A felvevőkészülék különböző
felhasználási módjait a megfelelő kézikönyvek tárgyalják.
Mit jelent a Hi-MD?
A „Hi-MD” a szabványos MD formátumnál fejlettebb, új MiniDisc formátum.
„Mire használható a Hi-MD Walkman” szórólap
Mire használható a felvevőkészülék?
CD-ről vagy mikrofonról saját felvételeket készíthet, majd azokat visszahallgathatja.
A szórólap a Hi-MD Walkman főbb tulajdonságait ismerteti, és
leírja, hogy miben különbözik a szabványos MD-Walkman.
A felvevőkészülék kezelése (10–109. oldal)
Ez a fejezet a felvevőkészülék funkcióinak leírását tartalmazza.
Részletesen ismerteti még, milyen problémák tapasztalhatók
a felvevő használata közben, ezek milyen lehetséges
megoldásokkal orvosolhatók, és mi a teendő a kijelzőn
megjelenő különböző üzenetek esetében.
, Ha problémákat tapasztal, vagy további információkra van
szüksége:
Lapozza fel a „Hibakeresés és magyarázatok” (89. oldal)
című részt.
8
Page 9
A felvevő használata számítógéphez csatlakoztatva
A mellékelt SonicStage szoftverrel lehetővé válik az audioadatok átvitele
a felvevőkészülék és a számítógép között.
A mellékelt MD Simple Burner szoftverrel lehetővé válik az audioadatok felvétele
a felvevőkészüléken.
Hang CD-k
Internet
Zenefájlok
A program használata (110–134. oldal)
A mellékelt SonicStage/MD Simple Burner szoftver telepítésének és alapvető
műveleteinek leírása.
A SonicStage súgója
A számítógép képernyőjén olvasható súgó.
A súgó a SonicStage szoftver kezelésének részletes
leírását és a szoftverrel kapcsolatos részletes
tudnivalókat tartalmazza. A súgó akkor is a segítségére
lehet, ha a SonicStage használata közben problémát
tapasztal.
Megjegyzések „A szo ftver kezelése” című részhez
A szoftver kezeléséről szóló részben a „Net MD” a felvevőkészülék szabványos lemezzel való
•
használatára, a „Hi-MD” pedig a készülék Hi-MD lemezzel vagy szabványos lemezzel, de
Hi-MD üzemmódban történő használatára vonatkozik.
•A kézikönyvben szereplő illusztrációk a szoftver tényleges képernyőképeitől eltérhetnek.
•A magyarázatok a Windows használatának alapszintű ismeretét feltételezik. A számítógép és
az operációs rendszer kezelésére vonatkozóan lásd az ezekről szóló kézikönyveket.
•Az ebben a részben szereplő magyarázatok a Hi-MD/Net MD termékeket általánosan írják le,
emiatt lehetséges, hogy néhány magyarázat (vagy illusztráció) az Ön Hi-MD/Net MD
készülékére nem érvényes. Ilyen esetben lapozza fel az Ön Hi-MD/Net MD készülékének
használati utasítását is.
9
Page 10
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
Hálózati adapter (1)
Táv ir án yí tó (1 )
Fejhallgató/fülhallgató (1)
Külön erre a célra
készült USB-kábel (1)
NH-7WMAA nikkelfémhidrid akkumulátor (1)
Optikai kábel (1)
Szorítókapcsos szűrők (2)
A szorítókapcsos szűrőkkel kapcsolatos további információkért tekintse meg az útmutatóhoz
mellékelt „A szorítókapcsos szűrők használata” című részt.
* Ne próbáljon CD-ROM-ot lejátszani audio-CD-lejátszón!
Megjegyzés
A ház meggörbülése és a meghibásodások elkerülése érdekében az egység használata
során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
•Ügyeljen arra, nehogy leüljön,
miközben a készülék
farzsebében van.
•Ne helyezze a felvevőt táskájába úgy, hogy
a távvezérlő, vagy a fejhallgató/fülhallgató
zsinórja a készülék köré csavarodik, s ne tegye
ki a táskát erős ütéseknek illetve rázkódásnak.
10
Page 11
Kezelőszervek
1
A felvevőkészülék
2
3
4
5
6
7
A Kijelzőablak
B T MARK/REC (+N) gomb
C Léptetőtárcsa
D Ötutas vezérlőgomb
MűveletFunkció
A NENT
megnyomása
A gomb
megnyomása
a .
irányába
Lejátszás, bevitel
1)
Az előző műsorszám
kezdetének
megkeresése, gyors
visszatekerés
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
MűveletFunkció
A gomb
megnyomása
a >
irányába
A gomb
megnyomása
aVOL +
vagy a VOL –
irányába
1)
A VOL + és az NENT gomb
tapintható ponttal rendelkezik.
A következő
műsorszám
kezdetének
megkeresése, gyors
előretekerés
Hangerő
1)
E DC IN 3V csatlakozó
F X (szünet) gomb
x (leállítás) • CANCEL/CHG gomb
G
H OPEN kapcsoló
I GROUP gomb
A felvevőkészülék kezelése
11
Page 12
J
123456
•NAVI/MENU gomb
Nyomja meg enyhén a NAVI
(navigáció) beállítási üzemmódba
lépéshez (48. oldal). Nyomja le
legalább 2 másodpercig a MENU
beállítási üzemmódba lépéshez
(27. oldal).
K
USB-csatlakozó
L
LINE IN (OPT) csatlakozó
M
MIC (PLUG IN POWER)
csatlakozó
A MIC (PLUG IN POWER) csatlakozó mellett tapintható pont van.
A felvevőkészülék kijelzőablaka
A
Szövegesinformáció-kijelző
Jelzi a lemez és a műsorszámok
címét, dátumát, a hibaüzeneteket,
a műsorszámok sorszámát stb.
B
SYNC (szinkronfelvétel) kijelzés
C
Hi-MD/MD üzemmód jelzése
„Hi-MD” szimbólum jelenik meg,
ha a készülék Hi-MD üzemmódban
van, és „MD” szimbólum, ha MD
üzemmódban.
D
REC felirat
Felvétel vagy a számítógéppel
folytatott adatforgalom (fájl
másolása) közben világít. Ha villog,
akkor a felvevő felvétel-készenléti
állapotban van.
E
Akkumulátor szimbóluma
Az akkumulátor töltöttségének
hozzávetőleges szintjét mutatja. Ha
az akkumulátor töltöttségi szintje
alacsony, a szimbólum üres lesz és
villogni kezd.
12
N
HOLD kapcsoló
A kapcsolót a nyíl irányába húzva
zárolhatja a készülék gombjait. Ha
el szeretné kerülni, hogy a gombok
a készülék szállítása közben
működésbe lépjenek, használja ezt
a funkciót.
O i
(fejhallgató/fülhallgató)/
csatlakozó
789
F
Lemez szimbólum
A felvételt és a lejátszást forgással
jelzi.
Lejátszási alüzemmód/ismétlő
lejátszás jelzése
A kiválasztott lejátszási
alüzemmódot (egyetlen műsorszám
lejátszása, kevert sorrendű lejátszás
stb.), illetve az ismétlő lejátszási
üzemmódot jelzi.
I
Lejátszási főüzemmód
A kiválasztott lejátszási
főüzemmódot (csoportlejátszás,
kedvencek lejátszása stb.) jelzi.
Page 13
Fejhallgató/fülhallgató távirányítóval
F
G
A
B
C
D
E
A VOL +, – gombok
A hangerő beállításához nyomja
meg a gombot.
B Léptetőgomb (NX/ENT, .,
> • BAND, TUNE –, TUNE +)
MiniDisc használata esetén
MűveletFunkció
NX/ENT
A
megnyomása
. irányába
nyomva
> irányába
nyomva
Lejátszás,
szünet, bevitel
Az előző
műsorszám
kezdetének
megkeresése,
gyors
visszatekerés
A következő
műsorszám
kezdetének
megkeresése,
gyors
előretekerés
Rádió használata esetén
MűveletFunkció
A BAND
megnyomása
TUNE –
irányába nyomva
Sávválasztás
Hangolás lefelé
MűveletFunkció
A gomb
megnyomása
aTUNE +
irányába
Hangolás
felfelé
C Kijelzőablak
D x (leállítás) gomb
E(csoport) +, –
F RADIO ON/OFF gomb
A gombot megnyomva a rádiót
tudja ki- vagy bekapcsolni.
G Csíptető
H HOLD kapcsoló
Ha el szeretné kerülni, hogy
a gombok a készülék szállítása
közben működésbe lépjenek,
használja ezt a funkciót.
I DISPLAY gomb
J P-MODE/ gomb
K SOUND gomb
H
I
J
K
13
Page 14
A távirányító kijelzőablaka
1234
5
876
A Lemez kijelzése
B PRESET kijelzés
C Szöveges információ
D
Lejátszási alüzemmód/ismétlő
lejátszás jelzése
E SND (hang) és SUR (térhatású
hangzás) jelzése
F Akkumulátor töltésszintje
G Műsorszám száma/
Rádiófrekvencia/Előre beállított
program száma
H A lejátszási főüzemmód jelzései
14
Page 15
Első lépések
Használat előtt töltse fel az akkumulátort.
1
Az akkumulátor behelyezése.
2
1
Húzza el az OPEN gombot
az elemtartó fedelének
kinyitásához.
2
Töltse fel az akkumulátort.
1
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a készülék
csatlakozójához, valamint a fali
csatlakozóaljzathoz.
DC IN 3V
A fali aljzatba
feliratú
Helyezze be az NH-7WMAA
akkumulátort a
előre.
E
e
E
2
3
végével
Nyomja meg a x • CANCEL/CHG gombot.
A kijelzőn villogni kezd a „Charging”
felirat, megjelenik a e szimbólum,
és a töltés megkezdődik. Amikor
a töltés befejeződik, az akkumulátor
jelzőfénye kialszik.
Zárja le a fedelet.
Hálóza ti
adapter
– DC IN 3V
3
A feltöltés végeztével húzza ki a hálózati
adapter csatlakozóját a készülékből.
x
• CANCEL/CHG
folyt atás
15
Page 16
z
A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése
körülbelül 2 órát vesz igénybe. A feltöltési
idő az akkumulátor állapotától függően
változhat.
3
Csatlakoztassa a tartozékokat, és oldja fel a kezelőszervek
zárolását.
1
Csatlakoztassa a készülékhez mellékelt,
távirányítóval ellátott fej- vagy fülhallgatót
i
csa tlakozóhoz.
a
2
Húzza a HOLD kapcsolót a nyíllal (.)
ellentétes irányba a készüléken vagy
a távirányítón a kezelőszervek
zárolásának feloldásához.
Csatlakoztassa
stabilan
HOLD
–
i
Csatlakoztassa stabilan
16
Page 17
Hálózati adapterrel szállított
típusok
Amennyiben a váltakozó áramú
hálózati adapter nem illik bele a fali
aljzatba, használja a váltakozó áramú
csatlakozóadaptert.
Szárazelem használata
Az akkumulátor helyett helyezzen be
egy LR6 (AA – ceruzaelem – méretű)
alkáli szárazelemet (nem tartozék).
Megjegyzés
•Ne használja a készüléket az akkumulátor
cseréje közben akkor sem, ha
a készülékhez előzőleg csatlakoztatta
a hálózati adaptert, mert a készülék
ilyenkor leállhat.
•Előfordulhat, hogy a „Charging” felirat és
a e ikon nem jelenik meg azonnal
a hálózatra csatlakozás és a x • CANCEL/
CHG gomb megnyomása után. A jelzés
azonban néhány percen belül villogni
kezd, és a töltés megkezdődik.
•Az akkumulátorok karakterisztikájából
fakadóan azok kapacitása az első
használatkor vagy hosszabb,
használatmentes időszakot követően
kisebb lehet a normálisnál. Ilyenkor
többször egymás után töltse fel és süsse ki
az akkumulátorokat. Ezt követően az
akkumulátor normál kapacitása helyreáll.
•Az akkumulátort +5°C és +35°C közötti
hőmérsékleten töltse. A töltési idő függhet
a környezeti hőmérséklettől is.
•Felvétel és szerkesztés esetén a készüléket
ajánlatos az elektromos hálózatról
használni. Ha a felvevőkészüléket
akkumulátorról üzemelteti, teljesen
feltöltött akkumulátort vagy új alkáli
szárazelemet használjon.
Mikor kell feltölteni az akkumulátort
vagy kicserélni a szárazelemet
Az akkumulátor állapotát a felvevőkészülék
vagy a távirányító kijelzőjén ellenőrizheti.
Az akkumulátor teljesítménye
csökken
m
m
Gyenge az akkumulátor
Az akkumulátor lemerült
A felvevőkészülék kijelzőjén
a „LOW BATTERY” felirat
villog („LOW BATT”
a távirányító kijelzőjén), és
a készülék kikapcsol.
Az akkumulátor szintjelzése hozzávetőleges
pontosságú. A működési és környezeti
feltételektől függően a tényleges töltésszint
a jelzettnél magasabb és alacsonyabb is lehet
Az akkumulátorok élettartama
Folyamatos felvételnél
Hi-MD
mód (1 GB-os Hi-MD lemez
használata esetén)
(Egység: kb. óra)(JEITA1))
TelepLineá-
ris
Hi-SP Hi-LP
PCM
NH7WMAA
3)
LR6
1)
A JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association) szabványa szerint mérve.
2)
Teljesen (100%) feltöltött nikkelfémhidrid akkumulátor használata esetén.
3)
Sony LR6 (AA – ceruzaelem – méretű)
„STAMINA” alkáli szárazelem (Japánban
gyártott termék) használata esetén.
34,55
2)
2,53,54,5
.
17
Page 18
Hi-MD üzemmód (60/74/80 perce
szabványos lemez használata esetén)
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Te l e pL i n e á -
ris
PCM
Hi-SP Hi-LP
NH-7WMAA 2,54,55,5
LR6589,5
MD üzemmód
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Te l e pS P
sztereó
LP2
sztereó
LP4
sztereó
NH-7WMAA 4,566,5
LR67,59,511
Folyamatos lejátszásnál
Hi-MD
mód (1 GB-os Hi-MD lemez
használata esetén)
(Egység: kb. óra)(JEITA)
TelepLineá-
ris
PCM
Hi-SP Hi-LP
NH-7WMAA 4,57,59
LR61118,521,5
Hi-MD üzemmód (60/74/80 perce
szabványos lemez használata esetén)
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Te l e pLineá-
ris
Hi-SP Hi-LP
PCM
NH-7WMAA 47,59
LR69,51720
MD üzemmód
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Te l e pS P
sztereó
LP2
sztereó
LP4
sztereó
NH-7WMAA 7,5910
LR620,52426
Rádió használata során
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Te l e pF M / A M
NH-7WMAA7,5
LR618,5
Megjegyzés
•Elem- vagy akkumulátorcsere előtt
kapcsolja ki a felvevőkészüléket.
•1 GB-os Hi-MD lemez használata esetén
a folyamatos felvétel ideje rövidebb lehet,
ha többször készít rövid felvételt.
•A rádió használatakor ajánlott teljesen
feltöltött akkumulátort használni, mert
a rádió többet fogyaszt, mint a MiniDisclejátszó lejátszáskor.
18
Page 19
Azonnali felvételkészítés
CD-lejátszóról, digitális tévéről vagy egyéb optikai kábellel csatlakoztatott
digitális műsorforrásról digitális felvételt készíthet a következő módon:
Ellenőrizze, hogy valóban optikai kábellel csatlakozik-e.
Megjegyzendő, hogy a távirányítóval fogott rádióadás felvételére nincs mód.
1
Csatlakoztassa a kábeleket.
a megfelelő csatlakozókba.)
1
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez és a fali aljzathoz.
A fali
aljzatba
Digitális (optikai) kimeneti aljzathoz
(Csatlakoztassa stabilan a kábeleket
2
Csatlakoztassa az optikai kábelt
a felvevőkészülékhez és valamilyen külső
eszközhöz.
CD-lejátszó, MD-lejátszó,
DVD videolejátszó stb.
Optikai dugóOptikai
Hálózati
adapter
– LINE IN (OPT)
– DC IN 3V
Megjegyzés
Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből.
Optikai kábel*
minidugó
∗ Lásd: „Külön beszerezhető
tartozékok” (88. oldal).
folytatás
19
Page 20
2
Helyezzen be egy írható lemezt.
1
Az OPEN gomb elhúzásával nyissa ki
a készülék fedelét.
3
Erősítse meg az üzemmódot.
A felvevő két üzemmódban működik: „Hi-MD üzemmód” és „MD üzemmód”.
A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor.
A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen
üzemmódban van a készülék.
A „Hi-MD” felirat jelenik meg Hi-MD üzemmódban, az „MD”
felirat pedig MD üzemmódban.
• 1 GB-os Hi-MD lemez használatakor az üzemmód csak Hi-MD lehet.
•
Szabványos (60/74/80 perces) lemez használatakor az üzemmódot a következőképpen
állíthatja be:
A lemez Hi-MD üzemmódban
felvett anyagot tartalmaz
A lemez MD üzemmódban
felvett anyagot tartalmaz
1)
„Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód)” (78. oldal) című fejezetben
olvashat bővebben a „Disc Mode” beállításról.
A „Disc Mode” gyári beállítása „Hi-MD”.
Ha a lemezt más olyan készülékben szeretné
használni, amely nem alkalmas a Hi-MD üzemmódra,
állítsa a „Disc Mode” beállítást „MD” üzemmódra
a lemez MD üzemmódban való használatához.
Hi-MD
MD
2
Előrenéző címkével helyezzen be egy
lemezt, majd lenyomva zárja le a fedelet.
20
Ügyeljen arra,
hogy
a felvételgátló
fül be legyen
zárva.
1)
Page 21
4
Készítsen felvételt egy lemezre.
1
Válassza ki a felvenni kívánt hanganyagot
tar talmazó forrást, és állítsa a készüléket
készenléti állapotba.
PAU SE
Csatlakoztatott készülék
3
Amikor a felvevőkészülék leállt, nyomja le
és tartsa lenyomva a készülék T MARK/
REC gombját, és nyomja le az
gombot.
Kigyullad a „REC” felirat, és
a felvétel megkezdődik.
T MARK/REC
N
ENT
2
Ellenőrizze, hogy a készülék kijelzőjén
a lemezszimbólum forgása megállt-e.
Ellenőrizze, hogy a lemezszimbólum
forgása megállt-e.
4
Játssza le a felvenni kívánt forrást.
Ha olyan lemezt helyez a készülékbe,
amelyre előzőleg már készített
felvételt, az új felvétel a meglévő
hanganyag után kezdődik majd.
A műsorszámjeleket a készülék
a műsorforráson lévő jeleknek
megfelelően rögzíti, a hanganyagot
pedig egy csoportba szervezve veszi
majd fel.
PAU SE
N
ENT
Csatlakoztatott készülék
FeléGomb
LeállításNyomja meg a x gombot.
1)
SzünetNyomja meg a X
A lemez kivétele
1)
Egy műsorszámjelzés kerül oda, ahol a szünet alatt a felvétel folytatásához ismét megnyomta
a
X gombot, így a műsorszám hátralévő része új műsorszámnak számít majd.
A felvétel folytatásához ismét nyomja meg a X gombot.
Nyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. (A fedél nem nyílik
ki, amíg a „SYSTEM FILE WRITING” felirat villog a kijelzőn.)
gombot.
21
Page 22
Ha nem indul el a felvétel
•Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva
a felvevőkészülék (12. és 16. oldal).
•Bizonyosodjon meg arról, hogy a lemez
nem írásvédett (20. és 86. oldal).
•A gyári, műsoros lemezekre nem lehet
felvételt készíteni.
Megjegyzés
•Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít
felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az
akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése:
), vagy használjon új alkáli
szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése:
). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre
próbál felvételt készíteni, előfordulhat,
hogy a „NotENOUGH POWER TO
REC” jelenik meg, és nem lehet felvételt
készíteni, még akkor sem, ha a készülék
töltöttségi szintje elegendő tartaléktápellátást mutat, miközben a készüléken
leállt a felvétel, vagy lejátszás van
folyamatban. Ez amiatt a mechanizmus
miatt van, amely letiltja a felvételt, amikor
a meglevő akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem
elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
felvételéhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
•Hálózati ada pter haszn álata esetén felvétel
előtt mindig tegyen a felvevőkészülékbe
teljesen feltöltött akkumulátort vagy új
alkáli szárazelemet, hogy sikerüljön
a felvétel.
•Felvételkészítéshez helyezze
a felvevőkészüléket stabil, rezgésmentes
felületre.
•Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor
a kijelzőn még forog a lemezszimbólum, az
anyag első néhány másodperce lemarad
a felvételről. Felvétel készítése előtt
bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez
szimbóluma már nem forog a kijelzőn.
•Az akkumulátort ne cserélje ki működés
közben még akkor sem, ha a hálózati
adaptert csatlakoztatta a készülékhez,
mert a készülék ilyenkor leállhat.
•Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse
meg a tápellátást felvétel közben, vagy
amíg a kijelzőn a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
villog. Ellenkező esetben megtörténhet,
hogy az addig felvett adatokat a lemez
nem rögzíti, vagy a lemezen található
adatok sérülnek.
•Ha a lemezen nincs elég hely a felvételhez,
akkor nem lehet felvételt készíteni.
•Amennyiben a felvételi vagy szerkesztési
művelet során az áramellátás megszakad
(pl. az akkumulátort eltávolítják, lemerül,
vagy a hálózati adaptert lekapcsolják),
vagy miközben a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
látható a kijelzőn, a fedelet nem lehet
kinyitni addig, amíg az áramellátás helyre
nem áll.
•
Amikor hordozható CD-lejátszóról készít
felvételt, vegye figyelembe a következőket:
—Egyes hordozható CD-lejátszók nem
adnak digitális kimenőjelet, ha
a hálózati adapter nincs csatlakoztatva.
Ebben az esetben csatlakoztassa
a hálózati adaptert a hordozható CDlejátszóhoz, és áramforrásként használja
a hálózati áramot.
—Egyes hordozható CD-lejátszók nem
adnak optikai kimenőjelet, ha
a rázkódásvédelmi funkció be van
kapcsolva (pl. ESP* vagy
G-PROTECTION). Ebben az esetben
kapcsolja ki a rázkódásvédelmet.
∗ Electronic Shock Protection
(Elektronikus rázkódásvédelem)
z
•A gyári beállításnak megfelelően
a felvevőkészülék minden felvétel
alkalmával új csoportot hoz létre. Ha nem
kíván csoportot létrehozni, állítsa
a „:REC” beállítást „:REC Off”
értékre (41. oldal).
•
Ha a lemez meghatározott pontjától
szeretné kezdeni a felvételt, állítsa
készenléti üzemmódba a készüléket az adott
ponton, majd indítsa el innen a felvételt.
•A felvétel közben hallgathatja a rögzített
hanganyagot. Csatlakoztassa a távirányítós
fejhallgatót/fülhallgatót a i jelű aljzathoz,
majd állítsa be a hangerőt a távirányító
VOL + vagy – gombját nyomva (vagy
a felvevőkészülék ötutas vezérlőgombját
a VOL + vagy – irányba nyomva). Ez
a felvételi szintet nem befolyásolja.
