A tűz vagy áramütés kockázatának
elkerülése érdekében ne tegye ki
a készüléket esőnek vagy
nedvességnek.
Ne tegye a készüléket szűk helyre,
például könyvespolcra vagy
beépített szekrénybe.
Tűzvédelmi okokból ne fedje le
a készülék szellőzőnyílásait újságokkal,
asztalterítővel, függönnyel stb., és ne
helyezzen rá meggyújtott gyertyát.
A tűz és az áramütés veszélyének
elkerülése érdekében ne helyezzen
folyadékokkal teli tárgyakat – például
vázát – a készülékre.
Egyes országok szabályozhatják
a készülékhez használt elemek
újrahasznosítását.
Kérjük, érdeklődjön a helyi
hatóságoknál.
Tájékoztatás
AZ ELADÓ NEM FELEL
SEMMILYEN KÖZVETLEN,
VÉLETLEN VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT,
ILLETVE HIBÁS TERMÉK
VAGY BÁRMIFÉLE, A TERMÉK
HASZNÁLATÁBÓL EREDŐ
VESZTESÉGÉRT VAGY
KÁRÉRT.
A CE jelzés érvényessége csak azokra
az országokra korlátozódik, ahol ezt
törvény írja elő, főleg az EGK
(Európai Gazdasági Közösség)
országaiban.
VIGYÁZAT
ÁLLAPOTBAN LÁTHATATLAN
LÉZERSUGÁRZÁS
ÓVAKODJON A
SUGÁRNYALÁBTÓL
VIGYÁZAT — NYITOTT
ÁLLAPOTBAN 1M
VESZÉLYESSÉGI OSZTÁLYÚ
LÁTHATAT LAN
LÉZERSUGÁRZÁS!
NE TEKINTSEN BELE
KÖZVETLENÜL OPTIKAI
ESZKÖZÖKKEL!
— NYITOTT
2
Page 3
Tudnivalók a felhasználók
számára
A mellékelt szoftverről
•
A szerzői jog védelméről szóló
törvények tiltják a szoftver vagy a hozzá
tartozó kézikönyv vagy azok egyes
részeinek a szerzői jog tulajdonosának
engedélye nélküli újraelőállítását,
illetve a szoftver kölcsönadását.
• A SONY a felvevőkészülékhez
mellékelt szoftver használatából
eredően semmilyen körülmények
között nem felel semmiféle anyagi
kárért, elmaradt haszonért, beleértve
a harmadik személy által támasztott
kártérítési igényt.
• Ha a szoftverrel kapcsolatban gyártási
hibára visszavezethető problémák
merülnek fel, a SONY kicseréli
a szoftvert. Ezen túlmenően azonban
a SONY semmiféle felelősséget nem
vállal.
• A felvevőkészülékhez mellékelt
szoftvert kizárólag a rendeltetésének
megfelelő berendezésekkel együtt
szabad használni.
• Kérjük vegye figyelembe, hogy
a minőség javítását szolgáló
folyamatos fejlesztések nyomán
a szoftver specifikációi előzetes
értesítés nélkül megváltozhatnak.
• A garancia nem vonatkozik arra az
esetre, ha a felvevőkészüléket
a mellékelten kívül más szoftverrel is
használják.
• A szoftver nyelvkijelzési jellemzői
a számítógép operációs rendszerétől
függnek. Jobb eredmény elérése
érdekében ellenőrizze, hogy operációs
rendszere kompatibilis-e
a megjeleníteni kívánt nyelvvel.
— Valamennyi nyelv tökéletes
megjelenítése a szoftveren nem
garantálható.
— A felhasználó által létrehozott
karakterek és a különleges
karakterek megjelenítése szintén
gondot okozhat.
•
A szoftveren megjelenített szöveg és
a karakterek típusától függően
előfordulhat, hogy az adott szöveg nem
jelenik meg megfelelően a készüléken.
Ennek oka a következő lehet:
— A csatlakoztatott készülék
tulajdonsága.
— A készülék nem megfelelő
működése.
• SonicStage és SonicStage embléma
a Sony Corporation védjegye illetve
bejegyzett végjegye.
• MD Simple Burner, OpenMG, „Magic
Gate
”, „MagicGate Memory Stick”,
„Memory Stick”, Hi-MD, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus és
emblémáik a Sony Corporation
védjegyei.
• A Microsoft, a Windows, a Windows
NT és a Windows a Microsoft
Corporation védjegye vagy bejegyzett
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
• Az IBM és a PC/AT az International
Business Machines Corporation
bejegyzett védjegye.
• A Macintosh az Apple Computer, Inc.
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
• A Pentium az Intel Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
• Az összes többi védjegy és bejegyzett
védjegy az érintett tulajdonosok
védjegye ill. bejegyzett névjegye.
Client Software, copyright 2000-2003
Gracenote. This product and service
may practice one or more of the
following U.S. Patents: #5,987,525;
#6,061,680; #6,154,773, #6,161,132,
#6,230,192, #6,230,207, #6,240,459,
#6,330,593 and other patents issued or
pending.
Gracenote and CDDB are registered
trademarks of Gracenote. The
Gracenote logo and logotype, the
Gracenote CDDB logo, and the
A következőkben a hordozható MiniDisc felvevőkészülék funkcióinak leírása és
a mellékelt kézikönyvek felsorolása olvasható. A felvevőkészülék különböző
felhasználási módjait a megfelelő kézikönyvek tárgyalják.
Mit jelent a Hi-MD?
A „Hi-MD” a szabványos MD formátumnál fejlettebb, új MiniDisc formátum.
A „Mire használható a Hi-MD Walkman” ismertető
Mire használható a felvevőkészülék?
CD-ről vagy mikrofonról saját felvételeket készíthet, majd azokat
visszahallgathatja.
A szórólap a Hi-MD főbb tulajdonságait ismerteti, és leírja,
hogy miben különbözik a szabványos MD Walkmantól.
A felvevőkészülék kezelése (10–108. oldal)
Ez a fejezet a felvevőkészülék funkcióinak leírását tartalmazza.
Részletesen ismerteti még, milyen problémák tapasztalhatók
a felvevő használata közben, ezek milyen lehetséges
megoldásokkal orvosolhatók, és mi a teendő a kijelzőn
megjelenő különböző üzenetek esetében.
, Ha problémákat tapasztal vagy további információkra van
szüksége:
Lapozza fel a „Hibakeresés és magyarázatok” (89. oldal)
című részt.
8
Page 9
A felvevő használata számítógéphez csatlakoztatva
A mellékelt SonicStage szoftverrel lehetővé válik az audioadatok átvitele
a felvevőkészülék és a számítógép között.
A mellékelt MD Simple Burner szoftverrel lehetővé válik az audioadatok felvétele
a felvevőkészüléken.
Audio CD-k
Internet
Zenefájlok
A program használata (110–133. oldal)
A mellékelt SonicStage/MD Simple Burner szoftver telepítésének és alapvető
műveleteinek leírása.
A SonicStage verzió Súgója
A számítógép képernyőjén olvasható súgó.
A súgó a SonicStage szoftver kezelésének részletes
leírását és a szoftverrel kapcsolatos részletes
tudnivalókat tartalmazza. A súgó akkor is a segítségére
lehet, ha a SonicStage használata közben problémát
tapasztal.
Megjegyzések az „A program használata” című részhez
A szoftver kezeléséről szóló részben a „Net MD” a felvevőkészülék szabványos lemezzel való
•
használatára, a „Hi-MD” pedig a készülék Hi-MD lemezzel, vagy szabványos lemezzel, de
Hi-MD módban történő használatára vonatkozik.
•A kézikönyvben szereplő illusztrációk a szoftver tényleges képernyőképeitől eltérhetnek.
•A magyarázatok a Windows használatának alapszintű ismeretét feltételezik. A számítógép és
az operációs rendszer kezelésére vonatkozóan lásd az ezekről szóló kézikönyveket.
•Az ebben a részben szereplő magyarázatok a Hi-MD/Net MD termékeket általánosan írják le,
emiatt lehetséges, hogy néhány magyarázat (vagy illusztráció) az Ön Hi-MD/Net
MDkészülékére nem érvényes. Ilyen esetben lapozza fel az Ön Hi-MD/Net MD készülékének
használati utasítását is.
9
Page 10
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
Hálózati adapter (1)Akkumulátortöltő
állvány (1)
Távvezérlő (1)
Fejhallgató (kizárólag az
USA-típushoz) (1)
Fülhallgató (kivéve az
egyesült államokbeli
USB-kábel (1)
típust) (1)
NH-10WM nikkel-
Szárazelemtartó (1)
Akkumulátortok (1)
fémhidrid akkumulátor (1)
Optikai kábel (1)
Szorítókapcsos szűrők (2)
A szorítókapcsos szűrőkkel kapcsolatos további információkért tekintse meg az útmutatóhoz
mellékelt „A szorítókapcsos szűrők használata” című részt.
CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner verzió) (1)*
Hordtasak (kivéve az egyesült államokbeli típust) (1)
* Ne próbáljon CD-ROM-ot lejátszani audio-CD-lejátszón!
Megjegyzés
A készülék használatakor mindig tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket és
tanácsokat, így ugyanis megelőzheti a készülék károsodását és esetleges meghibásodását.
•Ügyeljen rá, hogy amikor leül,
a készülék ne legyen a farzsebében.
•Ügyeljen rá, hogy szállításkor, ha
a készüléket a távvezérlővel vagy a fej- és
fülhallgatóval együtt tárolja, a táskát ne
tegye ki ütésnek.
10
Page 11
Kezelőszervek
1
q
A felvevőkészülék
2
3
4
;
qa
qs
qd
qg
qf
5
8
9
6
7
A •NAVI/ MENU gomb
Nyomja meg enyhén a NAVI
(navigáció) beállítási üzemmódba
lépéshez (47. oldal). Nyomja le
2 másodpercig a MENU beállítási
üzemmódba lépéshez (25. oldal).
B Elemtartó
C Léptetőtárcsa
D Ötutas vezérlőgomb
MűveletFunkció
Az NENT
megnyomása
1)
lejátszás, bevitel
qh
qj
qk
ql
MűveletFunkció
A gomb
megnyomása
a .
irányába
A gomb
megnyomása
a >
irányába
A gomb
megnyomása
aVOL +
vagy a VOL –
irányába.
1)
Az NENT és a VOL + gomb mellett
tapintható pontok vannak.
az előző műsorszám
kezdetének
megkeresése, gyors
visszatekerés
a következő műsorszám kezdetének
megkeresése, gyors
előretekerés
hangerő
1)
E Kimenetek szárazelem
csatlakoztatásához
F Csatlakozó az akkumulátortöltő
állvány csatlakoztatásához
G DC IN 3V aljzat
H X (szünet) gomb
I x
(leállítás) • CANCEL/CHG gomb
J GROUP gomb
K zREC (felvétel) kapcsoló
A felvevőkészülék kezelése
11
Page 12
L OPEN kapcsoló
123456
M Kijelzőablak
N T MARK gomb
O USB-csatlakozó
P LINE IN (OPT) aljzat
Q
MIC (PLUG IN POWER)
csatlakozó
A MIC (PLUG IN POWER) csatlakozó mellett tapintható pont van.
A felvevőkészülék kijelzőablaka
A Szöveges információs kijelző
Jelzi a lemez és a műsorszámok
címét, dátumát, a hibaüzeneteket,
a műsorszámok sorszámát stb.
B SYNC (szinkronfelvétel) kijelzése
C Hi-MD/MD üzemmód jelzése
„Hi-MD” szimbólum jelenik meg,
ha a készülék Hi-MD üzemmódban
van, és „MD” szimbólum, ha MD
üzemmódban.
D REC jelzés
Felvétel vagy a számítógéppel
folytatott adatforgalom (fájl
másolása) közben világít. Ha villog,
akkor a felvevő felvétel-készenléti
állapotban van.
E Akkumulátor szimbóluma
Az akkumulátor töltöttségének
hozzávetőleges szintjét mutatja. Ha
az akkumulátor töltöttségi szintje
alacsony, a szimbólum üres lesz és
villogni kezd.
12
R HOLD kapcsoló
A kapcsolót a nyíl irányába húzva
zárolhatja a készülék gombjait. Ha
el szeretné kerülni, hogy a gombok
a készülék szállítása közben
működésbe lépjenek, használja ezt
a funkciót.
S i (fejhallgató/fülhallgató)/LINE
OUT csatlakozó
789
F Lemez szimbólum
A felvételt és a lejátszást forgással
jelzi.
G Műsorszám lejátszási módja (PCM,
Hi-SP, Hi-LP, SP, LP2, LP4,
MONO)
H Lejátszási alüzemmód/ismétlő
lejátszás jelzése
A kiválasztott lejátszási
alüzemmódot (egyetlen műsorszám
lejátszása, kevert sorrendű lejátszás
stb.), illetve az ismétlő lejátszási
üzemmódot jelzi.
I Lejátszási főüzemmód
A kiválasztott lejátszási
főüzemmódot (csoportlejátszás,
programozott lejátszás stb.) jelzi.
Page 13
Fejhallgató/fülhallgató távvezérlővel
A
B
C
D
E
A Hangerőszabályzó (VOL +, –)
A hangerő beállításához forgassa el.
B x (stop) gomb
C Léptetőgomb (NX/ENT, .,
>)
MűveletFunkció
A
NX/ENT
megnyomása
A gomb
megnyomása
a
. irányába
A gomb
megnyomása
a
> irányába
lejátszás, szünet,
bevitel
az előző
műsorszám
kezdetének megkeresése, gyors
visszatekerés
a következő
műsorszám
kezdetének megkeresése, gyors
előretekerés
F
G
H
I
J
D Kijelzőablak
E (csoport) +, –
F Övcsipesz
Lásd: „A távvezérlő csipeszének
használata” (14. oldal).
G HOLD kapcsoló
Ha el szeretné kerülni, hogy
a gombok a készülék szállítása
közben működésbe lépjenek,
használja ezt a funkciót.
H DISPLAY gomb
I P-MODE/ gomb
J SOUND gomb
13
Page 14
A távvezérlő csipeszének használata
1234765
A kijelző szimbólumainak és feliratainak értelmezése nehéz lehet, ha a távvezérlőt fejjel
lefelé csípteti fel. Ez esetben fordítsa meg a mellékelt ábrán látható módon, az ellenkező
helyzetben.
1 Távolítsa el a csipeszt.2 Tegye fel a csipeszt ellenkező irányba fordítva.
2
1
A távvezérlő kijelzőablaka
A Lemez kijelzése
B Műsorszám sorszáma
C Szöveges információ
D Lejátszási alüzemmód/ismétlő
lejátszás jelzése
E SND (hang) és SUR (térhatású
hangzás) jelzése
F Akkumulátor töltésszintje
G A lejátszási főüzemmód jelzései
14
Page 15
Első lépések
Használat előtt töltse fel az akkumulátort.
1
Az akkumulátor behelyezése.
2
1
Húzza el az OPEN gombot
az elemtartó fedelének
kinyitásához.
2
Az akkumulátor töltése.
1
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a töltőállványhoz és a fali
csatlakozóaljzathoz.
A fali
aljzatba
Akkumulátortöltő állvány
(hátulnézet)
Helyezze be az NH-10WM
akkumulátort a
előre.
E
2
3
végével
Helyezze a felvevőkészüléket
a töltőállványra.
A kijelzőn villogni kezd
a „Charging” felirat, megjelenik
a e szimbólum, és a töltés
megkezdődik. Amikor a töltés
befejeződik, az akkumulátor
jelzőfénye kialszik.
Zárja le a fedelet.
Hálózati adapter
3
A töltés befejeztével távolítsa el
a felvevőkészüléket a töltőállványról.
– DC IN 3V
folytatás
15
Page 16
z
1
2
A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése
körülbelül 2,5 órát vesz igénybe. A feltöltési
idő az akkumulátor állapotától függően
változhat.
Szárazelem használata
1 Csatlakoztassa a szárazelem tartóját
a felvevőkészülékhez.
A felvevőkészülék hátoldala
Helyezzen be egy LR6 (AA méretű) alkaline szárazelemet.
A felvevőkészülék lehető leghosszabb ideig való működtetéséhez használja együtt
a szárazelemet egy teljesen feltöltött akkumulátorral.
3
Csatlakoztassa a tartozékokat, és oldja fel a kezelőszervek
2 Helyezze be az elemet először a negatív
végével.
zárolását.
1
Csatlakoztassa a készülékhez mellékelt,
távvezérlővel ellátott fej- vagy fülhallgatót
a
i
/LINE OUT csatlakozóhoz.
Csatlakoztassa stabilan
2
Húzza a HOLD kapcsolót a nyíllal (.)
ellentétes irányba a készüléken vagy
a t ávvezérlőn a kezelőszervek zárolásának
feloldásához.
HOLD
16
i
/LINE OUT kimenethez
A
Csatlakoztassa stabilan
Page 17
z
Az akkumulátort úgy is feltöltheti, ha
a hálózati adaptert közvetlenül
a felvevőkészülékhez csatlakoztatja.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a készülék DC IN 3V csatlakozójához,
majd nyomja meg a leállított felvevő
x • CANCEL/CHG gombját.
Hálózati adapterrel szállított
típusok
Amennyiben a váltakozó áramú hálózati
adapter nem illik bele a fali aljzatba,
használja a váltakozó áramú csatlakozó
adaptert.
Megjegyzés
•Ügyeljen rá, hogy miközben
a felvevőkészüléket működteti, távolítsa
azt el az akkumulátortöltő állványról.
•Ne használja a készüléket az akkumulátor
cseréje közben akkor sem, ha
a készülékhez előzőleg csatlakoztatta
a hálózati adaptert, mert a készülék
ilyenkor leállhat.
•A „Charging” felirat és az e szimbóluma
nem mindig jelenik meg azonnal abban
a pillanatban, amikor a felvevőkészüléket
a töltőállványhoz csatlakoztatja. A jelzés
azonban néhány percen belül villogni
kezd, és a töltés megkezdődik.
•Az akkumulátorok karakterisztikájából
fakadóan azok kapacitása az első
használatkor vagy hosszabb,
használatmentes időszakot követően
kisebb lehet a normálisnál. Ilyenkor
többször egymás után töltse fel és süsse ki
az akkumulátorokat. Ezt követően az
akkumulátor normál kapacitása helyreáll.
•Az akkumulátort +5°C és +35°C közötti
hőmérsékleten töltse. A töltési idő függhet
a környezeti hőmérséklettől is.
•Felvétel és szerkesztés esetén a készüléket
ajánlatos az elektromos hálózatról
használni. Ha a felvevőkészüléket
akkumulátorról üzemelteti, teljesen
feltöltött akkumulátort vagy új, alkáli
szárazelemet használjon.
•Elem- vagy akkumulátorcsere előtt
kapcsolja ki a felvevőkészüléket.
•Az 1 GB-os Hi-MD lemez használata
esetén a folyamatos felvétel ideje rövidebb
lehet, ha többször is rövid felvételeket
készít.
Mikor kell feltölteni az
akkumulátort vagy kicserélni
a szárazelemet
Az akkumulátor állapotát a felvevőkészülék
vagy a távvezérlő kijelzőjén ellenőrizheti.
Az akkumulátor teljesítménye
csökken
m
m
Gyenge az akkumulátor
Az akkumulátor lemerült
A felvevőkészülék kijelzőjén
a „LOW BATTERY” felirat
villog („LOW BATT”
a távvezérlő kijelzőjén),
és a készülék kikapcsol.
Az akkumulátor szintjelzése hozzávetőleges
pontosságú. A működési és környezeti
feltételektől függően a tényleges töltésszint
a jelzettnél magasabb és alacsonyabb is
.
lehet
17
Page 18
Akkumulátor élettartama
Folyamatos felvétel közben Hi-MD módban
(Egység: kb. óra)(JEITA1))
Lemez típusaAkkumulátorokLineáris PCM Hi-SPHi-LP
1 GB-os Hi-MD
lemez
NH-10WM
LR6
2)
3)
3,556
2,53,54
NH-10WM + LR668,510
60/74/80 perces
normál lemez
NH-10WM3,556
LR64,578
NH-10WM + LR681214
1)
A JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association) szabványa
szerint mérve
2)
Teljesen (100%) feltöltött nikkel-fémhidrid akkumulátor használata esetén
3)
Sony LR6 (AA – ceruzaelem – méretű) „STAMINA” alkáli szárazelem (Japánban
gyártott termék) használata esetén
Folyamatos felvétel közben MD módban
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Lemez típusa
60/74/80 perces
normál lemez
AkkumulátorokSP SztereóLP2 Sztereó LP4 Sztereó
NH-10WM5,56,57,5
LR678,59,5
NH-10WM + LR612,51517
Folyamatos lejátszás közben Hi-MD módban
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Lemez típusaAkkumulátorokLineáris PCM Hi-SPHi-LP
1 GB-os Hi-MD
lemez
NH-10WM58,510
LR6101619
NH-10WM + LR61524,529
60/74/80 perces
normál lemez
NH-10WM58,511
LR6914,519
NH-10WM + LR6142330
Folyamatos lejátszás közben MD módban
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Lemez típusa
60/74/80 perces
normál lemez
AkkumulátorokSP SztereóLP2 Sztereó LP4 Sztereó
NH-10WM
LR6
NH-10WM + LR6
910,512
182124
2731,536
18
Page 19
Azonnali felvételkészítés
CD-lejátszóról, digitális TV-ről vagy egyéb optikai kábellel
csatlakoztatott digitális műsorforrásról digitális felvételt a következő
módon készíthet: Ellenőrizze, hogy valóban optikai kábellel
csatlakozik-e.
1
Csatlakoztassa a kábeleket.
a megfelelő csatlakozókba.)
1
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez és a fali aljzathoz.
A fali
aljzatba
Hálózati
adapter
– DC IN 3V
Digitális (optikai)
kimeneti aljzathoz
Optikai dugóOptikai minidugó
– LINE IN (OPT)
(Csatlakoztassa stabilan a kábeleket
2
Csatlakoztassa az optikai kábelt
a felvevőkészülékhez és valamilyen külső
eszközhöz.
CD-lejátszó, MD-lejátszó,
DVD videólejátszó, stb.
Optikai kábel*
∗ Lásd: „Külön beszerezhető
tartozékok” (88. oldal).
Megjegyzés
Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből.
folytatás
19
Page 20
2
Helyezzen be egy írható lemezt.
1
Az OPEN gomb elhúzásával nyissa ki
a készülék fedelét.
3
Erősítse meg az üzemmódot.
A felvevő két üzemmódban működik: „Hi-MD üzemmód” és „MD üzemmód”.
A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor.
A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen
üzemmódban van a készülék.
Hi-MD üzemmódban „Hi-MD”, MD üzemmódban pedig „MD” jelzés jelenik meg.