22
Page 23
Azonnali lejátszás
1
Helyezzen a készülékbe egy műsorszámokat tartalmazó lemezt.
1
Az OPEN gomb elhúzásával nyissa fel
a fedelet.
2
Játssza le a lemezt.
1
Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot
(
N
ENT) a készüléken.
Nyomja meg a léptetőgombot (
ENT) a távirányítón.
A műveletek közben
a f ejhallgatóban/fülhallgat óban rövid
sípoló hang hallatszik.
NX
/
Ötuta s vezérlőgomb (
., >
2
2
, VOL +, –)
Előrenéző címkével helyezzen be egy
lemezt, majd lenyomva zárja le a fedelet.
A hangerő beállításához
a felvevőkészüléken nyomja az ötutas
vezérlőgombot VOL + vagy – irányba.
A távirányítón nyomja
a hangerőszabályzót VOL + vagy – irányba.
A hangerő értéke megjelenik
a kijelzőn.
N
ENT,
Léptetőtárcsa
GROUP
VOL +, –
Léptetőgomb
(
NX
/ENT,
., >
)
x
+, –
A lejátszás megállításához nyomja meg a x gombot.
A műveletek közben a fejhallgatóban/fülhallgatóban hosszú sípoló hang hallatszik. A lejátszás
attól a ponttól indul újra, ahol utoljára leállította. Az elemről működtetett készülék a leállítását
követően 10 másodperc múlva, a hálózati árammal működtetett készülék 3 perc múlva
automatikusan kikapcsol.
x
X
23
Page 24
MűveletKezelés a készüléken Kezelés a távirányítón
LeállításNyomja meg a x
SzünetNyomja meg a X gombot.
Műsorszám közvetlen
kiválasztása
a műsorszám címe
vagy száma alapján
Az aktuális műsorrész
kezdetének
megkeresése
A következő
műsorrész kezdetének
megkeresése
Vissza- és
előretekerés lejátszás
közben
A műsorszám egy
pontjának keresése az
eltelt idő figyelésével
(idő szerinti keresés)
Műsorszám keresése
a sorszám figyelésével
(jelzőszám szerinti
keresés)
Ezzel a művelettel egy
csoport egyik
számának lejátszása
közben a lejátszás
ugrik a következő vagy
az előző csoportra
(csoportkihagyás)
Indítás a lemez első
műsorszámával
A lemez kivételeNyomja le a x gombot, és
1)
Ezzel a művelettel csoportbeállítások nélküli lemez lejátszásakor a lejátszás minden tizedik
műsorszám elejére ugrik.
2)
Amint felnyitja a fedelet, a lejátszás az első műsorszám elején fog kezdődni.
A lejátszás folytatásához
nyomja le ismét a X gombot.
A léptetőtárcsa forgatásával
válasszon ki egy műsorszámot,
és nyomja meg az NENT
gombot a választás
érvényesítéséhez.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot . irányba.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot . irányba
addig, amíg a kívánt
műsorszám elejéhez nem ér.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot > irányba.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot . vagy >
irányába, és tartsa lenyomva.
A lejátszást szüneteltetve
nyomja az ötutas
vezérlőgombot
irányba, és tartsa lenyomva.
A készüléket leállítva nyomja
az ötutas vezérlőgombot .
vagy > irányba, és tartsa
lenyomva.
Nyomja meg a GROUP
gombot, majd nyomja az
ötutas vezérlőgombot .
vagy > irányba.
1)
A felvevőkészülék leállított
helyzetében 2 másodpercnél
tovább tartsa nyomva az
N
ENT gombot.
nyissa ki a fedelet.
Ha a lejátszás nem indul el
Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva
a felvevőkészülék (12. és 16. oldal).
gombot.Nyomja meg a x gombot.
Nyomja meg a léptetőgombot
(
NX
/ENT).
A lejátszás folyatásához nyomja
meg ismét a léptetőgombot.
—
Nyomja a léptetőgombot .
irányba. Nyomja
a léptetőgombot . irányba
addig, amíg a kívánt műsorszám
elejéhez nem ér.
Nyomja a léptetőgombot >
irányba.
Húzza a léptetőgombot .
vagy > irányba, és tartsa úgy.
A lejátszást szüneteltetve húzza
a léptetőgombot . vagy >
.
2)
vagy >
irányba, és tartsa úgy.
A készüléket leállítva húzza
a léptetőgombot . vagy >
irányba, és tartsa úgy.
Nyomja meg a + vagy –
gombot.
A felvevőkészülék leállított
helyzetében tartsa nyomva
a léptetőgombot (NX/ENT)
2 másodpercnél hosszabb ideig
Nyomja le a x gombot, és nyissa
ki a fedelet.
Megjegyzés
A lejátszás során akkor ugorhat a hang, ha:
•a felvevőkészülék erőteljes rázkódásnak
van kitéve.
•szennyezett vagy sérült lemezt játszik le.
Ha a lemezt Hi-MD módban használja,
előfordulhat maximum 12 másodperces
hangkiesés.
2)
24
.
Page 25
Rádióhallgatás
A rádióműsorokat a távirányítóba épített digitális rádióvevő
segítségével hallgathatja.
Rádióhallgatás
• A rádió a felvevőkészüléken lévő gombokkal nem vezérelhető, csak
a távirányítón lévőkkel.
• A rádióműsorokat a készülékkel nem lehet felvenni.
1
A rádió bekapcsolása.
1
Nyomja meg a RADIO ON/OFF gombot.
A rádió bekapcsol.
„PRESET” felirat jelenik
Ha a
meg, nyomja meg a
gombot, hogy eltűnjön a kijelzőről.
3
Nyomja a léptetőgombot többször
egymás után TUNE + vagy TUNE –
irányába a kívánt rádióállomás
behangolásához.
P-MODE/
2
A sávválasztáshoz nyomja meg többször
egymás után a léptetőgombot
(„FM” vagy „AM”).
4
A hangerő beállításához nyomja meg
a VOL +, – gombot.
RADIO ON/OFF
VOL +, –
Léptetőgomb (BAND,
TUNE –, TUNE +)
A rádió kikapcsolása
Nyomja meg RADIO ON/OFF vagy
a x gombot.
P-MODE/
x
SOUND
25
Page 26
Állomás gyors behangolása
A 3. lépésben csúsztassa el valamerre
a léptetőgombot, és tartsa abban
a helyzetben a frekvenciakijelzőn lévő
szám megváltozásáig. A távvezérlő
önműködően végigpásztázza
a rádiófrekvenciákat, és megáll, ha
tisztán fogható állomást talál.
Az adás vételének javítása
• FM sávban: Engedje ki a fejhallgató/
fülhallgató zsinórját, amely egyben
URH-antennaként (FM) is működik.
• AM sávban: Az optimális AM vétel
érdekében a távirányítóban lévő
beépített AM antenna legyen
vízszintes helyzetben.
Ha egy URH-adót nehéz behangolni
Nyomja meg többször egymás után
a SOUND gombot, amíg meg nem
jelenik a „Mono” (monó) felirat
a kijelzőn. A zaj kisebb lesz, de csak
monóban hallható az adás.
Ha nem működik a rádió
Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva
a felvevőkészülék (13. és 16. oldal).
Megjegyzés
•A rádió nem működik, ha a távirányító
nincs a készülékhez csatlakoztatva.
•A rádió és a MiniDisc hangereje külön
szabályozható a készülékhez kapott
távirányítóval.
•A lejátszás vagy a felvétel leáll, amikor
a rádiót használja.
•A távirányító vezérlőkábeléhez egy
egyenfeszültség-átalakító is tartozik.
•Ne helyezze a távirányítót más villamos
berendezés, így akár maga
a felvevőkészülék, egy másik rádió,
televízió, mobiltelefon vagy számítógép
közelébe, mert ez zajossá teheti a vételt.
•A rádió használatakor ajánlott teljesen
feltöltött akkumulátort használni, mert
a rádió többet fogyaszt, mint a MiniDisclejátszó lejátszáskor.
•Ha a felvevőkészülék ki van kapcsolva,
akkor a rádió bekapcsoláskor nem kezd
azonnal működni, akkor sem, ha
a „QuickMode” beállítása „Quick On”.
Amikor AM adót hallgat, a távirányítót
tartsa távol ettől az átalakítótól, különben
zajos lesz a vétel.
26
Page 27
Menük használata
A menük használata
A felvevőkészüléknek számos menüje van, amely a felvételhez, lejátszáshoz,
szerkesztéshez és más műveletekhez tartalmaz hasznos funkciókat.
A menüpontok beállításához kövesse az alábbi eljárást.
Ha a felvevő megvásárlását követően először végez a menüben műveletet, a kijelzőn
villogó „Menu Mode” felirat tűnik fel. A menüműveletek megkezdése előtt
a „Menu Mode” beállításával a következő menümegjelenítési módok közül
választhat: „Simple” állásban csak alapvető menüpontok jelennek meg, „Advanced”
állásban minden menüpont látszik. A menümód beállítását lásd „A menüpontok
megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja)” (74 oldal).
A távirányítón
DISPLAY
Léptetőgomb
x
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a DISPLAY gombot, és tartsa lenyomva
legalább 2 másodpercig.
2 A léptetőgomb többszöri oldalra nyomásával jelölje ki a megfelelő menüpontot.
3 A léptetőgomb megnyomásával lépjen be a kijelölt pontba.
4 Ismételje meg a 2. és a 3. lépést.
A beállítás a léptetőgomb megnyomásával lép életbe.
Visszatérés az előző beállításhoz
Nyomja meg a x gombot.
A művelet megszakítása beállítás közben
Tartsa lenyomva a x gombot legalább 2 másodpercig.
27
Page 28
A felvevőkészüléken
NAVI/MENU
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
Léptetőtárcsa
x
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a NAVI/MENU gombot, és tartsa
lenyomva legalább 2 másodpercig.
2 A léptetőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt menüpontot.
3
Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot (NENT) a kijelölt pontba való belépéshez.
4 Ismételje meg a 2. és a 3. lépést.
A beállítás az ötutas vezérlőgomb (NENT) megnyomásával lép életbe.
Visszatérés az előző beállításhoz
Nyomja meg a x gombot.
A művelet megszakítása beállítás közben
Tartsa lenyomva a x gombot legalább 2 másodpercig.
28
Page 29
Menük listája
A következő táblázat a választható menüpontokat sorolja fel. Néhány menüpont
mind a felvevőkészülékről, mind a távirányítóról beállítható, némelyik azonban csak
az egyikről.
Az „1. menü” alatt találhatók a menü megjelenítésekor látható pontok, a „2. menü”
alatt pedig az egyes menüpontokon belül megjelenő további választási lehetőségek.
Az összes menüpont csak akkor jeleníthető meg, ha a „Menu Mode” beállítása
„Advanced”. A csillaggal (*) jelölt menüpontok nem jelennek meg, ha a „Menu
Mode” beállítása „Simple”. A részleteket lásd „A menüpontok megjelenítésének
megváltoztatása (menü üzemmódja)” (74 oldal).
Megjegyzés
Az üzemeltetési körülményektől és a lemezbeállításoktól függően különböző jelzések
jelenhetnek meg a kijelzőn.
A távirányító menüi
1. menü2. menüFunkcióOldal-
EditTitle*Műsorszám, album, csoport vagy lemez
: Set*Felvett műsorszámok vagy csoportok
: Release*Csoportbeállítások törlése.63. oldal
Move*Műsorszámok vagy csoportok sorrendjének
EraseMűsorszámok, csoportok vagy a lemez teljes
Format*Lemez formázása és visszaállítása eredeti
MainPMode
NormalMűsorszámok kiválasztása kategóriák
Group
Artist
Album
Bookmark
címének, előadó nevének hozzáadása.
hozzárendelése új csoporthoz.
megváltoztatása.
tartalmának törlése.
(vásárláskori) állapotába (csak Hi-MD
módban).
szerint (például a műsorszám címe vagy
a csoport neve szerint).
szám
56. oldal
61. oldal
64. oldal
67. oldal
72. oldal
45. oldal
29
Page 30
1. menü2. menüFunkcióOldal-
OptionMenu Mode
AVLS*Maximális hangerő határértékének
Beep*Sípoló hangjelzésjelzés be- és kikapcsolása.75. oldal
Disc Mem*A felvevőkészülék beállításainak eltárolása
QuickMode*Gyors lejátszás vagy műsorszámkeresés.77. oldal
Disc ModeÜres lemez behelyezésekor választás az MD
A megjelenített menüpontok megváltoztatása.
beállítása a hallás védelme érdekében.
(lemezmemória).
és a Hi-MD mód közül.
szám
74. oldal
74. oldal
76. oldal
78. oldal
A felvevőkészülék menüi
1. menü2. menüFunkcióOldal-
EditTitle*Műsorszám, album, csoport vagy lemez
: Set*Felvett műsorszámok vagy csoportok
: Release*Csoportbeállítások törlése.63. oldal
Move*Műsorszámok vagy csoportok sorrendjének
EraseMűsorszámok, csoportok vagy a lemez
Format*Lemez formázása és visszaállítása eredeti
DisplayLap TimeKülönféle információk, például a felvevő
RecRemain
(felvételkor és
leállított
állapotban)/
1 Remain
(lejátszáskor)
RECVolume*Felvételi szint kézi beállítása.38. oldal
MIC AGC*Felvételszint-beállításra állítja a ikrofont.36. oldal
MIC Sens*A mikrofon érzékenységének beállítása
Time Mark*Műsorszámjelek automatikus hozzáadása
:REC*A felvevőkészülék beállítása új csoport
SYNC REC*Műveletek egyszerűsítése digitális
OptionMenu ModeA megjelenített menüpontok
AVLS*Maximális hangerő határértékének
Beep*Sípoló hangjelzésjelzés be- és kikapcsolása. 75. oldal
Disc Mem*A felvevőkészülék beállításainak eltárolása
QuickMode*Gyors lejátszás vagy műsorszámkeresés.77. oldal
Disc ModeMD vagy Hi-MD mód kiválasztása üres
Contrast*A felvevőkészüléken a kijelző
Jog Dial*Irányváltás a kijelzőn a léptetőtárcsa
műsorszám lejátszása vagy kevert sorrendű
lejátszás) kiválasztása.
egyéni beállítása.
előadó vagy az album címe szerint.
Hi-SP vagy Hi-LP a Hi-MD üzemmódhoz/
SP, LP2, LP4 vagy monó az MD
üzemmódhoz).
a hangforrásnak megfelelően.
meghatározott időközönként.
létrehozására minden felvétel alkalmával
(csoportfelvétel).
felvételeknél (szinkronfelvétel).
megváltoztatása.
beállítása a hallás védelme érdekében.
(lemezmemória).
lemez behelyezésekor
kontrasztjának beállítása.
elforgatásakor.
szám
51. oldal
54. oldal
52. oldal
37. oldal
35. oldal
39. oldal
40. oldal
42. oldal
74. oldal
75. oldal
76. oldal
78. oldal
79. oldal
79. oldal
31
Page 32
Különböző felvételi üzemmódok
Felvétel előtt
Üzemmód kiválasztása
A felvevő két üzemmódban működik:
„Hi-MD üzemmód” és „MD
üzemmód”. A készülék automatikusan
felismeri az üzemmódot a lemezek
behelyezésekor. A lemez behelyezése
után ellenőrizze a kijelzőn, milyen
üzemmódban van a felvevőkészülék.
A „Hi-MD” felirat jelenik meg Hi-MD
üzemmódban, az „MD” felirat pedig MD
üzemmódban.
Normál üres lemez behelyezésekor
a Disc Mode funkcióval beállíthatja,
hogy a lemezt Hi-MD vagy MD
üzemmódban kívánja használni.
Ha a felvevőkészülék segítségével
készített lemezt más, Hi-MD
üzemmódra nem alkalmas
készülékekben is le szeretné játszani,
a felvételhez a menüben állítsa a „Disc
Mode” beállítást „MD” üzemmódra.
A részletekről lásd: „Lemez lejátszási
módjának kiválasztása (lemezlejátszási
mód)” (78 oldal).
A menü üzemmódjának kiválasztása
Ha a „Simple” menümódot választja,
nem minden menüpont jelenik meg.
Ha a készülék kezelése közben nem
talál bizonyos menüpontokat,
ellenőrizze, hogy a menümegjelenítési
mód „Advanced” állapotban van-e.
A menü üzemmódjának beállításával
kapcsolatos részleteket lásd
„A menüpontok megjelenítésének
megváltoztatása (menü üzemmódja)”
(74 oldal).
Megjegyzés
•Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít
felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az
akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése:
), vagy használjon új alkáli
szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése:
). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre
próbál felvételt készíteni, előfordulhat,
hogy a „NotENOUGH POWER TO
REC” jelenik meg, és nem lehet felvételt
készíteni, még akkor sem, ha a készülék
töltöttségi szintje elegendő tartaléktápellátást mutat, miközben a készüléken
leállt a felvétel, vagy lejátszás van
folyamatban. Ez amiatt a mechanizmus
miatt van, amely letiltja a felvételt, amikor
a meglevő akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem
elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
felvételéhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
•Hálózati adapt er használata esetén felvétel
előtt mindig tegyen a felvevőkészülékbe
teljesen feltöltött akkumulátort vagy új
alkáli szárazelemet, hogy sikerüljön
a felvétel.
•Nincs felvétel, ha az USB-kábel
a készülékhez csatlakozik. Felvétel
készítése előtt bizonyosodjon meg róla,
hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből.
•Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor
a lemez szimbóluma a kijelzőn még forog,
az anyag első néhány másodperce lemarad
a felvételről. Felvétel készítése előtt
bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez
szimbóluma már nem forog a kijelzőn.
•Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse
meg a tápellátást felvétel közben, vagy
amíg a kijelzőn a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
villog. Ellenkező esetben megtörténhet,
hogy az addig felvett adatokat a lemez
nem rögzíti, vagy a lemezen található
adatok sérülnek.
32
Page 33
Információk megtekintése
A hátralévő időt, a műsorszám számát
stb. felvétel közben és leállított
állapotban is ellenőrizheti.
DISPLAY
1 Nyomja meg ismételten
aDISPLAY gombot.
Valahányszor megnyomja
a gombot, a kijelző az alábbiak
szerint változik.
Kijelzőablak a távirányítón
A
A szimbólumok jelentése:
: Lemez címe
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Az előadó neve
: Az album címe
B
AB
Műsorszám
száma
• Csoport neve és album
címe (Hi-MD)
1)
• Csoport neve és
műsorszám címe
1)
(MD)
Műsorszám
2)
száma
1)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következőre van állítva:
„Simple” (74. oldal).
A kiválasztott
hangüzemmód neve és
szimbóluma
2)
Felvétel közben: A/B
AB
Műsorszám
Eltelt idő
száma
Műsorszám
száma
Felvételre
felhasználható
hátralévő idő
Műsorszám
száma
• Csoport neve és album
címe (Hi-MD)
1)
• Csoport neve és
műsorszám címe
1)
(MD)
1)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
A leállított készüléken: A/B
AB
Műsorszám
Eltelt idő
száma
Műsorszám
száma
• Felvételre
felhasználható
hátralévő idő és
szabad hely (Hi-MD)
• Felvételre
felhasználható
hátralévő idő (MD)
Műsorszámo
Lemez címe
k száma
a lemezen
Megjegyzés
•Amikor a lemezt Hi-MD üzemmódban
használja, a szabad terület kijelzése
„2.0MB” lesz, amikor a fennmaradó
felvételi idő a „–0:00:00” értékre vált. Ez
egy rendszerkorlát, a „2.0MB” a tartalék
domain kapacitása.
•A csoportbeállításoktól, üzemeltetési
körülményektől és lemezbeállításoktól
függően bizonyos szimbólumok nem
választhatók ki, vagy a szimbólumok
különbözőképpen jelenhetnek meg.
z
Ha lejátszás során ellenőrizni kívánja
a lejátszási pozíciót vagy a műsorszám nevét,
lásd „Információk megtekintése” (43 oldal).
33
Page 34
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/MENU
Ötut as vezérlőgomb
(NENT)
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a „Display” pontot.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
keresse ki a kívánt információt
a kijelzőn, majd nyomja meg
az NENT gombot a kijelölt
pontba való belépéshez.
Fordulatonként a kijelzés
a következőképpen változik:
Lap Time t RecRemain t
AllRemain t Title1/Title2
(Hi-MD) t Sound
Amikor megnyomja az NENT
gombot, a kiválasztott információ
jelenik meg a C, D és E helyen.
A felvevőkészülék kijelzőablaka
A szimbólumok jelentése:
: Lemez címe
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Az előadó neve
: Az album címe
A leállított készüléken: C/D/E
CDE
Csoport
száma és
műsorszám
száma
Eltelt idő• Műsorszám
címe és
előadó neve
(Hi-MD)
• Műsorszám
címe (MD)
Csoport
száma és
műsorszám
száma
• Felvételre
felhasználható
hátralévő
idő és
szabad hely
•„RecRemain”
és
„FreeSpace”
(Hi-MD)
•„RecRemain”
(MD)
(Hi-MD)
• Felvételre
felhasználható
hátralévő
idő (MD)
A
jelenlegi
műsorszám utáni
műsor-
A lemezen
az aktuális
pozíció után
hátralévő
idő
„AllRemain”
számok
számai
•Lemez
neve és
előadó
neve
(Hi-MD)
•Lemez
neve
Hangüzemmód
neve
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az
éppen kiválasztott műsorszám nem része
egy csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következőre van állítva:
„Simple” (74. oldal).
3)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
1)
2)
• Csoport
neve és
album
neve
1)
(Hi-MD)
• Csoport
neve
(MD)
A kiválasztott
hangüzemmód
kijelzése
3)
2)
Műsorszám
címe
3)
(nincs)
2)
34
Page 35
Felvétel közben: C/D/E
CD E
Csoport
Eltelt időSzintjelző
száma és
műsorszám
száma
Csoport
száma és
műsorszám
száma
Felvételre
felhasznál-
ható
hátralévő
„RecRemain”
idő.
•Lemez
neve és
előadó
neve
(Hi-MD)
•Lemez
neve
(MD)
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az
éppen kiválasztott műsorszám nem része
egy csoportnak sem.
2)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
Megjegyzés
1)
•
1)
•
Csoport
neve
és
album neve
(Hi-MD)
2)
Csoport
neve
3)
(MD)
Műsorszám
címe
•Amikor a lemezt Hi-MD üzemmódban
használja, a szabad terület kijelzése
„2.0MB” lesz, amikor a fennmaradó
felvételi idő a „–0:00:00” értékre vált. Ez
egy rendszerkorlát, a „2.0MB” a tartalék
domain kapacitása.
•A csoportbeállításoktól, üzemeltetési
körülményektől és lemezbeállításoktól
függően bizonyos szimbólumok nem
választhatók ki, vagy a szimbólumok
különbözőképpen jelenhetnek meg.
Felvétel mikrofonról
Sztereó
mikrofon*
NAVI/MENU
T MARK/REC
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
∗ Lásd: „Külön beszerezhető
tartozékok” (88 oldal).
Léptetőtárcsa
– MIC (PLUG IN
POWER)
1 Csatlakoztassa a sztereó mikrofont
a MIC (PLUG IN POWER)
aljzathoz.
2 A felvétel megkezdéséhez nyomja
le egyszerre az NENT és
a T MARK/REC gombot.
A mikrofon érzékenységének
kiválasztása
A mikrofon érzékenységét
a hangforrás hangerejének
megfelelően választhatja ki.
1 Felvétel közben vagy álláskor
lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„MIC Sens”.
folyt atás
35
Page 36
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Sens High” vagy
az „Sens Low” feliratot a kijelzőn,
majd nyomja meg az NENT
gombot az érvényesítéshez.
Sens High: Halk vagy normál
erősségű hang felvétele.
Sens Low: Erős vagy közeli
hangok, például interjú vagy
koncert felvételekor.
A mikrofon felvételiszintszabályozási üzemmódjának
kiválasztása
Mikrofonos felvétel esetén
választhatja az automatikus
felvételiszint-sza bályozási üzemmódot,
amely a hangforrás jellegének
megfelelően állítja be a mikrofon
felvételi szintjét.
1 Felvétel közben vagy álláskor
lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„MIC AGC”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Standard” vagy az
„LoudMusic” feliratot a kijelzőn,
majd nyomja meg az NENT
gombot az érvényesítéshez.
Standard: Normál hangerejű
hangforrás, például beszélgetés
vagy halk zene felvételekor.
LoudMusic: Viszonylag nagy
hangerejű hangforrás, például
koncert vagy hangszeren történő
gyakorlás felvételekor.
z
•Ha a „MIC AGC” „LoudMusic” állásban
van, nagy hangerejű műsorforrások
hangjáról torzítatlanabb felvételt
készíthet, és a hangerőátmenetek is
természetesebbek lesznek.
•A külső tápegységet igénylő mikrofon
a tápkapcsolója kikapcsolása esetén is
használható, mivel a szükséges
tápfeszültséget a felvevőkészülék is képes
szolgáltatni.
Megjegyzés
•A felvevőkészülék a bemenetet
önműködően a következő sorrendben
kapcsolja át: optikai bemenet,
mikrofonbemenet és analóg bemenet.
Nem tud mikrofonról felvételt készíteni,
ha a LINE IN (OPT) aljzathoz optikai
kábel van csatlakoztatva.
•Nem választhatja a „MIC AGC” beállítást,
ha a felvétel a felvételi szint kézzel történő
beállítása mellett folyik (38. oldal).
•Előfordulhat, hogy a mikrofon
a felvevőkészülék működésének hangját is
felveszi. Ilyen esetekben használja
a mikrofont a felvevőkészüléktől kellő
távolságra. Vegye figyelembe, hogy
a mikrofon a felvevőkészülék zaját is
felveheti, ha a mikrofonkábel rövid.
•Ha monó mikrofont használ, csak a bal
csatornára készül felvétel.
•Ne érintse meg a mikrofon kábelét vagy
annak csatlakozóját, ha a készüléket
hálózati adapterről üzemelteti, mert
a felvételben zaj keletkezhet.
•Normál hangerejű hangforrás (pl. halk
zene) felvételekor, állítsa a „MIC AGC”
beállítást „Standard” állásba. Ha
váratlanul erős hang hangzik fel, amikor
a „MIC AGC” kapcsoló „LoudMusic”
állásban van, az utána felvett hangok
hangereje nagyon alacsonyra eshet,
a hangforrás hangerejétől függően.
36
Page 37
Felvétel készítése tévéről
vagy rádióról (analóg felvétel)
Ez a fejezet azt írja le, hogyan
készíthető felvétel analóg kimenetű
készülékekről, így tévéről, rádióról
vagy kazettás magnóról.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
tv, kazettás magnó stb.
A LINE OUT stb. csatlakozókhoz
Felvételi mód kiválasztása
Mindig a kívánt felvételi időnek
megfelelően válassza ki a felvételi
üzemmódot.
A Hi-MD vagy MD (MDLP)
üzemmódban felvett lemezeket
csak Hi-MD vagy MD (MDLP)
üzemmódra alkalmas MDlejátszókkal vagy -felvevőkkel lehet
lejátszani.
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
L
(fehér)
T MARK/
REC
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
R
(piros)
Vonalszintű
csatlakozókábel
RK-G129,
RK-G136 stb.
– LINE IN (OPT)
1 Csatlakoztassa a kábeleket.
Használjon megfelelő,
a műsorforrásnak megfelelő
csatlakozókábelt. A részleteket
lásd „Külön beszerezhető
tartozékok” (88 oldal).
2 A felvétel megkezdéséhez nyomja
le egyszerre az NENT és
a T MARK/REC gombot.
3 Játssza le a felvenni kívánt forrást.
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„REC Mode”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt felvételi
módot, majd nyomja meg az
NENT gombot a kiválasztott
üzemmódba való belépéshez.
A felvevőkészülék a következő
felvételhez a beállított felvételi
üzemmódban marad.
Felvétel Hi-MD módban használt
lemezre
Felvételi
üzemmód
Lineáris
PCM
sztereó
Kijelző Felvételi idő
PCM• Kb. 28 perc
normál
80 perces
lemezen
•Kb. 94 perc
1GB-os
Hi-MD
lemezen
folyt atás
37
Page 38
Felvételi
üzemmód
Hi-SP
sztereó
Hi-LP
sztereó
Kijelző Felvételi idő
Hi-SP• Kb. 140 perc
normál
80 perces
lemezen
• Kb. 475 perc
1GB-os
Hi-MD
lemezen
Hi-LP• Kb. 610 perc
normál
80 perces
lemezen
•Kb. 2040 perc
1GB-os
Hi-MD
lemezen
Megjegyzés
•Hosszú felvételeknél javasolt a mellékelt
hálózati adapter használata.
•Amikor LP4 módban készít felvételt,
akkor bizonyos hangforrások esetén,
rendkívül ritkán, pillanatnyi zaj hallható.
Ez a különleges digitális hangtömörítési
technológia miatt van, amely lehetővé teszi
hosszú idejű felvételek készítését. Ha zaj
hallható, akkor – a jobb hangminőség
érdekében – a felvételt tanácsos normál
sztereó vagy LP2 módban készíteni.
•
Tanácsos a felvevőkészüléken szerkeszteni
(összevonni vagy felbontani) a lineáris PCM
sztereóban rögzített hosszú műsorszámokat.
Hosszabb időt vesz igénybe, ha ezeket
a számítógépre helyezi át és ott szerkeszti.
Felvétel MD módban használt lemezre
Felvételi
üzemmód
SP sztereóSPKb. 80 perc
LP2 sztereó LP2Kb. 160 perc
LP4 sztereó LP4Kb. 320 perc
Mono
rendszerű
1)
A jobb hangminőség érdekében normál
sztereó (SP
végezze a felvételt.
2)
Ha sztereó forrásról monó üzemmódban
végez felvételt, a felvevőkészülék a bal és
a jobb oldali hangokat egybekeveri.
3)
80 perces írható lemez használata esetén
z
A lineáris PCM sztereó, Hi-SP sztereó és
Hi-LP sztereó üzemmóddal rendelkező
audiókészülékeken vagy
embléma látható. A LP2 sztereó vagy LP4
sztereó üzemmóddal rendelkező
audiokészülékeken vagy
embléma látható.
KijelzőFelvételi
1)
MONOKb. 160 perc
2)
idő
3)
) vagy LP2 sztereó módban
38
A felvételi szint kézi
beállítása
Felvétel közben a szintszabályzás
automatikus. Szükség esetén mind
analóg, mind digitális felvétel esetén
manuálisan is beállíthatja a felvételi
szintet.
T MARK/REC
X
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötuta s vezérlőgo mb
(
N
ENT)
1 Nyomja le egyszerre az NENT
a T MARK/REC és a X gombot.
A készülék készen áll a felvételre.
2 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„RECVolume” – „Manual”.
3 Játssza le a forrást.
4
Miközben a szintjelzőt figyeli
a kijelzőn, állítsa be a felvételi
szintet a léptetőtárcsa forgatásával.
Page 39
A felvételi szintet úgy állítsa be,
hogy a kijelzőn a –12 dB körüli
szegmensek világítsanak.
Ha akkora a hangerő, hogy
a szintjelző eléri az OVER
szegmenst, csökkentse a felvételi
szintet.
Minden szintjelző mutatja
a következőket:
Felső – a bal csatorna bemeneti
szintje
Alsó – a jobb csatorna bemeneti
szintje
–12 dBOVER
5 Nyomja meg a X -t ismét a felvétel
megkezdéséhez.
Ha a műsorforrás kívülről
csatlakoztatott készülék, álljon
a hanganyagban a felvétel kívánt
kezdetéhez, majd indítsa el
a felvételt.
Műsorszámjelek
hozzáadása felvétel közben
Felvétel közben műsorszámjeleket
(műsorszám számokat) adhat meg,
ezzel az anyagot részekre oszthatja, így
egy adott műsorszámot később
gyorsan és könnyen megtalálhat.
T MARK/REC
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT)
Műsorszámjelek kézi
hozzáadása
Miközben a készülék felvételt készít,
nyomja meg a T MARK gombot annál
a pontnál, ahol műsorszámjelet
szeretne elhelyezni.
Léptetőt árcsa
NAVI/
MENU
Visszakapcsolás automatikus
szintszabályozásra
Válassza a 2. lépésben az
„Auto(AGC)” pontot.
Megjegyzés
•A bal és jobb csatorna szintje külön nem
állítható.
•A felvétel leállítása után a felvevőkészülék
automatikus felvételi szintbeállítási
üzemmódra tér vissza a következő
felvételhez.
•Szinkronfelvétel esetén a felvételi szint
kézi beállításához hajtsa végre az ebben
a fejezetben leírt eljárást az 1. lépéstől
a 4. lépésig, és eközben a „SYNC REC”
beállítása legyen „SYNC Off”. Ezután
állítsa a „SYNC REC” beállítást „SYNC
On” értékre, és indítsa el a felvételt
(42. oldal).
Műsorszámjelek
automatikus hozzáadása
(Auto Time Mark)
Ezt a funkciót az analóg bemeneti
csatlakozón vagy mikrofonon
keresztüli felvétel közben
a műsorszámjelölések adott
időközönként történő automatikus
hozzáadásához használhatja. Ez
a funkció hosszú ideig tartó felvételek
készítésekor (értekezletek, előadások
stb.) használható kényelmesen.
1
Felvétel közben vagy a felvétel
szüneteltetésekor lépjen be a
menübe, és válassza a következőket:
„REC Set” – „Time Mark” – „On”.
folyt atás
39
Page 40
2
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kijelzőn a kívánt
időintervallumot, majd nyomja meg
N
ENT gombot a kiválasztott
az
érték érvényesítéséhez.
Forgatási fokozatonként az idő
(Time:) 1 perccel változik, 1 és
60 perc között.
Időjel törlése
Válassza az 1. lépésben az „Off” pontot.
Műsorszámjelölések hozzáadása
felvétel közben időjel segítségével
Amikor az eltelt felvételi idő
meghaladja az időjelhez megadott
intervallumot:
A felvevő a beállítás pillanatában, majd
ezt követően a beállított értéknek
megfelelő szabályos időközönként
helyez el műsorszámjeleket.
Példa: Nyolcpercnyi felvétel után az
időjel intervallumát 5 percre állítja be.
A készülék a felvétel kezdetétől
számított nyolcadik percnél elhelyez
egy műsorszámjelet, majd ettől kezdve
5 percenként folyamatosan.
Amikor az időjelhez beállított
időtartam hosszabb az eltelt felvételi
időnél:
A felvevő akkor helyezi el az első
műsorszámjelet, amikor az időjel
beállított időköze letelik.
Megjegyzés
•Ha a T MARK vagy a X stb. gomb
megnyomásával helyez el műsorszámjelet
felvétel közben, az időjel funkció
automatikusan megkezdi
a műsorszámjelek hozzáadását,
valahányszor a beállított időköz eltelik.
•A beállítást a készülék figyelmen kívül
hagyja, ha digitális optikai kábelt használ
a csatlakoztatáshoz.
Csoport funkció
használata felvételkor
Mi a csoport funkció?
A csoport funkció lehetővé teszi
csoportbeállításokat tartalmazó
lemezek lejátszását. A csoport funkció
olyan lemezek lejátszásakor nyújt több
kényelmet, amelyeken több album
vagy rövid CD anyagát rögzítették.
Mi a csoportbeállítással
rendelkező lemez?
A felvevőkészülék számos funkciót
hajthat végre egységesen egy-egy
csoporton, vagyis olyan
műsorszámokon, amelyeket külön
csoportokba foglalva rögzítettek
a lemezen, amint azt a következő
példa mutatja.
Példa: Hárompercnyi felvétel után az
időjel intervallumát 5 percre állítja be.
A készülék a felvétel kezdetétől
számított ötödik percnél elhelyez egy
műsorszámjelet, majd ettől kezdve
5 percenként folyamatosan.
z
Az időjel (Time Mark) funkció által
elhelyezett műsorszámjelek időpontja előtt
„T” jel látható.
40
Page 41
Csoportbeállítások végrehajtása előtt
(
)
Lemez
1. csoport
24 5 6 7 81213 14 153
1
Az 1-5. műsorszámok az 1. csoporthoz vannak
rendelve.
A 8-12. műsorszám tartozzon a 2. csoporthoz.
m
A 13-15. műsorszám tartozzon a 3. csoporthoz.
A 6-7. műsorszám ne tar tozzon semmilyen
csoporthoz.
Csoportok kijelölése után
Lemez
1. csoport
1
2345 6
Azok a műsorszámok, amelyeket egyik
csoporthoz sem rendeltek hozzá, a „Group - -”
csoporthoz fognak tartozni.
2. csoport
2. csoport
712345123
3. csoport
3. csoport
Hi-MD vagy Hi-MD üzemmódú
normál lemezen legfeljebb 255, MD
üzemmódú normál lemezen legfeljebb
99 csoportot hozhat létre.
Megjegyzés
Nem lehet csoportbeállításokat
végrehajtani, ha az adott lemezen
a műsorszámok, csoportok, valamint
a lemez neve meghaladják a megadott felső
határértéket (csak MD üzemmódban).
LéptetőtárcsaT MARK/REC
NAVI/
MENU
GROUP
X
Ötutas
vezérlőgomb
N
ENT
Új csoport automatikus
létrehozása felvétel közben
A felvevő gyárilag úgy van beállítva,
hogy felvételkor automatikusan új
csoportot hozzon létre. E funkció
használata akkor kényelmes, ha több
CD-t vesz föl egymás után.
A csoportfelvételi beállításokat
a következőképpen ellenőrizheti:
A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza a következőket:
„REC Set” – „:REC” – „: REC
On”.
Felvétel készítése új csoport
létrehozása nélkül
Válassza a „:REC Off”
a fenti műveletsor végén.
beállítást
Műsorszám felvétele
meglévő csoportba
Műsorszámot hozzáadhat már létező
csoporthoz.
Új műsorszám hozzáfűzése egy
meglévő csoport végéhez
1 A leállított felvevőkészüléken
válassza ki azt a csoportot,
amelyhez műsorszámot szeretne
adni, majd nyomja le egyszerre
az NENT, a T MARK/REC és
a GROUP gombot.
2 Játssza le a hangforrást.
A csoport aktuális
tartalomjegyzékében a meglévő
anyagot követően egy műsorszám
csoport jelenik meg.
41
Page 42
Műsorszám felvétele
a meghatározott pozícióba egy
kiválasztott csoporton belül
1 Állítsa meg a lejátszást a Pause
(Szünet) gombbal a csoporton
belül annál a pontnál, ahová új
műsorszámot szeretne felvenni,
majd nyomja le egyszerre
az NENT, a T MARK/REC és
a GROUP gombot.
2 Nyomja meg a X gombot a felvétel
megkezdéséhez, és indítsa el
a hangforrást.
A hangforrást lejátszó
eszközzel összehangolt
felvételindítás és -leállítás
(szinkronfelvétel)
Szinkronfelvétel közben a felvétel
indítása és leállítása a hangforrással
összehangolva történik. Ez
megkönnyíti digitális felvételek
készítését (például CD-lejátszóról),
mivel csak a felvevő vagy a lejátszó
készüléket kell kezelni.
Szinkronfelvétel csak csatlakoztatott
optikai kábellel lehetséges.
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
1 Csatlakoztassa a kábeleket.
Használjon megfelelő,
a műsorforráshoz illeszkedő
optikai kábelt. A részleteket lásd
„Külön beszerezhető tartozékok”
(88 oldal).
2 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„SYNC REC” – „SYNC On”.
z
Ha a szinkronfelvétel során körülbelül
3 másodpercig nem érkezik hang
a lejátszótól, a felvevőkészülék
önműködően készenléti üzemmódba
kapcsol. Amikor ismét hang érkezik
a lejátszótól, a készülék folytatja
a szinkronfelvételt. Ha a készülék 5 percnél
hosszabb ideig készenléti üzemmódban
marad, önműködően leáll.
Megjegyzés
•
A szüneteltetési funkciót szinkronfelvétel
közben nem lehet kézzel ki- és bekapcsolni.
•Felvétel közben ne változtassa meg
a „SYNC REC
előfordulhat, hogy a felvétel hibás lesz.
•Előfordulhat, hogy a hangforrásból jövő
zajszint miatt a szinkronfelvétel során
a készülék nem kapcsol automatikusan
szünetre akkor sem, ha a hangforrásból
nem érkezik hang.
•Ha a készülék nem CD-ről vagy MD-ről
történő szinkronfelvétel során
2 másodperces csendes részt talál, akkor
önműködően új műsorszámot kezd ott,
ahol a csendes rész véget ér.
” beállítást, mert
42
Ötutas
vezérlőgomb
N
ENT)
(
Page 43
Különböző lejátszási módok
Információk megtekintése
A lejátszás során ellenőrizheti
a műsorszám címét, a lemez címét stb.
DISPLAY
1 Lejátszás közben nyomja meg
aDISPLAY gombot.
Valahányszor megnyomja
a DISPLAY gombot, a kijelző az
alábbiak szerint változik.
Kijelzőablak a távirányítón
A
A szimbólumok jelentése:
: Lemez címe
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Az előadó neve
: Az album címe
Kijelzőablak: A/B
AB
Műsorszám
száma
Műsorszám
száma
Műsorszámok
száma
a lemezen
B
Eltelt idő
• Műsorszám címe és
előadó neve
(Hi-MD)
• Műsorszám címe
(MD)
Lemez címe
AB
Műsorszám
száma
• Csoport neve és
album címe
(Hi-MD)
1)
• Csoport neve és
műsorszám címe
1)
(MD)
Műsorszám
2)
száma
Műsorszám
2)
száma
1)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következőre van állítva:
„Simple” (74. oldal).
Megjegyzés
A csoportbeállításoktól, üzemeltetési
körülményektől és lemezbeállításoktól
függően bizonyos szimbólumok nem
választhatók ki, vagy a szimbólumok
különbözőképpen jelenhetnek meg.
A kiválasztott
hangüzemmód neve és
szimbóluma
2)
• Kodek, műsorszám
lejátszási módja és az
átviteli sebesség
(Hi-MD)
• Műsorszám-lejátszási
mód (MD)
2)
2)
z
A felvétel során vagy a leállított készüléken
a hátralévő idő vagy a felvételi pozíció
ellenőrzéséhez lásd: „Információk
megtekintése” (33 oldal).
43
Page 44
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
1 Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőt: „Display”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
keresse ki a kívánt információt
a kijelzőn, majd nyomja meg
az NENT gombot a kijelölt
pontba való belépéshez.
Fordulatonként a kijelzés
a következőképpen változik:
Lap Time t 1 Remain t
AllRemain t Title1/Title2
(Hi-MD) t Sound t Codec
(Hi-MD)/TrackMode (MD)
Amikor megnyomja az NENT
gombot, a kiválasztott információ
jelenik meg a C, D és E helyen.
A felvevőkészülék kijelzőablaka
A szimbólumok jelentése:
: Lemez címe
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Az előadó neve
: Az album címe
44
NAVI/
MENU
Kijelzőablak: C/D/E
CD E
Csoport
száma és
műsorszám
száma
Eltelt idő• Műsorszám
címe és
előadó neve
(Hi-MD)
• Műsorszám
címe (MD)
• Műsorszám címe
és előadó
neve
(Hi-MD)
Az aktuális
műsorszámból
hátralévő
idő
„1 Remain”
• Műsorszám címe
(MD)
A jelenlegi
műsorszám
utáni műsorszámok
számai
•
Lemez
neve
előadó
neve
(Hi-MD)
•
Lemez
neve
(MD)
Hangüzemmód
neve
• Kodek
(Hi-MD)
• (nincs)
(MD)
és
2)
1)
1)
2)
2)
A lemezen
az aktuális
pozíció után
hátralévő
idő
• Csoport
neve és
album
neve
(Hi-MD)
• Csoport
neve
3)
(MD)
A kiválasztott
hangüzemmód
2)
kijelzése
• Műsorszám
lejátszási
módja és
az átviteli
sebesség
(Hi-MD)
„AllRemain”
Műsorszám
címe
3)
(nincs)
•„Codec”
(Hi-MD)
•„TrackMode”
(MD)
2)
2)
2)
• Műsorszám
lejátszási
mód
2)
(MD)
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az
éppen kiválasztott műsorszám nem része
egy csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következőre van állítva:
„Simple” (74. oldal).
3)
A mikrofon érzékenységét a hangforrás
hangerejének megfelelően választhatja ki.
2)
Page 45
Lejátszási mód kiválasztása
A műsorszámokat különböző
lejátszási üzemmódokban hallgathatja
meg. A lejátszási üzemmód a lejátszási
főüzemmód, a lejátszási alüzemmód és
az ismétlő lejátszás együttese is lehet.
• Lejátszási főüzemmód: kiválasztja
a lejátszás egységét, például
műsorszámokat vagy csoportokat
• Lejátszási alüzemmód: kijelöli
a lejátszás módját
• Ismétlő lejátszás: kiválasztja az
ismétlő lejátszást
P-MO DE/
Léptetőgomb
+, –
Műsorszámok lejátszása
főüzemmódban
1 Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőt: „MainPMode”.
A lejátszási főüzemmód kijelzése
megjelenik.
2 A léptetőgombot oldalra nyomva
válassza ki a kívánt lejátszási
üzemmódot, majd a kiválasztott
üzemmódot a léptetőgomb
megnyomásával érvényesítse.
Valahányszor oldalra nyomja
a léptetőgombot, az A kijelzőn lévő
érték a következőképpen módosul.
Ha a léptetőgombot megnyomja,
B
érték jelenik meg a kijelzőn.
a
Kijelzés:
A/B
Normal/
(semmi)
Group/Csoport lejátszása (egy
Artist/
Album/
Bookmark/Kedvencek lejátszása
1)
Csak Hi-MD módban használt lemezek
esetében jelenik meg.
Csoport műsorszámainak
lejátszása (csoport lejátszása)
Lejátszási üzemmód
Normál lejátszás (minden
műsorszámot egyszer
játszik le)
kiválasztott csoport
műsorszámait játssza le)
1)
Előadó lejátszása (egy
meghatározott előadó
műsorszámait játssza le)
1)
Album lejátszása (egy
meghatározott album
műsorszámait játssza le)
(a megjelölt
műsorszámokat játssza le)
1 A megadott csoport egy
műsorszámának lejátszása közben
hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
a „Group” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(45 oldal) részben.