• 1 GB-os Hi-MD lemez használatakor az üzemmód csak Hi-MD lehet.
• Szabványos (60/74/80 perces) lemez használatakor az üzemmódot
A lemez Hi-MD üzemmódban
felvett anyagot tartalmaz
A lemez MD üzemmódban
felvett anyagot tartalmaz
1)
„Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód)” (79. oldal) című fejezetben
olvashat bővebben a „Disc Mode” beállításról.
A „Disc Mode” gyári beállítása „Hi-MD”.
Ha a lemezt más olyan készülékben szeretné
használni, amely nem alkalmas a Hi-MD üzemmódra,
állítsa a „Disc Mode” beállítást „MD” üzemmódra
a lemez MD üzemmódban való használatához.
Hi-MD
MD
2
Előre néző címkével helyezzen be egy
lemezt, majd lenyomva zárja le a fedelet.
Ügyeljen arra,
hogy
a felvételgátló
fül be legyen
zárva.
1)
20
Page 21
4
Készítsen felvételt egy lemezre.
1
Válassza ki a felvenni kívánt hanganyagot
tartalmazó forrást, és állítsa a készüléket
készenléti állapotba.
PAUSE
Csatlakoztatott készülék
3
A leállított felvevőkészüléken nyomja meg
és húzza el a
Kigyullad a „REC” felirat, és
a felvétel megkezdődik.
z
REC gombot.
z
REC
2
Ellenőrizze, hogy a készülék kijelzőjén
a lemezszimbólum forgása megállt-e.
Ellenőrizze, hogy a lemezszimbólum
forgása megállt-e.
4
Játssza le a felvenni kívánt forrást.
Ha olyan lemezt helyez a készülékbe,
amelyre előzőleg már készített
felvételt, az új felvétel a meglévő
hanganyag után kezdődik majd.
A műsorszámjeleket a készülék
a műsorforráson lévő jeleknek
megfelelően rögzíti, a hanganyagot
pedig egy csoportba szervezve veszi
majd fel.
PAU SE
Csatlakoztatott készülék
MűveletGomb
LeállításNyomja meg a x gombot.
SzünetNyomja meg a X
A lemez kivételeNyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. (A fedél nem
1)
Egy műsorszámjelzés kerül oda, ahol a szünet alatt a felvétel folytatásához ismét megnyomta
a
X gombot, így a műsorszám hátralévő része új műsorszámnak számít majd.
A felvétel folytatásához ismét nyomja meg a X gombot.
nyílik ki, amíg a „SYSTEM FILE WRITING” felirat villog
a kijelzőn.)
1)
gombot.
21
Page 22
Ha nem indul el a felvétel
•Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva
a felvevőkészülék (12. és 16. oldal).
•Bizonyosodjon meg arról, hogy a lemez
nem írásvédett (20. és 86. oldal).
•A gyári, műsoros lemezekre nem lehet
felvételt készíteni.
Megjegyzés
•Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít
felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az
akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése:
), vagy használjon új alkáli
szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése:
). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre
próbál felvételt készíteni, előfordulhat,
hogy a „NotENOUGH POWER TO
REC” jelenik meg, és a felvételkészítés
nem lehetséges, még akkor sem, ha
a készülék töltöttségi szintje elegendő
tartalék tápellátást mutat, miközben
a készüléken leállt a felvétel, vagy
a készüléken lejátszás van folyamatban.
Ez amiatt a mechanizmus miatt van,
amely letiltja a felvételt, amikor a meglevő
akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem
elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
felvételéhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
•Felvételkészítéshez helyezze a felvevő-
készüléket stabil, rezgésmentes felületre.
•Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor
a kijelzőn még forog a lemezszimbólum, az
anyag első néhány másodperce lemarad
a felvételről. Felvétel készítése előtt
bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez
szimbóluma már nem forog a kijelzőn.
•Az akkumulátort ne cserélje ki működés
közben még akkor sem, ha a hálózati
adaptert csatlakoztatta a készülékhez,
mert a készülék ilyenkor leállhat.
•Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse
meg a tápellátást felvétel közben, vagy
amíg a kijelzőn a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
villog. Ellenkező esetben megtörténhet,
hogy az addig felvett adatokat a lemez
nem rögzíti, vagy a lemezen található
adatok sérülnek.
•Ha a lemezen nincs elég hely a felvételhez,
akkor nem lehet felvételt készíteni.
•Amennyiben a felvételi vagy szerkesztési
művelet során az áramellátás megszakad
(pl. az akkumulátort eltávolítják, lemerül,
vagy a hálózati adaptert lekapcsolják),
vagy miközben a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
látható a kijelzőn, a fedelet nem lehet
kinyitni addig, amíg az áramellátás helyre
nem áll.
•
Amikor hordozható CD-lejátszóról készít
felvételt, vegye figyelembe a következőket:
—Egyes hordozható CD-lejátszók nem
adnak digitális kimenőjelet, ha
a hálózati adapter nincs csatlakoztatva.
Ebben az esetben csatlakoztassa
a hálózati adaptert a hordozható
CD-lejátszóhoz, és áramforrásként
használja a hálózati áramot.
—Egyes hordozható CD-lejátszók nem
adnak optikai kimenőjelet, ha
a rázkódásvédelmi funkció be van
kapcsolva (pl. ESP* vagy
G-PROTECTION). Ebben az esetben
kapcsolja ki a rázkódásvédelmet.
∗ Electronic Shock Protection
(Elektronikus rázkódásvédelem)
z
•A gyári beállításnak megfelelően
a felvevőkészülék minden felvétel
alkalmával új csoportot hoz létre. Ha nem
kíván csoportot létrehozni, állítsa
a „:REC” beállítást „:REC Off”
értékre (39. oldal).
•Ha a lemez meghatározott pontjától
szeretné kezdeni a felvételt, állítsa
készenléti üzemmódba a készüléket az
adott ponton, majd indítsa el innen
a felvételt.
•
A felvétel közben hallgathatja a rögzített
hanganyagot. Csatlakoztassa
a távvezérlővel ellátott fejhallgatót/
fülhallgatót a
majd állítsa be a hangerőt a távvezérlőn
a hangerőszabályzó elforgatásával
(a készüléken nyomja az ötutas
vezérlőgombot VOL + vagy – irányba).
Ez a felvételi szintet nem befolyásolja.
i
/LINE OUT csatlakozóhoz,
22
Page 23
Azonnali lejátszás
1
Helyezzen a készülékbe egy műsorszámokat tartalmazó
lemezt.
1
Az OPEN gomb elhúzásával nyissa fel
a fedelet.
2
Játssza le a lemezt.
1
Nyomja meg a készülék ötutas
vezérlőgombját (
Nyomja meg a távvezérlő léptetőgombját
NX
/ENT).
(
A műveletek közben
a fejhallgatóban/ fülhallgatóban rövid
sípoló hang hallatszik.
N
ENT).
2
2
Léptetőtárcsa
Előre néző címkével helyezzen be egy
lemezt, majd lenyomva zárja le a fedelet.
A hangerő beállításához
a felvevőkészüléken nyomja az ötutas
vezérlőgombot VOL + vagy – irányba.
A távvezérlőn forgassa
a hangerőszabályzót VOL + vagy – irányba.
A hangerő értéke megjelenik
a kijelzőn.
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT, ., >, VOL +, –)
GROUP
Hangerőszabályzó
(VOL +, –)
x
Léptetőgom b (NX/ENT,
., >
A lejátszás megállításához nyomja meg a x gombot.
A műveletek közben a fejhallgatóban/fülhallgatóban hosszú sípoló hang hallatszik. A lejátszás
attól a ponttól indul újra, ahol utoljára leállította.
a leállítását követően 10 másodperc múlva, a hálózati árammal működtetett készülék 3 perc
múlva automatikusan kikapcsol.
)
+, –
Az akkumulátorról működtetett készülék
X
x
23
Page 24
MűveletMűvelet a készüléken Művelet a távvezérlőn
LeállításNyomja meg a x
SzünetNyomja meg a X gombot.
Műsorszám közvetlen
kiválasztása
a műsorszám címe vagy
száma alapján
Az aktuális műsorrész
kezdetének megkeresése
A következő műsorrész
kezdetének megkeresése
Vissza- és előretekerés
lejátszás közben
A műsorszám egy
pontjának keresése az
eltelt idő figyelésével
(idő szerinti keresés)
Műsorszám keresése
a sorszám figyelésével
(jelzőszám szerinti
keresés)
Ezzel a művelettel
csoport egyik számának
lejátszása közben a lejátszás a következő vagy az
előző csoportra lép tovább
(csoportkihagyás)
Indítás a lemez első
műsorszámával
A lemez kivételeNyomja le a x gombot,
1)
Ezzel a művelettel csoportbeállítások nélküli lemez lejátszásakor a lejátszás minden tizedik
műsorszám elejére ugrik.
2)
Amint felnyitja a fedelet, a lejátszás az első műsorszám elején fog kezdődni.
A lejátszás folytatásához
nyomja le ismét a X gombot.
A léptetőtárcsa forgatásával
válasszon ki egy
műsorszámot, és nyomja
meg a NENT gombot
a választás érvényesítéséhez.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot . irányba.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot . irányba
addig, amíg a kívánt
műsorszám elejéhez nem ér.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot > irányba.
Nyomja az ötutas vezérlőgombot . vagy >
irányába, és tartsa lenyomva.
A lejátszást szüneteltetve
nyomja az ötutas vezérlőgombot . vagy >
irányba, és tartsa lenyomva.
A készüléket leállítva
nyomja az ötutas vezérlőgombot . vagy >
irányba, és tartsa lenyomva.
Nyomja meg a GROUP
gombot, majd nyomja az
ötutas vezérlőgombot .
vagy > irányba.
1)
A felvevőkészülék leállított
helyzetében két
másodpercnél tovább tartsa
nyomva az NENT gombot.
és nyissa ki a fedelet.
Ha a lejátszás nem indul el
Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva
a felvevőkészülék (12. és 16. oldal).
gombot.Nyomja meg a x gombot.
Nyomja meg a léptetőgombot
(NX/ENT).
A lejátszás folyatásához nyomja
meg ismét a léptetőgombot.
—
Nyomja a léptetőgombot .
irányba. Nyomja
a léptetőgombot . irányba
addig, amíg a kívánt műsorszám
elejéhez nem ér.
Nyomja a léptetőgombot >
irányba.
Húzza a léptetőgombot .
vagy > irányba, és tartsa úgy.
A lejátszást szüneteltetve húzza
a léptetőgombot . vagy >
irányba, és tartsa úgy.
A készüléket leállítva húzza
a léptetőgombot . vagy >
irányba, és tartsa úgy.
Nyomja meg a+ vagy –
gombot.
A felvevőkészülék leállított
helyzetében tartsa nyomva
a léptetőgombot (NX/ENT) két
másodpercnél hosszabb ideig.
2)
A lejátszás során akkor ugorhat a hang, ha:
•a felvevőkészülék erőteljes rázkódásnak
•szennyezett vagy sérült lemezt játszik le.
Ha a lemezt Hi-MD módban használja,
előfordulhat maximum 12 másodperces
hangkiesés.
Nyomja le a x gombot,
és nyissa ki a fedelet.
Megjegyzés
van kitéve.
24
2)
Page 25
Menük használata
A menük használata
A felvevőkészüléknek számos menüje van, amely a felvételhez, lejátszáshoz,
szerkesztéshez és más műveletekhez tartalmaz hasznos funkciókat.
A menüpontok beállításához kövesse az alábbi eljárást.
Ha a felvevőkészülék megvásárlását követően először végez a menüben műveletet,
a kijelzőn villogó „Menu Mode” felirat tűnik fel. A menüműveletek megkezdése
előtt a „Menu Mode” beállításával a következő menümegjelenítési módok közül
választhat: „Simple” állásban csak a gyakran használt menüpontok látszanak,
„Advanced” állásban minden menüpont látszik. A menümód beállítását lásd
„A menüpontok megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja)” (75. oldal).
A távvezérlőn
DISPLAY
x
Léptetőgomb
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a DISPLAY gombot, és tartsa lenyomva
legalább 2 másodpercig.
2 A léptetőgomb többszöri oldalra nyomásával jelölje ki a megfelelő menüpontot.
3 A léptetőgomb megnyomásával lépjen be a kijelölt pontba.
4 Ismételje meg a 2. és a 3. lépést.
A beállítás a léptetőgomb megnyomásával lép életbe.
Visszatérés az előző beállításhoz
Nyomja meg a x gombot.
A művelet megszakítása beállítás közben
Tartsa lenyomva a x gombot legalább 2 másodpercig.
25
Page 26
A felvevőkészüléken
NAVI/MENU
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
Léptetőtárcsa
x
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a NAVI/MENU gombot, és tartsa
lenyomva legalább 2 másodpercig.
2 A léptetőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt menüpontot.
3 Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot (NENT) a kijelölt pontba való
belépéshez.
4 Ismételje meg a 2. és a 3. lépést.
A beállítás az ötutas vezérlőgomb (NENT) megnyomásával lép életbe.
Visszatérés az előző beállításhoz
Nyomja meg a x gombot.
A művelet megszakítása beállítás közben
Tartsa lenyomva a x gombot legalább 2 másodpercig.
26
Page 27
Menük listája
A következő táblázat a választható menüpontokat sorolja fel. Néhány menüpont
mind a felvevőkészülékről, mind a távvezérlőről beállítható, némelyik azonban csak
az egyikről.
Az „1. menü” alatt találhatók a menü megjelenítésekor látható pontok, a „2. menü”
alatt pedig az egyes menüpontokon belül megjelenő további választási lehetőségek.
Az összes menüpont csak akkor jeleníthető meg, ha a „Menu Mode” beállítása
„Advanced”. A csillaggal (*) jelölt menüpontok nem jelennek meg, ha a „Menu
Mode” beállítása „Simple”. A részleteket lásd „A menüpontok megjelenítésének
megváltoztatása (menü üzemmódja)” (75. oldal).
Megjegyzés
Az üzemeltetési körülményektől és a lemezbeállításoktól függően különböző jelzések
jelenhetnek meg a kijelzőn.
RECVolume*Felvételi szint kézi beállítása.36. oldal
MIC AGC*Felvételszint-beállításra állítja a mikrofont. 34. oldal
MIC Sens*A mikrofon érzékenységének beállítása
Time Mark*Műsorszámjelek automatikus hozzáadása
:REC*A felvevőkészülék beállítása új csoport
SYNC REC*Műveletek egyszerűsítése digitális
OptionMenu ModeA megjelenített menüpontok
AVLS*Maximális hangerő határértékének
Beep*Sípoló hangjelzésjelzés be- és kikapcsolása. 76. oldal
Disc Mem*A felvevőkészülék beállításainak eltárolása
QuickMode*Beállításával a felvevőkészülék gyorsan
Disc ModeMD vagy Hi-MD mód kiválasztása üres
Contrast*A felvevőkészüléken a kijelző
Jog Dial*Irányváltás a kijelzőn a léptetőtárcsa
műsorszám lejátszása vagy kevert sorrendű
lejátszás) kiválasztása.
egyéni beállítása.
előadó vagy az album címe szerint.
Lejátszási sebesség megváltoztatása hang-
magasság-változás nélkül (sebességállítás).
Csatlakoztatott készülék hallgatásakor hang
megszólaltatása a i/LINE OUT csatlakozón
keresztül.
Felvételi üzemmód kiválasztása (PCM, Hi-SP
vagy Hi-LP a Hi-MD üzemmódhoz/SP, LP2,
LP4 vagy monó az MD üzemmódhoz).
a hangforrásnak megfelelően.
meghatározott időközönként.
létrehozására minden felvétel alkalmával
(csoportfelvétel).
felvételeknél (szinkronfelvétel).
megváltoztatása.
beállítása a hallás védelme érdekében.
(lemezmemória).
indul lejátszáskor.
lemez behelyezésekor.
kontrasztjának beállítása.
elforgatásakor.
51. oldal
54. oldal
52. oldal
56. oldal
57. oldal
35. oldal
33. oldal
37. oldal
39. oldal
40. oldal
75. oldal
76. oldal
78. oldal
79. oldal
79. oldal
80. oldal
80. oldal
29
Page 30
Különböző felvételi üzemmódok
Felvétel előtt
Üzemmód kiválasztása
A felvevőkészülék két üzemmódban
működik: „Hi-MD üzemmód” és „MD
üzemmód”. A készülék automatikusan
felismeri az üzemmódot a lemezek
behelyezésekor. A lemez behelyezése
után ellenőrizze a felvevőkészülék
kijelzőjén, milyen üzemmódban van
akészülék.
A „Hi-MD” felirat jelenik meg Hi-MD
üzemmódban, a „MD” felirat pedig MD
üzemmódban.
Normál üres lemez behelyezésekor
a Disc Mode funkcióval beállíthatja,
hogy a lemezt Hi-MD vagy MD
üzemmódban kívánja használni.
Ha a felvevőkészülék segítségével
készített lemezt más, Hi-MD
üzemmódra nem alkalmas
készülékekben is le szeretné játszani,
a felvételhez a menüben állítsa a „Disc
Mode” beállítást „MD” üzemmódra.
A részletekről lásd: „Lemez lejátszási
módjának kiválasztása (lemezlejátszási
mód)” (79. oldal).
A menü üzemmódjának
kiválasztása
Ha a „Simple” menümódot választja,
nem minden menüpont jelenik meg.
Ha a készülék kezelése közben nem
talál bizonyos menüpontokat,
ellenőrizze, hogy a menümegjelenítési
mód „Advanced” állapotban van-e.
A menü üzemmódjának beállításával
kapcsolatos részleteket lásd
„A menüpontok megjelenítésének
megváltoztatása (menü üzemmódja)”
(75. oldal).
Megjegyzés
•Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít
felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az
akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése:
), vagy használjon új alkáli
szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése:
). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre
próbál felvételt készíteni, előfordulhat,
hogy a „NotENOUGH POWER TO
REC” jelenik meg, és a felvételkészítés
nem lehetséges, még akkor sem, ha
a készülék töltöttségi szintje elegendő
tartalék tápellátást mutat, miközben
a készüléken leállt a felvétel, vagy
a készüléken lejátszás van folyamatban.
Ez amiatt a mechanizmus miatt van,
amely letiltja a felvételt, amikor a meglevő
akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem
elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
felvételéhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
•Nincs felvétel, ha az USB-kábel
a készülékhez csatlakozik. Felvétel
készítése előtt bizonyosodjon meg róla,
hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből.
•Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor
a lemez szimbóluma a kijelzőn még forog,
az anyag első néhány másodperce lemarad
a felvételről. Felvétel készítése előtt
bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez
szimbóluma már nem forog a kijelzőn.
•Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse
meg a tápellátást felvétel közben, vagy
amíg a kijelzőn a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
villog. Ellenkező esetben megtörténhet,
hogy az addig felvett adatokat a lemez
nem rögzíti, vagy a lemezen található
adatok sérülnek.
30
Page 31
Információk megtekintése
A hátralévő időt, a műsorszám számát
stb. felvétel közben és leállított
állapotban is ellenőrizheti.
DISPLAY
1 Nyomja meg ismételten
aDISPLAY gombot.
Valahányszor megnyomja
a gombot, a kijelző az alábbiak
szerint változik.
Kijelzőablak a távvezérlőn
A
A szimbólumok jelentése:
: Lemez neve
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Előadó neve
: Album címe
A leállított készüléken: A/B
AB
Műsorszám
száma
Műsorszám
száma
Műsorszámok
száma
a lemezen
B
Eltelt idő
• Felvételre
felhasználható
hátralévő idő és
szabad hely (Hi-MD)
• Felvételre
felhasználható
hátralévő idő (MD)
Lemez neve
AB
Műsorszám
száma
Műsorszám
2)
száma
1)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következőre van állítva: „Simp le”
(75. oldal).
• Csoport neve és
album címe
(Hi-MD)
• Csoport neve és
műsorszám címe
(MD)
A kiválasztott
hangüzemmód neve
és szimbóluma
1)
1)
2)
Felvétel közben: A/B
AB
Műsorszám
száma
Műsorszám
száma
Műsorszám
száma
1)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
Megjegyzés
Eltelt idő
Felvételre felhasználható
hátralévő idő.
• Csoport neve és album
címe (Hi-MD)
• Csoport neve és
műsorszám címe
(MD)
1)
1)
•Amikor a lemezt Hi-MD üzemmódban
használja, a szabad terület kijelzése
„2.0MB” lesz, amikor a fennmaradó
felvételi idő a „–0:00:00” értékre vált. Ez
egy rendszerkorlát, a „2.0MB” a tartalék
domain kapacitása.
•A csoportbeállításoktól, üzemeltetési
körülményektől és lemezbeállításoktól
függően bizonyos szimbólumok nem
választhatók ki, vagy a szimbólumok
különbözőképpen jelenhetnek meg.
z
Ha lejátszás során ellenőrizni kívánja
a lejátszási pozíciót vagy a műsorszám nevét,
lásd „Információk megtekintése” (42. oldal).
31
Page 32
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas
vezérlőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a „Display” pontot.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
keresse ki a kívánt információt
a kijelzőn, majd nyomja meg
az NENT gombot a kijelölt
pontba való belépéshez.
Fordulatonként a kijelzés
a következőképpen változik:
Lap Time t RecRemain t
AllRemain t Title1/Title2
(Hi-MD) t Sound
Amikor megnyomja az NENT
gombot, a kiválasztott információ
jelenik meg a C, D és E helyen.
A felvevőkészülék kijelzőablaka
A szimbólumok jelentése:
: Lemez neve
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Előadó neve
: Album címe
A leállított készüléken: C/D/E
CD E
Csoport és
műsorszám
száma
Eltelt idő•Műsorszám
címe és
előadó neve
(Hi-MD)
• Műsorszám
címe (MD)
Csoport és
műsorszám
száma
• Felvételre
felhasználható
hátralévő
idő és szabad hely
(Hi-MD)
• „RecRemain”
és
„FreeSpace”
(Hi-MD)
• „RecRemain”
(MD)
• Felvételre
felhasználható
hátralévő
idő (MD)
3)
3)
2)
„AllRemain”
Műsorszám
címe
2)
(nincs)
A jelenlegi
műsorszám
utáni műsorszámok
számai
• Lemez
neve és
előadó
neve
(Hi-MD)
• Lemez
neve1)
A lemezen
az aktuális
pozíció után
hátralévő
idő.
• Csoport
neve és
album
címe
1)
(Hi-MD)
• Csoport
neve
(MD)
Hangüzemmód neve
A kiválasz-
2)
tott hangüzemmód
kijelzése
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az
éppen kiválasztott műsorszám nem része
egy csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következőre van állítva: „Simple”
(75. oldal).
3)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
32
Page 33
Felvétel közben: C/D/E
CD E
Csoport és
műsorszám
száma
Csoport és
műsorszám
száma
•Lemez
neve és
előadó
neve
Hi-MD
(
•Lemez
neve
(MD
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az
éppen kiválasztott műsorszám nem része
egy csoportnak sem.
2)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
Megjegyzés
•Amikor a lemezt Hi-MD üzemmódban
használja, a szabad terület kijelzése
„2.0MB” lesz, amikor a fennmaradó
felvételi idő a „–0:00:00” értékre vált. Ez
egy rendszerkorlát, a „2.0MB” a tartalék
domain kapacitása.
•A csoportbeállításoktól, üzemeltetési
körülményektől és lemezbeállításoktól
függően bizonyos szimbólumok nem
választhatók ki, vagy a szimbólumok
különbözőképpen jelenhetnek meg.
Eltelt időSzintjelző
Felvételre
felhasználható hátralévő idő.
• Csoport
neve és
album
címe
1)
)
(Hi-MD)
• Csoport
neve
1)
)
(MD)
2)
„RecRemain”
Műsorszám
címe
2)
Felvétel mikrofonról
Sztereó mikrofon*
z
REC
NAVI/MENU
Léptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
∗ Lásd: „Külön beszerezhető
tartozékok” (88. oldal).
– MIC (PLUG IN POWER)
1 Csatlakoztassa a sztereó mikrofont
a MIC (PLUG IN POWER)
aljzathoz.
2 Nyomja meg és húzza el a zREC
gombot a felvétel megkezdéséhez.
A mikrofon érzékenységének
kiválasztása
A mikrofon érzékenységét
a hangforrás hangerejének
megfelelően választhatja ki.
1 Felvétel közben vagy álláskor
lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„MIC Sens”.
folytatás
33
Page 34
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Sens High” vagy
a „Sens Low” feliratot a kijelzőn,
majd nyomja meg az NENT
gombot az érvényesítéshez.
Sens High: Halk vagy normál
erősségű hang felvétele.
Sens Low: Erős vagy közeli
hangok, például interjú vagy
koncert felvételekor.
A mikrofon felvételiszintszabályozási üzemmódjának
módosítása
Mikrofonos felvétel esetén
választhatja az automatikus
felvételiszint-sza bályozási üzemmódot,
amely a hangforrás jellegének
megfelelően állítja be a mikrofon
felvételi szintjét.
1 Felvétel közben vagy álláskor
lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„MIC AGC”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Standard” vagy
a „LoudMusic” feliratot a kijelzőn,
majd nyomja meg az NENT
gombot az érvényesítéshez.
Standard: Normál hangerejű
hangforrás, például beszélgetés
vagy halk zene felvételekor.
LoudMusic: Viszonylag nagy
hangerejű hangforrás, például
koncert vagy hangszeren történő
gyakorlás felvételekor.
•A külső tápegységet igénylő mikrofon
a tápkapcsolója kikapcsolása esetén is
használható, mivel a szükséges
tápfeszültséget a felvevőkészülék is képes
szolgáltatni.
Megjegyzés
•A felvevőkészülék a bemenetet
önműködően a következő sorrendben
kapcsolja át: optikai bemenet,
mikrofonbemenet és analóg bemenet.
Nem tud mikrofonról felvételt készíteni,
ha a LINE IN (OPT) aljzathoz optikai
kábel van csatlakoztatva.
•A „MIC AGC” beállítás nem módosítható,
amennyiben a felvétel kézi felvételi
szintbeállítással készül (36. oldal).
•Előfordulhat, hogy a mikrofon
a felvevőkészülék működésének hangját
is felveszi. Ilyen esetekben használja
a mikrofont a felvevőkészüléktől kellő
távolságra. Vegye figyelembe, hogy
a mikrofon a felvevőkészülék zaját is
felveheti, ha a mikrofonkábel rövid.
•Ha monó mikrofont használ, csak a bal
csatornára készül felvétel.
•Ne érintse meg a mikrofon kábelét vagy
annak csatlakozóját, ha a készüléket
hálózati adapterről üzemelteti, mert
a felvételben zaj keletkezhet.
•Normál hangerejű hangforrás (pl. halk
zene) felvételekor, állítsa a „MIC AGC”
beállítást „Standard” állásba. Ha
váratlanul erős hang hallható, amikor
a „MIC AGC” kapcsoló „LoudMusic”
állásban van, az utána felvett hangok
hangereje nagyon lecsökkenhet,
a hangforrás hangerejétől függően.
z
•
Ha a „MIC AGC” „LoudMusic” állásban
van, nagy hangerejű műsorforrások
hangjáról torzítatlanabb felvételt
készíthet, és a hangerőátmenetek is
természetesebbek lesznek.
34
Page 35
Felvétel készítése TV-ről
vagy rádióról (analóg
felvétel)
Ez a fejezet azt írja le, hogyan
készíthető felvétel analóg kimenetű
készülékekről, így TV-ről, rádióról
vagy kazettás magnóról.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
TV, kazettás magnó stb.
A LINE OUT stb. csatlakozókhoz
Felvételi mód kiválasztása
Mindig a kívánt felvételi időnek
megfelelően válassza ki a felvételi
üzemmódot.
A
Hi-MD
üzemmódban felvett lemezeket csak
Hi-MD
alkalmas MD-lejátszókkal vagy felvevőkkel lehet lejátszani.
vagy MD (MDLP)
vagy MD (MDLP) üzemmódra
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Vonalszintű
csatlakozókábel
RK-G129,
RK-G136, stb.
REC
R
(piros)
– LINE IN (OPT)
L
(fehér)
z
1 Csatlakoztassa a kábeleket.
Használjon megfelelő,
a műsorforrásnak megfelelő
csatlakozókábelt. A részleteket
lásd „Külön beszerezhető
tartozékok” (88. oldal).
2 Nyomja meg és húzza el a zREC
gombot a felvétel megkezdéséhez.
3 Játssza le a felvenni kívánt forrást.
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„REC Mode”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt felvételi
módot, majd nyomja meg az
NENT gombot a kiválasztott
üzemmódba való belépéshez.
A felvevőkészülék a következő
felvételhez a beállított felvételi
üzemmódban marad.
Felvétel Hi-MD módban használt
lemezre
Felvételi
üzemmód
Lineáris
PCM sztereó
Kijelző
PCM• Körülbelül
Felvételi idő
28 perc normál 80 perces
lemezen
• Körülbelül
94 perc
1GB-os
Hi-MD
lemezen
folytatás
35
Page 36
Felvételi
üzemmód
Hi-SP
sztereó
Hi-LP
sztereó
Kijelző
Felvételi idő
Hi-SP• Körülbelül
140 perc normál 80 perces
lemezen
• Körülbelül
475 perc
1GB-os
Hi-MD
lemezen
Hi-LP• Körülbelül
610 perc normál 80 perces
lemezen
• Körülbelül
2040perc
1GB-os
Hi-MD
lemezen
Megjegyzés
•Hosszú felvételeknél javasolt a mellékelt
hálózati adapter használata.
•Amikor LP4 módban készít felvételt,
akkor bizonyos hangforrások esetén,
rendkívül ritkán, pillanatnyi zaj hallható.
Ez a különleges digitális hangtömörítési
technológia miatt van, amely lehetővé teszi
hosszú idejű felvételek készítését. Ha zaj
hallható, akkor – a jobb hangminőség
érdekében – a felvételt tanácsos normál
sztereó vagy LP2 módban készíteni.
•Tanácsos a felvevőkészüléken szerkeszteni
(összevonni vagy felbontani) a lineáris
PCM sztereóban rögzített hosszú
műsorszámokat. Hosszabb időt vesz
igénybe, ha ezeket a számítógépre helyezi
át és ott szerkeszti.
Felvétel MD módban használt
lemezre
Felvételi
üzemmód
Kijelző Felvételi idő
1)
SP sztereóSPKörülbelül
80 perc
LP2 sztereó LP2Körülbelül
160 perc
LP4 sztereó LP4Körülbelül
Mono
rendszerű
1)
A jobb hangminőség érdekében normál
sztereó (SP
végezze a felvételt.
2)
Ha sztereó forrásról monó üzemmódban
végez felvételt, a felvevőkészülék a bal és
a jobb oldali hangokat egybekeveri.
3)
80 perces írható lemez használata esetén
MONO Körülbelül
2)
) vagy LP2 sztereó módban
320 perc
160 perc
z
A Hi-SP sztereó és Hi-LP sztereó, valamint
a lineáris PCM-sztereó módokat támogató
audiokomponenseket a vagy
a embléma jelöli. Az LP2 sztereó
vagy LP4 sztereó üzemmóddal rendelkező
audiokészülékeken vagy
embléma látható.
36
A felvételi szint kézi
3)
beállítása
Felvétel közben a szintszabályzás
automatikus. Szükség esetén mind
analóg, mind digitális felvétel esetén
manuálisan is beállíthatja a felvételi
szintet.
NAVI/MENULéptetőtárcsa
z
REC
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT)
X
1 A X gomb nyomva tartása közben
nyomja meg és húzza el a zREC
gombot.
A készülék készen áll a felvételre.
2 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„RECVolume” – „Manual”.
3 Játssza le a forrást.
Page 37
4 Miközben a szintjelzőt figyeli
a kijelzőn, állítsa be a felvételi
szintet a léptetőtárcsa forgatásával.
A felvételi szintet úgy állítsa be,
hogy a kijelzőn a –12 dB körüli
szegmensek világítsanak. Ha
akkora a hangerő, hogy a szintjelző
eléri az OVER szegmenst,
csökkentse a felvételi szintet.
Minden szintjelző mutatja
a következőket:
Felső — a bal csatorna bemeneti
szintje
Alsó — a jobb csatorna bemeneti
szintje
Műsorszámjelek
hozzáadása felvétel közben
Felvétel közben műsorszámjeleket
(műsorszám számokat) adhat meg,
ezzel az anyagot részekre oszthatja, így
egy adott műsorszámot később
gyorsan és könnyen megtalálhat.
Léptetőtárcsa
NAVI/MENU
–12 dBOVER
5 Nyomja meg ismét a X gombot
a felvétel megkezdéséhez.
Ha a műsorforrás kívülről
csatlakoztatott készülék, álljon
a hanganyagban a felvétel kívánt
kezdetéhez, majd indítsa el
a felvételt.
Visszakapcsolás automatikus
szintszabályozásra
Válassza az „Auto(AGC)” pontot
a 2. lépésben.
Megjegyzés
•A bal és jobb csatorna szintje külön nem
állítható.
•A felvétel leállítása után a felvevőkészülék
automatikus felvételi szintbeállítási
üzemmódra tér vissza a következő
felvételhez.
•Szinkronfelvétel esetén a felvételi szint
kézi beállításához hajtsa végre az ebben
a fejezetben leírt eljárást az 1. lépéstől
a 4. lépésig, és eközben a „SYNC REC”
beállítása legyen „SYNC Off”. Ezután
állítsa a „SYNC REC” beállítást „SYNC
On” értékre, és indítsa el a felvételt
(40. oldal).
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
TMARK
Műsorszámjelek kézi
hozzáadása
Miközben a készülék felvételt készít,
nyomja meg a T MARK gombot annál
a pontnál, ahol műsorszámjelet
szeretne elhelyezni.
Műsorszámjelek automatikus
hozzáadása (Auto Time Mark)
Ezt a funkciót az analóg bemeneti
csatlakozón vagy mikrofonon keresztüli
felvétel közben a műsorszámjelölések
adott időközönként történő automatikus
hozzáadásához használhatja. Ez
a funkció hosszú ideig tartó felvételek
készítésekor (értekezletek, előadások
stb.) használható kényelmesen.
1 Felvétel közben vagy a felvétel
szüneteltetésekor lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„Time Mark” – „On”.
folytatás
37
Page 38
2
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kijelzőn a kívánt
időintervallumot, majd nyomja meg
N
ENT gombot a kiválasztott
az
érték érvényesítéséhez.
Forgatási fokozatonként az idő
(Time:) 1 perccel változik, 1 és
60 perc között.
Időjel törlése
Válassza az „Off” pontot az 1. lépésben.
Műsorszámjelölések hozzáadása
felvétel közben időjel segítségével
Amikor az eltelt felvételi idő
meghaladja az időjelhez megadott
intervallumot:
A felvevőkészülék a beállítás
pillanatában, majd ezt követően
a beállított értéknek megfelelő
szabályos időközönként helyez el
műsorszámjeleket.
Példa: Nyolc percnyi felvétel után az
időjel intervallumát 5 percre állítja be.
A készülék a felvétel kezdetétől
számított nyolcadik percnél elhelyez
egy műsorszámjelet, majd ettől kezdve
5 percenként folyamatosan.
Megjegyzés
•Ha a T MARK vagy a X stb. gomb
megnyomásával helyez el műsorszámjelet
felvétel közben, az időjel funkció
automatikusan megkezdi
a műsorszámjelek hozzáadását,
valahányszor a beállított időköz eltelik.
•A beállítást a készülék figyelmen kívül
hagyja, ha digitális optikai kábelt használ
a csatlakoztatáshoz.
Amikor az időjelhez beállított
időtartam hosszabb az eltelt felvételi
időnél:
A felvevőkészülék akkor helyezi el az
első műsorszámjelet, amikor az időjel
beállított időköze letelik.
Példa: Három percnyi felvétel után az
időjel intervallumát 5 percre állítja be.
A készülék a felvétel kezdetétől
számított ötödik percnél elhelyez egy
műsorszámjelet, majd ettől kezdve
5 percenként folyamatosan.
z
Az időjel (Time Mark) funkció által
elhelyezett műsorszámjelek időpontja előtt
„T” jel látható.
38
Page 39
Csoport funkció
használata felvételkor
Mi a csoport funkció?
A csoport funkció lehetővé teszi
csoportbeállításokat tartalmazó
lemezek lejátszását. A csoport funkció
olyan lemezek lejátszásakor nyújt több
kényelmet, amelyeken több album
vagy rövid CD anyagát rögzítették.
Mi a csoportbeállítással
rendelkező lemez?
A felvevőkészülék számos funkciót
hajthat végre egységesen egy-egy
csoporton, vagyis olyan
műsorszámokon, amelyeket külön
csoportokba foglalva rögzítettek
a lemezen, amint azt a következő
példa mutatja:
Csoportbeállítások végrehajtása előtt
Lemez
24 5 6 7 81213 14153
1
Az 1-5. műsorszámok az 1. csoporthoz vannak
rendelve.
A 8-12. műsorszám tar tozzon a 2. csoporthoz.
m
A 13-15. műsorszám tartozzon a 3. csoporthoz.
A 6-7. műsorszám ne tar tozzon semmilyen
csoporthoz.
Csoportok kijelölése után
Lemez
1. csoport3. csopor t
1
2345 6
Azok a műsorszámok, amelyeket egyik
csoporthoz sem rendeltek hozzá, a „Group - -”
csoporthoz fognak tartozni.
2. csoport
712345
1
23
Hi-MD vagy Hi-MD üzemmódú
normál lemezen legfeljebb 255, MD
üzemmódú normál lemezen legfeljebb
99 csoportot hozhat létre.
Megjegyzés
Nem lehet csoportbeállításokat
végrehajtani, ha az adott lemezen
a műsorszámok, csoportok, valamint
a lemez neve meghaladják a megadott felső
határértéket (csak MD üzemmódban).
Léptetőtárcsa
Ötutas
vezérlőgomb
NAVI/MENU
GROUP
z
REC
X
Új csoport automatikus
létrehozása felvétel közben
A felvevőkészülék gyári beállításának
megfelelően a zREC gomb jobbra
húzásakor automatikusan új csoport
jön létre. E funkció használata akkor
kényelmes, ha több CD-t vesz föl
egymás után. A csoportfelvételi
beállításokat a következőképpen
ellenőrizheti:
A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza a következőket:
„REC Set” – „:REC” – „: REC
On”.
Felvétel készítése új csopor t
létrehozása nélkül
Válassza a „:REC Off”
a fenti műveletsor végén.
beállítást
39
Page 40
Műsorszám felvétele
meglévő csoportba
Műsorszámot hozzáadhat már létező
csoporthoz.
Új műsorszám hozzáfűzése egy
meglévő csoport végéhez
1 A leállított felvevőkészüléken
válassza ki a megfelelő csoportot,
a hozzáadni kívánt műsorszámot,
majd húzza a zREC gombot
jobbra, miközben a GROUP
gombot nyomva tartja.
2 Játssza le a hangforrást.
A csoport aktuális
tartalomjegyzékében a meglévő
anyagot követően egy műsorszám
csoport jelenik meg.
A hangforrást lejátszó
eszközzel összehangolt
felvételindítás és -leállítás
(szinkronfelvétel)
Szinkronfelvétel közben a felvétel
indítása és leállítása a hangforrással
összehangolva történik.
Ez megkönnyíti digitális felvételek
készítését (például CD-lejátszóról),
mivel csak a felvevőkészüléket vagy
a lejátszókészüléket kell kezelni.
Szinkronfelvétel csak csatlakoztatott
optikai kábellel lehetséges.
Léptetőtárcsa
NAVI/MENU
Műsorszám felvétele
a meghatározott pozícióba egy
kiválasztott csoporton belül
1 A kívánt pozíciónál állítson be
a készüléken szüneteltetett
lejátszást, majd húzza a zREC
gombot jobbra, miközben
a GROUP gombot nyomva tartja.
2 Nyomja meg a X gombot a felvétel
megkezdéséhez, és indítsa el
a hangforrást.
40
Ötutas
vezérlőgomb
1 Csatlakoztassa a kábeleket.
Használjon megfelelő,
a műsorforráshoz illeszkedő
optikai kábelt. A részleteket lásd
„Külön beszerezhető tartozékok”
(88. oldal).
2 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„SYNC REC” – „SYNC On”.
z
Ha a szinkronfelvétel során körülbelül
3 másodpercig nem érkezik hang
a lejátszótól, a felvevőkészülék
önműködően készenléti üzemmódba
kapcsol. Amikor ismét hang érkezik
a lejátszótól, a készülék folytatja
a szinkronfelvételt. Ha a készülék 5 percnél
hosszabb ideig készenléti üzemmódban
marad, önműködően leáll.
Page 41
Megjegyzés
•A szüneteltetési funkciót szinkronfelvétel
közben nem lehet kézzel ki- és
bekapcsolni.
•Felvétel közben ne változtassa meg
a „SYNC REC
előfordulhat, hogy a felvétel hibás lesz.
” beállítást, mert
•Előfordulhat, hogy a hangforrásból jövő
zajszint miatt a szinkronfelvétel során
a készülék nem kapcsol automatikusan
szünetre akkor sem, ha a hangforrásból
nem érkezik hang.
•Ha a készülék nem CD-ről vagy MD-ről
történő szinkronfelvétel során
2 másodperces csendes részt talál, akkor
önműködően új műsorszámot kezd ott,
ahol a csendes rész véget ér.
41
Page 42
Különböző lejátszási módok
Információk megtekintése
A lejátszás során ellenőrizheti
a műsorszám címét, a lemez címét stb.
DISPLAY
1 Lejátszás közben nyomja meg
aDISPLAY gombot.
Valahányszor megnyomja
a DISPLAY gombot, a kijelző az
alábbiak szerint változik.
Kijelzőablak a távvezérlőn
A
A szimbólumok jelentése:
: Lemez neve
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Előadó neve
: Album címe
Kijelzőablak: A/B
AB
Műsorszám
száma
Műsorszám
száma
Műsorszámok száma
a lemezen
Műsorszám
száma
B
Eltelt idő
• Műsorszám címe és
előadó neve (Hi-MD)
• Műsorszám címe (MD)
Lemez neve
• Csoport neve és album
címe (Hi-MD)
1)
• Csoport neve és
műsorszám címe (MD)
AB
Műsorszám
száma
Műsorszám
száma
1)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következőre van állítva: „Simple”
(75. oldal).
Megjegyzés
A csoportbeállításoktól, üzemeltetési
körülményektől és lemezbeállításoktól
függően bizonyos szimbólumok nem
választhatók ki, vagy a szimbólumok
különbözőképpen jelenhetnek meg.
A kiválasztott
2)
hangüzemmód neve és
szimbóluma
• Kodek, műsorszám
2)
lejátszási módja és az
átviteli sebesség
(Hi-MD)
• Műsorszám-lejátszási
mód (MD)
2)
2)
2)
z
A felvétel során vagy a leállított készüléken
a hátralévő idő vagy a felvételi pozíció
ellenőrzéséhez lásd: „Információk
megtekintése” (31. oldal).
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
Ötutas
vezérlőgomb
NAVI/MENU
1 Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőt: „Display”.
1)
42
Page 43
2 A léptetőtárcsa forgatásával
keresse ki a kívánt információt
a kijelzőn, majd nyomja meg
az NENT gombot a kijelölt
pontba való belépéshez.
Fordulatonként a kijelzés
a következőképpen változik:
Lap Time t 1 Remain t
AllRemain t Title1/Title2
(Hi-MD) t Sound t Codec
(Hi-MD)/TrackMode (MD)
Amikor megnyomja az NENT
gombot, a kiválasztott információ
jelenik meg a C, D és E helyen.
A felvevőkészülék kijelzőablaka
A szimbólumok jelentése:
: Lemez neve
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Előadó neve
: Album címe
Kijelzőablak: C/D/E
CDE
Csoport és
műsorszám
száma
• Műsorszám
címe és
előadó
neve
(Hi-MD)
• Műsorszám
címe (MD)
Eltelt idő•Műsorszám
címe és
előadó
neve
(Hi-MD)
• Műsorszám
címe (MD)
Az aktuális
műsorszám-
„1 Remain”
ból hátralévő idő
CDE
A jelenlegi
műsorszám
utáni műsorszámok
számai
• Lemez
neve és
előadó
neve
(Hi-MD)
• Lemez
neve
(MD)
Hangüzemmód neve
1)
1)
2)
A lemezen
az aktuális
pozíció után
hátralévő
idő.
• Csoport
neve és album címe
(Hi-MD)
• Csoport
neve
(MD)
A kiválasztott hangüzemmód
kijelzése
• Kodek
(Hi-MD)
• (nincs)
(MD)
2)
2)
• Műsorszám
lejátszási
módja és
az átviteli
sebesség
(Hi-MD)
• Műsorszám
lejátszási
mód
(MD)
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az
éppen kiválasztott műsorszám nem része
egy csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következőre van állítva: „Simple”
(75. oldal).