2 Nyomja meg a + vagy – gombot
a kívánt csoport kiválasztásához.
A készülék lejátssza a kiválasztott
csoport műsorszámait az első
műsorszámtól kezdve az utolsóig.
45
Page 46
Egy meghatározott előadó
műsorszámainak meghallgatása
(előadó lejátszása) (csak Hi-MD
üzemmódban)
Ha a műsorszámok adatai az előadó
nevét is tartalmazzák, egy
meghatározott előadó számai is
lejátszhatók.
A lemezen megjelölhetők a kedvenc
műsorszámok és a lejátszás ezekre
korlátozható. A megjelölt műsorszámok
sorrendje nem változtatható meg.
Kedvenc műsorszámok megjelölése
1 A kívánt előadó egy
műsorszámának lejátszása közben
hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
az „Artist” lehetőséget a 2. lépésben
a „Műsorszámok lejátszása
főüzemmódban” (45 oldal) részben.
2 Nyomja meg a + vagy – gombot
a kívánt előadó kiválasztásához.
A készülék lejátssza a kiválasztott
előadó műsorszámait a lemezről,
az első műsorszámtól kezdve az
utolsóig, a felvétel sorrendjében.
A kiválasztott album
műsorszámainak lejátszása (album
lejátszása) (csak Hi-MD módban)
Ha a műsorszámok adatai az album
nevét is tartalmazzák, egy
meghatározott album számai is
lejátszhatók.
1 A kívánt album egy
műsorszámának lejátszása közben
hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
az „Album” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(45 oldal) részben.
2 Nyomja meg a + vagy – gombot
a kívánt album kiválasztásához.
A készülék lejátssza a kiválasztott
album műsorszámait az első
műsorszámtól kezdve az utolsóig,
a felvétel sorrendjében.
1 A megjelölni kívánt műsorszám
lejátszása közben nyomja le és
tartsa benyomva a léptetőgombot
legalább 2 másodpercig.
A kedvencek jelölése villogni kezd.
Ezzel meghatározta az első
lejátszandó kedvencet.
2 Ismételje meg az 1. lépést a többi
műsorszám kijelöléséhez.
A kedvenc műsorszámok lejátszása
Hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
a „Bookmark” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban” (45 oldal)
részben.
A készülék a megjelölt műsorszámokat
azok számsorrendjében játssza le.
Kijelölések törlése
Annak a műsorszámnak a lejátszása
közben, amelynek kijelölését meg
szeretné szüntetni, nyomja meg és
tartsa benyomva a léptetőgombot
legalább 2 másodpercig.
46
Page 47
Műsorszámok lejátszása
alüzemmódban
A lejátszási alüzemmódok segítségével
a lejátszási főüzemmódban kiválasztott
műsorszámokat különbözőképpen
játszhatja le.
Ha például a „Group” lehetőséget
választja a lejátszási főüzemmódban és
a „SHUF” lehetőséget lejátszási
alüzemmódban, a készülék
a kiválasztott csoport műsorszámait
kevert sorrendben fogja lejátszani.
Nyomja meg ismételten a P-MODE/
gombot.
Valahányszor megnyomja a gombot,
a lejátszási mód kijelzője az alábbiak
szerint módosul:
Lejátszási alüzemmód jelzése
KijelzésLejátszási üzemmód
(nincs)Normál lejátszás
1Egy műsorszám
SHUFKevert sorrendű
A-
(A-B)
1)
„A-” nem jelenik meg, ha a „Menu Mode”
beállítása „Simple”.
(minden műsorszámot
egyszer játszik le)
lejátszása (csak egy
műsorszámot játszik le)
lejátszás (a lejátszási
főüzemmódban
kiválasztott összes
műsorszámot
véletlenszerű
sorrendben játssza le)
A-B Repeat lej átsz ás
1)
(A és B közötti
műsorszámok
folyamatosan ismétlődő
lejátszása)
Műsorszám kiválasztott részének
folyamatosan ismétlődő
meghallgatása (A-B Repeat)
Egy műsorszámon belül is kiválaszthat
egy A és B pont közötti részt az
ismételt meghallgatáshoz. Ügyeljen
arra, hogy az A és B pont ugyanazon
a műsorszámon belül legyen.
1
Az ismételni kívánt szakaszt
tartalmazó műsorszám lejáts zásakor
nyomja meg többször
a P-MODE/ gombot a villogó
„A-” jel megjelenéséig.
2 A léptetőgombot nyomja meg
a kívánt kezdőpontnál (A).
Ezzel megadta az A pontot, és
villogó „B” jel jelenik meg
akijelzőn.
3 Nyomja meg a léptetőgombot
a kívánt végpontnál (B).
Ezzel megadta B pontot, kigyullad
az „A-B” és a „ ” jel, a készülék
pedig megkezdi az A és B pont
közötti szakasz ismétlődő
lejátszását.
z
Újraállíthatja A és B pontokat, ha
a léptetőgombot eltolja > irányba
A-B Repeat (A-B közti ismétlés) lejátszás
közben.
Megjegyzés
Ha az A pont kiválasztása közben
a készülék eléri a lemez utolsó
műsorszámának végét, a beállítás törlődik.
Az ismétlő lejátszási funkciót bármely
lejátszási üzemmódban használhatja
a műsorszámokhoz, kivéve ha
A-B Repeat lejátszást állított be.
Tartsa lenyomva a P-MODE/
gombot legalább 2 másodpercig.
jelenik meg a kijelzőn.
Ismétlő lejátszás törlése
Nyomja le a P-MODE/ gombot
legalább 2 másodpercig, amíg a
jelzés el nem tűnik a kijelzőről.
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötutas vezérlőgomb
(., >,
N
ENT)
GROUP
Műsorszámok lejátszása
főüzemmódban
1 Lejátszás közben nyomja meg
a NAVI/MENU gombot.
A felvevőkészülék navigációs
módba lép, és a lejátszási
főüzemmód kijelzése megjelenik.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt lejátszási
üzemmódot, majd nyomja meg az
NENT gombot az üzemmód
érvényesítéséhez.
Valahányszor elforgatja
a léptetőtárcsát, az A érték
a következőképpen módosul:
Amikor megnyomja az NENT
gombot, a B érték jelenik meg
akijelzőn.
Kijelzés:
A/B
Normal/
(semmi)
Group/Csoport lejátszása (egy
Artist/
Album/
Bookmark/
1)
Csak Hi-MD módban használt lemezek
esetében jelenik meg.
Műsorszámok lejátszása normál
üzemmódban
Lejátszási üzemmód
Normál lejátszás
(a kiválasztott
műsorszámot követő
összes műsorszámot
egyszer játssza le
akészülék)
kiválasztott csoport
műsorszámait játssza le)
1)
Előadó lejátszása (egy
meghatározott előadó
műsorszámait játssza le)
1)
Album lejátszása (egy
meghatározott album
műsorszámait játssza le)
Kedvencek lejátszása
(a megjelölt
műsorszámokat játssza le)
48
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza a „Normal” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(48 oldal) részben.
Page 49
2
Ha csoporton kívüli műsorszámot
kíván kiválasztani, hagyja ki ezt
a lépést.
Csoporton belüli műsorszám
kiválasztásához forgassa el
a léptetőtárcsát addig, amíg
a megfelelő csoport meg nem jelenik
a képernyőn, majd nyomja meg az
N
ENT gombot a belépéshez.
A kiválasztott csoport
műsorszámainak listája megjelenik
a képernyőn.
3 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt
műsorszámot a kijelzőn, majd
nyomja meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
A készülék megkezdi a kiválasztott
műsorszám lejátszását. A lejátszás
a kiválasztott műsorszámtól a lemez
utolsó műsorszámáig folytatódik.
Csoport műsorszámainak lejátszása
(csoport lejátszása)
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza a „Group” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(48 oldal) részben.
Megjelenik a lemezen lévő
csoportok listája.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt csoportot
a kijelzőn, majd az NENT gomb
megnyomásával lépjen tovább.
Megjelenik a kiválasztott csoport
műsorszámainak listája.
3 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt
műsorszámot a kijelzőn, majd
nyomja meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
A kijelzőn megjelenik az aktuális
műsorszám csoportjának neve.
A készülék lejátssza a csoporthoz
tartozó műsorszámokat, az
aktuális műsorszámtól kezdve az
utolsóig.
z
Egy csoport elejére ugorhat. Lejátszás
közben nyomja meg a GROUP gombot
a felvevőkészüléken, majd nyomja az ötutas
vezérlőgombot az . vagy az >
irányába a kívánt csoport kiválasztásához.
Egy meghatározott előadó
műsorszámainak meghallgatása
(előadó lejátszása) (csak Hi-MD
üzemmódban)
Ha a műsorszámok adatai az előadó
nevét is tartalmazzák, egy
meghatározott előadó számai is
lejátszhatók.
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza a „Artist” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(48 oldal) részben.
A lemezen szereplő előadók
betűrend szerinti listája jelenik meg.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt előadó nevét
a kijelzőn, majd az NENT gomb
megnyomásával lépjen tovább.
Megjelennek a kiválasztott előadó
műsorszámai a felvétel
sorrendjében.
3 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt
műsorszámot a kijelzőn, majd
nyomja meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
A kijelzőn megjelenik az aktuális
műsorszám előadójának neve.
A készülék lejátssza az előadó
műsorszámait az aktuális
műsorszámtól kezdve az utolsóig.
49
Page 50
z
A következő vagy előző előadó első
műsorszámához ugorhat. Lejátszás közben
nyomja meg a készüléken a GROUP
gombot, majd nyomja az ötutas
kezelőgombot . vagy > irányba.
A kiválasztott album műsorszámainak
lejátszása (album lejátszása)
(csak Hi-MD módban)
Ha a műsorszámok adatai az album
nevét is tartalmazzák, egy
meghatározott album számai is
lejátszhatók.
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza a „Album” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(48 oldal) részben.
Megjelenik a lemezen szereplő
albumok listája betűrendben.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt album nevét
a kijelzőn, majd az NENT gomb
megnyomásával lépjen tovább.
Megjelennek a kiválasztott album
műsorszámai a felvétel
sorrendjében.
3
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt műsorszámot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
N
ENT gombot az érvényesítéshez.
A kijelzőn megjelenik az aktuális
műsorszámot tartalmazó album
neve. A készülék lejátssza
a lemezen szereplő műsorszámokat
az aktuálistól az utolsóig.
z
A következő vagy előző album első
műsorszámához ugorhat. Lejátszás közben
nyomja meg a készüléken a GROUP
gombot, majd nyomja az ötutas
kezelőgombot . vagy > irányba.
A lemezen megjelölhetők a kedvenc
műsorszámok, és a lejátszás ezekre
korlátozható. A megjelölt műsorszámok
sorrendje nem változtatható meg.
Kedvenc műsorszámok megjelölése
1 A megjelölni kívánt műsorszám
lejátszása közben nyomja le és
tartsa benyomva az NENT
gombot legalább 2 másodpercig.
A kedvencek jelölése villogni kezd.
Ezzel meghatározta az első
lejátszandó kedvencet.
2 Ismételje meg az 1. lépést a többi
műsorszám kijelöléséhez.
A kedvenc műsorszámok lejátszása
1
Hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
a „Bookmark” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(48 oldal) részben.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a megfelelő
műsorszámot, majd az NENT
gomb megnyomásával
érvényesítése a választást.
A készülék a megjelölt
műsorszámokat azok
számsorrendjében játssza le.
Kijelölések törlése
Annak a műsorszámnak a lejátszása
közben, amelynek kijelölését meg
szeretné szüntetni, nyomja meg és
tartsa benyomva a léptetőgombot
NENT legalább 2 másodpercig.
A lejátszási alüzemmódok segítségével
a lejátszási főüzemmódban kiválasztott
műsorszámokat különbözőképpen
játszhatja le.
Ha például a „Group” lehetőséget
választja a lejátszási főüzemmódban és
a „Shuffle” lehetőséget lejátszási
alüzemmódban, a készülék
a kiválasztott csoport műsorszámait
kevert sorrendben fogja lejátszani.
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a „SubPMode” pontot.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt lejátszási
üzemmódot, majd nyomja meg az
NENT gombot az üzemmód
érvényesítéséhez.
Valahányszor elforgatja
a léptetőtárcsát, az A érték
a következőképpen módosul:
Amikor megnyomja az NENT
gombot, a B érték jelenik meg
akijelzőn.
1
Kijelzés
A/B
Normal/
(semmi)
1 Track/1
Shuffle/SHUF Kevert sorrendű
Lejátszási üzemmód
Normál lejátszás
(minden műsorszámot
egyszer játszik le)
Egy műsorszám
lejátszása (csak egy
műsorszámot játszik le)
lejátszás (a lejátszási
főüzemmódban
kiválasztott összes
műsorszámot
véletlenszerű
sorrendben játssza le)
Kijelzés
A/B
A-BRepeat/
A- (A-B
1)
„A-BRepeat” nem jelenik meg, ha
a „Menu Mode” beállítása „Simple”.
Lejátszási üzemmód
A-B Repeat lej átsz ás
1)
(A és B közötti
)
műsorszámok
folyamatosan
ismétlődő lejátszása)
3 Forgassa a léptetőtárcsát addig,
amíg „RepeatOn” (műsorszám
folyamatosan ismétlődő lejátszása)
vagy „RepeatOff” felirat nem
jelenik meg a kijelzőn, majd az
NENT gomb megnyomásával
érvényesítse a választást (kivéve
A-B Repeat lejátszáskor).
Műsorszám kiválasztott részének
folyamatosan ismétlődő
meghallgatása (A-B Repeat)
Egy műsorszámon belül is kiválaszthat
egy A és B pont közötti részt az
ismételt meghallgatáshoz. Ügyeljen
arra, hogy az A és B pont ugyanazon
a műsorszámon belül legyen.
1 Az ismételni kívánt szakaszt
tartalmazó műsorszám lejátszása
közben lépjen be a menübe, majd
válassza a következőket:
„SubPMode” – „A-BRepeat”.
Az „A-” jel villog a kijelzőn.
2 Nyomja meg az NENT gombot
a kezdőpontnál (A).
Ezzel megadta az A pontot, és
a „B” kezd villogni a kijelzőn.
3 Nyomja meg az NENT gombot
a végpontnál (B).
Ezzel megadta B pontot, kigyullad
az „A-B” és a „ ” jel, a készülék
pedig megkezdi az A és B pont
közötti szakasz ismétlődő
lejátszását.
z
Újraállíthatja A és B pontokat, ha
a léptetőgombot eltolja > irányba A-B
Repeat (A-B közti ismétlés) lejátszás
közben.
51
Page 52
Műsorszám keresése
(keresés)
Könnyen kereshet műsorszámokat
cím, csoportnév, az előadó neve vagy
az album címe alapján. Az előadók
neve és az albumok címe csak Hi-MD
üzemmódban használt lemezeknél
látható.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT)
x
3 Ha a „by Track”
(Műsorszámonként) beállítást
választotta a 2. lépésben, ezt
a lépést ugorja át.
Ha nem a „by Track” beállítást
választotta a 2. lépésben,
a léptetőtárcsát forgatva válassza
ki a kívánt csoportot, majd
a bevitelhez nyomja meg az
NENT gombot.
Megjelenik a kiválasztott
csoporthoz, előadóhoz, illetve
albumhoz tartozó műsorszámok
listája.
4 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt műsorszámot,
majd az NENT gomb
megnyomásával érvényesítse
a választást.
A készülék megkezdi a kiválasztott
műsorszám lejátszását.
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Useful” –
„Search”.
2 A léptetőtárcsát forgatva válassza
ki a keresni kívánt elemet, majd
a bevitelhez nyomja meg
az NENT gombot.
KijelzőMűvelet
by TrackMűsorszám címe
by GroupCsoportnév szerinti
by Artist
by Album
1)
Csak Hi-MD üzemmódban használt
lemezek esetében jelenik meg.
52
szerinti keresés
keresés
1)
Előadó neve szerinti
keresés
1)
Album címe szerinti
keresés
Megjegyzés
•A 4. lépés után a lejátszási főüzemmód és
alüzemmód törlődik (az ismétlő lejátszás
továbbra is érvényben marad).
•Kereséskor a címkézetlen műsorszámok
a listák végén jelennek meg.
•Miközben a készülék rendezi a kiválasztott
tételeket, a kijelzőn „SORTING” felirat
jelenik meg. Várjon, amíg a felirat el nem
tűnik a kijelzőről, és csak ezután kezdjen
más műveletet.
Page 53
Hang beállítása (virtuális
hangtér • hatsávos
ekvalizer)
A virtuális hangzás változtatásával
különböző akusztikai hatásokat
hozhat létre, vagy saját ízléséhez
igazíthatja a hangzást, és azt
eltárolhatja későbbi felhasználásra is.
A következő két hatást választhatja:
V-SUR (Virtual-Surround VPT
Acoustic Engine)
Négyféle virtuális hangteret nyújt.
Hatsávos ekvalizer
Hat különböző hangminőséget nyújt.
Valahányszor oldalra nyomja
a léptetőgombot, az A és B érték
a következőképpen módosul:
AB
StudioSUR S
LiveSUR L
ClubSUR C
ArenaSUR A
4 Nyomja meg a léptetőgombot
a kiválasztott hangtér
érvényesítéséhez.
A hangminőség kiválasztása
(hatsávos ekvalizer)
SOUND
VOL +, –
Léptetőgomb
x
A virtuális hangzás
megváltoztatása más
akusztikai hatás eléréséhez
(virtuális hangtér)
1 Lejátszás közben nyomja meg
a SOUND gombot többször
a „SUR” jelzés megjelenéséig.
2 Tartsa lenyomva a SOUND
gombot legalább 2 másodpercig.
3 A léptetőgombot többször oldalra
nyomva válassza ki a kívánt
hangteret.
A
B
1 Lejátszás közben nyomja meg
a SOUND gombot többször
az „SND” jelzés megjelenéséig.
2 Tartsa lenyomva a SOUND
gombot legalább 2 másodpercig.
3 A léptetőgombot többször oldalra
nyomva válassza ki a kívánt
hangzásmódot.
A
Valahányszor oldalra nyomja
a léptetőgombot, az A és B érték
a következőképpen módosul:
AB
HeavySND H
PopsSND P
JazzS ND J
UniqueSND U
Custom1SND 1
Custom2SND 2
B
folyt atás
53
Page 54
4 Nyomja meg a léptetőgombot
A
a kiválasztott hangzásmód
érvényesítéséhez.
A beállítás törlése
A SOUND gomb ismételt
megnyomásával törölje a B kijelzését.
Hangzás módosítása és tárolása
A hangzás módosítását követően az
eredményt „Custom1” és „Custom2”
néven tárolhatja.
1 Hajtsa végre az 1–3. lépést az
„A hangminőség kiválasztása
(hatsávos ekvalizer)” (53 oldal)
részben, majd nyomja oldalra
a léptetőgombot addig, amíg
a „Custom1” vagy a „Custom2”
felirat meg nem jelenik.
2 Nyomja meg a léptetőgombot.
3 A léptetőgombot többször egymás
után oldalra nyomva válassza ki
a megfelelő frekvenciát.
Frekvencia (10 0 Hz)
Balról indulva a 100 Hz, 250 Hz, 630 Hz, 1,6 kHz,
4 kHz és 10 kHz közül választhat
4 A VOL +, – gombot többször
egymás után megnyomva állítsa be
a megfelelő szintet.
6 A léptetőgomb megnyomásával
érvényesítse a választást.
Megjegyzés
Felvétel közben a virtuális hangtér és
a hatsávos ekvalizer nem működik.
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötutas vezérlőgomb
(NENT, ., >)
A virtuális hangzás
megváltoztatása más akusztikai
hatás eléréséhez (virtuális hangtér)
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Sound” –
„V-SUR”.
2 A léptetőtárcsa ismételt
elforgatásával válassza ki a kívánt
térhatású hangzást, majd nyomja
meg az NENT gombot
a kiválasztott üzemmód
érvényesítéséhez.
Szint (+10 dB)
Hét szint közül választhat:
–10 dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB, +10 dB
5 A 3–4. lépés megismétlésével
minden frekvencián beállíthatja
a kívánt szintet.
54
Az egyes hangüzemmódokat jelképező
szimbólumok megjelennek.
B
Page 55
Valahányszor elforgatja
A
a léptetőtárcsát, az A érték
a következőképpen módosul. Az
NENT gomb lenyomásakor a B
érték jelenik meg.
A hangzásminőség kiválasztása
(hatsávos ekvalizer)
1
Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza a következőt:
„Sound” – „Sound EQ”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt
hangüzemmódot, majd nyomja
meg az NENT gombot
a kiválasztott üzemmód
érvényesítéséhez.
Szintek az egyes frekvenciákon
(100 Hz – 10 kHz)
B
Valahányszor elforgatja
a léptetőtárcsát, az A érték
a következőképpen módosul.
Az NENT gomb lenyomásakor
az B érték jelenik meg.
1 Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válasszon a „Sound”
– „Sound EQ” – „Custom1” vagy
„Custom2” lehetőség közül.
2 A frekvencia kiválasztásához
nyomja az ötutas vezérlőgombot
. vagy > irányba.
Frekvencia (100 Hz)
Balról kezdve a 100 Hz, 250 Hz, 630 Hz,
1,6 kHz, 4 kHz és 10 kHz közül választhat.
3 A léptetőtárcsa forgatásával
kiválaszthatja a frekvenciához
tartozó szintet.
Szint (+10 dB)
Hét szint közül választhat:
–10 dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB, +10 dB
4 A szint kiválasztása után nyomja
meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
A beállítás törlése
Jelölje ki a „Normal” lehetőséget.
55
Page 56
A felvett műsorszámok szerkesztése
Szerkesztés előtt
Felvételeit műsorszámjelek
hozzáadásával és törlésével vagy
a műsorszámok és a lemezek
címkézésével szerkesztheti.
Megjegyzés
•Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készített
felvételt szerkeszt, csatlakoztassa
a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez,
töltse fel teljesen az akkumulátort
(a töltöttségi szint jelzése: ), vagy
használjon új alkáli szárazelemet
(a töltöttségi szint jelzése: ). Amikor
1 GB-os Hi-MD lemez tartalmát
szerkeszti, előfordulhat, hogy
a „NotENOUGH POWER TO EDIT”
jelenik meg, és nem lehet felvételt
készíteni, még akkor sem, ha a készülék
töltöttségi szintje elegendő tartalék
tápellátást mutat, miközben a készüléken
leállt a felvétel, vagy a készüléken lejátszás
van folyamatban. Ez amiatt
a mechanizmus miatt van, amely letiltja
a szerkesztési műveleteket, amikor
a meglevő akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem
elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
szerkesztéséhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
•Hálózati adapter használata esetén
szerkesztés előtt mindig tegyen
a felvevőkészülékbe teljesen feltöltött
akkumulátort vagy új alkáli szárazelemet,
hogy sikeresen elvégezhető legyen
a szerkesztési művelet.
•A gyári műsoros lemezek nem
szerkeszthetők.