3)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
3)
3)
2)
2)
2)
„AllRemain”
Műsorszám
címe
2)
(nincs)
• „Codec”
(Hi-MD)
•„Tr ac k M od e
2)
(MD)
2)
”
43
Page 44
Lejátszási mód kiválasztása
A műsorszámokat különböző
lejátszási üzemmódokban hallgathatja
meg. A lejátszási üzemmód a lejátszási
főüzemmód, a lejátszási alüzemmód és
az ismétlő lejátszás együttese is lehet.
• Lejátszási főüzemmód: kiválasztja
a lejátszás egységét, például
műsorszámokat vagy csoportokat
• Lejátszási alüzemmód: kijelöli
a lejátszás módját
• Ismétlő lejátszás: kiválasztja az
ismétlő lejátszást
DISPLAY
P-MODE/
Léptetőgomb
+, –
Műsorszámok lejátszása
főüzemmódban
1 Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőt: „MainPMode”.
A lejátszási főüzemmód kijelzése
megjelenik.
2 A léptetőgombot oldalra nyomva
válassza ki a kívánt lejátszási
üzemmódot, majd a kiválasztott
üzemmódot a léptetőgomb
megnyomásával érvényesítse.
Valahányszor oldalra nyomja
a léptetőgombot, az
érték a következőképpen módosul:
Ha a léptetőgombot megnyomja,
B
érték jelenik meg a kijelzőn.
a
A
kijelzőn lévő
Kijelzés:
A/B
Normal/
(semmi)
Group/Csoport lejátszása
Artist/
Album/
Bookmark/ Kedvencek lejátszása
Program/
PGM
1)
Csak Hi-MD módban használt lemezek
esetében jelenik meg.
Lejátszási üzemmód
Normál lejátszás
(minden műsorszámot
egyszer játszik le)
(egy kiválasztott csoport
műsorszámait játssza le)
1)
Előadó lejátszása
(egy meghatározott előadó
műsorszámait játssza le)
1)
Album lejátszása
(egy meghatározott album
műsorszámait játssza le)
(a megjelölt
műsorszámokat játssza le)
Programozott lejátszás
(a műsorszámokat megadott
sorrendben játssza le)
Csoport műsorszámainak
lejátszása (csoport lejátszása)
1 A megadott csoport egy
műsorszámának lejátszása közben
hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
a „Group” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(44. oldal) részben.
2
A kívánt csoport kiválasztásához
nyomja meg a + vagy a – gombot.
A felvevőkészülék a kiválasztott
csoport műsorszámait az első
műsorszámtól kezdve az utolsóig
játssza le.
44
Page 45
Egy meghatározott előadó
műsorszámainak meghallgatása
(előadó lejátszása) (csak Hi-MD
üzemmódban)
Ha a műsorszámok adatai az előadó
nevét is tartalmazzák, egy
meghatározott előadó számai is
lejátszhatók.
A lemezen megjelölhetők a kedvenc
műsorszámok és a lejátszás ezekre
korlátozható. A megjelölt műsorszámok
sorrendje nem változtatható meg.
Kedvenc műsorszámok megjelölése
1 A kívánt előadó egy
műsorszámának lejátszása közben
hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
az „Artist” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(44. oldal) részben.
2
A kívánt előadó kiválasztásához
nyomja meg a + vagy a – gombot.
A készülék lejátssza a kiválasztott
előadó műsorszámait a lemezről,
az első műsorszámtól kezdve az
utolsóig, a felvétel sorrendjében.
A kiválasztott album
műsorszámainak lejátszása (album
lejátszása) (csak Hi-MD módban)
Ha a műsorszámok adatai az album
nevét is tartalmazzák, egy meghatározott
album számai is lejátszhatók.
1 A kívánt album egy
műsorszámának lejátszása közben
hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
az „Album” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(44. oldal) részben.
2
A kívánt album kiválasztásához
nyomja meg a + vagy a – gombot.
A felvevőkészülék a kiválasztott
album műsorszámait az első
műsorszámtól kezdve, a felvétel
sorrendjében, az utolsóig játssza le.
1 A megjelölni kívánt műsorszám
lejátszása közben nyomja le és
tartsa benyomva a léptetőgombot
legalább 2 másodpercig.
A kedvencek jelölése villogni kezd.
Ezzel meghatározta az első
lejátszandó kedvencet.
2 Ismételje meg az 1. lépést a többi
műsorszám kijelöléséhez.
A kedvenc műsorszámok lejátszása
Hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
a „Bookmark” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban” (44. oldal)
részben.
A készülék a megjelölt műsorszámokat
azok számsorrendjében játssza le.
Kijelölések törlése
Annak a műsorszámnak a lejátszása
közben, amelynek kijelölését meg
szeretné szüntetni, nyomja meg és
tartsa benyomva a léptetőgombot
legalább 2 másodpercig.
45
Page 46
Műsorszámok vagy csoportok
meghatározott sorrendű lejátszása
(műsorszámok programozott
lejátszása és csoportok
programozott lejátszása)
A csoportokat vagy a műsorszámokat
tetszőleges sorrendben hallgathatja
meg.
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza a „Program” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(44. oldal) részben.
2 A csúszókapcsoló húzásával
válassza ki a kívánt műsorszámot
vagy csoportot, majd nyomja meg
a csúszókapcsolót a kiválasztás
érvényesítéséhez.
Ezzel kijelölte a program első
műsorszámát vagy csoportját.
3 Ismételje meg a 2. lépést a további
műsorszámok vagy csoportok
programozásához.
Legfeljebb 64 műsorszám, illetve
20 csoport lejátszása
programozható.
4 Miután minden műsorszámot
beprogramozott, nyomja meg
a csúszókapcsolót legalább
2 másodpercig.
A program eltárolódik, „PGM”
jelzés (csoportprogram esetében
is) jelenik meg a kijelzőn, majd
a készülék elkezdi lejátszani az
első beprogramozott műsorszámot
(vagy az első beprogramozott
csoport első műsorszámát).
z
Műsorszámok vagy csoportok
programozása közben a csúszókapcsoló
finom megnyomásával megjelenítheti a már
beprogramozott tételek listáját.
Műsorszámok lejátszása
alüzemmódban
A lejátszási alüzemmódok segítségével
a lejátszási főüzemmódban kiválasztott
műsorszámokat különbözőképpen
játszhatja le.
Ha például a „Group” lehetőséget
választja a lejátszási főüzemmódban és
a „SHUF” lehetőséget lejátszási
alüzemmódban, a készülék
a kiválasztott csoport műsorszámait
kevert sorrendben fogja lejátszani.
Nyomja meg ismételten a P-MODE/
gombot.
Valahányszor megnyomja a gombot,
a lejátszási mód kijelzője az alábbiak
szerint módosul:
Lejátszási alüzemmód jelzése
KijelzésLejátszási üzemmód
(nincs)Normál lejátszás
1Egy műsorszám lejátszása
SHUF
A-
(A-B)
1)
Az „A-” nem látható, amennyiben
a „Menu Mode” beállítása „Simple”.
(minden műsorszámot
egyszer játszik le)
(csak egy műsorszámot
játszik le)
Kevert sorrendű lejátszás
(a lejátszási főüzemmódban
kiválasztott összes
műsorszámot véletlenszerű
sorrendben játssza le)
A-B Repeat lejátszás
1)
(A és B közötti
műsorszámok folyamatosan
ismétlődő lejátszása)
46
Page 47
Műsorszám kiválasztott részének
folyamatosan ismétlődő
meghallgatása (A-B Repeat)
Egy műsorszámon belül is kiválaszthat
egy A és B pont közötti részt az
ismételt meghallgatáshoz. Ügyeljen
arra, hogy az A és B pont ugyanazon
a műsorszámon belül legyen.
1 Az ismételni kívánt szakaszt
tartalmazó műsorszám
lejátszásakor nyomja meg többször
a P-MODE/ gombot a villogó
„A-” jel megjelenéséig.
2 A léptetőgombot nyomja meg
a kívánt kezdőpontnál (A).
Ezzel megadta az A pontot, és
a „B” kezd villogni a kijelzőn.
3 Nyomja meg a léptetőgombot
a kívánt végpontnál (B).
Ezzel megadta B pontot, kigyullad
az „A-B” és a „” jel, a készülék
pedig megkezdi az A és B pont
közötti szakasz ismétlődő
lejátszását.
z
A-B Repeat lejátszás közben a léptetőgombot
>
felé elmozdítva az A és B pontokat
alaphelyzetbe állíthatja vissza.
Megjegyzés
Ha az A pont kiválasztása közben
a készülék eléri a lemez utolsó
műsorszámának végét, a beállítás törlődik.
Ismétlő lejátszás törlése
Nyomja le a P-MODE/ gombot
legalább 2 másodpercig, amíg a
jelzés el nem tűnik a kijelzőről.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(
., >, N
Műsorszámok lejátszása
főüzemmódban
ENT)
GROUP
1 Lejátszás közben nyomja meg
a NAVI/MENU gombot.
A felvevőkészülék navigációs
módba lép, és a lejátszási
főüzemmód kijelzése megjelenik.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt lejátszási
üzemmódot, majd nyomja meg
az NENT gombot az üzemmód
érvényesítéséhez.
Valahányszor elforgatja
a léptetőtárcsát, az A érték
a következőképpen módosul:
Amikor megnyomja az NENT
gombot, a B érték jelenik meg
akijelzőn.
Az ismétlő lejátszási funkciót bármely
lejátszási üzemmódban használhatja
a műsorszámokhoz, kivéve ha
A-BRepeat lejátszást állított be.
Tartsa lenyomva a P-MODE/
gombot legalább 2 másodpercig.
jelenik meg a kijelzőn.
Kijelzés:
A/B
Normal/
(semmi)
Lejátszási üzemmód
Normál lejátszás
(a kiválasztott műsorszámot
követő összes műsorszámot
egyszer játssza le a készülék)
folytatás
47
Page 48
Kijelzés:
A/B
Group/Csoport lejátszása
Artist/
Album/
Bookmark/ Kedvencek lejátszása
Program/
PGM
1)
Csak Hi-MD módban használt lemezek
esetében jelenik meg.
Műsorszámok lejátszása normál
üzemmódban
Lejátszási üzemmód
(egy kiválasztott csoport
műsorszámait játssza le)
1)
Előadó lejátszása
(egy meghatározott előadó
műsorszámait játssza le)
1)
Album lejátszása
(egy meghatározott album
műsorszámait játssza le)
(a megjelölt
műsorszámokat játssza le)
Programozott lejátszás
(a műsorszámokat megadott
sorrendben játssza le)
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza a „Normal” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(47. oldal) részben.
2
Ha csoporton kívüli műsorszámot
kíván kiválasztani, hagyja ki ezt
a lépést.
Csoporton belüli műsorszám
kiválasztásához forgassa el
a léptetőtárcsát addig, amíg
a megfelelő csoport meg nem jelenik
a képernyőn, majd nyomja meg az
N
ENT gombot a belépéshez.
A kiválasztott csoport
műsorszámainak listája megjelenik
a képernyőn.
3
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt műsorszámot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
N
ENT gombot az érvényesítéshez.
A készülék megkezdi a kiválasztott
műsorszám lejátszását. A lejátszás
a kiválasztott műsorszámtól a lemez
utolsó műsorszámáig folytatódik.
48
Csoport műsorszámainak lejátszása
(csoport lejátszása)
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza a „Group” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(47. oldal) részben.
Megjelenik a lemezen lévő
csoportok listája.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt csoportot
a kijelzőn, majd az NENT gomb
megnyomásával lépjen tovább.
Megjelenik a kiválasztott csoport
műsorszámainak listája.
3
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt műsorszámot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
N
ENT gombot az érvényesítéshez.
A kijelzőn megjelenik az aktuális
műsorszám csoportjának neve.
A készülék lejátssza a csoporthoz
tartozó műsorszámokat, az aktuális
műsorszámtól kezdve az utolsóig.
z
Egy csoport elejére ugorhat. Lejátszás
közben nyomja meg a GROUP gombot
a felvevőkészüléken, majd nyomja az ötutas
vezérlőgombot az . vagy az >
irányába a kívánt csoport kiválasztásához.
Egy meghatározott előadó
műsorszámainak meghallgatása
(előadó lejátszása) (csak Hi-MD
üzemmódban)
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza az „Artist” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(47. oldal) részben.
A lemezen szereplő előadók
betűrend szerinti listája jelenik
meg.
Page 49
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt előadó nevét
a kijelzőn, majd az NENT gomb
megnyomásával lépjen tovább.
Megjelennek a kiválasztott előadó
műsorszámai a felvétel
sorrendjében.
3 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt
műsorszámot a kijelzőn, majd
nyomja meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
A kijelzőn megjelenik az aktuális
műsorszám előadójának neve.
A készülék lejátssza az előadó
műsorszámait az aktuális
műsorszámtól kezdve az utolsóig.
z
A következő vagy előző előadó első
műsorszámához ugorhat. Lejátszás közben
nyomja meg a készüléken a GROUP
gombot, majd nyomja az ötutas
vezérlőgombot . vagy > irányba.
A kiválasztott album
műsorszámainak lejátszása (album
lejátszása) (csak Hi-MD módban)
3
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt műsorszámot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
N
ENT gombot az érvényesítéshez.
A kijelzőn megjelenik az aktuális
műsorszámot tartalmazó album
neve. A készülék lejátssza
a lemezen szereplő műsorszámokat
az aktuálistól az utolsóig.
z
A következő vagy előző album első
műsorszámához ugorhat. Lejátszás közben
nyomja meg a készüléken a GROUP
gombot, majd nyomja az ötutas
vezérlőgombot . vagy > irányba.
lejátszása közben nyomja le és
tartsa benyomva az NENT
gombot legalább 2 másodpercig.
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza az „Album” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(47. oldal) részben.
Megjelenik a lemezen szereplő
albumok listája betűrendben.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a kívánt album nevét
a kijelzőn, majd az NENT gomb
megnyomásával lépjen tovább.
Megjelennek a kiválasztott album
műsorszámai a felvétel
sorrendjében.
A kedvencek jelölése villogni kezd.
2 Ismételje meg az 1. lépést a többi
műsorszám kijelöléséhez.
A kedvenc műsorszámok lejátszása
1
Hajtsa végre az 1. lépést, és válassza
a „Bookmark” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(47. oldal) részben.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a megfelelő
műsorszámot, majd az NENT
gomb megnyomásával
érvényesítése a választást.
49
Page 50
Kijelölések törlése
Annak a műsorszámnak a lejátszása
közben, amelynek kijelölését meg
szeretné szüntetni, nyomja meg és
tartsa benyomva a léptetőgombot
legalább 2 másodpercig NENT.
Műsorszámok vagy csoportok
meghallgatása igény szerinti
sorrendben (programozott lejátszás)
Műsorszámok programozása
(műsorszámprogram)
1 Hajtsa végre az 1. lépést, és
válassza a „Program” lehetőséget
a 2. lépésben a „Műsorszámok
lejátszása főüzemmódban”
(47. oldal) részben.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Track” feliratot
a kijelzőn, majd az NENT gomb
megnyomásával lépjen tovább.
válassza ki a kívánt lejátszási
üzemmódot, majd nyomja meg az
NENT gombot az üzemmód
érvényesítéséhez.
Valahányszor elforgatja
a léptetőtárcsát, az A érték
a következőképpen módosul:
Amikor megnyomja az NENT
gombot, a B érték jelenik meg
akijelzőn.
1
Kijelzés
A/B
Normal/
(semmi)
1 Track/1Egy műsorszám lejátszása
Shuffle/
SHUF
A-BRepeat/
A- (A-B
1)
Az „A-BRepeat” nem látható,
amennyiben a „Menu Mode” beállítása
„Simple”.
Lejátszási üzemmód
Normál lejátszás
(minden műsorszámot
egyszer játszik le)
(csak egy műsorszámot
játszik le)
Kevert sorrendű lejátszás
(a lejátszási főüzemmódban kiválasztott
összes műsorszámot
véletlenszerű sorrendben
játssza le)
A-B Repeat lejátszás
1)
)
(A és B közötti műsorszámok folyamatosan
ismétlődő lejátszása)
3 Forgassa a léptetőtárcsát addig,
amíg „RepeatOn” (műsorszám
folyamatosan ismétlődő lejátszása)
vagy „RepeatOff” felirat nem
jelenik meg a kijelzőn, majd az
NENT gomb megnyomásával
érvényesítse a választást (kivéve
A-BRepeat lejátszáskor).
Műsorszám kiválasztott részének
folyamatosan ismétlődő
meghallgatása (A-B Repeat)
1 Az ismételni kívánt szakaszt
tartalmazó műsorszám lejátszása
közben lépjen be a menübe, majd
válassza a következőket:
„SubPMode” – „A-BRepeat”.
Az „A-” jel villog a kijelzőn.
2 Nyomja meg az NENT gombot
a kezdőpontnál (A).
Ezzel megadta az A pontot, és
a „B” kezd villogni a kijelzőn.
3 Nyomja meg az NENT gombot
a végpontnál (B).
Ezzel megadta B pontot, kigyullad
az „A-B” és a „” jel, a készülék
pedig megkezdi az A és B pont
közötti szakasz ismétlődő
lejátszását.
z
A-B Repeat lejátszás közben az ötutas
vezérlőgombot > felé elmozdítva az A és
B pontokat alaphelyzetbe állíthatja vissza.
51
Page 52
Műsorszám keresése
(keresés)
Könnyen kereshet műsorszámokat
cím, csoportnév, az előadó neve vagy
az album címe alapján. Az előadók
neve és az albumok címe csak Hi-MD
üzemmódban használt lemezeknél
látható.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
Léptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT)
NAVI/MENU
x
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Useful” –
„Search”.
2 A léptetőtárcsát forgatva válassza
ki a keresni kívánt elemet, majd
a bevitelhez nyomja meg
az NENT gombot.
KijelzőMűvelet
by TrackMűsorszám címe
by GroupCsoportnév szerinti
by Artist
by Album
1)
Csak Hi-MD üzemmódban használt
lemezek esetében jelenik meg.
szerinti keresés
keresés
1)
Előadó neve szerinti
keresés
1)
Album címe szerinti
keresés
3 Ha a „by Track”
(Műsorszámonként) beállítást
választotta a 2. lépésben, ezt
a lépést ugorja át.
Ha nem a „by Track” beállítást
választotta a 2. lépésben,
a léptetőtárcsát forgatva válassza
ki a kívánt csoportot, majd
a bevitelhez nyomja meg az
NENT gombot.
Megjelenik a kiválasztott
csoporthoz, előadóhoz, illetve
albumhoz tartozó műsorszámok
listája.
4 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt műsorszámot,
majd az NENT gomb
megnyomásával érvényesítse
a választást.
A készülék megkezdi a kiválasztott
műsorszám lejátszását.
Megjegyzés
•A 4. lépés után a lejátszási főüzemmód és
alüzemmód törlődik (az ismétlő lejátszás
továbbra is érvényben marad).
•Kereséskor a címkézetlen műsorszámok
a listák végén jelennek meg.
•Miközben a készülék rendezi a kiválasztott
tételeket, a kijelzőn „SORTING” felirat
jelenik meg. Várjon, amíg a felirat el nem
tűnik a kijelzőről, és csak ezután kezdjen
más műveletet.
52
Page 53
Hang beállítása (virtuális
hangtér • hatsávos
ekvalizer)
A virtuális hangzás változtatásával
különböző akusztikai hatásokat
hozhat létre, vagy saját ízléséhez
igazíthatja a hangzást, és azt
eltárolhatja későbbi felhasználásra is.
A következő két hatást választhatja:
V-SUR (Virtual-Surround VPT
Acoustic Engine)
Négyféle virtuális hangteret nyújt.
Hatsávos ekvalizer
Hat különböző hangminőséget nyújt.
Hangerőszabályzó
SOUND
x
Léptetőgomb
A virtuális hangzás
megváltoztatása más
akusztikai hatás eléréséhez
(virtuális hangtér)
Valahányszor oldalra nyomja
a léptetőgombot, az A és B érték
a következőképpen módosul:
AB
StudioSUR S
LiveSUR L
ClubSUR C
ArenaSUR A
4 Nyomja meg a léptetőgombot
a kiválasztott hangtér
érvényesítéséhez.
A hangminőség kiválasztása
(hatsávos ekvalizer)
1 Lejátszás közben nyomja meg
a SOUND gombot többször
az „SND” jelzés megjelenéséig.
2 Tartsa lenyomva a SOUND
gombot legalább 2 másodpercig.
3 A léptetőgombot többször oldalra
nyomva válassza ki a kívánt
hangzásmódot.
A
B
1 Lejátszás közben nyomja meg
a SOUND gombot többször
a „SUR” jelzés megjelenéséig.
2 Tartsa lenyomva a SOUND
gombot legalább 2 másodpercig.
3 A léptetőgombot többször oldalra
nyomva válassza ki a kívánt
hangteret.
A
B
Valahányszor oldalra nyomja
a léptetőgombot, az A és B érték
a következőképpen módosul:
AB
HeavySND H
PopsSND P
JazzSND J
UniqueSND U
Custom1SND 1
Custom2SND 2
4 Nyomja meg a léptetőgombot
a kiválasztott hangzásmód
érvényesítéséhez.
53
Page 54
A beállítás törlése
A
A SOUND gomb ismételt
megnyomásával törölje a B kijelzését.
Hangzás módosítása és tárolása
A hangzás módosítását követően az
eredményt „Custom1” és „Custom2”
néven tárolhatja.
1 Hajtsa végre az 1–3. lépést az
„A hangminőség kiválasztása
(hatsávos ekvalizer)” (53. oldal)
részben, majd nyomja oldalra
a léptetőgombot addig, amíg
a „Custom1” vagy a „Custom2”
felirat meg nem jelenik.
2 Nyomja meg a léptetőgombot.
3 A léptetőgombot többször egymás
után oldalra nyomva válassza ki
a megfelelő frekvenciát.
Frekvencia (100 Hz)
Balról indulva a 100 Hz, 250 Hz, 630 Hz, 1,6 kHz,
4 kHz és 10 kHz közül választhat
4 A hangerőszabályzó ismételt
elforgatásával állítsa be a szintet.
Megjegyzés
•Felvétel közben a virtuális hangtér és
a hatsávos ekvalizer nem működik.
•A virtuális hangtér és a hatsávos ekvalizer
kikapcsol, ha a felvevőkészülék i/LINE
OUT aljzatához külső készüléket
csatlakoztat.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT, ., >)
A virtuális hangzás
megváltoztatása más akusztikai
hatás eléréséhez (virtuális hangtér)
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Sound” –
„V-SUR”.
2 A léptetőtárcsa ismételt
elforgatásával válassza ki a kívánt
térhatású hangzást, majd nyomja
meg az NENT gombot
a kiválasztott üzemmód
érvényesítéséhez.
Szint (+10 dB)
Hét szint közül választhat:
–10 dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB, +10 dB
5 A 3–4. lépés megismétlésével
minden frekvencián beállíthatja
a kívánt szintet.
6 A léptetőgomb megnyomásával
érvényesítse a választást.
54
Az egyes hangüzemmódokat jelképező
szimbólumok megjelennek.
B
Page 55
Valahányszor elforgatja
A
a léptetőtárcsát, az A érték
a következőképpen módosul:
Az NENT gomb lenyomásakor
a B érték jelenik meg.
AB
StudioVS
LiveVL
ClubVC
ArenaVA
A hangzásminőség kiválasztása
(hatsávos ekvalizer)
1
Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza a következőt:
„Sound” – „Sound EQ”.
2
A léptetőtárcsa forgatásával válassza
ki a kívánt hangüzemmódot, majd
nyomja meg az
a kiválasztott üzemmód
érvényesítéséhez.
A sebességállítás nyelvtanuláskor és más
esetekben lehet hasznos. Ez a funkció
lehetővé teszi a lejátszási sebesség
megváltoztatását a hangmagasság
megváltoztatása nélkül.
A lejátszási sebesség a normál
sebességhez képest +100%-kal és
–50%-kal módosítható, 13 fokozatban.
DISPLAY
x
Léptetőgomb
1 Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza a következő
pontokat: „Useful” – „SpeedCtrl”.
A lejátszókészülék átvált
a sebességállítási módra.
2 A csúszókapcsoló ismételt
elhúzásával kiválaszthatja a kívánt
lejátszási sebességet, majd
a csúszókapcsoló megnyomásával
érvényesítheti a kiválasztott
értéket.
Válassza ki a sebességet a hang
hallgatása közben.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötut as vezérlőgomb
(NENT)
1
Lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza a következőt:
„Useful” – „SpeedCtrl”.
x
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki a kívánt lejátszási
sebességet, majd az NENT gomb
megnyomásával érvényesítse
a kiválasztott értéket.
Visszaváltás normál sebességre
Állítsa a lejátszási sebesség értékét
0%-ra a 2. lépésben.
Megjegyzés
A sebességállítási funkció használata
közben zajt vagy visszhangot hallhat.
56
Page 57
Csatlakoztatás
sztereorendszerhez
(LINE OUT)
A készüléken más, hozzá
csatlakoztatott készülék hangját is
hallgathatja. Csatlakoztassa
a felvevőkészülék i/LINE OUT
csatlakozóját az erősítő vagy magnó
LINE IN bemeneteihez
csatlakozókábellel.
Sztereórendszer, stb.
A LINE IN bemenethez
2 phono csatlakozóSztereó minicsatlakozó
L
(fehér)
Vonalkábe
NAVI/MENU
Léptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
N
ENT, ., >)
(
Amikor csatlakozókábelt csatlakoztat
a felvevőkészülék i/LINE OUT
aljzatához, be kell állítania az „Audio
Out” paramétert a i/LINE OUT
csatlakozóhoz.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
– i/LINE OUT
1 Távolítsa el a távvezérlővel
rendelkező fej- vagy fülhallgatót
a felvevőkészülékből.
2 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Useful” – „Audio
Out”.
3 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Line Out”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
Megjegyzés
•Ha az „Audio Out” paraméter a i/LINE
OUT aljzathoz „Line Out” értékre van
állítva, akkor a virtuális hangtér és
a hatsávos ekvalizer nem működik.
•Az „Audio Out” paramétert a i/LINE
OUT aljzathoz nem lehet „Line Out”
értékre állítani, ha a távvezérlő
R
(vörös)
csatlakoztatva van.
•Ha a fejhallgatót/fülhallgatót közvetlenül
csatlakoztatja a készülékhez,
bizonyosodjon meg róla, hogy az „Audio
Out” paramétert a i/LINE OUT aljzathoz
„Headphone” értékre állította a 3.
lépésben.
•Ha az „Audio Out” paraméter a i/LINE
OUT aljzathoz „Line Out” értékre van
állítva, ne csatlakoztassa a fejhallgatót/
fülhallgatót, mert a hangja túlságosan erős
és torz lesz.
•Ha a felvevőkészüléket egy összetevőhöz,
például aktív hangsugárzóhoz
csatlakoztatja és a „i/LINE OUT”
csatlakozó „Audio Out” paramétere
„Headphone” értékre van állítva, ügyeljen
rá, hogy a „Beep” beállítás „Beep Off”
értékre legyen állítva (76. oldal).
57
Page 58
A felvett műsorszámok szerkesztése
Szerkesztés előtt
Felvételeit műsorszámjelek
hozzáadásával és törlésével vagy
a műsorszámok és a lemezek
címkézésével szerkesztheti.
Megjegyzés
•Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készített
felvételt szerkeszt, csatlakoztassa
a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez,
töltse fel teljesen az akkumulátort vagy
használjon új alkáli szárazelemet
(a töltöttségi szint jelzése: ), vagy
használjon új alkáli szárazelemet
(a töltöttségi szint jelzése: ). Amikor
1 GB-os Hi-MD lemezen próbál felvételt
szerkeszteni, előfordulhat, hogy
a „NotENOUGH POWER TO EDIT”
jelenik meg, és a felvételkészítés nem
lehetséges, még akkor sem, ha a készülék
töltöttségi szintje elegendő tartalék
tápellátást mutat, miközben a készüléken
leállt a felvétel, vagy a készüléken lejátszás
van folyamatban. Ez amiatt
a mechanizmus miatt van, amely letiltja
a szerkesztési műveleteket, amikor
a meglevő akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem
elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
szerkesztéséhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
•A gyári műsoros lemezek nem
szerkeszthetők.
•Szerkesztés előtt zárja le a felvételgátló
fület a lemez oldalán.
•Ne mozgassa vagy ütögesse
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse
meg a tápellátást szerkesztés közben, vagy
amíg a kijelzőn a „SYSTEM FILE
WRITING” villog. Ha ezt teszi,
előfordulhat, hogy az addig a pontig
szerkesztett adatokat a lemez nem rögzíti,
vagy a lemezen lévő adatok megsérülnek.
A szerkesztés rögzítése alatt a „SYSTEM
FILE WRITING” felirat villog.
•Amíg a „SYSTEM FILE WRITING”
felirat villog, a készülék fedele zárolt
állapotba kerül.
Címek hozzáadása (cím)
A műsorszámokat, csoportokat és
lemezeket címmel vagy névvel láthatja
Hi-MD
el.
esetében megadhatja műsorszámokhoz
az album címét és az előadó nevét is.
Felhasználható írásjelek
• Az európai ábécék kis- és nagybetűi
• Számok 0-tól 9-ig
• Szimbólumok
1)
2)
Maximális karakterszám nevenként
Műsorszámok címe, csoportnevek és
lemezcímek esetében: Körülbelül 200
(a felhasználható karakterek vegyes
használatát feltételezve)
Használható karakterszám
lemezenként
Hi-MD módban:
Legfeljebb kb. 55 000 karakter
MD módban:
Legfeljebb kb. 1 700 karakter
A lemezenként tárolható nevek és
címek száma a nevekben és címekben
szereplő karakterek számától függ.
módban használt lemezek
2)
Az angoltól eltérő európai ábécék csak
Hi-MD módban használt lemeznél
jelennek meg.
A Hi-MD és MD módban különböző
szimbólumok jelennek meg (lásd:
„Karaktertábla” (60. oldal)).
1)
58
Page 59
Megjegyzés
Ha a lemezcímekben „//” jelet is alkalmaz
(például „abc//def”), a csoportfunkció nem
fog működni (MD módban).
Hangerőszabályzó
DISPLAY
P-MODE/
SOUND
x
Léptetőgomb
(NX/ENT,
., >
)
+, –
Címkézés
A műsorszámokat, a csoportokat és
a lemezt címkével láthatja el felvétel
vagy lejátszás közben, vagy amikor
a felvevőkészülék áll. Hi-MD módban
az előadók nevét és az albumok címét is
címkézheti. Ha a készülék leállított
állapotában szeretne egy műsorszámot,
előadót vagy albumot megcímkézni,
előbb ki kell választania az érintett
műsorszámot.
Csoport címkézésére akkor van
lehetőség, amikor a készülék
csoporthoz tartozó műsorszámot vesz
föl vagy játszik le, vagy ha a leállított
készüléken kiválasztotta a csoport
egyik műsorszámát.
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Title”.
2 Válassza ki a következők egyikét,
és nyomja meg a léptetőgombot:
CímKijelző
Műsorszám címe„Track”
Csoport neve„Group”
Előadó neve (műsorszám
esetében)
1)
„Artist”
CímKijelző
Album neve (műsorszám
esetében)
Lemez neve „Disc”
1)
Csak Hi-MD módban használt lemezek
esetében jelenik meg.
1)
„Album”
3 A hangerőszabályzó forgatásával
jelöljön ki egy betűt, majd
a csúszókapcsoló megnyomásával
lépjen tovább.
A kiválasztott betű nem villog
tovább, és a kurzor a következő
helyre lép.
A kurzor a következő beviteli pozícióban villog.
A karakterek bevitelére szolgáló
gombok és azok funkciói
akövetkezők:
FunkciókMűvelet
Kurzor mozgatása
balra vagy jobbra.
Váltás az előző/
következő betűre.
Betű bevitele.Nyomja meg
Cím bevitele.Legalább
Nagybetűk,
kisbetűk és jelek/
számok közötti
átváltás.
szóköz
„_ (
„/”, vagy „–”
megjelenítése
bevitelkor.
Váltás nagybetűk
és kisbetűk között
Nyomja oldalra
a léptetőgombot
(., >).
A hangerősza-bályzó
forgatása (VOL +, –).
a léptetőgombot
(NX/ENT).
2 másodpercig tartsa
benyomva
a léptetőgombot
(NX/ENT).
Nyomja meg
aP-MODE/
gombot.
)”, „:”,
Nyomja meg
a SOUND gombot.
Nyomja meg
.
a SOUND gombot.
folytatás
59
Page 60
FunkciókMűvelet
Szóköz bevitele. Nyomja meg a+
Betű törlése.Nyomja meg a–
A címkézés
törlése.
gombot.
gombot.
Tartsa lenyomva
a x gombot legalább
2 másodpercig.
4 Ismételje meg a 3. lépést, és írja be
a címke összes írásjelét.
5 Nyomja le a léptetőgombot
legalább 2 másodpercig.
Megjegyzés
Ha a felvétel leáll, vagy továbblép
a következő műsorszámra címkézés közben,
a készülék az adott pontot automatikusan
megjelöli.
Címkék megváltoztatása
A „Címkézés” (59. oldal) eljárással
megváltoztathatja a műsorszámok,
albumok, csoportok vagy lemezek
címét és az előadó nevét.
A műsorszám címének, az előadó
nevének vagy az album nevének
újracímkézése:
Játssza le azt a műsorszámot,
amelyiket újra szeretné címkézni, majd
lejátszás közben végezze el a szükséges
módosítást. A leállított készüléken is
megteheti ezt, ha a műsorszámot
előzőleg kijelöli.
Lemez újracímkézése:
A lemezt felvétel vagy lejátszás
közben, vagy a leállított készüléken
egyaránt újracímkézheti.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
GROUP
X
Ötutas vezérlőgomb
(NENT, .,
>
, VOL +, –)
Karaktertábla
A felvevőkészüléken végrehajtott
műveletek során a karaktereket
a kijelzőn megjelenő karaktertáblából
lehet kiválasztani.
A karaktertábla a következőképpen
néz ki:
Karakterpaletta az
Hi-MD üzemmódhoz
x
Karakterpaletta az
MD üzemmódhoz
Megjegyzés
•A készülék képes megjeleníteni a japán
„katakana” írásjeleket, de a címkézéshez
ezeket nem tudja használni.
•A készülék nem tudja átírni a más
eszközzel létrehozott, 200 betűnél
hosszabb lemez- vagy műsorszámcímeket
(kizárólag MD módban).
60
Page 61
Betűbeviteli terület
A kurzor villog.
Karaktertábla
Mivel a kijelzőn a karaktertáblának
egyszerre csak egy része látható,
a kezelőszervek segítségével lehet
a kurzort mozgatni és a kívánt
karaktert kijelölni.
Címkézés
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Title”.
2 Válasszon a következőkből, majd
nyomja meg az NENT gombot.
CímKijelző
Műsorszám címe„Track”
Csoport neve„Group”
Előadó neve
(műsorszám esetében)
Album neve
(műsorszám esetében)
Lemez neve „Disc”
1)
Csak Hi-MD módban használt lemezek
esetében jelenik meg.
A kurzor villogni kezd
a karakterbeviteli területen.
A kurzor villog.
„Artist”
1)
„Album”
1)
3 Nyomja az ötutas vezérlőgombot
VOL – irányba.
A kurzor a karakterbeviteli
területről a karaktertáblára ugrik.
A kurzor és a karakter váltakozva jelennek meg.
4 Válasszon ki egy betűt az ötutas
vezérlőgomb segítségével, majd
nyomja meg az NENT gombot
a bevitelhez.
A kiválasztott betű megjelenik
a karakterbeviteli területen, majd
a kurzor a következő
karakterpozícióra ugrik.
A kurzor a következő beviteli pozícióban villog.
A karakterek bevitelére szolgáló
gombok és azok funkciói
akövetkezők:
Funkciók
A kurzor
mozgatása
akaraktertáblában.
Betű kijelölése
a karakterbeviteli
területen.
1)
Műveletek
Ötutas vezérlőgomb
fel
balra
jobbra
le
Forgassa
a léptetőtárcsát
(a kurzort jobbra
vagy balra mozgatja).
Forgassa
a léptetőtárcsát.
folytatás
61
Page 62
Funkciók
Betű bevitele.Nyomja meg
Cím bevitele.Tartsa lenyomva az
Szóköz megadása. A GROUP gomb
Betű törlése.A GROUP gomb
A címkézés
törlése.
Kurzor mozgatása
a betűbeviteli
területről
a karaktertáblába.
Kurzor átvitele
a karaktertáblából
a betűbeviteli
területre.
Ezzel megjelenítheti a „_ (szóköz)”,
„:”, „/” és a „–”
elemeket a beviteli
területen.
Váltás nagybetűk és
kisbetűk között
1)
A gombok és a kezelőszervek funkciói
megváltoznak, attól függően, hogy
a kurzor a karakterbeviteli területen vagy
a karaktertáblában van-e.
1)
Műveletek
az NENT gombot.
NENTgombot
legalább
2 másodpercig.
nyomva tartása
közben nyomja az
ötutas vezérlőgombot > irányba.
nyomva tartása
közben nyomja az
ötutas vezérlőgombot . irányba.
Tartsa lenyomva
a x gombot
legalább
2 másodpercig.
Nyomja az ötutas
vezérlőgombot
VOL – irányba.
Nyomja meg a x
gombot.
Nyomja meg a X
gombot.
Nyomja meg a X
.
gombot.
5 Ismételje meg a 4. lépést, és írja be
a címke összes karakterét.
6 Tartsa lenyomva az NENT
gombot legalább 2 másodpercig
Címkék megváltoztatása
Lemez, csoport vagy műsorszám
címkéjét a „Címkézés” (61. oldal)
eljárással változtathatja meg.
62
Műsorszámok vagy
csoportok új csoportba való
sorolása (csoportbeállítás)
Ezzel a funkcióval meglévő
műsorszámokat vagy csoportokat új
csoportba sorolhat be, illetve ezzel
a funkcióval sorolhat be meglévő
csoportokba olyan meglévő
műsorszámokat, amelyek előzőleg
nem tartoztak semmilyen csoporthoz.
Hi-MD lemezen vagy Hi-MD
üzemmódú normál lemezen legfeljebb
255, normál lemezen legfeljebb 99
csoportot hozhat létre.
Lemez
Műsorszám száma
24567891011123
1
Lemez
378
24569101112
1
Nem egymást követő műsorszámok
besorolása nem lehetséges (például
a 3., 7. és 8. műsorszám együtt nem
sorolható be új csoportba).
Nem lehetséges új csoportot létrehozni
.
akkor, ha az első vagy az utolsó
kiválasztott műsorszám egy meglévő
csoport közepén van.
A műsorszámok sorszámait a lemezen
elfoglalt pozíció határozza meg, és nem
a csoporton belül elfoglalt hely.
1. csoport2. csoport
Az 1-3. műsorszámokat egy új
csoporthoz rendeli hozzá
Az 1. és 2. csoport besorolása új
csoportba
2. csoport1. csoport
Page 63
Megjegyzés
•Ha a lemezen a címekben lévő karakterek
száma meghaladja a megadható
maximumot:
—Ha a lemezt Hi-MD üzemmódban
használja, csoportbeállítást létrehozhat,
de csoportnevet nem tud felvenni
a 4. lépésben.
—Ha a lemezt MD üzemmódban
használja, nem tud csoportbeállítást
létrehozni.
•A műsorszámoknak vagy csoportoknak
egymás után kell következniük. Ha
a műsorszámok vagy csoportok nem
egymás után következnek, először egymás
mellé kell helyezni azokat, és csak ezután
foglalhatók egy csoportba („Felvett
műsorszámok és csoportok áthelyezése
(áthelyezés)”, 65. oldal).
DISPLAY
x
Léptetőgomb
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „:
Set”.
2 A léptetőgombot oldalra nyomva
jelölje ki a csoporthoz rendelendő
első műsorszám sorszámát, és
amint a kívánt sorszám megjelenik
a kijelzőn, nyomja meg
a léptetőgombot.
Ezzel kiválasztja az új csoport első
műsorszámát. Ha a lemezen
vannak csoportok, csak
a csoportok első műsorszámainak
sorszámai jelennek meg.
3 A léptetőgombot oldalra nyomva
jelölje ki a csoporthoz rendelendő
utolsó műsorszám sorszámát, és
amint a kívánt sorszám megjelenik
a kijelzőn, nyomja meg
a léptetőgombot.
Ezzel kiválasztja az új csoport
utolsó műsorszámát. Ezután
a csoport címkézhető. Ha
a lemezen csoportok vannak,
minden csoportból csak az utolsó
műsorszám sorszáma jelenik meg.
4 Csoport címkézése (lásd: „Címek
hozzáadása (cím)” (58. oldal)).
Megjegyzés
•A 2. lépésben elsőként olyan műsorszám
adható meg, amely vagy egy meglévő
csoport első eleme, vagy nem tartozik
semmilyen csoporthoz.
•Amikor a 3. lépésnél az utolsó
műsorszámot választja ki, ügyeljen rá,
hogy az adott műsorszám a 2. lépésben
kiválasztott után következik. Utolsóként
olyan műsorszám adható meg, amely vagy
egy meglévő csoport utolsó eleme, vagy
nem tartozik semmilyen csoporthoz.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT)
x
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „:
Set”.
folytatás
63
Page 64
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az első műsorszám
sorszámát a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot
a kiválasztáshoz.
3 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az utolsó műsorszám
sorszámát a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot
a kiválasztáshoz.
4 Csoport címkézése (lásd:
„Címkézés” (61. oldal)).
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „:
Release”.
A kijelzőn a „Release?” és
a „PushENTER” felirat jelenik
meg.
4 A léptetőgomb megnyomásával
szüntesse meg a csoportot.
A kiválasztott csoport
csoportbeállításai megszűnnek.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Csoportbeállítás feloldása
(csoport feloldása)
Válassza ki a megszüntetni kívánt
csoportot, és ellenőrizze annak
tartalmát (lásd: „Csoport
műsorszámainak lejátszása (csoport
lejátszása)” (44. oldal)).
DISPLAY
x
Léptetőgomb
1 Válasszon ki egy feloldani kívánt
csoportot, és ellenőrizze annak
tartalmát (lásd: 44. oldal).
2 Nyomja meg a x gombot.
64
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT)
x
1 Hajtsa végre az 1–2. lépéseket
a „Csoportbeállítás feloldása
(csoport feloldása)” részben
a távvezérlőn (64. oldal).
2 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „:
Release”.
A kijelzőn felváltva a „Group
Release?” és a „PUSH
YES:ENTER NO:CANCEL”
felirat jelenik meg.
3 Nyomja meg az NENT gombot
a csoport feloldásához.
Page 65
Felvett műsorszámok és
csoportok áthelyezése
(áthelyezés)
A felvett műsorszámok és csoportok
sorrendje megváltoztatható.
DISPLAY
2 A léptetőgombot oldalra nyomva
válassza ki az új sorszámot, amely
villogva megjelenik a kijelzőn.
Mivel C műsorszámot a „02”
pozícióba kívánja áthelyezni,
húzza a csúszókapcsolót addig,
amíg a „003 t Tr02” jelzés meg
nem jelenik a kijelzőn.
x
Léptetőgomb
A műsorszámok helyének
megváltoztatása a lemezen
Az áthelyezett műsorszámokat
a készülék automatikusan átszámozza.
Példa
Helyezze át C műsorszámot (a 3. műsorszám)
a harmadikról a második helyre.
ACDB
Áthelyezés előtt
ABDC
Áthelyezés után
1 Az áthelyezni kívánt műsorszám
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Move” –
„: Move”.
A kiválasztott műsorszám
sorszáma megjelenik a kijelzőn.
3 A léptetőgomb megnyomásával
érvényesítse a választást.
A műsorszám a célként megjelölt
műsorszámhelyre kerül át.
Műsorszám áthelyezése
csoportbeállításokat
tartalmazó lemezen
A műsorszámokat kiveheti
a csoportjukból, vagy áthelyezheti
másik csoportba. Csoporton kívüli
műsorszámot is áthelyezhet már
meglévő csoportba.
Lemez
1. csoport2. csoport
3
4123
1
Lemez
1
Az 1. csoport 2. műsorszámának
áthelyezése úgy, hogy a 2. csoport
3. műsorszáma legyen
2. csopor t1. csoport
35 62
24
3. csopor t
3. csoport
4123
3
1
2
545 123
65
Page 66
1 Hajtsa végre az 1. lépést
a „A műsorszámok helyének
megváltoztatása a lemezen”
(65. oldal) részben.
2
Ha a műsorszámot kiveszi
a csoportból, ugorja át ezt a lépést.
Ha a műsorszámot másik csoportba
helyezi át, többször nyomja oldalra
a léptetőgombot a másik csoport
megjelenéséig, majd nyomja meg
a léptetőgombot.
3 Nyomja oldalra többször egymás
után a léptetőgombot a kívánt
sorszám megjelenéséig, majd
nyomja meg a léptetőgombot
a művelet végrehajtásához.
Példa: Műsorszám áthelyezése a második
csoport (GP02) „03” pozíciójára (hármas számú
műsorszám a második csoportban).
A csoport helyének
megváltoztatása a lemezen
1 Az áthelyezni kívánt csoport
valamelyik műsorszámának
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Move” –
„: Move”.