•Szerkesztés előtt zárja le a felvételgátló
fület a lemez oldalán.
•Ne mozgassa és ne ütögesse
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse
meg a tápellátást szerkesztés közben,
illetve amíg a kijelzőn a „SYSTEM FILE
WRITING” villog. Ha ezt teszi,
előfordulhat, hogy az addig a pontig
szerkesztett adatokat a lemez nem rögzíti,
vagy a lemezen lévő adatok megsérülnek.
A szerkesztés rögzítése alatt a „SYSTEM
FILE WRITING” felirat villog.
56
•Ha a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
villog, a fedelet nem lehet kinyitni.
Címek hozzáadása (cím)
A műsorszámokat, csoportokat és
lemezeket címmel vagy névvel láthatja
el. Hi-MD módban használt lemezek
esetében megadhatja
műsorszámokhoz az album címét és az
előadó nevét is.
Felhasználható írásjelek
• Az európai ábécék kis- és nagybetűi
• Számok 0-tól 9-ig
• Szimbólumok
1)
Az angoltól eltérő európai ábécék csak
Hi-MD módban használt lemeznél
jelennek meg.
2)
A használható szimbólumok eltérőek
Hi-MD és MD üzemmódban (lásd:
„Karaktertábla” (59 oldal)).
Maximális karakterszám nevenként
Műsorszámok címe, csoportnevek és
lemezcímek esetében: Kb. 200
(a felhasználható karakterek vegyes
használatát feltételezve)
Használható karakterszám
lemezenként
Hi-MD módban:
Legfeljebb kb. 55 000 karakter
MD módban:
Legfeljebb kb. 1 700 karakter
A lemezenként tárolható nevek és
címek száma a nevekben és címekben
szereplő karakterek számától függ.
2)
1)
Page 57
Megjegyzés
Ha a lemezcímekben „//” jelet is alkalmaz
(például „abc//def”), a csoportfunkció nem
fog működni (MD módban).
DISPLAY
P-MODE/
SOUND
VOL +, –
Léptetőgomb
(NX/ENT,
., >
)
x
+, –
Címkézés
A műsorszámokat, a csoportokat és
a lemezt címkével láthatja el felvétel
vagy lejátszás közben, vagy amikor
a felvevőkészülék áll. Hi-MD módban
az előadók nevét és az albumok címét is
címkézheti. Ha a készülék leállított
állapotában szeretne egy műsorszámot,
előadót vagy albumot megcímkézni,
előbb ki kell választania az érintett
műsorszámot.
Csoport címkézésére akkor van
lehetőség, amikor a készülék
csoporthoz tartozó műsorszámot vesz
föl vagy játszik le, vagy ha a leállított
készüléken kiválasztotta a csoport
egyik műsorszámát.
2 Válassza ki a következők egyikét,
és nyomja meg a léptetőgombot:
CímKijelző
Műsorszám címe„Track”
Csoport neve„Group”
Előadó neve
(műsorszám
esetében)
Album neve
(műsorszám
esetében)
Lemez címe„Disc”
1)
Csak Hi-MD módban használt lemezek
esetében jelenik meg.
3
1)
1)
A betűt a VOL + vagy a – gomb
többszöri megnyomásával
választhatja ki, majd a léptetőgombot
megnyomva tudja beírni.
A kiválasztott betű nem villog
tovább, és a kurzor a következő
helyre lép.
A kurzor a következő beviteli pozícióban villog.
A karakterek bevitelére szolgáló
gombok és azok funkciói
akövetkezők.
„Artist”
„Album”
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Title”.
57
Page 58
FunkciókMűvelet
Kurzor mozgatása
balra vagy jobbra.
Váltás az előző/
következő betűre.
Betű bevitele.Nyomja meg
Cím bevitele.Legalább
Váltás nagybetűk és
kisbetűk, valamint
számok és jelek
között.
„_ (szóköz)”, „:”,
„/” vagy „–”
megjelenítése.
Váltás nagybetűk és
kisbetűk között.
Szóköz bevitele.Nyomja meg
Betű törlése.Nyomja meg
A címkézés törlése. Tartsa lenyomva
Nyomja oldalra
a léptetőgombot
(., >).
Nyomja meg
aVOL +, –
gombot.
a léptetőgombot
(NX/ENT).
2 másodpercig
tartsa benyomva
a léptetőgombot
(NX/ENT).
Nyomja meg
a P-MODE/
gombot.
Nyomja meg
aSOUND
gombot.
Nyomja meg
a SOUND
gombot.
a+ gombot.
a– gombot.
a x gombot
legalább
2 másodpercig.
4 Ismételje meg a 3. lépést, és írja be
a címke összes írásjelét.
5 Nyomja le a léptetőgombot
legalább 2 másodpercig.
Címkék megváltoztatása
A „Címkézés” (57 oldal) eljárással
megváltoztathatja a műsorszámok,
albumok, csoportok vagy lemezek
címét és az előadó nevét.
A műsorszám címének, az előadó
nevének vagy az album nevének
újracímkézése:
Játssza le azt a műsorszámot,
amelyiket újra szeretné címkézni, majd
lejátszás közben végezze el a szükséges
módosítást. A leállított készüléken is
megteheti ezt, ha a műsorszámot
előzőleg kijelöli.
Lemez újracímkézése:
A lemezt felvétel vagy lejátszás
közben, vagy a leállított készüléken
egyaránt újracímkézheti.
Megjegyzés
•A készülék képes megjeleníteni a japán
„katakana” írásjeleket, de a címkézéshez
ezeket nem tudja használni.
•A készülék nem tudja átírni a más
eszközzel létrehozott, 200 betűnél
hosszabb lemez- vagy műsorszámcímeket
(kizárólag MD módban).
Megjegyzés
Ha a felvétel leáll, vagy továbblép
a következő műsorszámra címkézés közben,
a készülék az adott pontot automatikusan
megjelöli.
58
Page 59
A felvevőkészüléken
Ötutas vezérlőgomb
(NENT, .,
>
, VOL +, –)
X
Karaktertábla
A felvevőkészüléken végrehajtott
műveletek során a karaktereket
a kijelzőn megjelenő karaktertáblából
lehet kiválasztani.
A karaktertábla a következőképpen
néz ki.
Karakterpaletta az
Hi-MD üzemmódhoz
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
GROUP
x
Karakterpaletta az
MD üzemmódhoz
Betűbeviteli terület
A kurzor villog.
Karaktertábla
Mivel a kijelzőn a karaktertáblának
egyszerre csak egy része látható,
a kezelőszervek segítségével lehet
a kurzort mozgatni és a kívánt
karaktert kijelölni.
Címkézés
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Title”.
2 Válassza ki a következők egyikét,
majd nyomja meg a léptetőtárcsát.
CímKijelző
Műsorszám címe„Track”
Csoport neve„Group”
Előadó neve
(műsorszám
esetében)
1)
Album neve
(műsorszám
esetében)
1)
Lemez címe„Disc”
1)
Csak Hi-MD módban használt lemezek
esetében jelenik meg.
A kurzor villogni kezd
a karakterbeviteli területen.
A kurzor villog.
„Artist”
„Album”
folyt atás
59
Page 60
3 Nyomja az ötutas vezérlőgombot
VOL – irányba.
A kurzor a karakterbeviteli
területről a karaktertáblára ugrik.
A kurzor és a karakter váltakozva jelennek meg.
4 Válasszon ki egy betűt az ötutas
vezérlőgomb segítségével, majd
nyomja meg az NENT gombot
a bevitelhez.
A kiválasztott betű megjelenik
a karakterbeviteli területen, majd
a kurzor a következő
karakterpozícióra ugrik.
A kurzor a következő beviteli pozícióban
villog.
A karakterek bevitelére szolgáló
gombok és azok funkciói
a következők.
Funkciók
A kurzor
mozgatása a
karaktertáblában.
Betű kijelölése
a karakterbeviteli területen.
Betű bevitele.Nyomja meg
1)
Műveletek
Ötutas vezérlőgomb
balra
Forgassa
a léptetőtárcsát
(a kurzort jobbra
vagy balra mozgatja).
Forgassa
a léptetőtárcsát
az NENT gombot.
fel
jobbra
le
Funkciók
Cím bevitele.Tartsa lenyomva
Szóköz bevitele.A GROUP gomb
Betű törlése.A GROUP gomb
A címkézés
törlése.
Kurzor mozgatása
a betűbeviteli
területről a
karaktertáblába.
Kurzor átvitele a
karaktertáblából
a betűbeviteli
területre.
Ezzel
megjelenítheti
a „_ (szóköz)”,
„:”, „/” vagy „–”
elemet a beviteli
terület beviteli
pozíciójában.
Váltás nagybetűk
és kisbetűk
között.
1)
A gombok és a kezelőszervek funkciói
megváltoznak, attól függ ően, hogy a kurzor
a karakterbeviteli területen vagy
a karaktertáblában van-e.
1)
Műveletek
az NENT gombot
legalább
2 másodpercig.
nyomva tartása
közben nyomja az
ötutas
vezérlőgombot >
irányba.
nyomva tartása
közben nyomja az
ötutas
vezérlőgombot .
irányba.
Tartsa lenyomva a x
gombot legalább
2 másodpercig.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot
VOL – irányba.
Nyomja meg a x
gombot.
Nyomja meg a X
gombot.
Nyomja meg a X
gombot.
5 Ismételje meg a 4. lépést, és írja be
a címke összes karakterét.
6 Tartsa lenyomva az NENT
gombot legalább 2 másodpercig
.
60
Page 61
Címkék megváltoztatása
Lemez, csoport vagy műsorszám
címkéjét a „Címkézés” (59 oldal)
eljárással változtathatja meg.
Műsorszámok vagy
csoportok új csoportba
való sorolása
(csoportbeállítás)
Ezzel a funkcióval meglévő
műsorszámokat vagy csoportokat új
csoportba sorolhat be, illetve ezzel
a funkcióval sorolhat be meglévő
csoportokba olyan meglévő
műsorszámokat, amelyek előzőleg
nem tartoztak semmilyen csoporthoz.
Hi-MD lemezen vagy Hi-MD
üzemmódú normál lemezen legfeljebb
255, normál lemezen legfeljebb 99
csoportot hozhat létre.
Lemez
Műsorszám száma
24567891011123
1
1. csoport2. csoport
Az 1-3. műsorszámokat egy új
csoporthoz rendeli hozzá
Az 1. és 2. csoport besorolása új
csoportba
Nem lehetséges új csoportot létrehozni
akkor, ha az első vagy az utolsó
kiválasztott műsorszám egy meglévő
csoport közepén van.
A műsorszámok sorszámait a lemezen
elfoglalt pozíció határozza meg, és nem
a csoporton belül elfoglalt hely.
Megjegyzés
•Ha a lemezen a címekben lévő karakterek
száma meghaladja a megadható
maximumot:
—Ha a lemezt Hi-MD üzemmódban
használja, csoportbeállítást létrehozhat,
de csoportnevet nem tud felvenni
a 4. lépésben.
—Ha a lemezt MD üzemmódban használja,
nem tud csoportbeállítást létrehozni.
•A műsorszámoknak vagy csoportoknak
egymás után kell következniük. Ha
a műsorszámok vagy csoportok nem
egymás után következnek, először egymás
mellé kell helyezni azokat, és csak ezután
foglalhatók egy csoportba („Felvett
műsorszámok és csoportok áthelyezése
(áthelyezés)”, 64. oldal).
DISPLAY
Léptetőgomb
x
Lemez
2. csoport1. csoport
378
24569101112
1
Nem egymást követő műsorszámok
besorolása nem lehetséges (például
a 3., 7. és 8. műsorszám együtt nem
sorolható be új csoportba).
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „:
Set”.
folyt atás
61
Page 62
2 A léptetőgombot oldalra nyomva
jelölje ki a csoporthoz rendelendő
első műsorszám sorszámát, és
amint a kívánt sorszám megjelenik
a kijelzőn, nyomja meg
a léptetőgombot.
Ezzel kiválasztja az új csoport első
műsorszámát. Ha a lemezen
vannak csoportok, csak
a csoportok első műsorszámainak
sorszámai jelennek meg.
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
NAVI/
MENU
x
3 A léptetőgombot oldalra nyomva
jelölje ki a csoporthoz rendelendő
utolsó műsorszám sorszámát, és
amint a kívánt sorszám megjelenik
a kijelzőn, nyomja meg
a léptetőgombot.
Ezzel kiválasztja az új csoport
utolsó műsorszámát. Ezután
a csoport címkézhető. Ha
a lemezen csoportok vannak,
minden csoportból csak az utolsó
műsorszám sorszáma jelenik meg.
4 Csoport címkézése (lásd: „Címek
hozzáadása (cím)” (56 oldal)).
Megjegyzés
•A 2. lépésben elsőként olyan műsorszám
adható meg, amely vagy egy meglévő
csoport első eleme, vagy nem tartozik
semmilyen csoporthoz.
•A 3. lépésben ügyeljen arra, hogy az
utolsóként megadott műsorszám
a 2. lépésben kiválasztott műsorszám után
következzen . Utolsóként olyan mű sorszám
adható meg, amely vagy egy meglévő
csoport utolsó eleme, vagy nem tartozik
semmilyen csoporthoz.
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „:
Set”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az első műsorszám
sorszámát a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot
a kiválasztáshoz.
3 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az utolsó műsorszám
sorszámát a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot
a kiválasztáshoz.
4 Csoport címkézése (lásd:
„Címkézés” (59 oldal)).
62
Page 63
Csoportbeállítás feloldása
(csoport feloldása)
Válassza ki a megszüntetni kívánt
csoportot, és ellenőrizze annak
tartalmát (lásd: „Csoport
műsorszámainak lejátszása (csoport
lejátszása)” (45 oldal)).
DISPLAY
Léptetőgomb
x
1 Válassza ki a megszüntetni kívánt
csoportot, és ellenőrizze annak
tartalmát (lásd: 45. oldal).
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „:
Release”.
A kijelzőn a „Release?” és
a „PushENTER” felirat jelenik
meg.
4 A léptetőgomb megnyomásával
szüntesse meg a csoportot.
A kiválasztott csoport
csoportbeállításai megszűnnek.
A felvevőkészüléken
Léptetőt árcsa
NAVI/
MENU
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
x
1 Hajtsa végre az 1–2. lépéseket
a „Csoportbeállítás feloldása
(csoport feloldása)” részben
a távirányítón (63. oldal).
2 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „:
Release”.
A kijelzőn felváltva a „Group
Release?” és a „PUSH
YES:ENTER NO:CANCEL”
felirat jelenik meg.
3 Nyomja meg az NENT gombot
a csoport feloldásához.
63
Page 64
Felvett műsorszámok és
csoportok áthelyezése
(áthelyezés)
A felvett műsorszámok és csoportok
sorrendje megváltoztatható.
DISPLAY
Léptetőgomb
x
A műsorszámok helyének
megváltoztatása a lemezen
2 A léptetőgombot oldalra nyomva
válassza ki az új sorszámot, amely
villogva megjelenik a kijelzőn.
Példa: a C műsorszám „02”,
pozícióba helyezéséhez nyomja
oldalra a léptetőgombot a „003 t
Tr02” jelzés megjelenéséig.
3 A léptetőgomb megnyomásával
érvényesítse a választást.
A műsorszám a célként megjelölt
műsorszámhelyre kerül át.
Műsorszám áthelyezése
csoportbeállításokat
tartalmazó lemezen
Az áthelyezett műsorszámokat
a készülék automatikusan átszámozza.
Példa
Helyezze át a C műsorszámo t (a 3. műsorszám)
a harmadikról a második helyre.
ACDB
Áthelyezés előtt
ABDC
Áthelyezés után
1 Az áthelyezni kívánt műsorszám
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Move” –
„: Move”.
A kiválasztott műsorszám
sorszáma megjelenik a kijelzőn.
64
A műsorszámokat kiveheti
a csoportjukból, vagy áthelyezheti
másik csoportba. Csoporton kívüli
műsorszámot is áthelyezhet már
meglévő csoportba.
Lemez
1. csoport2. csoport
3
4123
1
Lemez
1
4123
3
1
Az 1. csopor t 2. műsorszámának
áthelyezése úgy, hogy a 2. csoport
3. műsorszáma legyen
2. csoport1. csopo r t
2
3. csoport
35 62
24
545 123
3. csoport
Page 65
1 Hajtsa végre az 1. lépést
m
a „A műsorszámok helyének
megváltoztatása a lemezen”
(64 oldal) részben.
2
Ha a műsorszámot kiveszi
a csoportból, ugorja át ezt a lépést.
Ha a műsorszámot másik csoportba
helyezi át, többször nyomja oldalra
a léptetőgombot a másik csoport
megjelenéséig, majd nyomja meg
a léptetőgombot.
3 Nyomja oldalra többször egymás
után a léptetőgombot a kívánt
sorszám megjelenéséig, majd
nyomja meg a léptetőgombot
a művelet végrehajtásához.
Példa: Műsorszám áthelyezése a második csoport
(GP02) „03” pozíciójára (hármas számú műsorszá
a második csoportban).
A csoport helyének
megváltoztatása a lemezen
1 Az áthelyezni kívánt csoport
valamelyik műsorszámának
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Move” –
„: Move”.
A kijelző középső sorában jelenik
meg annak a csoportnak
a sorszáma, amelyhez az éppen
lejátszott műsorszám tartozik.
2 A léptetőgombot oldalra nyomva
válassza ki a lemezen az új helyet,
majd a léptetőgomb
megnyomásával hajtsa végre az
áthelyezést.
Példa: Az első csoport (01) áthelyezése
a második csoporthoz (02).
z
Ha a műsorszámnak vagy csoportnak van
címkéje, nyomja a léptetőgombot >
irányba, és ennek hatására a műsorszám
vagy a csoport címe megjelenik a kijelzőn.
Ha a léptetőgombot . irányba nyomja,
ismét a műsorszám, illetve a csoport
sorszáma jelenik meg a kijelzőn.
Megjegyzés
Ha minden műsorszámot eltávolítottak egy
csoportból, a csoport automatikusan
megszűnik, és eltűnik a lemezről.
65
Page 66
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
A műsorszámok helyének
megváltoztatása a lemezen
x
1 Az áthelyezni kívánt műsorszám
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Move” –
„: Move”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki az új sorszámot, amely
villogva megjelenik a kijelzőn.
Műsorszám áthelyezése
csoportbeállításokkal rendelkező
lemezen
1 Hajtsa végre az 1. lépést
a „A műsorszámok helyének
megváltoztatása a lemezen”
(66 oldal) részben.
2 Ha a műsorszámot kiveszi
a csoportból, hagyja ki ezt a lépést.
Ha a műsorszámot másik
csoportba helyezi át, forgassa
a léptetőtárcsát addig, amíg
a másik csoport meg nem jelenik
a kijelzőn, majd nyomja meg az
NENT gombot a továbblépéshez.
3 Forgassa el a léptetőtárcsát az új
sorszám megjelenéséig, majd
nyomja meg az NENT gombot
a művelet végrehajtásához.
3 Nyomja meg az NENT gombot
a művelet végrehajtásához.
A műsorszám a célként megjelölt
műsorszámhelyre kerül át.
66
A csoport helyének
megváltoztatása a lemezen
1 Az áthelyezni kívánt csoport
valamelyik műsorszámának
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Move” –
„: Move”.
Page 67
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki az új helyet a lemezen,
majd nyomja meg az NENT
gombot a művelet
végrehajtásához.
Példa: A lemez első csoportjának áthelyezése
a második és a harmadik csoport közé.
z
Ha a műsorszámnak vagy csoportnak van
címkéje, nyomja az ötutas vezérlőgombot
> irányba, és ennek hatására
a műsorszám vagy a csoport címe
megjelenik a kijelzőn. Ha a kezelőgombot
. irányba nyomja, ismét a műsorszám,
illetve a csoport sorszáma jelenik meg
a kijelzőn.
•
Ha a műsorszámokat MD
üzemmódban másolta át,
a műsorszámok hitelesítő jelei
elvesznek. Ha nem szeretné elveszíteni
a hitelesítő jeleket, állítsa vissza
a hitelesítést, törlés előtt visszamásolva
a műsorszámokat a számítógépre.
Megjegyzés
Nem hangadatokat (például szöveges
adatokat vagy képadatokat) Hi-MD
üzemmódban használt lemezekről nem tud
törölni.
DISPLAY
Léptetőgomb
x
Műsorszámok és a teljes
lemez törlése (törlés)
Törölheti a lemezről a fölöslegessé vált
műsorszámokat, vagy törölheti a lemez
teljes tartalmát is.
Számítógépről átmásolt
műsorszámok törlése
Ha számítógépről átmásolt
műsorszámokat törölt, az átmásolt
műsorszámok hitelesítő jele
a következőképpen alakul:
• Ha a műsorszámokat Hi-MD
üzemmódban másolta át,
a műsorszámok hitelesítő jelét
automatikusan visszaállítja
a rendszer, amikor a lemezt
a felvevőkészülékbe helyezi, és
a készüléket a számítógéphez
csatlakoztatja.
Műsorszám törlése
Ne felejtse el, hogy ha egy
műsorszámot töröl, az nem állítható
vissza. Legyen körültekintő a törlendő
műsorszám kiválasztásakor.
1 A törölni kívánt műsorszám
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„: Erase”.
A kijelzőn az „Erase OK?” és
a „PushENTER” felirat jelenik meg.
Ha a kijelölt műsorszámot
számítógépről másolta lemezre,
a „TrkFromPC” és az „Erase OK?”
felirat jelenik meg a kijelzőn.
2 Nyomja meg a léptetőgombot
a műsorszám törléséhez.
A készülék törli a műsorszámot, és
elkezdi játszani a következőt.
A törölt műsorszám után
valamennyi műsorszám
automatikusan átszámozódik.
67
Page 68
Megjegyzés
Ha egy csoport minden műsorszámát
törölték, a csoport automatikusan törlődik
alemezről.
Műsorszám egy részének törlése
Tegyen műsorszámjeleket a törölni
kívánt rész elejére és végére, majd
törölje a részt (70. oldal).
Csoport törlése
Törölheti a kijelölt csoportban lévő
műsorszámokat.
Ne felejtse el, hogy ha egy
műsorszámot töröl, az nem állítható
vissza. Törlés előtt okvetlenül
ellenőrizze a csoport tartalmát.
1 Válassza ki a törölni kívánt
csoportot, és ellenőrizze annak
tartalmát (lásd: 45. oldal).
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„: Erase”.
A kijelzőn megjelenik a csoport
neve és az „GP Erase?”, majd
a „PushENTER” felirat.
Ha a kiválasztott csoport olyan
műsorszámokat tartalmaz,
amelyeket számítógépről másolt át,
a kijelzőn a „TrkFromPC” és
az „Erase OK?” felirat jelenik meg.
4 Nyomja meg a léptetőgombot
a csoport törléséhez.
A csoportot a rendszer törölte.
A teljes lemez törlése
Gyorsan és egyidejűleg törölheti
a lemezen lévő összes műsorszámot és
egyéb adatokat.
Ne felejtse el, hogy ha egy
műsorszámot töröl, az nem állítható
vissza. Törlés előtt okvetlenül
ellenőrizze a lemez tartalmát.