A kijelző középső sorában jelenik
meg annak a csoportnak
a sorszáma, amelyhez az éppen
lejátszott műsorszám tartozik.
2
A léptetőgombot oldalra nyomva
válassza ki a lemezen az új helyet,
majd a léptetőgomb megnyomásával
hajtsa végre az áthelyezést.
Példa: Az első csoport (01) áthelyezése
a második csoporthoz (02).
z
Ha a műsorszámnak vagy csoportnak van
címkéje, nyomja a léptetőgombot >
irányba, és ennek hatására a műsorszám
vagy a csoport címe megjelenik a kijelzőn.
Ha a léptetőgombot . irányba nyomja,
ismét a műsorszám, illetve a csoport
sorszáma jelenik meg a kijelzőn.
Megjegyzés
Ha minden műsorszámot eltávolítottak egy
csoportból, a csoport automatikusan
megszűnik, és eltűnik a lemezről.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
A műsorszámok helyének
megváltoztatása a lemezen
x
1 Az áthelyezni kívánt műsorszám
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Move” –
„: Move”.
66
Page 67
2 A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki az új sorszámot, amely
villogva megjelenik a kijelzőn.
3 Nyomja meg az NENT gombot
a művelet végrehajtásához.
A műsorszám a célként megjelölt
műsorszámhelyre kerül át.
Műsorszám áthelyezése
csoportbeállításokkal rendelkező
lemezen
1 Hajtsa végre az 1. lépést
a „A műsorszámok helyének
megváltoztatása a lemezen”
(66. oldal) részben.
2
Ha a műsorszámot kiveszi
a csoportból, hagyja ki ezt a lépést.
Ha a műsorszámot másik csoportba
helyezi át, forgassa a léptetőtárcsát
addig, amíg a másik csoport meg
nem jelenik a kijelzőn, majd
nyomja meg az
a továbblépéshez.
N
ENT gombot
A csoport helyének
megváltoztatása a lemezen
1 Az áthelyezni kívánt csoport
valamelyik műsorszámának
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Move” –
„: Move”.
2
A léptetőtárcsa forgatásával
válassza ki az új helyet a lemezen,
majd nyomja meg az
gombot a művelet végrehajtásához.
A lemez első csoportjának (Group01)
áthelyezése a második és a harmadik csoport
(Group02 és Group03) közé.
z
Ha a műsorszámnak vagy csoportnak van
címkéje, nyomja az ötutas vezérlőgombot
> irányba, és ennek hatására
a műsorszám vagy a csoport neve
megjelenik a kijelzőn. Ha a vezérlőgombot
. irányba nyomja, ismét a műsorszám,
illetve a csoport sorszáma jelenik meg
a kijelzőn.
N
ENT
3 Forgassa el a léptetőtárcsát az új
sorszám megjelenéséig, majd
nyomja meg az NENT gombot
a művelet végrehajtásához.
67
Page 68
Műsorszámok és a teljes
lemez törlése (törlés)
Törölheti a lemezről a fölöslegessé vált
műsorszámokat, vagy törölheti a lemez
teljes tartalmát is.
Számítógépről átmásolt
műsorszámok törlése
Ha számítógépről átmásolt
műsorszámokat törölt, az átmásolt
műsorszámok hitelesítő jele
a következőképpen alakul:
• Ha a műsorszámokat Hi-MD
üzemmódban másolta át,
a műsorszámok hitelesítő jelét
automatikusan visszaállítja
a rendszer, amikor a lemezt
a felvevőkészülékbe helyezi, és
a készüléket a számítógéphez
csatlakoztatja.
• Ha a műsorszámokat MD
üzemmódban másolta át,
a műsorszámok hitelesítő jelei
elvesznek. Ha nem szeretné
elveszíteni a hitelesítő jeleket, állítsa
vissza a hitelesítést, törlés előtt
visszamásolva a műsorszámokat
a számítógépre.
Megjegyzés
Nem hangadatokat (például szöveges
adatokat vagy képadatokat) Hi-MD
üzemmódban használt lemezekről nem tud
törölni.
DISPLAY
Műsorszám törlése
Ne felejtse el, hogy ha egy
műsorszámot töröl, az nem
állítható vissza. Legyen
körültekintő a törlendő műsorszám
kiválasztásakor.
1 A törölni kívánt műsorszám
lejátszása közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„: Erase”.
A kijelzőn az „Erase OK?” és
a „PushENTER” felirat jelenik meg.
Ha a kijelölt műsorszámot
számítógépről másolta lemezre,
a „TrkFromPC” és az „Erase OK?”
felirat jelenik meg a kijelzőn.
2 Nyomja meg a léptetőgombot
a műsorszám törléséhez.
A készülék törli a műsorszámot, és
elkezdi játszani a következőt.
A törölt műsorszám után
valamennyi műsorszám
automatikusan átszámozódik.
Megjegyzés
Ha egy csoport minden műsorszámát
törölték, a csoport automatikusan törlődik
alemezről.
Műsorszám egy részének törlése
Tegyen műsorszámjeleket a törölni
kívánt rész elejére és végére, majd
törölje a részt (70. oldal).
68
x
Léptetőgomb
Page 69
Csoport törlése
Törölheti a kijelölt csoportban lévő
műsorszámokat.
Ne felejtse el, hogy ha egy
műsorszámot töröl, az nem állítható
vissza. Törlés előtt okvetlenül
ellenőrizze a csoport tartalmát.
1 Válassza ki a törölni kívánt
csoportot, és ellenőrizze annak
tartalmát (lásd: 44. oldal).
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„: Erase”.
A kijelzőn megjelenik a csoport
neve és az „GP Erase?”, majd
a „PushENTER” felirat.
Ha a kiválasztott csoport olyan
műsorszámokat tartalmaz,
amelyeket számítógépről másolt át,
a kijelzőn a „TrkFromPC” és
az „Erase OK?” felirat jelenik meg.
4 Nyomja meg a léptetőgombot
a csoport törléséhez.
A csoportot a rendszer törölte.
A teljes lemez törlése
Gyorsan és egyidejűleg törölheti
a lemezen lévő összes műsorszámot és
egyéb adatokat.
Ne felejtse el, hogy ha egy
műsorszámot töröl, az nem állítható
vissza. Törlés előtt okvetlenül
ellenőrizze a lemez tartalmát.
Hi-MD lemez, illetve normál, Hi-MD
módban használt lemez esetében
a felvevőkészülékkel csak
a hangadatokat törölheti. Az egyéb
adatokat, például a szöveges adatokat
vagy a képeket a készülékkel nem
törölheti.
1 Játssza le a törölni kívánt lemezt
a tartalom ellenőrzéséhez.
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„AllErase”.
A kijelzőn az „AllErase?” és
a „PushENTER” felirat jelenik meg.
Ha a kiválasztott lemez olyan
műsorszámokat tartalmaz, a melyeket
számítógépről másolt át, a kijelzőn
a „TrkFromPC” és az „Erase
OK?” felirat jelenik meg.
4 Nyomja meg a léptetőgombot
a teljes lemez törléséhez.
A „SYS WRITE” felirat villog
a kijelzőn és a készülék minden
műsorszámot töröl.
A törlési művelet végén a kijelzőn
„NO TRACK” fel, jelenik meg
Hi-MD módban, illetve
„BLANKDISC” és „00:00” MD
módban.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötut as vezérlőgomb
(NENT)
Műsorszám törlése
1
A törölni kívánt műsorszám lejátszása
közben lépjen be a menübe, és
válassza a következőket: „Edit” –
„Erase” – „: Erase”.
A kijelzőn az „Erase OK?” és
a „PUSH YES:ENTER
NO:CANCEL” felirat jelenik meg.
Ha a kijelölt műsorszámot
a számítógépről másolta lemezre,
a kijelzőn a „TrkFromPC Erase
OK?” felirat is megjelenik.
x
2 A műsorszám törléséhez nyomja
meg az NENT gombot.
69
Page 70
Csoport törlése
1 Válassza ki a törölni kívánt
csoportot, és ellenőrizze annak
tartalmát (lásd: 48. oldal).
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„: Erase”.
A kijelzőn a „Group Erase OK?”
és a „PUSH YES:ENTER
NO:CANCEL” felirat jelenik meg.
Ha a kiválasztott csoport olyan
műsorszámokat tartalmaz,
amelyeket számítógépről másolt át,
a kijelzőn a „TrkFromPC Erase
OK?” felirat is megjelenik.
4 A csoport törléséhez nyomja meg
az NENT gombot.
A csoportot a rendszer törölte.
A teljes lemez törlése
1 Játssza le a törölni kívánt lemezt
a tartalom ellenőrzéséhez.
2 Nyomja meg a x gombot.
3 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” – „Erase” –
„AllErase”.
A kijelzőn az „ALL TRACK
Erase OK?” és a „PUSH
YES:ENTER NO:CANCEL”
felirat jelenik meg.
Ha a lemez olyan műsorszámokat
is tartalmaz, amelyeket
számítógépről másolt át, a kijelzőn
a „TrkFromPC Erase OK?” felirat
is megjelenik.
4 Nyomja meg az NENT gombot
a teljes lemez törléséhez.
A „SYSTEM FILE WRITING”
felirat villog a kijelzőn és
a készülék minden műsorszámot
töröl.
A törlési művelet végén a kijelzőn
„NO TRACK” felirat jelenik meg
Hi-MD módban, illetve
„BLANKDISC” és „00:00” MD
módban.
Műsorszám felosztása
(felosztás)
Műsorszámot műsorszámjelek
segítségével oszthat részekre;
a műsorszámjelet követő rész önálló
műsorszámmá válik. A műsorszámjel
helyét kis igazításokkal pontosíthatja,
mielőtt a tényleges felosztást
végrehajtaná. A műsorszámok
sorszámai az alábbiak szerint fognak
növekedni:
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
Megjegyzés
•A számítógépről átmásolt műsorszámokat
nem láthatja el műsorszámjelekkel.
•Nem lehet felosztani olyan műsorszámot,
amelynek a felvétele Hi-MD
üzemmódban, a MD Simple Burner
változatával történt.
•A felosztás alkalmazásakor a kedvencek
kijelölése és a programbeállítások
törlődnek.
•A műsorszám elején vagy végén nem lehet
felosztást végezni.
70
Page 71
•Nem oszthat fel műsorszámot akkor, ha
a felosztás után a lemezen lévő
műsorszámok száma meghaladná
a megengedettet (2 047 műsorszám
Hi-MD módban használt lemez esetében,
illetve 254 műsorszám normál lemez
esetében).
1342
Műsorszámjelölés
23145
A műsorszámok sorszáma növekszik.
A felosztási pont
finombeállítása felosztás
előtt (felosztáspróba)
1 Lejátszás közben nyomja le
a T MARK gombot legalább
2 másodpercig.
A készülék a T MARK gomb
megnyomását megelőző utolsó
4 másodpercet ismételten lejátssza.
A T MARK pont benyomva.
Ötutas vezérlőgomb
(NENT, ., >)
T MARK
Műsorszám közvetlen
felosztása
Lemez lejátszása közben vagy
a lejátszás szüneteltetésekor nyomja
meg a felvevőn a T MARK gombot
a megjelölni kívánt ponton.
„MARK ON” felirat jelenik meg
a kijelzőn, és a készülék beilleszti
a műsorszámjelet. A műsorszám
sorszáma eggyel növekszik.
A műsorszám négy másodperces részletét
a készülék folyamatosan ismételve játsza le.
2 Az ötutas vezérlőgombot nyomja
. vagy > irányba a felosztási
pont igazításához.
A vezérlőgomb a felosztási pontot
előre- vagy hátraviszi. A felosztási
pontot maximum 8 másodperccel
lehet előre- vagy hátratolni attól
a ponttól számítva, ahol
a T MARK gombot eredetileg
megnyomta az 1. lépés folyamán.
A T MARK
gomb az
1. lépés
során
Az áthelyezett négy másodperces részletet
a készülék folyamatosan ismételve játsza le.
Az elválasztási pont maximum
8 másodpercet mozdulhat
előre illetve hátra.
3 Nyomja meg az NENT gombot
a felosztási pont véglegesítéséhez.
71
Page 72
z
A felosztáspróba során a sebességállítási
funkció is használható. Ez lehetővé teszi,
hogy a lejátszási sebességet csökkentve
(56. oldal) a felosztást pontosabban
állíthassa be.
Műsorszám megjelölése felvétel
közben (kivéve a szinkronfelvételt)
Nyomja meg a T MARK gombot azon
a ponton, ahová a műsorrész jelzést be
kívánja illeszteni.
Az időjel funkcióval meghatározott
időközönként automatikusan hozhat
létre műsorszámjeleket (kivéve ha
digitális felvételt készít) (37. oldal).
Műsorszámok
összevonása (összevonás)
Analóg (vonali) bemenetről történő
felvételkor felesleges műsorszám
jelölések kerülhetnek felírásra, ahol
a felvételi szint alacsony.
A műsorszámjelölés törlésével
összevonhatja a jelzés előtti és utáni
műsorszámokat.
A műsorszámok sorszámai az alább
illusztrált módon fognak változni.
A művelet csak a felvevőkészüléken
hajtható végre.
Megjegyzés
•A számítógépről átmásolt műsorszámok
esetében nem lehetséges
a műsorszámjelek törlése.
•Nem lehetséges a műsorszámjelek törlése
olyan műsorszámon, amelynek a felvétele
Hi-MD üzemmódban a MD Simple
Burner szoftver változatával történt.
•Különböző felvételi módokban készült
műsorszámokat nem lehet összevonni.
1342
Műsorszámjelölés törlése
72
132
A műsorszámok sorszáma csökken
Ötutas vezérl őgomb
(.)
X
TMARK
1 A törölni kívánt jelölésű
műsorszám lejátszása közben
a leállításhoz nyomja meg a X
gombot.
Page 73
2 Keresse meg a műsorszámjelet az
ötutas vezérlőgombot finoman
. irányba nyomva.
Ha például a harmadik
műsorszámjelölést kívánja törölni,
keresse meg a harmadik
műsorszám elejét. „00:00” jelenik
meg a kijelzőn.
Néhány másodpercre a „MARK”
felirat jelenik meg a kijelzőn.
3 A jelölés törléséhez nyomja le
a T MARK gombot.
„MARK OFF” felirat jelenik meg
a kijelzőn. A műsorszámjelet törli
a rendszer és összevonja a két
műsorszámot.
z
Ha két műsorszám összevonásakor törlődik
a műsorszámjel, a második műsorszám címe
és a felvétel ideje azonos lesz az első
műsorszáméval.
Megjegyzés
Ha törli a műsorszámjelet két olyan egymás
utáni műsorszám között, melyek külön
csoportba vannak sorolva, akkor a második
műsorszámot a rendszer átsorolja az első
műsorszám csoportjába. Ezenkívül, ha egy
csoporthoz tartozó műsorszámot egy
csoporton kívüli műsorszámmal von össze
(két egymást követő műsorszám esetén),
a második műsorszám felveszi az első
regisztrációs beállításait.
Lemez formázása
(formázás)
Ha a lemezt Hi-MD módban használja,
az eredeti, vásárláskori állapotot
a formázási funkcióval állíthatja vissza.
Ezt a funkciót csak akkor használhatja,
ha a lemez Hi-MD módban van.
Lemez
típusa
1 GB-os
Hi-MD
lemez
60/74/80
perces
normál
lemez
Megjegyzés
•Formázáskor a lemezen lévő összes adat
•Ha megformáz egy lemezt, a lemezen lévő
A lemez formázása után
Megjelenik a „NO TRACK”
felirat.
Minden adat törlődik, a nem
hangadatok is.
MEGJEGYZÉS
műsorszámok hitelesítő jele úgy
állítható vissza, ha a lemezt
behelyezi a felvevőkészülékbe,
és a készüléket a számítógéphez
csatlakoztatja.
Megjelenik a „BLANKDISC”
felirat.
Minden adat törlődik, a nem
hangadatok is. Ezt követően
a lemezt használhatja akár MD,
akár Hi-MD üzemmódban.
MEGJEGYZÉS
műsorszámok hitelesítő jele
eggyel csökken.
(beleértve a nem hangadatokat is) elvész.
Ha úgy gondolja, hogy egy lemezen ilyen
adatok is lehetnek, helyezze a lemezt
a felvevőkészülékbe, kapcsolja
a készüléket a számítógéphez, és
ellenőrizze a lemez tartalmát.
másolt műsorszámok is törlődnek, és az
érintett műsorszámok másolásvédelmi
számlálója eggyel nő. Ha szeretné
megakadályozni, hogy az átmásolt
műsorszámok hitelesítő jele csökkenjen,
állítsa vissza a hitelesítő jelet, a lemez
formázása előtt visszamásolva
a műsorszámokat a számítógépre.
: Az átmásolt
:
Az átmásolt
73
Page 74
•
A „Disc Mode” menüben beállított
üzemmód lesz érvényes a 60/74/80 perces
normál üres lemezekre, még akkor is, ha
a SonicStage szoftverben más üzemmód van
beállítva, vagy ha más üzemmód jelent meg
a kijelzőn, miután a lemezt a SonicStage
szoftver segítségével megformázta.
DISPLAY
A felvevőkészüléken
Léptetőtárcsa
NAVI/MENU
x
Léptetőgomb
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” –
„Format”.
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg a „YES”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
Amikor a formázás befejeződik,
a „NO TRACK” felirat jelenik
meg a kijelzőn 1 GB-os Hi-MD
lemezt, „BLANKDISC” felirat
pedig normál, Hi-MD üzemmódú
lemezt helyezve
a felvevőkészülékbe.
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
x
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Edit” –
„Format”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „YES” feliratot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
NENT gombot az
érvényesítéshez.
74
Page 75
Egyéb műveletek
A menüpontok
megjelenítésének
megváltoztatása
(menü üzemmódja)
Választhat, hogy a menüben minden
menüpontot meg szeretne-e jeleníteni
(teljes üzemmód), vagy csak
a leggyakrabban használt pontokat
(egyszerű üzemmód).
A meg nem jeleníthető
menüelemekkel kapcsolatban lásd:
„Menük listája” (27. oldal).
DISPLAY
Léptetőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Menu Mode”.
2 Nyomja oldalra a léptetőgombot
többször egymás után a „Simple”
vagy az „Advanced” felirat
megjelenéséig, majd nyomja meg
a léptetőgombot a művelet
végrehajtásához.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Menu Mode”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Simple” vagy az
„Advanced” feliratot a kijelzőn,
majd nyomja meg az NENT
gombot az érvényesítéshez.
Hallásának védelmében
(AVLS)
Az AVLS (Automatikus
hangerőkorlátozó rendszer) funkció
alacsonyan tartja a maximális hangerőt
és így védi hallását.
DISPLAY
Léptetőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„AVLS”.
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg az „AVLS
On” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
Ha túl magasra próbálja állítani
a hangerőt, megjelenik az „AVLS”
felirat a kijelzőn. A hangerő
közepes szinten marad.
Ötutas
vezérlőgomb
A hangerőkorlátozás (AVLS)
kikapcsolása
Válassza az „AVLS Off” pontot
a 2. lépésben.
75
Page 76
A felvevőkészüléken
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT)
A sípoló hangjelzés bekapcsolása
Válassza a „Beep On” pontot
NAVI/MENULéptetőtárcsa
a 2. lépésben.
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„AVLS”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az „AVLS On”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
A sípoló hangjelzés
kikapcsolása
A sípoló hangjelzést a felvevőről és
a távvezérlőről egyaránt ki- és
bekapcsolhatja.
DISPLAY
Léptetőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Beep”.
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg a „Beep
Off” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
Ötutas
vezérlőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Beep”.
2
A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Beep Off” feliratot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
N
ENT gombot az érvényesítéshez.
A háttérvilágítás be- és
kikapcsolása
A távvezérlő kijelzőjének
háttérvilágítása ki- és bekapcsolható.
DISPLAY
Léptetőgomb
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Backlight”.
76
Page 77
2 Húzza el a csúszókapcsolót
ismételten addig, amíg a kívánt
érték meg nem jelenik a kijelzőn,
majd nyomja meg a kapcsolót az
érvényesítéshez.
KijelzőBeállítás
Aut o
OnA háttérvilágítás
OffA háttérvilágítás
A háttérvilágítás
a felvevőkészülék vagy
a távvezérlő használatakor
működik, és automatikusan
kikapcsol, ha néhány
másodpercig semmilyen
műveletre nem kerül sor.
a felvevőkészülék
használatakor bekapcsol.
kikapcsolva marad.
A beállításokat a következőképpen
ellenőrizheti:
DISPLAY
Léptetőgomb
1 Vegye ki a lemezt a felvevőkészü-
lékből, lépjen be a menübe és
válassza a következőket: „Option”
– „Disc Mem”.
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg az „On”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
Az egyes lemezek
beállításainak tárolása
(lemezmemória)
A felvevőkészülék gyári beállítása
szerint automatikusan tárolja az egyes
lemezek beállításait.
A felvevőkészülék automatikusan
eltárolja a lemezre vonatkozó
beállításokat, és előhívja azokat,
valahányszor a lemezt a készülékbe
helyezik.
A következő beállításokat lehet
eltárolni:
• Programozott lejátszás
• Kedvencek
• „Custom1” és „Custom2” beállítások
a hatsávos ekvalizerhez
Felvevőkészülék beállítása úgy,
hogy ne tárolja a lemezbeállításokat
Válassza az „Off” pontot a 2. lépésben.
A lemezinformációk törlése
1 Helyezze be a lemezt, amelynek
adatait törölni kívánja, és
ellenőrizze a tartalmát.
2 Válassza az „1MemErase” pontot
a2. lépésben.
A lemezinformációk törlődnek.
z
Ha a „Disc Mem” értéke „On”, „Disc
Mem” (a felvevőkészüléken pedig „Disc
Memory”) jelenik meg a kijelzőn
valahányszor a tárolt beállításoknak
megfelelő lemezt helyez a készülékbe.
77
Page 78
Megjegyzés
•Maximum 64 lemez beállításait lehet
tárolni. Az ezután eltárolt újabb beállítás
a 64 közül a legritkábban használt helyére
kerül. A tárolható lemezek száma az egyes
lemezeken lévő műsorszámok számától
függ. Minél több műsorszám van egy adott
lemezen, annál kevesebb lemez tárolható.
•Ha olyan lemezinformációkat próbál
törölni, amelyeket a készülék még nem
tárolt el, néhány másodpercre
„NoDiscMem” (a felvevőn „NO DISC
MEMORY”) felirat jelenik meg a kijelzőn.
A felvevőkészüléken
Gyors lejátszásindítás
(gyors üzemmód)
A felvevőkészülék gyári beállítása
szerint a lejátszógomb megnyomását
követően megkezdi a lejátszást.
A beállításokat a következőképpen
ellenőrizheti:
DISPLAY
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
1 Vegye ki a lemezt a felvevőkészü-
lékből, lépjen be a menübe és
válassza a következőket: „Option”
– „Disc Mem”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az „On” feliratot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
NENT gombot az
érvényesítéshez.
A lemezinformációk törlése
1 Helyezze be a lemezt, amelynek
adatait törölni kívánja, és
ellenőrizze a tartalmát.
2 Válassza az „1MemErase” pontot
a 2. lépésben.
Léptetőgomb
1 A leállított készüléken vagy
lejátszás közben lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„QuickMode”.
2 A léptetőgombot töbször oldalra
nyomva jelenítse meg az „Quick
On” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg a léptetőgombot az
érvényesítéshez.
Amennyiben a felvevőkészüléket
huzamosabb ideig nem használja
Válassza az „Quick Off” pontot
a 2. lépésben.
Használaton kívül érdemes
lecsökkenteni az akkumulátorok
szivárgását.
Megjegyzés
Ha a gyors üzemmód „Quick On” állásban
van, a készülék bekapcsolva marad akkor is,
ha közben a kijelzőn semmi sem jelenik
meg. Ha az akkumulátor teljesen lemerül,
a felvevőkészülék belső tápegysége
automatikusan kikapcsol.
78
Page 79
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas
vezérlőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„QuickMode”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg az „Quick On”
feliratot a kijelzőn, majd nyomja
meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” – „Disc
Mode”.
2 Húzza el a csúszókapcsolót
ismételten addig, amíg a „Hi-MD”
(gyári beállítás) vagy az „MD”
felirat meg nem jelenik a kijelzőn,
majd a kapcsoló megnyomásával
érvényesítse a választást.
Megjegyzés
•Még ha „MD” beállítást választotta is
a „Disc Mode” beállításakor, az üzemmód
csak „Hi-MD” lehet 1 GB-os Hi-MD
lemez használatakor.
•A „Disc Mode” menüben beállított
üzemmód lesz érvényes a 60/74/80 perces
normál üres lemezekre, még akkor is, ha
a SonicStage szoftverben más üzemmód
van beállítva, vagy ha más üzemmód jelent
meg a kijelzőn, miután a lemezt
a SonicStage szoftver segítségével
megformázta.
Lemez lejátszási módjának
kiválasztása
(lemezlejátszási mód)
Ha a készülékbe 60/74/80 perces
szabványos üres lemezt helyez, ezzel
a funkcióval határozhatja meg, hogy
a lemezt Hi-MD vagy MD módban
kívánja-e használni.
Ha a felvevőkészülék segítségével
készített lemezt más, Hi-MD
üzemmódra nem alkalmas
készülékekben is le szeretné játszani,
a felvételhez a menüben állítsa a „Disc
Mode” beállítást „MD” üzemmódra.
DISPLAY
Léptetőgomb
A felvevőkészüléken
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” – „Disc
Mode”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Hi-MD” vagy az
„MD” feliratot a kijelzőn, majd
nyomja meg az NENT gombot az
érvényesítéshez.
79
Page 80
A kijelző kontrasztjának
beállítása
(kontrasztbeállítás)
Beállíthatja a felvevőkészülék
kijelzőjének kontrasztját.
Ez a funkció csak a felvevőkészülékről
érhető el.
NAVI/MENULéptetőtárcsa
Ötutas vezérlőgomb
(NENT)
A kijelző működési
irányának megváltoztatása
A léptetőtárcsa óramutató járásával
megegyező elforgatása a kijelzőt lefelé
görgeti. Ez a gyári beállítás. A gyári
beállítás megváltoztatható oly módon,
hogy a léptetőtárcsa a kijelzőt
ellenkező irányba görgesse.
Ez a funkció csak a felvevőkészülékről
érhető el.
Léptetőtárcsa
NAVI/MENU
1 A leállított készüléken lépjen be
a menübe, és válassza
a következőket: „Option” –
„Contrast”.
2 A léptetőtárcsa elforgatásával
állítsa be a kívánt kontrasztot,
majd nyomja meg az NENT
gombot a beállított érték
érvényesítéséhez.
Megjegyzés
A távirányítő kijelzőjének kontrasztja nem
szabályozható.
80
Ötutas
vezérlőgomb
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „Option” – „Jog
Dial”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Reverse” feliratot
a kijelzőn, majd nyomja meg az
NENT gombot az
érvényesítéshez.
Visszakapcsolás normál
üzemmódba
Válassza az „Default” pontot
a 2. lépésben.
Page 81
A felvevőkészülék használata számítógéppel
z
A számítógépes kapcsolat
által nyújtott lehetőségek
A felvevőkészülék számítógéppel
együtt történő használatához
telepítenie kell a mellékelt CD-ROM
lemezt. A telepítési folyamattal
kapcsolatos részleteket ebben
a részben találja: „A program
használata”.
A mellékelt szoftverek használata
A részletes magyarázatokat lásd
„A program használata” című
fejezetben vagy a súgóban.
• Hangadatok átvitele a számítógép
és a felvevőkészülék között
A mellékelt SonicStage szoftverrel
lehetővé válik a hangadatok átvitele
a felvevőkészülék és a számítógép
között. Ha Hi-MD módban használt
lemezt helyez a felvevőbe,
a CD-lejátszóról vagy mikrofonról
felvett műsorszámok átmásolhatók
aszámítógépre.
• Közvetlen felvétel CD-ről MD-re
A mellékelt MD Simple Burner
szoftver lehetővé teszi, hogy
a számítógép meghajtójába helyezett
CD-ről közvetlenül felvételt
készíthessen a felvevőben elhelyezett
lemezre.
A felvevőbe helyezett lemez
használata háttértárként
A készülékbe helyezett Hi-MD lemez
a Windows Intézőben külső
lemezegységként jelenik meg, és
lehetővé válik, hogy hangadatoktól
eltérő, például szövegfájlokat, Excel és
Word fájlokat vagy akár képeket
tároljon a lemezen. A részleteket lásd:
„Nem hangadatok tárolása lemezen”
(83. oldal).
Ha a szoftver segítségével játszik le
hangfájlokat, a hang Hi-MD módban
a számítógép hangszóróiból hallható, míg
MD módban a felvevőhöz csatlakoztatott
fejhallgatóból/fülhallgatóból.
A felvevőkészülék
csatlakoztatása
a számítógéphez
Ha a mellékelt USB-kábelt közvetlenül
csatlakoztatja a készülék USBcsatlakozójához, a tápellátás (bus power)
a számítógép USB-csatlakozójából
valósul meg. Így a felvevőkészülék
anélkül is használható, hogy áramot
fogyasztana az akkumulátorból.
Megjegyzés
•Windows 2000 Professional használata
esetén
Mindig válassza le az USB-kábelt, mielőtt
bekapcsolja vagy újraindítja
a számítógépet. Ha az USB-kábel nincs
leválasztva ilyen esetekben, de
a későbbiekben leválasztja, előfordulhat,
hogy a számítógép nem ismeri fel
a felvevőkészüléket, amikor a következő
alkalommal csatlakoztatja az USB-kábelt.
Ha a számítógép nem ismeri fel
a felvevőkészüléket, szüntesse meg az
USB-kábel csatlakoztatását, indítsa újra
a számítógépet, majd csatlakoztassa újra
az USB-kábelt. Az itt leírt probléma
orvosolható a Windows operációs rendszer
legújabb javításait tartalmazó verziójának
telepítésével.
•Windows ME vagy Windows 98SE
használata esetén
Ha a felvevőkészüléket úgy csatlakoztatja
a számítógéphez, hogy a felvevőkészüléken
a lemez lejátszási üzemmódja a „Hi-MD”
lehetőségre van állítva (gyári beállítás),
és ezután behelyez egy 60/74/80 perces
normál lemezt, a lemez üzemmódja
automatikusan Hi-MD üzemmódra válthat
akkor is, ha nem kíván semmit sem
felvenni.
81
Page 82
•
Windows ME vagy Windows 98SE
használata esetén
Amikor leválasztja az USB-kábelt, az
„Eszköz nem biztonságos eltávolítása”
üzenet jelenik meg a számítógép
képernyőjén. Ez nem jelent problémát.
Csupán kattintson az „OK” gombra, és az
üzenet eltűnik.
3 Ellenőrizze a csatlakozásokat.
Ha a csatlakozások rendben vannak,
a kijelzőn „PC – –MD” jelenik meg.
Számítógép
Az USB-csatlakozóhoz
USB-kábel
Az USB-kábel
csatlakozó aljzatához
1 Helyezzen egy írható lemezt
a felvevőbe.
2 Csatlakoztassa a berendezéseket
a következők szerint:
1 Csatlakoztassa a mellékelt
USB-kábelt a felvevőhöz és
a számítógéphez.
2 Győződjön meg arról, hogy
a felvevőkészülék áll, és a HOLD ki
van oldva.
82
Az USB-kábel vagy a lemez
eltávolításának módja
Ügyeljen arra, hogy a következő leírás
szerint járjon el, amikor
a felvevőkészüléket leválasztja
a számítógépről vagy a lemezt kiveszi
a készülékből. Ellenkező esetben
megsérülhetnek az adatok.
1 Ellenőrizze, hogy nem világít
„REC” felirat a készülék
kijelzőjén.
2 Nyomja meg a x gombot
a felvevőn.
„EJECT DISC OK” felirat jelenik
meg a kijelzőn.
A körülményektől függően némi
időt vehet igénybe, amíg a kijelzőn
megjelenik az „EJECT DISC OK”
(A lemez kiadva) felirat.
3 Húzza ki az USB-kábelt
a számítógépből, vagy vegye ki
a lemezt a felvevőből.
Megjegyzés
•Ha a készüléket számítógéppel
összekapcsolva használja, ajánlott hálózati
adapterről üzemeltetni, vagy teljesen
feltöltött akkumulátort, illetve alkáli
szárazelemeket alkalmazni, mivel így
megelőzheti a tápfeszültség nem várt
megszűnését, az USB-kapcsolat
megszakadását és egyéb, nem várt
eseményeket. Nem garantálhatjuk
a kifogástalan működést, ha hibás kezelés,
átviteli hibák, vagy előre nem látható
események következtében a hangadat
megsérül.
•Ha az USB-kábelt kihúzta a készülékből,
és újra csatlakoztatni kívánja szeretné,
várjon előtte legalább 2 másodpercet!
Page 83
•Felvételkészítéshez helyezze
a felvevőkészüléket stabil, rezgésmentes
felületre.
•
Lejátszás vagy felvétel közben ne
csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez.
•Rendszerhibához vezethet, ha
a számítógép energiatakarékos készenléti
vagy hibernált állapotra vált, miközben
a felvevőkészülék csatlakoztatva van.
Csatlakoztatott állapotban ne használja
a számítógép fenti funkcióit.
•A felvevőt és a számítógépet ne
csatlakoztassa USB-elosztón keresztül.
•Nem lehetséges az akkumulátor feltöltése
a felvevőkészülékben, amikor a készülék
táplálása az USB-csatlakozáson keresztül
történik.
•Nem garantáljuk, hogy a szoftver
a rendszerkövetelményeknek megfelelő
összes számítógépen zavartalanul fut.
Nem hangadatok tárolása
lemezen
A számítógéphez csatlakozó készülékbe
helyezett Hi-MD lemez a Windows
Explorerben külső lemezegységként
jelenik meg, és lehetővé válik, hogy nem
hangadatokat, például szövegfájlokat
vagy képeket tároljon a lemezen.
A lemezméretek a következő oldalon
találhatók.
A számítógéphez csatlakozó
felvevőkészülékbe helyezett Hi-MD
lemez a Windows Explorerben külső
lemezegységként jelenik meg, és itt
a készüléket más eszközökhöz
hasonlóan kezelheti.
Megjegyzés
•Amikor a SonicStage program működik,
a felvevőkészüléket a számítógép nem
ismeri fel adattároló eszközként.
•Ha egy lemezt a számítógéppel formáz,
a műveletet a SonicStage program.
•Ügyeljen, hogy a fájlkezelő mappát
(a HMDHIFI mappa és a HI-MD.IND
fájl) le ne törölje a Windows Intézőben.
83
Page 84
Az egyes lemezek tárolóképessége (a SonicStage verziójú programmal
formázva)
Lemez típusaTeljes méretLemezkezelési
60 perces
normál lemez
74 perces
normál lemez
80 perces
normál lemez
Hi-MD lemez964 MB
1)
Ez a terület a lemezen lévő fájlok kezelésére szolgál.
2)
A lemezkezelési terület mérete számítógépe egyéb működési feltételeinek és egyéb
tényezőknek megfelelően változhat. Ennek következtében az aktuális felhasználható
lemezterület kisebb lehet, mint a Windows Explorer által jelzett.
219 MB
(229 965 824 bájt)
270 MB
(283 312 128 bájt)
291 MB
(305 856 512 bájt)
(1 011 613 696 bájt)
1)2)
terület
832 KB
(851 968 bájt)
832 KB
(851 968 bájt)
832 KB
(851 968 bájt)
832 KB
(851 968 bájt)
Szabad terület
218 MB
(229 113 856 bájt)
269 MB
(282 460 160 bájt)
290 MB
(305 004 544 bájt)
963 MB
(1 010 761 728 bájt)
84
Page 85
További információ
Óvintézkedések
A biztonság érdekében
Ne helyezzen idegen tárgyat a DC IN 3V
aljzatba.
Áramforrások
•Használjon hálózati feszültséget, nikkel-
fémhidrid akkumulátort vagy LR6
(AA – ceruzaelem – méretű) elemet.
•Otthoni használat esetén: Az
akkumulátortöltő állványhoz használja
a mellékelt hálózati adaptert. Ne
használjon másfajta hálózati adaptert,
mert ez meghibásodást okozhat!
A csatlakozó
polaritása
•Csatlakoztassa a váltóáramú hálózati
adaptert egy könnyen elérhető aljzatba.
Ha valamilyen rendellenességet fedez fel
a váltóáramú hálózati adapterben, azonnal
húzza ki az aljzatból.
•A felvevőkészülék mindaddig nem
kapcsolódik le a váltakozó áramú
hálózatról, amíg az adapter csatlakoztatva
van a fali aljzatba, még akkor sem, ha
maga a felvevőkészülék ki van kapcsolva.
•Ha hosszabb ideig nem használja
a felvevőkészüléket, kapcsolja le az
áramforrásról (hálózati adapter,
szárazelem vagy akkumulátor). A hálózati
adapter fali aljzatból való kihúzásakor
mindig a dugót fogja meg, soha ne
a zsinórt húzza.
Melegedés
Hosszabb ideig tartó használat során
a készülék felmelegedhet. Ez azonban nem
utal rendellenes működésre.
Üzembe helyezés
•Ha a felvevőt nagymértékű elektromos
zavarnak kitett helyen használja, rossz
lehet a felvétel, de akár el is veszhetnek
a felvett adatok. Ha ilyen körülmények
között másol, a másolásvédelmi adatok
elveszhetnek.
•Soha ne használja a készüléket olyan
helyen, ahol szélsőséges fénynek,
hőmérsékletnek, nedvességnek vagy
rezgésnek lenne kitéve.
•Amikor a készüléket hálózati adapterről
használja, ne csomagolja be. Előfordulhat,
hogy felmelegedés következtében
a készülék hibásan kezd működni.
Fejhallgató/fülhallgató
Közlekedésbiztonság
Ne használja a fejhallgatót/fülhallgatót
vezetés, kerékpározás vagy bármilyen
gépjármű üzemeltetése közben.
Közlekedési balesetet okozhat, és sok
helyütt tilos is. Az is veszélyes lehet, ha séta
közben nagy hangerőn hallgatja
a készüléket, különösen
gyalogátkelőhelyeknél. Legyen különösen
körültekintő, vagy ne használja a készüléket
potenciálisan veszélyes helyzetekben.
Halláskárosodás megelőzése
Ne használja magas hangerőn a fejhallgatót/
fülhallgatót. Hallásszakértők szerint
a folyamatos, hangos és hosszan tartó
lejátszás ártalmas. Ha csengeni kezd a füle,
vegye lejjebb a hangerőt, vagy kapcsolja ki
akészüléket.
Legyen tekintettel másokra
Tartsa a hangerőt közepes szinten. Ilyenkor
hallja a kívülről érkező hangokat is, és
másokra is oda tud figyelni.
A távvezérlőn
A mellékelt távvezérlő kizárólag ehhez
a felvevőhöz készült. A felvevőkészülék
nem használható más készülék számára
készült távvezérlővel.
Tö l té s
•A mellékelt töltőállvány csak ezzel
a felvevővel használható. Más készülékek
nem tölthetők vele.
•A mellékelt töltő csak a készülékben lévő,
illetve az ahhoz előírt típusú (NH-10WM)
akkumulátorok töltésére használható.
•Mindig a mellékelt hálózati adaptert
használja.
•Az akkumulátort +5°C és +35°C közötti
hőmérsékleten töltse.
85
Page 86
•A töltőállvány, illetve a felvevőkészülék
melegedhet az akkumulátor töltése
közben, de ez üzemszerű állapot és nem
jelent veszélyt.
•Az akkumulátorok karakterisztikájából
fakadóan azok kapacitása az első
használatkor vagy hosszabb,
használatmentes időszakot követően
kisebb lehet a normálisnál. Ilyenkor
többször egymás után töltse fel és süsse ki
az akkumulátorokat. Ezt követően az
akkumulátor normál kapacitása helyreáll.
•Ha az akkumulátor kapacitása a felére
csökken, cserélje ki.
•Ha a felvevőt hosszabb ideig nem
használja, vegye ki belőle az akkumulátort,
vegye le a készüléket a töltőállványról, és
húzza ki a hálózati adaptert a fali
csatlakozóból.
Szárazelem-tartó
A mellékelt szárazelem-tartó kizárólag
ezzel a készülékkel való használatra készült.
MiniDisc
•Szállításkor vagy tároláskor tartsa
a MiniDiscet a tartójában.
•Ne feszítse szét a zárat.
•
Soha ne helyezze a tartót olyan helyre, ahol
szélsőséges fénynek, hőmérsékletnek,
nedvességnek vagy rezgésnek lenne kitéve.
•A mellékelt lemezcímkét csak a lemezen
kijelölt helyre ragassza. Ne helyezze
a lemez egyéb felületére.
Elemek
Helytelen használat esetén a telepben lévő
folyadék szivárogni kezdhet, vagy a telep
szétrobbanhat. Az ilyen balesetek
elkerülése érdekében tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket:
•Az elemet a + és – pólusnak megfelelően
helyezze be.
•Ha hosszabb időn át nem használja
a készüléket, vegye ki belőle az elemeket.
•
Elemszivárgás esetén vigyázva és alaposan
törölje ki az elemfolyadékot az elemtartó
rekeszből, mielőtt új elemeket helyezne be.
Mechanikus zaj
A felvevőkészülék működése során
mechanikus zajt ad ki, ezt a készülék
energiatakarékossági rendszere okozza és
nem jelent problémát.
Felvételeket tartalmazó lemez
írásvédelme
A lemezek írásvédelméhez csúsztassa el
a lemez oldalán lévő fület nyitott állapotba.
Ebben az állásban a lemezre nem lehet
felvételt készíteni. Ha ismét felvételt akar
készíteni, csúsztassa vissza a fület, hogy az
látható legyen.
Fül
Tisztítás
•A készülék burkolatát tisztítsa vízzel vagy
semleges tisztítószer-oldattal kissé
benedvesített, puha ruhával. Ne használjon
semmiféle dörzskendőt, súrolószert vagy
oldószert, például alkoholt vagy benzint,
mivel ezek károsíthatják a burkolatot.
•A lemez tartódobozáról a szennyeződést
száraz ruhával törölje le.
•
A lencsére rakódott por működési zavart
okozhat. A lemez behelyezése vagy kivétele
után mindig csukja le a lemeztartó fedelét.
•A legjobb hangminőség érdekében törölje
meg a fejhallgató/fülhallgató és
a távvezérlő csatlakozóit száraz ruhával.
A szennyezett csatlakozók a hang
eltorzulását és szakaszosságát okozhatják.
86
A lemez hátoldala
A felvett anyag védve
van.
A felvett anyag nincs
védve.
Page 87
Karbantartás
Tisztítsa rendszeresen a kimenetet vattával
vagy puha ruhával az alábbi ábrának
megfelelően.
Ha bármilyen kérdése vagy problémája van
felvevőkészülékével kapcsolatban, kérjük,
forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz. (Ha a probléma
bekövetkeztekor volt lemez
a felvevőkészülékben, javasoljuk, hogy
hagyja benne a lemezt, amikor a Sony
kereskedőt felkeresi, hogy könnyebben
kideríthető legyen a probléma oka.)
Műszaki adatok
Hanglejátszó rendszer
MiniDisc digitális hangrendszer
Lézerdióda tulajdonságai
Anyaga: GaAlAs
Hullámhossz: λ = 790 nm
Sugárzás időtartama: folyamatos
Lézer kimeneti teljesítménye: kisebb,
mint 44,6 µW
(Ez a teljesítmény a 7 mm-es nyílású optikai
felszedő lencse felületétől 200 mm-re mért
értéket jelöli.)
Felvételi és lejátszási idő
(A részletekhez lásd: 105. oldal)
HMD1G használatával (1 GB-os lemez)
Maximum 34 óra Hi-LP sztereó
üzemmódban
MDW-80 használatával Hi-MD
üzemmódban:
Maximum 10 óra 10 perc Hi-LP sztereó
üzemmódban
MDW-80 használatával MD üzemmódban:
Maximum 160 perc monó rendszerben
Maximum 320 perc LP4 sztereóban
Fordulatszám
Percenként 350–3 000 (CLV)
Hibajavítás
Hi-MD:
LDC (Long Distance Code)/BIS
(Burst Indicator Subcode)
MD:
ACIRC (Advanced Cross Interleave
Reed Solomon Code)
Mintavételezési frekvencia
44,1 kHz
Mintavételezésifrekvencia-átalakító
Bemenet: 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
Kódolás
Hi-MD:
Lineáris PCM (44,1 kHz/16 bit) — PCM
ATRAC3plus (Adaptive TRansform
Acoustic Coding 3 plus)
MD:
ATR AC
ATRAC3 — LP2/LP4
Modulációs rendszer
Hi-MD:
1-7RLL (Run Length Limited)/PRML
(Partial Response Maximum Likelihood)
MD:
EFM (Eight to Fourteen Modulation)
Frekvencia-jelleggörbe
20-tól 20 000 Hz-ig ± 3 dB
87
Page 88
Bemenetek
1)
Mikrofon: sztereó mini jack
(minimális bemeneti szint 0,13 mV)
Vonalbemenet:
sztereó mini jack az analóg bemenetekhez
(minimális bemeneti szint 49 mV)
optikai (digitális) mini jack az optikai
(digitális) bemenethez
Kimenetek
i/LINE OUT2): sztereó mini jack (kijelölt
távvezérlőcsatlakozó)/194 mV (10 kΩ)
Sony váltakozó áramú hálózati adapter
a DC IN 3V aljzathoz csatlakoztatva:
120 V AC, 60 Hz (USA, Kanada, Mexikó
és Taiwan)
240 V váltakozó feszültség, 50 Hz
(Ausztrália)
220 V váltakozó feszültség, 50 Hz (Kínai
és argentin típus)
100 - 240 V AC, 50/60 Hz (más típusok)
A felvevőkészülék:
Nikkel-fémhidrid akkumulátor
NH-10WM 1,2 V 900 mAh (MIN)
Ni-MH LR6 (AA – ceruzaelem –
méretű) alkáli elem
Akkumulátortöltő állvány:
Hálózati adapter: 3 V egyenfeszültség
Üzemi hőmérséklet
+5°C ~+35°C
Elem élettartama
3)
Lásd: „Akkumulátor élettartama”
(18. oldal)
Méretek
Körülbelül 81,3 × 77,8 × 21,2 mm (szélesség/
magasság/mélység) (a kiálló alkatrészek és
kezelőszervek nélkül)
Tö m e g
Kb. 110 g (csak a felvevőkészülék)
Kb. 133 g (akkumulátorral együtt)
1)
A LINE IN (OPT) aljzat digitális (optikai)
kábel és vonalszintű jeleket hordozó
analóg csatlakozókábel csatlakoztatására
egyaránt alkalmas.