Hi-MD lemez, illetve normál, Hi-MD
módban használt lemez esetében
a felvevőkészülékkel csak
a hangadatokat törölheti. Az egyéb
adatokat, például a szöveges adatokat
vagy a képeket a készülékkel nem
törölheti.
1 Játssza le a törölni kívánt lemezt
a tartalom ellenőrzéséhez.
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„AllErase”.
A kijelzőn az „AllErase?” és
a „PushENTER” felirat jelenik meg.
Ha a kiválasztott lemez olyan
műsorszámokat tartalmaz,
amelyeket számítógépről másolt
át, a kijelzőn a „
Erase OK?
„
Tr kF r om P C
” felirat jelenik meg.
” és az
4 Nyomja meg a léptetőgombot
a teljes lemez törléséhez.
A „SYS WRITE” felirat villog
a kijelzőn, és a készülék minden
műsorszámot töröl.
A törlési művelet végén a kijelzőn
„NO TRACK” felirat jelenik meg
Hi-MD módban, illetve
„BLANKDISC” és „00:00” MD
módban.
68
Page 69
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
Műsorszám törlése
x
1 A törölni kívánt műsorszám
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„: Erase”.
A kijelzőn az „Erase OK?” és
a „PUSH YES:ENTER
NO:CANCEL” felirat jelenik meg.
Ha a kijelölt műsorszámot
számítógépről másolta lemezre,
a kijelzőn a „TrkFromPC Erase
OK?” felirat is megjelenik.
2 A műsorszám törléséhez nyomja
meg az NENT gombot.
Csoport törlése
1 Válassza ki a törölni kívánt
csoportot, és ellenőrizze annak
tartalmát (lásd: 49. oldal).
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„: Erase”.
A kijelzőn a „Group Erase OK?”
és a „PUSH YES:ENTER
NO:CANCEL” felirat jelenik meg.
Ha a kiválasztott csoport olyan
műsorszámokat tartalmaz,
amelyeket számítógépről másolt
át, a kijelzőn a „TrkFromPC Erase
OK?” felirat is megjelenik.
4 A csoport törléséhez nyomja meg
az NENT gombot.
A csoportot a rendszer törölte.
A teljes lemez törlése
1 Játssza le a törölni kívánt lemezt
a tartalom ellenőrzéséhez.
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„AllErase”.
A kijelzőn az „ALL TRACK
Erase OK?” és a „PUSH
YES:ENTER NO:CANCEL”
felirat jelenik meg.
Ha a lemez olyan műsorszámokat
is tartalmaz, amelyeket
számítógépről másolt át, a kijelzőn
a „TrkFromPC Erase OK?” felirat
is megjelenik.
4 Nyomja meg az NENT gombot
a teljes lemez törléséhez.
A „SYSTEM FILE WRITING”
felirat villog a kijelzőn, és
a készülék minden műsorszámot
töröl.
A törlési művelet végén a kijelzőn
„NO TRACK” felirat jelenik meg
Hi-MD módban, illetve
„BLANKDISC” és „00:00” MD
módban.
69
Page 70
Műsorszám felosztása
(felosztás)
Műsorszámot műsorszámjelek
segítségével oszthat részekre;
a műsorszámjelet követő rész önálló
műsorszámmá válik. A műsorszámok
sorszámai az alábbiak szerint fognak
növekedni.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
Műsorszám közvetlen
felosztása
Lemez lejátszása közben vagy
a lejátszás szüneteltetésekor nyomja
meg a felvevőn a T MARK gombot
a megjelölni kívánt ponton.
„MARK ON” felirat jelenik meg
a kijelzőn, és a készülék beilleszti
a műsorszámjelet. A műsorszám
sorszáma eggyel növekszik.
Megjegyzés
•A számítógépről átmásolt műsorszámokat
nem láthatja el műsorszámjelekkel.
•Nem lehet felosztani olyan műsorszámot,
amelynek a felvétele Hi-MD
üzemmódban, a MD Simple Burner
verziójával készült.
•A felosztás alkalmazásakor a kedvencek
kijelölése törlődik.
•A műsorszám elején vagy végén nem lehet
felosztást végezni.
•Nem oszthat fel műsorszámot akkor, ha
a felosztás után a lemezen lévő
műsorszámok száma meghaladná a
megengedettet (2 047 műsorszám Hi-MD
módban használt lemez esetében, illetve
254 műsorszám normál lemez esetében).
1342
Műsorszámjelölés
23145
A műsorszámok sorszáma növekszik.
T MARK
Műsorszám megjelölése felvétel
közben (kivéve a szinkronfelvételt)
Nyomja meg a T MARK gombot
a felvevőkészüléken (vagy
a P-MODE/ gombot a távirányítón)
annál a pontnál, ahol műsorszámjelet
szeretne elhelyezni.
Az időjel funkcióval meghatározott
időközönként automatikusan hozhat
létre műsorszámjeleket (kivéve ha
digitális felvételt készít) (39. oldal).
70
Page 71
Műsorszámok
összevonása (összevonás)
Analóg (vonali) bemenetről történő
felvételkor felesleges műsorszámjelölések kerülhetnek felírásra, ahol
a felvételi szint alacsony.
A műsorszámjelölés törlésével
összevonhatja a jelzés előtti és utáni
műsorszámokat.
A műsorszámok sorszámai az alább
illusztrált módon fognak változni.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
Megjegyzés
•A számítógépről átmásolt műsorszámok
esetében nem lehetséges
a műsorszámjelek törlése.
•Nem lehetséges a műsorszámjelek törlése
olyan műsorszámon, amelynek a felvétele
Hi-MD üzemmódban a MD Simple
Burner verziójával készült.
•Különböző felvételi módokban készült
műsorszámokat nem lehet összevonni.
1342
Műsorszámjelölés törlése
132
A műsorszámok sorszáma csökken
T MARK
1 A törölni kívánt jelölésű
műsorszám lejátszása közben
a leállításhoz nyomja meg
a X gombot.
2 Keresse meg a műsorszámjelet az
ötutas vezérlőgombot finoman
. irányba nyomva.
Ha például a harmadik
műsorszámjelölést kívánja törölni,
keresse meg a harmadik
műsorszám elejét. „00:00” jelenik
meg a kijelzőn.
Néhány másodpercre a „MARK”
felirat jelenik meg a kijelzőn.
3 A jelölés törléséhez nyomja le
a T MARK gombot.
„MARK OFF” felirat jelenik meg
a kijelzőn. A műsorszámjelet törli
a rendszer, és összevonja a két
műsorszámot.
z
Ha két műsorszám összevonásakor törlődik
a műsorszámjel, a második műsorszám címe
és a felvétel ideje azonos lesz az első
műsorszáméval.
Megjegyzés
Ha törli a műsorszámjelet két olyan egymás
utáni műsorszám között, melyek külön
csoportba vannak sorolva, akkor a második
műsorszámot a rendszer átsorolja az első
műsorszám csoportjába. Ezenkívül, ha egy
csoporthoz tartozó műsorszámot egy
csoporton kívüli műsorszámmal von össze
(két egymást követő műsorszám esetén),
a második műsorszám felveszi az első
regisztrációs beállításait.
X
Ötutas vezérlőgomb
(
.
)
71
Page 72
Lemez formázása
(formázás)
Ha a lemezt Hi-MD módban
használja, az eredeti, vásárláskori
állapotot a formázási funkcióval
állíthatja vissza.
Ezt a funkciót csak akkor használhatja,
ha a lemez Hi-MD módban van.
Lemez
típusa
1 GB-os
Hi-MD
lemez
60/74/80
perces
normál
lemez
Megjegyzés
•Formázáskor a lemezen lévő összes adat
(beleértve a nem hangadatokat is) elvész.
Ha úgy gondolja, hogy egy lemezen ilyen
adatok is lehetnek, helyezze a lemezt
a felvevőkészülékbe, kapcsolja
a készüléket a számítógéphez, és
ellenőrizze a lemez tartalmát.
A lemez formázása után
Megjelenik a „NO TRACK”
(Nincs műsorszám) felirat.
Minden adat törlődik, a nem
hangadatok is.
MEGJEGYZÉS: Az
átmásolt műsorszámok
hitelesítő jele úgy állítható
vissza, ha a lemezt behelyezi
a felvevőkészülékbe, és
akészüléket
a számítógéphez
csatlakoztatja.
Megjelenik
a „BLANKDISC” (Nincs
műsorszám) felirat.
Minden adat törlődik, a nem
hangadatok is. Ezt követően
a lemezt használhatja akár
MD, akár Hi-MD
üzemmódban.
MEGJEGYZÉS: Az
átmásolt műsorszámok
hitelesítő jele eggyel
csökken.
•Ha megformáz egy lemezt, a lemezen lévő
másolt műsorszámok is törlődnek, és az
érintett műsorszámok másolásvédelmi
számlálója eggyel nő. Ha szeretné
megakadályozni, hogy az átmásolt
műsorszámok hitelesítő jele csökkenjen,
állítsa vissza a hitelesítő jelet, a lemez
formázása előtt visszamásolva
a műsorszámokat a számítógépre.
•A „Disc Mode” menüben beállított
üzemmód lesz érvényes a 60/74/80 perces
normál üres lemezekre, még akkor is, ha
a SonicStage szoftverben más üzemmód
van beállítva, vagy ha más üzemmód jelent
meg a kijelzőn, miután a lemezt
a SonicStage szoftver segítségével
megformázta.
DISPLAY
Léptetőgomb
x
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” –
„Format”.
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg a „YES”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
Amikor a formázás befejeződik,
a „NO TRACK” felirat jelenik
meg a kijelzőn 1 GB-os Hi-MD
lemezt, „BLANKDISC” felirat
normál, Hi-MD üzemmódú lemezt
helyezve a felvevőkészülékbe.
72
Page 73
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
x
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” –
„Format”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „YES” feliratot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
NENT gombot az
érvényesítéshez.
73
Page 74
Egyéb műveletek
A menüpontok
megjelenítésének
megváltoztatása (menü
üzemmódja)
Választhat, hogy a menüben minden
menüpontot meg szeretne-e jeleníteni
(teljes üzemmód), vagy csak az
alapvető menüpontokat (egyszerű
üzemmód).
A meg nem jeleníthető
menüpontokkal kapcsolatban lásd:
„Menük listája” (29 oldal).
DISPLAY
Léptetőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Menu Mode”.
2 Nyomja oldalra a léptetőgombot
többször egymás után a „Simple”
vagy az „Advanced” felirat
megjelenéséig, majd nyomja meg
a léptetőgombot a művelet
végrehajtásához.
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Menu Mode”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Simple” vagy az
„Advanced” feliratot a kijelzőn,
majd nyomja meg az NENT
gombot az érvényesítéshez.
Hallásának védelmében
(AVLS)
Az AVLS (Automatikus hangerőkorlátozó rendszer) funkció
alacsonyan tartja a maximális
hangerőt, és így védi fülei épségét.
DISPLAY
74
Léptetőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„AVLS”.
Page 75
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg a „AVLS
On” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
Ha túl magasra próbálja állítani
a hangerőt, megjelenik az „AVLS”
felirat a kijelzőn. A hangerő
közepes szinten marad.
A hangerőkorlátozás (AVLS)
kikapcsolása
Válassza a 2. lépésben az „AVLS Off”
pontot.
A sípoló hangjelzés
kikapcsolása
A sípoló hangjelzést a felvevőről és
a távirányítóról egyaránt ki- és
bekapcsolhatja.
DISPLAY
Léptetőgomb
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötut as vezérlőgo mb
(NENT)
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„AVLS”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az „AVLS On”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
1 Lépjen be a menübe, és válassza a
következőket: „Option” – „Beep”.
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg a „Beep
Off” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
A sípoló hangjelzés bekapcsolása
Válassza a 2. lépésben a „Beep On”
pontot.
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
NAVI/
MENU
1 Lépjen be a menübe, és válassza a
következőket: „Option” – „Beep”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Beep Off”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
75
Page 76
Az egyes lemezek
beállításainak tárolása
(lemezmemória)
A felvevő gyári beállításának
megfelelően képes az egyes
lemezekhez automatikusan különböző
beállításokat tárolni. A felvevő
automatikusan tárolja a lemezre
vonatkozó beállításokat, és előhívja
azokat, valahányszor a lemezt
a készülékbe helyezik.
A következő beállításokat lehet
eltárolni:
• Kedvencek
• „Custom1” és „Custom2” beállítások
a hatsávos ekvalizerhez
A beállításokat a következőképpen
ellenőrizheti.
DISPLAY
Léptetőgomb
A lemezinformációk törlése
1 Helyezze be a lemezt, amelynek
adatait törölni kívánja, és
ellenőrizze a tartalmát.
2 Válassza a 2. lépésben
az „1MemErase” pontot.
A lemezinformációk törlődnek.
z
Ha a „Disc Mem” értéke „On”, „Disc
Mem” (a felvevőkészüléken pedig „Disc
Memory”) jelenik meg a kijelzőn
valahányszor a tárolt beállításoknak
megfelelő lemezt helyez a készülékbe.
Megjegyzés
•Maximum 64 lemez beállításait lehet
tárolni. Az ezután eltárolt újabb beállítás
a 64 közül a legritkábban használt helyére
kerül. A tárolható lemezek száma az egyes
lemezeken lévő műsorszámok számától
függ. Minél több műsorszám van egy adott
lemezen, annál kevesebb lemez tárolható.
•Ha olyan lemezinformációkat próbál
törölni, amelyeket a készülék még nem
tárolt el, néhány másodpercre
„NoDiscMem” (a felvevőn „NO DISC
MEMORY”) felirat jelenik meg a kijelzőn.
1 Vegye ki a lemezt
a felvevőkészülékből, lépjen be
a menübe és válassza
a következőket: „Option” – „Disc
Mem”.
2 A léptetőgombot többször egymás
után oldalra nyomva jelenítse meg
az „On” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
A felvevő beállítása úgy, hogy
a lemezbeállításokat a rendszer ne
tárolja
Válassza a 2. lépésben az „Off” pontot.
76
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
Ötutas
vezérlőgomb
1 Vegye ki a lemezt
a felvevőkészülékből, lépjen be
a menübe és válassza
a következőket: „Option” - „Disc
Mem”.
NAVI/
MENU
Page 77
2
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az „On” feliratot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
N
ENT gombot az
érvényesítéshez.
A lemezinformációk törlése
Ha hosszú időn át nem használja
a készüléke
Válassza a 2. lépésben az „Quick Off”
pontot.
A felvevőkészülék használaton kívüli
állapotában csökkentheti az
akkumulátor szivárgását.
1 Helyezze be a lemezt, amelynek
adatait törölni kívánja, és
ellenőrizze a tartalmát.
2 Válassza a 2. lépésben az
„1MemErase” pontot.
Gyors lejátszásindítás
(gyors üzemmód)
A felvevő gyári beállításának
megfelelően gyorsan indul lejátszáskor
a lejátszógomb megnyomása után.
A beállításokat a következőképpen
ellenőrizhet.
DISPLAY
Léptetőgomb
1 A leállított készüléken vagy
lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„QuickMode”.
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg az „Quick
On” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
Megjegyzés
•Ha a gyors üzemmód „Quick On” állásban
van, a készülék bekapcsolva marad akkor
is, ha közben a kijelzőn semmi sem jelenik
meg. Ha az akkumulátor teljesen lemerül,
a felvevő belső tápegysége automatikusan
kikapcsol.
•Ha rádióhallgatást és a gép kikapcsolását
követően megnyomja a NENT gombot
a felvevőn, a gép csak kis idő elteltével tud
hangot kibocsátani. Ennek az az oka, hogy
a felvevő a lemezinformációt olvassa.
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
Ötuta s vezérlőgomb
(NENT)
NAVI/
MENU
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„QuickMode”.
2
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az „Quick On”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
N
meg az
érvényesítéshez.
ENT gombot az
77
Page 78
Lemez lejátszási módjának
kiválasztása
(lemezlejátszási mód)
Ha a készülékbe 60/74/80-perces üres
lemezt helyez, ezzel a funkcióval
határozhatja meg, hogy a lemezt
Hi-MD vagy MD módban kívánja-e
használni.
Ha a felvevőkészülék segítségével
készített lemezt más, Hi-MD
üzemmódra nem alkalmas
készülékekben is le szeretné játszani,
a felvételhez a menüben állítsa a „Disc
Mode” beállítást „MD” üzemmódra.
DISPLAY
Léptetőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” – „Disc
Mode”.
2 Nyomja oldalra a léptetőgombot
többször egymás után a „Hi-MD”
vagy az „MD” felirat
megjelenéséig, majd nyomja meg
a léptetőgombot a művelet
végrehajtásához.
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” – „Disc
Mode”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Hi-MD” vagy az
„MD” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
Megjegyzés
•Még ha „MD” beállítást választotta is
a „Disc Mode” beállításakor, az üzemmód
csak „Hi-MD” lehet 1 GB-os Hi-MD
lemez használatakor.
•A „Disc Mode” menüben beállított
üzemmód lesz érvényes a 60/74/80 perces
normál üres lemezekre, még akkor is, ha
a SonicStage szoftverben más üzemmód
van beállítva, vagy ha más üzemmód jelent
meg a kijelzőn, miután a lemezt
a SonicStage szoftver segítségével
megformázta.
78
Page 79
A kijelző kontrasztjának
beállítása (kontrasztbeállítás)
Beállíthatja a felvevő kijelzőjének
kontrasztját.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
Léptetőtárcsa
NAVI/
MENU
A kijelző működési
irányának megváltoztatása
A léptetőtárcsa óramutató járásával
megegyező elforgatása a kijelzőt lefelé
görgeti. Ez a gyári beállítás. A gyári
beállítás megváltoztatható oly módon,
hogy a léptetőtárcsa a kijelzőt
ellenkező irányba görgesse.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
Ötutas
vezérlőgomb
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Contrast”.
2 A léptetőtárcsa elforgatásával
állítsa be a kívánt kontrasztot,
majd nyomja meg az NENT
gombot a beállított érték
érvényesítéséhez.
Megjegyzés
A távirányítő kijelzőjének kontrasztja nem
szabályozható.
Léptetőtárcsa
Ötut as vezérlőgomb
(NENT)
NAVI/
MENU
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” – „Jog
Dial”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Reverse” feliratot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
NENT gombot az
érvényesítéshez.
Visszakapcsolás normál
üzemmódba
Válassza a 2. lépésben a „Default”
pontot.
79
Page 80
A rádió használatának különböző módjai
6 A léptetőgomb megnyomásával
Rádióállomások
beprogramozása
40 rádióállomást (30 URH (FM) és
10 AM) programozhat be.
RADIO ON/OFF
érvényesítse a választást.
A fejhallgatóban/fülhallgatóban
egy hosszú sípolást hall.
A kijelzőről eltűnik a „PRESET”,
az „M” és a programszám.
P-MODE/
Léptetőgomb
(BAND, TUNE –, TUNE +)
1 A rádiót a RADIO ON/OFF gomb
megnyomásával lehet bekapcsolni.
Ha a „PRESET” felirat jelenik
meg, nyomja meg a P-MODE/
gombot, hogy eltűnjön a kijelzőről.
2
A sávválasztáshoz nyomja meg
többször egymás után
a léptetőgombot („FM” vagy
„AM”).
3 A kívánt állomás behangolásához
nyomja oldalra többször egymás
után a léptetőgombot TUNE +
vagy TUNE – irányába.
4 Nyomja le és tartsa úgy
a léptetőgombot, amíg az „M” jel
és a program száma el nem kezd
villogni a kijelzőn.
5 Nyomja oldalra többször egymás
után a léptetőgombot TUNE +
vagy TUNE – irányába, amíg
a kívánt programszám meg nem
jelenik a kijelzőn.
Beprogramozott
állomások hallgatása
Az állomást egyszerűen behangolhatja
a programszám kiválasztásával.
RADIO ON/OFF
P-MODE/
Léptetőgomb
(BAND, TUNE –, TUNE +)
1 A rádiót a RADIO ON/OFF gomb
megnyomásával lehet bekapcsolni.
2
A sávválasztáshoz nyomja meg
többször egymás után
a léptetőgombot („FM” vagy
„AM”).
3 Nyomja meg a P-MODE/
gombot, hogy a kijelzőn
a„PRESET ” felirat jelenjen meg.
4 Nyomja oldalra többször egymás
után a léptetőgombot TUNE +
vagy TUNE – irányába, amíg
a kívánt programszám meg nem
jelenik a kijelzőn.
Megjegyzés
A két számjegyű programszámok esetében
az FM helyett „F”, az AM helyett „A” betű
jelzi a hullámsávot a kijelzőn.
80
Page 81
A felvevőkészülék használata számítógéppel
z
A számítógépes kapcsolat
által nyújtott lehetőségek
Ha a felvevőkészüléket
a számítógéppel együtt kívánja
használni, telepítse kell a mellékelt
CD-ROM lemezt. A telepítési
folyamattal kapcsolatos részleteket
ebben a részben találja: „A program
használata”.
A mellékelt szoftverek használata
A részletes magyarázatokat lásd
„A program használata” című
fejezetben vagy a súgóban.
•
Hangadatok átvitele a számítógép és
a felvevőkészülék között
A mellékelt SonicStage szoftverrel
lehetővé válik a hangadatok átvitele
a felvevőkészülék és a számítógép
között. Ha Hi-MD módban használt
lemezt helyez a felvevőbe, a CDlejátszóról vagy mikrofonról felvett
műsorszámok átmásolhatók
aszámítógépre.
• Közvetlen felvétel CD-ről MD-re
A mellékelt MD Simple Burner
szoftver lehetővé teszi, hogy
a számítógép meghajtójába helyezett
CD-ről közvetlenül felvételt
készíthessen a felvevőben elhelyezett
lemezre.
A felvevőbe helyezett lemez
használata háttértárként
A készülékbe helyezett Hi-MD lemez
a Windows Explorerben külső
lemezegységként jelenik meg, és
lehetővé válik, hogy hangadatoktól
eltérő, például szövegfájlokat, Excel és
Word fájlokat vagy akár képeket
tároljon a lemezen. A részleteket lásd:
„Nem hangadatok tárolása lemezen”
(83 oldal).
Ha a szoftver segítségével játszik le
hangfájlokat, a hang Hi-MD módban
a számítógép hangszóróiból hallható, míg
MD módban a felvevőhöz csatlakoztatott
fejhallgatóból/fülhallgatóból.
A felvevő csatlakoztatása
a számítógéphez
Ha a mellékelt USB-kábelt közvetlenül
csatlakoztatja a készülék USBcsatlakozójához, a tápellátás (bus power)
a számítógép USB-csatlakozójából
valósul meg. Így a felvevőkészülék
anélkül is használható, hogy áramot
fogyasztana az akkumulátorból.
Megjegyzés
•Windows 2000 Professional használata
esetén
Mindig válassza le az USB kábelt, mielőtt
bekapcsolja vagy újraindítja a számítógépet.
Ha az USB kábel nincs leválasztva ilyen
esetekben, de a későbbiekben leválasztja,
előfordulhat, hogy a számítógép nem ismeri
fel a felvevőkészüléket, amikor a következő
alkalommal csatlakoztatja az USB kábelt.
Ha a számítógép nem ismeri fel
a felvevőkészüléket, szüntesse meg az
USB-kábel csatlakoztatását, indítsa újra
a számítógépet, majd csatlakoztassa újra az
USB-kábelt. Az itt leírt probléma
orvosolható a Windows operációs rendszer
legújabb javításait tartalmazó verziójának
telepítésével.
•Windows ME vagy Windows 98SE
használata esetén
Ha a felvevőkészüléket úgy csatlakoztatja
a számítógéphez, hogy a felvevőkészüléken
a lemez lejátszási üzemmódja a „Hi-MD”
lehetőségre van állítva (gyári beállítás), és
ezután behelyez egy 60/74/80 perces normál
lemezt, a lemez üzemmódja automatikusan
Hi-MD üzemmódra válthat akkor is, ha
nem kíván semmit sem felvenni.
•Windows ME vagy Windows 98SE
használata esetén
Amikor leválasztja az USB kábelt, az
„
Eszköz nem biztonságos eltávolítása”
üzenet jelenik meg a számítógép
képernyőjén. Ez nem jelent problémát.
Csupán kattintson az „OK” gombra, és az
üzenet eltűnik.
81
Page 82
Számítógép
Az USB
csatlakozóhoz
Külön erre a célra
készült USB-kábel
Az USB-kábel
csatlakozó aljzatához
1 Helyezzen egy írható lemezt
a felvevőbe.
2 Csatlakoztassa a berendezéseket
a következők szerint:
1 Csatlakoztassa a mellékelt
USB-kábelt a felvevőhöz és
a számítógéphez.
2 Győződjön meg arról, hogy
a felvevő áll, és a HOLD ki van
oldva.
3 Ellenőrizze a csatlakozásokat.
Ha a csatlakozások rendben
vannak, a kijelzőn „PC – –MD”
jelenik meg.
Az USB-kábel vagy a lemez
eltávolításának módja
Ügyeljen arra, hogy a következő leírás
szerint járjon el, amikor
a felvevőkészüléket leválasztja
a számítógépről, vagy a lemezt kiveszi
a készülékből. Ellenkező esetben
megsérülhetnek az adatok.
1
Ellenőrizze, hogy nem világít-e
„REC” felirat a készülék kijelzőjén.
2
Nyomja meg a x gombot a felvevőn.
„EJECT DISC OK” felirat jelenik
meg a kijelzőn.
A körülményektől függően némi
időt vehet igénybe, amíg a kijelzőn
megjelenik az „EJECT DISC OK”
(A lemez kiadva) felirat.
3 Húzza ki az USB-kábelt
a számítógépből, vagy vegye ki
a lemezt a felvevőből.
Megjegyzés
•Ha a készüléket számítógéppel
összekapcsolva használja, ajánlott hálózati
adapterről üzemeltetni, vagy teljesen
feltöltött akkumulátort, illetve alkáli
szárazelemeket alkalmazni, mivel így
megelőzheti a tápfeszültség nem várt
megszűnését, az USB-kapcsolat
megszakadását és egyéb, nem várt
eseményeket. Nem garantálhatjuk
a kifogástalan működést, ha hibás kezelés,
átviteli hibák, vagy előre nem látható
események következtében a hangadat
megsérül.
•Ha az USB-kábelt kihúzta a készülékből,
és újra csatlakoztatni kívánja szeretné,
várjon előtte legalább 2 másodpercet!
•Felvételkészítéshez helyezze
a felvevőkészüléket stabil, rezgésmentes
felületre.
•
Lejátszás vagy felvétel közben ne
csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez.
•Rendszerhibához vezethet, ha
a számítógép energiatakarékos készenléti
vagy hibernált állapotra vált, miközben
a felvevő csatlakoztatva van.
Csatlakoztatott állapotban ne használja
a számítógép fenti funkcióit.
82
Page 83
•A felvevőt és a számítógépet ne
csatlakoztassa USB-elosztón keresztül.
•Nem lehetséges az újratölthető
akkumulátor feltöltése
a felvevőkészülékben, amikor a készülék
táplálása az USB csatlakozáson keresztül
történik.
•Nem garantáljuk a problémamentes
működést minden olyan számítógépen,
amely kielégíti
a rendszerkövetelményeket.
Nem hangadatok tárolása
lemezen
A számítógéphez csatlakozó
készülékbe helyezett Hi-MD lemez
a Windows Explorerben külső
lemezegységként jelenik meg, és
lehetővé válik, hogy nem
hangadatokat, például szövegfájlokat
vagy képeket tároljon a lemezen.
A lemezméretek a következő oldalon
találhatók.
A számítógéphez csatlakozó
felvevőkészülékbe helyezett Hi-MD
lemez a Windows Explorerben külső
lemezegységként jelenik meg, és itt
a készüléket más eszközökhöz
hasonlóan kezelheti.
Megjegyzés
•Amikor a SonicStage program működik,
a felvevőkészüléket a számítógép nem
ismeri fel adattároló eszközként.
•Ha egy lemezt a számítógéppel formáz,
a SonicStage verziójával tegye.
•Ügyeljen, hogy a fájlkezelő mappát
(a HMDHIFI mappa és a HI-MD.IND
fájl) le ne törölje a Windows Explorerben.
83
Page 84
Az egyes lemezek tárolóképessége (a SonicStage verziójú programmal
formázva)
Lemez típusaTeljes méretLemezkezelési
60 perces
normál lemez
74 perces
normál lemez
80 perces
normál lemez
lemez964 MB
Hi-MD
219 MB
(229 965 824 bájt)
270 MB
(283 312 128 bájt)
291 MB
(305 856 512 bájt)
(1 011 613 696 bájt)
1)
Ez a terület a lemezen lévő fájlok kezelésére szolgál.
2)
A lemezkezelési terület mérete számítógépe egyéb működési feltételeinek és egyéb
tényezőknek megfelelően változhat. Ennek következtében az aktuális felhasználható
lemezterület kisebb lehet, mint a Windows Explorer által jelzett.
1)2)
terület
832 KB
(851 968 bájt)
832 KB
(851 968 bájt)
832 KB
(851 968 bájt)
832 KB
(851 968 bájt)
Szabad terület
218 MB
(229 113 856 bájt)
269 MB
(282 460 160 bájt)
290 MB
(305 004 544 bájt)
963 MB
(1 010 761 728 bájt)
84
Page 85
További információ
Óvintézkedések
A biztonság érdekében
Ne helyezzen idegen tárgyat a DC IN 3V
aljzatba.
Áramforrások
•Használjon hálózati feszültséget, nikkel-
fémhidrid akkumulátort vagy LR6 (AA –
ceruzaelem – méretű) elemet.
•Otthoni használat esetén: Használja
a felvevőkészülékhez mellékelt hálózati
adaptert. Ne használjon másfajta hálózati
adaptert, mert ez meghibásodást okozhat!
A dugó polaritása
•Csatlakoztassa a váltóáramú hálózati
adaptert egy könnyen elérhető aljzatba.
Ha valamilyen rendellenességet fedez fel
a váltóáramú hálózati adapterben, azonnal
húzza ki az aljzatból.
•A felvevőkészülék mindaddig nem
kapcsolódik le a váltakozó áramú
hálózatról, amíg az adapter be van dugva
a fali aljzatba, még akkor sem, ha maga
a felvevőkészülék ki van kapcsolva.
•
Ha hosszabb ideig nem használja
a felvevőkészüléket, kapcsolja le az
áramforrásról (hálózati adapter, szárazelem
vagy akkumulátor). A hálózati adapter fali
aljzatból való kihúzásakor mindig a dugót
fogja meg, soha ne a zsinórt húzza.
Melegedés
Hosszabb ideig tartó használat során
a készülék felmelegedhet. Ez azonban nem
utal rendellenes működésre.
Üzembe helyezés
•Ha a felvevőt nagymértékű elektromos
zavarnak kitett helyen használja, rossz
lehet a felvétel, de akár el is veszhetnek
a felvett adatok. Ha ilyen körülmények
között másol, a másolásvédelmi adatok
elveszhetnek.
•Soha ne használja a készüléket olyan
helyen, ahol szélsőséges fénynek,
hőmérsékletnek, nedvességnek vagy
rezgésnek lenne kitéve.
•Amikor a készüléket hálózati adapterről
használja, ne csomagolja be. Előfordulhat,
hogy felmelegedés következtében
a készülék hibásan kezd működni.
Fejhallgató/fülhallgató
Közlekedésbiztonság
Ne használja a fejhallgatót/fülhallgatót
vezetés, kerékpározás vagy bármilyen
gépjármű üzemeltetése közben.
Közlekedési balesetet okozhat, és sok
helyütt tilos is. Az is veszélyes lehet, ha séta
közben nagy hangerőn hallgatja
a készüléket, különösen
gyalogátkelőhelyeknél. Legyen különösen
körültekintő, vagy ne használja a készüléket
potenciálisan veszélyes helyzetekben.
Halláskárosodás megelőzése
Ne használja magas hangerőn a fejhallgatót/
fülhallgatót. Hallásszakértők szerint
a folyamatos, hangos és hosszan tartó
lejátszás ártalmas. Ha csengeni kezd a füle,
vegye lejjebb a hangerőt, vagy kapcsolja ki
akészüléket.
Legyen tekintettel másokra
Tartsa a hangerőt közepes szinten. Ilyenkor
hallja a kívülről érkező hangokat is, és
másokra is oda tud figyelni.
A távirányítón
A mellékelt távirányító kizárólag ehhez
a felvevőhöz készült. A felvevő nem
használható más készülék számára készült
távirányítóval.
Töltés
•A töltővel csak a készülékhez mellékelt
vagy azzal azonos típusú akkumulátort
töltse (NH-7WMAA).
•Mindig a mellékelt hálózati adaptert
használja.
•Az akkumulátort +5°C és +35°C közötti
hőmérsékleten töltse.
•A felvevőkészülék a töltés közben
fölmelegedhet, ez azonban nem veszélyes.
85
Page 86
•Az akkumulátorok karakterisztikájából
fakadóan azok kapacitása az első
használatkor vagy hosszabb,
használatmentes időszakot követően
kisebb lehet a normálisnál. Ilyenkor
többször egymás után töltse fel és süsse ki
az akkumulátorokat. Ezt követően az
akkumulátor normál kapacitása helyreáll.
•Ha az akkumulátor kapacitása a felére
csökken, cserélje ki.
•Ha a felvevőt hosszabb ideig nem
szándékozik használni, távolítsa el belőle
az akkumulátort, és a hálózati adaptert is
húzza ki a fali aljzatból.
MiniDisc
•Szállításkor vagy tároláskor tartsa
a MiniDiscet a tartójában.
•Ne feszítse szét a zárat.
•Soha ne helyezze a tartót olyan helyre,
ahol szélsőséges fénynek, hőmérsékletnek,
nedvességnek vagy rezgésnek lenne kitéve.
•A mellékelt lemezcímkét csak a lemezen
kijelölt helyre ragassza. Ne helyezze
a lemez egyéb felületére.
Ti s z tí t á s
•A készülék burkolatát tisztítsa vízzel vagy
semleges tisztítószeroldattal kissé
benedvesített, puha ruhával. Ne használjon
semmiféle dörzskendőt, súrolószert vagy
oldószert, például alkoholt vagy benzint,
mivel ezek károsíthatják a burkolatot.
•A lemez tartódobozáról a szennyeződést
száraz ruhával törölje le.
•A lencsére rakódott por működési zavart
okozhat. A lemez behelyezése vagy
kivétele után mindig csukja le a lemeztartó
fedelét.
•A legjobb hangminőség érdekében törölje
meg a fejhallgató/fülhallgató és
a távirányító dugóit száraz ruhával.
A piszkos dugók a hang eltorzulását és
szakaszosságát okozhatják.
Akkumulátor
Helytelen használat esetén a telepben lévő
folyadék szivárogni kezdhet, vagy a telep
szétrobbanhat. Az ilyen balesetek
elkerülése érdekében tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket:
•A telep + és – sarkait megfelelően
helyezze el.
86
•Ha hosszabb időn át nem használja
a készüléket, vegye ki belőle az elemet
vagy akkumulátort.
•Elemszivárgás esetén vigyázva és alaposan
törölje ki az elemfolyadékot az elemtartó
rekeszből, mielőtt új elemeket helyezne be.
Mechanikus zaj
A felvevőkészülék működése során
mechanikus zajt ad ki, ezt a készülék
energiatakarékossági rendszere okozza, és
nem jelent problémát.
Felvételeket tartalmazó lemez
írásvédelme
A lemezek írásvédelméhez csúsztassa el
a lemez oldalán lévő fület nyitott állapotba.
Ebben az állásban a lemezre nem lehet
felvételt készíteni. Ha ismét felvételt akar
készíteni, csúsztassa vissza a fület, hogy az
látható legyen.
Fül
A felvett anyag védve
A lemez hátoldala
van.
A felvett anyag nincs
védve.
Karbantartás
Tisztítsa meg rendszeresen az érintkezőket
vattával vagy puha ruhával az alábbi
ábrának megfelelően.
Ha bármilyen kérdése vagy problémája van
felvevőkészülékével kapcsolatban, kérjük,
forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz. (Ha a probléma
bekövetkeztekor volt lemez
a felvevőkészülékben, javasoljuk, hogy
hagyja benne a lemezt, amikor a Sony
kereskedőt felkeresi, hogy könnyebben
kideríthető legyen a probléma oka.)
Page 87
Műszaki adatok
MD felvevő készülék
Hanglejátszó rendszer
MiniDisc digitális hangrendszer
Lézerdióda tulajdonságai
Anyaga: GaAlAs
Hullámhossz: λ = 790 nm
Sugárzás időtartama: folyamatos
Lézer kimeneti teljesítménye: kisebb, mint
44,6 µW
(Ez a teljesítmény a 7 mm-es nyílású optikai
felszedőlencse felületétől 200 mm-re mért
értéket jelöli.)
Felvételi és lejátszási idő
(A részletekhez lásd: 106. oldal)
HMD1G használatával (1 GB-os lemez)
Maximum 34 óra Hi-LP sztereó
üzemmódban
MDW-80 használatával Hi-MD
üzemmódban:
Maximum 10 óra 10 perc Hi-LP sztereó
üzemmódban
MDW-80 használatával MD üzemmódban:
Maximum 160 perc monó rendszerben
Maximum 320 perc LP4 sztereóban
Fordulatszám
Percenként 350–3 000 (CLV)
Hibajavítás
Hi-MD:
LDC (Long Distance Code)/BIS (Burst
Indicator Subcode)
MD:
ACIRC (Advanced Cross Interleave
Reed Solomon Code)
Mintavételezési frekvencia
44,1 kHz
Mintavételezésifrekvencia-átalakító
Bemenet: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Kódolás
Hi-MD:
Lineáris PCM (44,1 kHz/16 bit) — PCM
ATRAC3plus (Adaptive TRansform
Acoustic Coding 3 plus)
MD:
ATR AC
ATRAC3 — LP2/LP4
Modulációs rendszer
Hi-MD:
1-7RLL (Run Length Limited)/PRML
(Partial Response Maximum Likelihood)
MD:
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
Frekvencia-jelleggörbe
20-tól 20 000 Hz-ig ± 3 dB
Bemenetek
Mikrofon: sztereó mini jack
(minimális bemeneti szint 0,13 mV)
LINE IN (OPT)
sztereó mini jack az analóg
bemenetekhez
(minimális bemeneti szint 49 mV)
optikai (digitális) mini jack az optikai
(digitális) bemenethez
Sony váltakozó áramú hálózati adapter
a DC IN 3V aljzathoz csatlakoztatva:
120 V váltakozó feszültség, 60 Hz (USA,
Kanada, Mexikó és Tajvan)
230 V váltakozó feszültség, 50/60 Hz
(Európa szárazföldi része és Chile)
240 V váltakozó feszültség, 50 Hz
(Ausztrália)
230 V váltakozó feszültség, 50 Hz
(Egyesült Királyság és Hongkong)
115 V/230 V váltakozó feszültség,
50/60 Hz (Egyéb modellek)
A felvevőkészülék:
Nikkel-fémhidrid akkumulátor, NH7WMAA 1,2 V 700 mAh (MIN) Ni-MH
LR6 (AA – ceruzaelem – méretű) alkálielem
Hálózati adapter: 3V egyenfeszültség
Üzemi hőmérséklet
+5°C ~+35°C
Az akkumulátor üzemideje
Lásd: „Az akkumulátorok élettartama”
(17 oldal).
2)
Méretek
Kb. 81,0 × 29,2 × 78,9 mm (sz/m/h)
(a kiálló alkatrészek és kezelőszervek nélkül)
Tömeg
Kb. 103 g (csak a felvevőkészülék)
Kb. 122 g (az akkumulátorral együtt)
1)
A LINE IN (OPT) aljzat digitális (optikai)
kábel és vonalszintű jeleket hordozó
analóg csatlakozókábel csatlakoztatására
egyaránt alkalmas.
2)
A JEITA előírásainak megfelelően mérve.
Szabadalmak az USA-ban és más
országokban a Dolby Laboratories
licencével.
A tervezés és a műszaki adatok előzetes
bejelentés nélküli megváltoztatásának jogát
fenntartjuk.
Külön beszerezhető tartozékok
Optikai kábel
POC-151HG, POC-152HG, POC-MZ1,
POC-MZ2, POC-15B, POC-15AB, POCDA1 2S P
Vonalkábel (line kábel)
RK-G129, RK-G136
Sztereó mikrofonok
ECM-MS907, ECM-MS957
MDR sorozatú sztereó fejhallgatók/
fülhallgatók*
SRS sorozatú aktív hangszórók
MDW-sorozatú írható MiniDiscek
Írható Hi-MD lemez
HMD1G
Előfordulhat, hogy a márkakereskedőnél
nincs meg a fent felsorolt tartozékok egyike.
Kérjük, kérdezze meg a kereskedőt az
országában rendelkezésre álló
tartozékokról.
∗ Ha külön beszerezhető fejhallgatót
használ, csak mini sztereó csatlakozóval
ellátott fejhallgatót/fülhallgatót
vásároljon. Mikrodugóval ellátott fejvagy fülhallgató nem használható.
88
Page 89
Hibakeresés és magyarázatok
Hibakeresés
Ha a használat során probléma merül fel, kövesse az alábbi lépéseket mielőtt
a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz fordulna. Ha a kijelzőn bármilyen üzenet
megjelenik, célszerű azt lejegyezni.
1 Ellenőrizze, hogy a hibajelenség szerepel-e a „Hibakeresés” (89 oldal) részben.
Ellenőrizze az „Üzenetek” (100 oldal) című részt is.
2 Ha az 1. lépést követően sem oldódik meg a probléma, forduljon a legközelebbi
Sony márkakereskedőhöz.
Töltés
HibaOk/Megoldás
Az akkumulátor nem
kezdi meg a töltést.
Az akkumulátort nem
lehet teljesen
feltölteni.
Az akkumulátor
lemerült, pedig
a készüléket egy ideje
nem is használta.
Még ha teljesen fel is
van töltve az
akkumulátor, az
üzemidő a normálisnak
csak kb. fele.
A felvevő töltés
közben felmelegszik.
• Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve, vagy
a hálózati adapter nincs megfelelően csatlakoztatva.
, A megfelelő módon helyezze be az akkumulátort, illetve
csatlakoztassa a hálózati adaptert.
• Az akkumulátorok karakterisztikájából fakadóan azok
kapacitása az első használatkor vagy hosszabb, használatmentes
időszakot követően kisebb lehet a normálisnál.
, Ilyenkor többször egymás után töltse fel és süsse ki az
akkumlátort. Ezt követően az akkumulátor normál
kapacitása helyreáll.
• Az akkumulátor lemerült (a kijelző üres).
,
Töltse fel az akkumulátort. A x • CANCEL/CHG gomb
megnyomása után mintegy egy percig tart, amíg megjelenik
valami a kijelzőn, illetve míg a töltés megkezdődik. Ha
a töltés nem kezdődik meg egy perc után sem, húzza ki
a hálózati adaptert a készülékből, majd csatlakoztassa újra,
és nyomja meg a
• A környezeti hőmérséklet túl magas, vagy túl alacsony
(„CHARGE 5
, Az akkumulátorok töltését +5°C és +35°C közötti
hőmérsékleten végezze.
• A „QuickMode” üzemmódválasztó „Quick On” állásban van.
, Ha a „QuickMode” üzemmódválasztó „Quick On”
(Gyors) állásban van, a készülék használaton kívül is
folyamatosan bekapcsolva marad, ami hamar lemeríti az
akkumulátort (77. oldal). Ha az akkumulátor nem volt
teljesen feltöltve, egy idő után lemerülhet. Ha ez
előfordul, töltse fel újra az akkumulátort (15. oldal).
• Az akkumulátor valószínűleg élettartama végéhez közeledik.
, Cserélje ki az akkumulátort egy újra.
• A jelenség normális, nem jelent veszélyt.
x
• CANCEL/CHG gombot.
°
C–35°C 41F–95F” jelenik meg a kijelzőn).
89
Page 90
Felvétel ala tt
HibaOk/Megoldás
A „NotENOUGH
POWER TO REC”
jelenik meg, és az
1 GB-os Hi-MD
lemezre nem lehet
felvételt készíteni.
Fennmaradó felvételi
időként „–0:00:00”
jelenik meg, és
a felvétel nem
készíthető el, bár
2.0MB szabad terület
látható a kijelzőn.
A felvevő minden
felvételkor új
csoportot hoz létre.
A műsorszám első
néhány másodperce
lemarad a felvételről.
• 1 GB-os Hi-MD lemezre nem lehet felvételt készíteni, még
akkor sem, ha az akkumulátorjelzés elegendő teljesítményt
mutat, miközben a felvevőkészülék le van állítva vagy
lejátszik. Ez amiatt a mechanizmus miatt van, amely letiltja
a felvételt, amikor a meglevő akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem elégséges az 1 GB-os
Hi-MD lemez felvételéhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
, Csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez,
vagy helyezzen be teljesen feltöltött újratölthető
akkumulátort vagy új alkáli szárazelemet.
• Ez egy rendszerkorlát. A 2.0MB a tartalék domain
kapacitása.
• A csoportfelvétel („:REC”) a következő állásban van
„: REC On”. (A műsorszámokat nem lehet felülírni.)
, A csoportfelvétel beállítását módosítsa a következőre
„:REC Off” (41. oldal).
• Ha még a lemezszimbólum forgása alatt elkezdi a felvételt, az
első műsorszám első néhány másodperce le fog maradni
a felvételről.
, Várja meg, amíg a lemezszimbólum forgása leáll.
90
Page 91
HibaOk/Megoldás
Nem sikerül a felvétel. • Lehet, hogy a hangforrások nincsenek megfelelően
Sztereó hang hallatszik
a fejhallgatóban/
fülhallgatóban, holott
a felvétel monó volt.
Egy-egy pillanatra zaj
jelentkezik felvétel
közben.
A fedél nem nyílik ki
a felvétel végén.
„TRACK FULL”
jelzés jelenik meg
jóval azelőtt, hogy
a lemez felvételi
időkapacitását elérte
volna, és nem lehet
felvételt készíteni.
A hátralévő felvételi
idő még sok rövid
műsorszám törlése
után sem növekszik.
csatlakoztatva.
, Szedje szét a kábelezést, majd csatlakoztassa ismét
a hangforrásokat (19., 37. oldal).
• Nem érkezik digitális jel a hordozható CD-lejátszóról.
, Hordozható CD-lejátszóról történő digitális felvétel során
használjon hálózati adaptert, és kapcsolja ki a CD-lejátszó
ugrásgátló (például ESP) funkcióját (22. oldal).
• Az analóg felvételt osztóval ellátott csatlakozókábellel
végezte.
, Használjon osztó nélküli kábelt.
• A felvételi szint túl alacsony (kézi szintszabályozás esetében).
, Állítsa szünetre a felvevőkészüléket, és állítsa be
a felvételi szintet (38. oldal).
• A felvevő a számítógéphez csatlakozik.
, Válassza le a felvevőt a számítógépről felvétel közben.
• A készüléket leválasztották az áramforrásról, vagy
áramszünet volt felvétel közben.
A lemezre nem került rá a felvétel. Ismételje meg a felvételt.
,
• Gyári műsoros lemez van a felvevőben.
, Cserélje ki a lemezt írható lemezre.
• Ha a lemezen a fennmaradó idő 48 másodperc vagy kevesebb,
előfordulhat, hogy nem lehet felvételt készíteni (a „DISC
FULL” (A lemez megtelt) felirat jelenik meg a kijelzőn).
, Cserélje ki a lemezt.
• A jelenség normális. Digitális felvétel esetén a fejhallgatóban/
fülhallgatóban hallható hang sztereó, akkor is, ha a felvett
hang monó volt.
• Az LP4 sztereó üzemmódban használt speciális digitális
hangtömörítési technológia miatt bizonyos hangforrásokkal
kivételes esetekben pillanatnyi zaj hallható.
, A felvételt készítse SP vagy LP2 üzemmódban.
• A fedél nem nyílik ki, amíg az „SYSTEM FILE WRITING”
felirat el nem tűnik a kijelzőről.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. Ha 254 műsorszám
(normál lemez esetén), illetve 2 047 (Hi-MD módban használt
lemez esetén) kerül egy lemezre, megjelenik a „TRACK
FULL” jel, függetlenül a felhasznált időtől. 254, illetve 2 047
műsorszámnál több nem vehető fel egy lemezre.
, A felvétel folytatásához töröljön le olyan műsorszámokat,
amelyekre nincs szüksége.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák (csak MD módban).
A 12 másodpercnél (SP sztereó), 24 másodpercnél (LP2
sztereó, ill. monó), illetve 48 másodpercnél (LP4 sztereó)
rövidebb műsorszámokat a rendszer nem veszi figyelembe,
ezért ezek törlése nem vezet a felvételre felhasználható idő
növekedéséhez.
91
Page 92
HibaOk/Megoldás
A felvett idő és
a lemezen hátralévő
idő összege nem
egyenlő a lemez
maximális felvételi
idejével (60, 74 vagy
80 perc).
A „TRACK FULL”
jelzés még azelőtt
megjelenik, mielőtt
a lemez elérte volna
a maximális
műsorszámmennyiséget vagy
felvételi időt.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák (csak MD módban).
Normál esetben a felvétel rögzítése körülbelül 2 másodperces
(SP sztereó üzemmódban), 4 másodperces (LP2 sztereó vagy
monó üzemmódban) vagy 8 másodperces (LP4 sztereó
üzemmódban) egységekben történik. Amikor a felvételt
leállítja, a felvevőkészülék akkor is kitölti a 2, 4 vagy 8
másodpercet, ha a tényleges felvétel rövidebb. Hasonlóképpen,
ha a leállítás után újból elindítja a felvételt, a felvevőkészülék
a következő felvétel elé automatikusan beilleszt egy 2, 4 vagy
8 másodperces üres helyet. (Ily módon elkerülhető az előző
műsorszám új felvétel kezdésekor való véletlen letörlése.)
Emiatt valahányszor leállítja a felvételt, a tényleges felvételi
idő a potenciális felvételi időhöz viszonyítva maximum
6, 12 vagy 24 másodperccel csökkenni fog.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. Az ismételt
felvételek és törlések adattöredezettséget okozhatnak.
Jóllehet a töredezett adatok is olvashatók, valamennyi
adattöredék külön műsorszámnak számít. Ebben az esetben
elképzelhető, hogy a műsorszámok száma elérte a 254
(normál lemez esetén), illetve a 2 047 (Hi-MD módban
használt lemez esetén) határt, és nem készíthető további
felvétel.
, A felvétel folytatásához töröljön le olyan műsorszámokat,
amelyekre nincs szüksége.
92
Page 93
Lejátszás
HibaOk/Megoldás
A készülék
a lemezt nem
megfelelően
játssza le.
A felvevő nem
a lemez első
műsorszámától
kezdi a lejátszást.
A lejátszás ugrál.• A felvevőkészüléket olyan helyre tette, ahol az folyamatos
A hangban túl sok
a zavar.
A felvétel
hangereje
alacsony.
A hangerőt nem
lehet fokozni.
Nem jön hang
a fej- vagy
fülhallgatóból.
A lemezt nem
lehet másik
készüléken
lejátszani.
• Az ismétlő lejátszás van kiválasztva.
, Nyomja meg a P-MODE/ gombot, ha vissza kíván váltani
normál lejátszásra (45. oldal).
• Megváltozott a lejátszási üzemmód.
A normál lejátszáshoz való visszatéréshez lépjen be a Lejátszási
,
főüzemmódba vagy a Lejátszási alüzemmódba (45. oldal).
• A lemez lejátszása azelőtt fejeződött be, hogy az utolsó
műsorszámhoz ért volna.
, Nyomja meg a léptetőgombot (NX/ENT) a távirányítón,
vagy az ötutas vezérlőgombot (NENT) legalább
2 másodpercig, és a készülék lejátszásra vált.
rázkódásnak van kitéve.
, Tegye a felvevőkészüléket stabil helyre.
• Egy nagyon rövid műsorszám miatt ugrik a hang.
, Ne készítsen túlságosan rövid műsorszámokat.
• A televízióból vagy más eszközből származó mágnesesség zavarja
a készülék működését.
, Vigye el a készüléket az erős mágnesesség forrásától.
• A műsorszámot analóg módban vette fel (digitális felvételnél
a felvételi szint automatikusan azonos lesz a forrás szintjével).
Esetleg osztóval ellátott csatlakozókábelt használt.
, Használjon osztó nélküli csatlakozókábelt.
• A felvételi szint túl alacsony volt.
, Állítsa kézileg magasabbra a felvételi szintet felvétel közben
(38. oldal).
• AVLS védelem be van kapcsolva.
, AVLS beállítások feloldása (74. oldal).
• A fej- vagy fülhallgató csatlakozása nem elég szoros.
, Csatlakoztassa határozott mozdulattal a fej- vagy fülhallgató
dugóját a távirányítóhoz. Dugja be a távvezérlő dugóját
határozott mozdulattal a i-ba.
• A csatlakozó szennyezett.
, Tisztítsa meg a dugót.
• A másik készülék nem támogatja a Hi-MD üzemmódot.
, A Hi-MD
üzemmódot támogató készülékeken játszhatók le.
üzemmódban használt lemezek csak a Hi-MD
93
Page 94
HibaOk/Megoldás
Az ötutas
kezelőgomb
megnyomásával
. vagy >
irányba a felvevő
a következő vagy
az előző csoportra
ugrik (vagy
jónéhány
műsorszámot
ugrik előre vagy
hátra).
Előfordulhat,
hogy a keresési
műveletek során
a szerkesztett
műsorszámoknál
hangkimaradás
vehető észre.
A jobb
csatornában nincs
hang kazettás
magnóról felvett
műsorszám
esetében, vagy egy
műsorszám
erősítőn keresztüli
meghallgatásakor,
illetve erősítőből,
vagy kazettás
magnóból jövő
hang
hallgatásakor.
• Megnyomta a GROUP gombot, mielőtt még .vagy >
irányba nyomta volna az ötutas vezérlőgombot.
, A felvevő normál üzemre vált, ha 5 másodpercig nem hajt
végre semmilyen műveletet.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. Az adatok töredezettsége
hangkimaradást okozhat a keresés során, mivel a műsorszámok
lejátszása a normál lejátszásnál gyorsabban történik.
• A jobb csatornában nincs hang, ha a kazettás magnóhoz vagy az
erősítőhöz monó kábellel csatlakozik.
, Ellenőrizze, hogy sztereó kábelt használ-e. Ha
a csatlakoztatott berendezés monó, a sztereó kábel
használatakor sem lesz hang a jobb csatornában.
94
Page 95
Szerkesztés
HibaOk/Megoldás
A „NotENOUGH
POWER TO
EDIT” jelenik
meg, és az 1 GB-os
Hi-MD lemezre
nem lehet felvételt
készíteni.
A fedél nem nyílik
fel.
Nem lehet
szerkeszteni.
Csak hangadat
törölhető.
A műsorszámok
nem vonhatók
össze.
A lemez nem
szerkeszthető más
berendezésen.
• 1GB-os Hi-MD lemezt nem lehet szerkeszteni, még akkor sem, ha
az akkumulátorjelzés elegendő teljesítményt mutat,
miközben a felvevőkészülék le van állítva vagy lejátszik. Ez
amiatt a mechanizmus miatt van, amely letiltja a szerkesztési
műveleteket, amikor a meglevő akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem elégséges az 1 GB-os
Hi-MD lemez szerkesztéséhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
, Csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez, vagy
helyezzen be teljesen feltöltött újratölthető akkumulátort
vagy új alkáli szárazelemet.
• A készüléket felvétel vagy szerkesztés közben lekapcsolták az
áramforrásról, vagy lemerült az elem.
, Csatlakoztassa ismét az áramforrásokat, vagy cserélje
a lemerült elemet újra.
• A készüléket leválasztották az áramforrásról, vagy
áramkimaradás volt szerkesztés közben.
, Az előzőleg végrehajtott szerkesztési művelet eredménye nem
jelent meg a lemezen. Hajtsa végre ismét a szerkesztési
műveletet.
• A Törlés funkció kizárólag a hangadatokat törli.
, Ellenőrizze a lemez tartalmát a felvevőhöz csatlakoztatott
számítógéppel. Ha a teljes tartalom törölhető, alkalmazza
a formázás funkciót (72. oldal).
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. Ha a műsorszámok
töredezettek, és mindegyikük rövid*, előfordulhat, hogy nem
lehet őket összevonni.
* Előfordulhat, hogy az alábbi hosszúságú műsorszámokat nem lehet
összevonni.
Hi-MD üzemmód
Lineáris PCM sztereó: 9 másodperc vagy kevesebb
Hi-SP sztereó: 8 másodperc vagy kevesebb
Hi-LP sztereó: 32 másodperc vagy kevesebb
MD üzemmód
SP sztereó: 12 másodperc vagy kevesebb
LP2 sztereó/monó: 24 másodperc vagy kevesebb
LP4 sztereó: 48 másodperc vagy kevesebb
• Nem vonhat össze különböző felvételi üzemmódban felvett
műsorszámokat, például sztereóban felvett műsorszámot monó
rendszerben felvett műsorszámmal, és nem vonhat össze digitális
csatlakozással felvett műsorszámot analóg csatlakozással felvett
műsorszámmal.
• A berendezés nem támogatja az MDLP és a Hi-MD üzemmódot.
, Szerkesszen az MDLP vagy a Hi-MD üzemmódot támogató
berendezésen.
95
Page 96
Csoport funkció használata
HibaOk/Megoldás
A csoportos
funkció nem
működik.
Egy műsorszámot
nem lehet új
csoportba
rögzíteni. Nem
lehet új csoportot
létrehozni.
• Csoportbeállítások nélküli lemeznél próbálta elérni a csoportokra
vonatkozó menüt.
, Helyezzen be egy olyan lemezt, amelyen vannak
csoportbeállítások.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák (csak MD
üzemmódban). A csoportinformáció olyan helyre lett rögzítve,
ahol a lemez neve is tárolásra kerül. A lemez nevét és
a műsorszámok címeit a készülék egy helyen tárolja a lemezen,
amely terület maximálisan kb. 1 700 karakter befogadására képes.
Ha a teljes mennyiség ezt meghaladja, nem lehet új csoportot
létrehozni, még ha a csoportos mód be is van kapcsolva. Ilyenkor
csoportbeállítást sem lehet végezni.
A rádió használata közben
HibaOk/Megoldás
A rádió nem
működik
Az e villog
a távirányító
kijelzőjén, és
arádió nem
működik.
• A mellékelt távirányító más egységhez van csatlakoztatva, nem
ehhez a készülékhez. A mellékelt távirányító csak a készülékhez
legyen csatlakoztatva.
• Miután megbizonyosodott róla, hogy a „NO DISC” eltűnt
a távvezérlő kijelzőjéről, nyomja meg ismét a „RADIO ON/
OFF” gombot a távirányítón.
• Az akkumulátor lemerült.
, Töltse fel az akkumulátort (15. oldal).
96
Page 97
A felvevőkészülék számítógéphez csatlakozik
HibaOk/Megoldás
A felvevőt
a számítógép nem
látja.
Bár a számítógép
felismeri
a felvevőt,
a rendszer nem
üzemel
megfelelően.
A felvevőt nem
lehet háttértárként
alkalmazni.
Egy másolt
műsorszám
lejátszási ideje
a számítógépben
eltér a felvevő
által mutatott
időtől.
Nem lehet
átmásolni
műsorszámokat
a lemezeken
fennmaradó
felvételi idő
kitöltésére.
• Az USB-kábel nincs megfelelően csatlakoztatva.
, Stabilan csatlakoztassa az USB-kábelt a felvevőhöz és
a számítógéphez.
• USB-elosztót használ.
, Csatlakoztassa az átviteli USB-kábelt közvetlenül
a számítógép USB-portjához.
• A hálózati kommunikáció meghiúsult.
, Húzza ki a mellékelt USB-kábelt, várjon legalább
2 másodpercig, majd csatlakoztassa újra. Ha
a felvevőkészüléket ekkor sem ismeri fel a számítógép,
válassza le az átviteli USB-kábelt, indítsa újra a számítógépet,
majd csatlakoztassa újra az átviteli USB-kábelt.
• USB-elosztót használ.
, Csatlakoztassa az átviteli USB-kábelt közvetlenül
a számítógép USB-portjához.
• A felvevő rázkódásnak van kitéve.
, Tegye a felvevőt rázkódásmentes helyre.
• A SonicStage vagy a MD Simple Burner szoftver aktív.
, Zárja be a SonicStage vagy a MD Simple Burner szoftvert
• Normál lemez van a felvevőben.
, Helyezzen a készülékbe Hi-MD üzemmódban használt
lemezt. Csak Hi-MD üzemmódban használt lemezt lehet
háttértároló adathordozóként alkalmazni.
Ez a számítógép és a felvevő számítási módja közötti eltérésből
fakad.
• A minimális felvételi idő egy lemezen alapesetben körülbelül
2 másodperc (SP sztereó üzemmódban), 4 másodperc (LP2
sztereó, vagy monó üzemmódban) vagy 8 másodperc (LP4 sztereó
üzemmódban) lehet. Ha egy műsorszámot másol át
a számítógépről, a felvevőnek minimálisan 2 (vagy 4, ill. 8)
másodperc üres helyre van szüksége még akkor is, ha
a műsorszám ennél rövidebb. Emellett a felvevő 2 (vagy 4, ill. 8)
másodperc szünetet is beilleszt az egyes műsorszámok közé
másolás közben. A fentiek miatt az egyes műsorszámok
felvételekor a felvevő további 6 (12, ill. 24) másodpercnyi helyet
használ fel a lemezen. Ez a maximális felvételi időt
műsorszámonként 6 (12, ill. 24) másodperccel csökkenti
másoláskor (csak MD módban).
97
Page 98
HibaOk/Megoldás
A számítógép által
kijelzett
lemezméret nem
azonos a lemezre
írt mérettel.
Nem
üzemeltetheti a
felvevőkészüléket
(„PC – –MD”
felirat jelenik
meg).
A fedél nem nyílik
fel.
• A különbség abból adódik, hogy a számítógép kettes
számrendszerben számolja ki a méretet, míg a lemezen és más
cserélhető adathordozón tízes számrendszerben számolva tüntetik
azt fel. A lemezméretekkel kapcsolatban további tudnivalókat itt
talál: 84. oldal.
• Nem üzemeltetheti a felvevőkészüléket, ha az számítógéphez van
csatlakoztatva.
• Akkor fordulhat elő, ha a mellékelt USB-kábelt számítógépes
adatvitel, felvétel vagy szerkesztés közben húzta ki, és az
akkumulátor nincs benne a lejátszóban vagy lemerült.
, Csatlakoztassa újra a mellékelt USB-kábelt, vagy helyezzen
be egy teljesen feltöltött akkumulátort a lejátszóba, és nyomja
meg a x gombot.
Egyéb
HibaOk/Megoldás
Bizonyos
menüpontok nem
jelennek meg.
A készülék nem,
vagy nem
megfelelően
működik.
• A „Menu Mode” paraméter állapota „Simple”.
, Állítsa a „Menu Mode” lehetőséget „Advanced” állapotba az
összes menüpont megjelenítéséhez.
• Az akkumulátor nincs feltöltve.
, Töltse fel az akkumulátort.
• A hangerő túl alacsony.
, Növelje a hangerőt.
• Nincs lemez a készülékben.
Helyezzen a készülékbe egy műsorszámokat tartalmazó lemezt.
,
• A HOLD funkció be van kapcsolva („HOLD” jelenik meg
a képernyőn, amikor a vezérlőgombok egyikét megnyomja
akészüléken).
A felvevőn kapcsolja ki a „HOLD” funkciót a „HOLD”
,
kapcsoló nyíllal ellentétes irányba csúsztatásával (12., 16. oldal).
• A fedél nincs megfelelően becsukva.
, Zárja le a fedelet kattanásig. A fedél kinyitásához húzza el az
OPEN reteszt.
• Nedvesség csapódott le a készülék belsejében.
Vegye ki a lemezt a készülékből, és tartsa a készüléket meleg
,
helyen néhány órán keresztül, amíg a nedvesség el nem párolog.
• A hálózati adapter nem csatlakozik megfelelően.
, Csatlakoztassa a hálózati adaptert stabilan a felvevőn lévő
DC IN 3V aljzathoz.
• Az akkumulátor vagy a szárazelem gyenge (a „LOW
BATTERY” villog, vagy semmi nem jelenik meg a kijelzőn).
, Töltse fel az akkumulátort vagy cserélje ki a szárazelemet
újra, vagy használja a tartozék hálózati adaptert.
98
Page 99
HibaOk/Megoldás
A készülék nem,
vagy nem
megfelelően
működik.
A kijelzőn
rendellenes dolgok
látszanak.
Hálózati adapter
használata esetén
a felvevő kijelzője
a készülék
leállítása után is
egy ideig
halványan világít.
A 60/74/80 perces
normál lemezek
üzemmódja
különbözik
aformázást követő
üzemmódtól, vagy
a SonicStage
szoftverben
kiválasztott
üzemmódtól.
• A lemez sérült, vagy nem tartalmaz megfelelő felvételi vagy
szerkesztési adatot.
Helyezze be a lemezt újra. Ismételje meg a felvételt a lemezre.
,
Ha most is megjelenik a hibaüzenet, cserélje ki a lemezt másikra.
• A rendszerben belső hiba van.
• A működés során a készüléket mechanikai ütés érte, túlságosan
feltöltődött statikusan, illetve villámlás stb. következtében
túlfeszültség érte.
, Kezdje újra a működtetést az alábbiak szerint:
1 Válassza le a tápáramforrásokat és az USB-kábelt.
2 Pihentesse a készüléket körülbelül 30 másodpercig.
3 Csatlakoztassa az áramforrást.
• A felvevőt lecsatlakoztatták az áramforrásról.
, Hagyja a felvevőt pihenni egy ideig, vagy kapcsolja le majd
vissza, majd nyomja meg bármelyik vezérlő gombot.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. A felvevőkészülék
a leállítása után 3 perccel kikapcsol, hogy ki tudja számítani az
akkumulátor feltöltési idejét.
• Ha üres 60/74/80 perces normál lemezt használ a készülékben,
a „Disc Mode” menüben beállított üzemmód lesz érvényes.
, A „Disc Mode” menüben állíthatja be a kívánt üzemmódot.
99
Page 100
Üzenetek
Ha a következő üzenetek villognak a kijelzőn, ellenőrizze az alábbi táblázatot:
HibaüzenetJelentés/megoldás
AVL S NO
VOLUME
OPERATION
BLANKDISC• Üres lemezt helyezett be.
BUSY WAIT A
MOMENT
CANNOT
EDIT
CANNOT
OPERATE
CANNOT
RECORD OR
PLAY
CANNOT SET • Időjelbeállítást próbált végrehajtani szinkronfelvétel közben.
CHARGE
5°C–35°C
41F–95F
(SLOW
a távvezérlőn)
Charging• Az akkumulátor töltése folyamatban van.
• Az AVLS funkció „AVLS On” állásban van, ezért a hangerő nem
fokozható.
, Állítsa az AVLS funkciót „AVLS Off” helyzetbe (74. oldal).
• A felvevőkészülék a lemezen lévő adatokat olvassa.
• Akkor próbálta működtetni a felvevőkészüléket, amikor az éppen
a felvett adatot olvasta.
, Várjon, amíg az üzenet eltűnik (ritka esetekben ez néhány
percig is eltarthat).
• „: Set”, „: Release”, „Move”, vagy „Erase” lehetőséget
választott ki felvétel közben.
• Az első műsorszám elejéről próbált műsorszámjelet törölni.
• A műsorszámjelzést olyan műsorszámok összevonásához próbálta
törölni, amelyeket a készülék nem tud összevonni (például egy
sztereó és egy monó rendszerben felvett műsorszám).
• Műsorszámjelet próbált felülírni.
• Olyan címet próbált módosítani, amely a felvevőkészülék által nem
szerkeszthető karaktereket tartalmaz.
, A cím nem szerkeszthető, ha a cím a felvevőkészülék által nem
szerkeszthető karaktereket tartalmaz.
• A szinkronfelvétel során megpróbálta megnyomni a X vagy
a T MARK gombot.
• Nincs a lemezen lejátszható hangfájl.
• A hangfájlok vagy a lemezkezelő fájlok megsérültek.
, Törölje a teljes lemezt (68. oldal) vagy formázza újra (72. oldal).
• A „RECVolume” lehetőséget választotta, de a felvevő nincs
felvételszüneteltetés állapotban.
, A „RECVolume” lehetőséget a felvevő felvételszüneteltetés
állapotában állítsa be.
• Felvétel közben a következő beállításokat kísérelte meg:
— Lemezmemória
— Lejátszás üzemmód
— Felvétel üzemmód
— Felvételi szint
— „:REC” kiválasztása a menüben
• Az akkumulátort olyan helyen próbálta tölteni, ahol a hőmérséklet
az üzemi hőmérséklet-tartományon kívül esik.
, Az akkumulátorok töltését +5°C és +35°C közötti
hőmérsékleten végezze.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.