2)
A i/LINE OUT aljzat fejhallgató/
fülhallgató és analóg vonalkábel (line)
csatlakoztatására egyaránt alkalmas.
3)
A JEITA előírásainak megfelelően mérve.
Szabadalmak az USA-ban és más
országokban a Dolby Laboratories
licencével.
A készülék, illetve annak műszaki adatai
figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak.
ECM-MS907, ECM-MS957
MDR sorozatú sztereó fejhallgatók/
fülhallgatók*
SRS sorozatú aktív hangszórók
MDW-sorozatú írható MiniDiscek
Írható Hi-MD lemez
HMD1G
Előfordulhat, hogy a márkakereskedőnél
nincs meg a fent felsorolt tartozékok egyike
Kérjük, kérdezze meg a kereskedőt az
országában rendelkezésre álló
tartozékokról.
∗ Ha külön beszerezhető fejhallgatót
használ, csak mini sztereó csatlakozóval
ellátott fejhallgatót/fülhallgatót
vásároljon. Mikrocsatlakozóval ellátott
fej- vagy fülhallgató nem használható.
88
Page 89
Hibakeresés és magyarázatok
Hibaelhárítás
Ha a használat során probléma merül fel, kövesse az alábbi lépéseket mielőtt
a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz fordulna. Ha a kijelzőn bármilyen üzenet
megjelenik, célszerű azt lejegyezni.
1
Ellenőrizze, hogy a hibajelenség szerepel-e a „Hibaelhárítás” (89. oldal) részben.
Ellenőrizze az „Üzenetek” (99. oldal) című részt is.
2 Ha az 1. lépést követően sem oldódik meg a probléma, forduljon a legközelebbi
Sony márkakereskedőhöz.
Tö l t és
HibaOk/Megoldás
Az akkumulátor nem
kezdi meg a töltést. Az
akkumulátort nem
lehet teljesen feltölteni.
Az akkumulátor
lemerült, pedig
a készüléket egy ideje
nem is használta.
Még ha teljesen fel
is van töltve az
akkumulátor, az
üzemidő a normálisnak
csak kb. fele.
Az akkumulátortöltő
állvány és
a felvevőkészülék töltés
közben melegszik.
• Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve, vagy
a hálózati adapter nincs megfelelően csatlakoztatva.
, A megfelelő módon helyezze be az akkumulátort, illetve
csatlakoztassa a hálózati adaptert.
• Az akkumulátorok karakterisztikájából fakadóan azok
kapacitása az első használatkor vagy hosszabb, használatmentes
időszakot követően kisebb lehet a normálisnál.
, Ilyenkor többször egymás után töltse fel és süsse ki az
akkumlátort. Ezt követően az akkumulátor normál
kapacitása helyreáll.
• Az akkumulátor lemerült (a kijelző üres).
, Töltse fel az akkumulátort. A felvevőkészülék
töltőállványra helyezése után egy perccel kezdődik meg
a töltés és annak kijelzése. Ha a töltés egy perc után sem
indul el, vegye le a felvevőt a töltőről, majd helyezze vissza
ismét a töltőállványra.
• A környezeti hőmérséklet túl magas, vagy túl alacsony
(„CHARGE 5°C–35°C 41F–95F” jelenik meg a kijelzőn).
,
Az akkumulátort +5°C és +35°C közötti hőmérsékleten töltse.
• A gyors üzemmód „Quick On” állásban van.
, Ha a gyors üzemmódot „Quick On” állásba állítja,
a készülék továbbra is feszültség alatt marad, amivel
csökkenti az akkumulátor élettartamát (78. oldal). Ha az
akkumulátor nincs teljesen feltöltve, az akkumulátor
bizonyos idő elteltét követően szivároghat. Ha ez
előfordul, töltse fel újra az akkumulátort (15. oldal).
• Az akkumulátor valószínűleg élettartama végéhez közeledik.
, Cserélje ki az akkumulátort egy újra.
• A jelenség normális, nem jelent veszélyt.
89
Page 90
Felvétel alatt
HibaOk/Megoldás
„NotENOUGH
POWER TO REC”
jelenik meg, és az
1 GB-os Hi-MD
lemezre nem lehet
felvételt készíteni.
Fennmaradó felvételi
időként „–0:00:00” jelenik meg, és a felvétel
nem készíthető el, bár
2.0MB szabad terület
látható a kijelzőn.
A felvevőkészülék
minden felvételkor új
csoportot hoz létre.
A műsorszám első
néhány másodperce
lemarad a felvételről.
• A felvétel nem lehetséges, amikor 1 GB Hi-MD lemezt
használ, miközben a felvevőkészülék le van állítva vagy
lejátszik még akkor sem, ha az akkumulátorjelzés elegendő
meglévő teljesítményt mutat. Ez amiatt a mechanizmus miatt
van, amely letiltja a felvételt, amikor a meglevő
akkumulátorteljesítmény a felvevőkészülék becslése szerint
nem elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez felvételéhez
szükséges magas teljesítményfelvétel miatt.
, Csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez,
vagy helyezzen be teljesen feltöltött akkumulátort vagy új
alkáli szárazelemet.
• Ez egy rendszerkorlát. A 2.0MB tartalék domain kapacitása.
• A csoportfelvétel („:REC”) a következő állásban van
„: REC On”. (A műsorszámokat nem lehet felülírni.)
, A csoportfelvétel beállítását módosítsa a következőre
„: REC Off” (39. oldal).
• Ha még a lemezszimbólum forgása alatt elkezdi a felvételt, az
első műsorszám első néhány másodperce le fog maradni
a felvételről.
, Várja meg, amíg a lemezszimbólum forgása leáll.
90
Page 91
HibaOk/Megoldás
Nem sikerül a felvétel. • Lehet, hogy a hangforrások nincsenek megfelelően
Sztereó hang hallatszik
a fejhallgatóban/
fülhallgatóban, holott
a felvétel monó volt.
Egy-egy pillanatra zaj
jelentkezik felvétel
közben.
A fedél nem nyílik ki
a felvétel végén.
„TRACK FULL”
jelzés jelenik meg jóval
azelőtt, hogy a lemez
felvételi időkapacitását
elérte volna, és nem
lehet felvételt
készíteni.
A hátralévő felvételi
idő még sok rövid
műsorszám törlése
után sem növekszik.
csatlakoztatva.
, Szedje szét a kábelezést, majd csatlakoztassa ismét
a hangforrásokat (19., 35. oldal).
• Nem érkezik digitális jel a hordozható CD-lejátszóról.
, Hordozható CD-lejátszóról történő digitális felvétel során
használjon hálózati adaptert, és kapcsolja ki a CD-lejátszó
ugrásgátló (például ESP) funkcióját (22. oldal).
• Az analóg felvételt osztóval ellátott csatlakozókábellel
végezte.
, Használjon osztó nélküli kábelt.
• A felvételi szint túl alacsony (kézi szintszabályzás esetében).
, Állítsa szünetre a felvevőkészüléket és állítsa be a felvételi
szintet (36. oldal).
• A felvevőkészülék a számítógéphez csatlakozik.
, Válassza le a felvevőt a számítógépről felvétel közben.
• A készüléket leválasztották az áramforrásról, vagy áramszünet
volt felvétel közben.
, A lemezre nem került rá a felvétel. Ismételje meg
a felvételt.
• Gyári műsoros lemez van a felvevőben.
, Cserélje ki a lemezt írható lemezre.
• Ha a lemezen a fennmaradó idő 48 másodperc vagy kevesebb,
előfordulhat, hogy nem lehet felvételt készíteni (A „DISC
FULL” (A lemez megtelt) felirat jelenik meg a kijelzőn).
, Cserélje ki a lemezt.
• A jelenség normális. Digitális felvétel esetén a fejhallgatóban/
fülhallgatóban hallható hang sztereó, akkor is, ha a felvett
hang monó volt.
• Az LP4 sztereó üzemmódban használt speciális digitális
hangtömörítési technológia miatt bizonyos hangforrásokkal
kivételes esetekben pillanatnyi zaj hallható.
, A felvételt készítse SP vagy LP2 üzemmódban.
• A fedél nem nyílik ki, amíg a „SYSTEM FILE WRITING”
felirat el nem tűnik a kijelzőről.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. Ha 254 műsorszám
(normál lemez esetén), illetve 2 047 (Hi-MD módban használt
lemez esetén) kerül egy lemezre, megjelenik a „TRACK
FULL” jel, függetlenül a felhasznált időtől. 254 illetve 2 047
műsorszámnál több nem vehető fel egy lemezre.
, A felvétel folytatásához töröljön le olyan műsorszámokat,
amelyekre nincs szüksége.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák (csak MD módban).
A 12 másodpercnél (SP sztereó), 24 másodpercnél (LP2
sztereó ill. monó), illetve 48 másodpercnél (LP4 sztereó)
rövidebb műsorszámokat a rendszer nem veszi figyelembe,
ezért ezek törlése nem vezet a felvételre felhasználható idő
növekedéséhez.
91
Page 92
HibaOk/Megoldás
A felvett idő és
a lemezen hátralévő
idő összege nem
egyenlő a lemez
maximális felvételi
idejével (60, 74, vagy
80 perc).
A „TRACK FULL”
jelzés még azelőtt
megjelenik, mielőtt
a lemez elérte volna
amaximális
műsorszámmennyiséget vagy
felvételi időt.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák (csak MD módban).
Normál esetben a felvétel rögzítése körülbelül 2 másodperces
(SP sztereó üzemmódban), 4 másodperces (LP2 sztereó, vagy
monó üzemmódban) vagy 8 másodperces (LP4 sztereó
üzemmódban) egységekben történik. Amikor a felvételt
leállítja, a felvevőkészülék akkor is kitölti a 2, 4 vagy
8 másodpercet, ha a tényleges felvétel rövidebb.
Hasonlóképpen, ha a leállítás után újból elindítja a felvételt,
a felvevőkészülék a következő felvétel elé automatikusan
beilleszt egy 2, 4 vagy 8 másodperces üres helyet. (Ily módon
elkerülhető az előző műsorszám új felvétel kezdésekor való
véletlen letörlése.) Emiatt valahányszor leállítja a felvételt,
a tényleges felvételi idő a potenciális felvételi időhöz viszonyítva maximum 6, 12 vagy 24 másodperccel csökkenni fog.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. Az ismételt
felvételek és törlések adattöredezettséget okozhatnak. Jóllehet
a töredezett adatok is olvashatók, valamennyi adattöredék
külön műsorszámnak számít. Ebben az esetben elképzelhető,
hogy a műsorszámok száma elérte a 254 (normál lemez
esetén), illetve a 2 047 (Hi-MD módban használt lemez
esetén) határt, és nem készíthető további felvétel.
, A felvétel folytatásához töröljön le olyan műsorszámokat,
amelyekre nincs szüksége.
Lejátszás
HibaOk/Megoldás
A készülék a lemezt
nem megfelelően
játssza le.
A felvevőkészülék nem
a lemez első
műsorszámától kezdi
a lejátszást.
A lejátszás ugrál.• A felvevőkészüléket olyan helyre tette, ahol az folyamatos
A hangban túl sok
a zavar.
• Az ismétlő lejátszás van kiválasztva.
, Nyomja meg a P-MODE/ gombot, ha vissza kíván
váltani normál lejátszásra (44. oldal).
• Megváltozott a lejátszási üzemmód.
, A normál lejátszáshoz való visszatéréshez lépjen be
a Lejátszási főüzemmódba vagy a Lejátszási alüzemmódba
(44. oldal).
• A lemez lejátszása azelőtt fejeződött be, hogy az utolsó
műsorszámhoz ért volna.
, Nyomja meg a léptetőgombot (NX/ENT) a távvezérlőn,
vagy az ötutas vezérlőgombot (NENT) legalább
2 másodpercig, és a készülék lejátszásra vált.
rázkódásnak van kitéve.
, Tegye a felvevőkészüléket stabil helyre.
• Egy nagyon rövid műsorszám miatt ugrik a hang.
, Ne készítsen túlságosan rövid műsorszámokat.
• A televízióból vagy más eszközből származó mágnesesség
zavarja a készülék működését.
, Vigye el a készüléket az erős mágnesesség forrásától.
92
Page 93
HibaOk/Megoldás
A felvétel hangereje
alacsony.
A hangerőt nem lehet
fokozni.
Nem jön hang a fejvagy fülhallgatóból.
A virtuális surround és
a hatsávos ekvalizer
funkciók nem működnek, vagy zaj hallható.
A csatlakoztatott
hangszóróból vagy
erősítőből hallható
hang túl halk (analóg
kapcsolat esetén).
A fejhallgatóból/
fülhallgatóból érkező
hang túl hangos.
A lemezt nem lehet
másik készüléken
lejátszani.
Amikor az ötutas
vezérlőgombot .
vagy > felé
csúsztatja, a felvevőkészülék a következő
vagy az előző
csoporthoz lép (vagy
több műsorszámot lép
előre, ill. hátra).
Előfordulhat, hogy
a keresési műveletek
során a szerkesztett
műsorszámoknál
hangkimaradás vehető
észre.
• A műsorszámot analóg módban vette fel (digitális felvételnél
a felvételi szint automatikusan azonos lesz a forrás szintjével).
Esetleg osztóval ellátott csatlakozókábelt használt.
, Használjon osztó nélküli csatlakozókábelt.
• A felvételi szint túl alacsony volt.
, Állítsa kézileg magasabbra a felvételi szintet felvétel
közben (36. oldal).
• AVLS be van kapcsolva.
, AVLS beállítások feloldása (75. oldal).
• A fej- vagy fülhallgató csatlakozása nem elég szoros.
Csatlakoztassa határozott mozdulattal a fej- vagy fülhallgató
,
csatlakozóját a távvezérlőhöz. Csatlakoztassa a távvezérlő
csatlakozóját határozott mozdulattal a
kimenetbe.
• A csatlakozó szennyezett.
, Tisztítsa meg a csatlakozót.
• Az „Audio Out” paraméter „Line Out” értékre van állítva.
, Állítsa „Headphone” értékre (57. oldal).
• Az „Audio Out” paraméter „Headphone” értékre van állítva.
, Állítsa „Line Out” értékre (57. oldal).
• Az „Audio Out” paraméter „Line Out” értékre van állítva.
, Állítsa „Headphone” értékre (57. oldal).
• A másik készülék nem támogatja a Hi-MD üzemmódot.
, A Hi-MD üzemmódban használt lemezek csak a Hi-MD
üzemmódot támogató készülékeken játszhatók le.
• A GROUP gombot azelőtt nyomta meg, mielőtt az ötutas
vezérlőgombot . vagy > felé csúsztatta volna.
, A felvevőkészülék normál üzemre vált, ha 5 másodpercig
nem hajt végre semmilyen műveletet.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. Az adatok
töredezettsége hangkimaradást okozhat a keresés során, mivel
a műsorszámok lejátszása a normál lejátszásnál gyorsabban
történik.
i
/LINE OUT
93
Page 94
HibaOk/Megoldás
A jobb csatornában
nincs hang kazettás
magnóról felvett
műsorszám esetében,
vagy egy műsorszám
erősítőn keresztüli
meghallgatásakor,
illetve erősítőből, vagy
kazettás magnóból
jövő hang
hallgatásakor.
• A jobb csatornában nincs hang, ha a kazettás magnóhoz vagy
az erősítőhöz monó kábellel csatlakozik.
, Ellenőrizze, hogy sztereó kábelt használ-e. Ha
a csatlakoztatott berendezés monó, a sztereó kábel
használatakor sem lesz hang a jobb csatornában.
Szerkesztés
HibaOk/Megoldás
„NotENOUGH
POWER TO EDIT”
jelenik meg, és az
1 GB-os Hi-MD
lemezre nem lehet
felvételt készíteni.
A fedél nem nyílik fel. • A készüléket felvétel vagy szerkesztés közben lekapcsolták az
Nem lehet
szerkeszteni.
Csak hangadat
törölhető.
• A szerkesztés nem lehetséges, amikor 1 GB Hi-MD lemezt
használ, miközben a felvevőkészülék le van állítva vagy
lejátszik még akkor sem, ha az akkumulátorjelzés elegendő
meglévő teljesítményt mutat. Ez amiatt a mechanizmus miatt
van, amely letiltja a szerkesztési műveleteket, amikor
a meglevő akkumulátorteljesítmény a felvevőkészülék
becslése szerint nem elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
szerkesztéséhez szükséges magas teljesítményfelvétel miatt.
, Csatlakoztassa a hálózati adaptert a felvevőkészülékhez,
vagy helyezzen be teljesen feltöltött akkumulátort vagy új
alkáli szárazelemet.
áramforrásról vagy lemerült az elem.
, Csatlakoztassa ismét az áramforrásokat vagy cserélje
a lemerült elemet újra.
• A készüléket leválasztották az áramforrásról, vagy
áramkimaradás volt szerkesztés közben.
, Az előzőleg végrehajtott szerkesztési művelet eredménye
nem jelent meg a lemezen. Hajtsa végre ismét
a szerkesztési műveletet.
• A Törlés funkció kizárólag a hangadatokat törli.
, Ellenőrizze a lemez tartalmát a felvevőhöz csatlakoztatott
számítógéppel. Ha a teljes tartalom törölhető, alkalmazza
a formázás funkciót (73. oldal).
94
Page 95
HibaOk/Megoldás
A műsorszámok nem
vonhatók össze.
A lemez nem
szerkeszthető más
berendezésen.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. Ha a műsorszámok
töredezettek, és mindegyikük rövid*, előfordulhat, hogy nem
lehet őket összevonni.
* Előfordulhat, hogy az alábbi hosszúságú műsorszámokat nem
lehet összevonni.
Hi-MD üzemmód
Lineáris PCM-sztereó: 9 másodperc vagy kevesebb
Hi-SP sztereó: 8 másodperc vagy kevesebb
Hi-LP sztereó: 32 másodperc vagy kevesebb
MD üzemmód
SP sztereó: 12 másodperc vagy kevesebb
LP2 sztereó/monó: 24 másodperc vagy kevesebb
LP4 sztereó: 48 másodperc vagy kevesebb
• Nem vonhat össze különböző felvételi üzemmódban felvett
műsorszámokat, például sztereóban felvett műsorszámot
monó rendszerben felvett műsorszámmal, és nem vonhat össze
digitális csatlakozással felvett műsorszámot analóg
csatlakozással felvett műsorszámmal.
• A berendezés nem támogatja az MDLP és a Hi-MD
üzemmódot.
, Szerkesszen az MDLP vagy a Hi-MD üzemmódot
támogató berendezésen.
Csoport funkció használata
HibaOk/Megoldás
A csoportos funkció
nem működik.
Egy műsorszámot nem
lehet új csoportba
rögzíteni. Nem lehet új
csoportot létrehozni.
• Csoportbeállítások nélküli lemeznél próbálta elérni
a csoportokra vonatkozó menüt.
, Helyezzen be egy olyan lemezt, amelyen vannak
csoportbeállítások.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák (csak MD
üzemmódban). A csoportinformáció olyan helyre lett rögzítve,
ahol a lemez neve is tárolásra kerül. A lemez nevét és
a műsorszámok címeit a készülék egy helyen tárolja a lemezen,
amely terület maximálisan kb. 1700 karakter befogadására
képes. Ha a teljes mennyiség ezt meghaladja, nem lehet új
csoportot létrehozni, még ha a csoportos mód be is van kapcsolva.
Ilyenkor csoportbeállítást sem lehet végezni.
95
Page 96
A felvevőkészülék számítógéphez csatlakozik
HibaOk/Megoldás
A felvevőt
a számítógép nem látja.
Bár a számítógép
felismeri a felvevőt,
a rendszer nem üzemel
megfelelően.
A felvevőt nem lehet
háttértárként
alkalmazni.
Egy másolt műsorszám
lejátszási ideje
a számítógépben eltér
a felvevőkészülék által
mutatott időtől.
Nem lehet átmásolni
műsorszámokat
a lemezeken
fennmaradó felvételi
idő kitöltésére.
A számítógép által
kijelzett lemezméret
nem azonos a lemezre
írt mérettel.
Nem üzemeltetheti
a felvevőkészüléket („PC – –MD” felirat
jelenik meg).
• Az USB-kábel nincs megfelelően csatlakoztatva.
, Stabilan csatlakoztassa az USB-kábelt a felvevőhöz és
a számítógéphez.
• USB-elosztót használ.
, Csatlakoztassa az átviteli USB-kábelt közvetlenül
a számítógép USB-portjához.
• A hálózati kommunikáció meghiúsult.
, Húzza ki a mellékelt USB-kábelt, várjon legalább
2 másodpercig, majd csatlakoztassa újra. Ha a felvevőkészüléket ekkor sem ismeri fel a számítógép, válassza le az
átviteli USB-kábelt, indítsa újra a számítógépet, majd
csatlakoztassa újra az átviteli USB-kábelt.
• USB-elosztót használ.
, Csatlakoztassa az átviteli USB-kábelt közvetlenül
a számítógép USB-portjához.
• A felvevőkészülék rázkódásnak van kitéve.
, Tegye a felvevőt rázkódásmentes helyre.
• A SonicStage vagy a MD Simple Burner szoftver aktív.
, Zárja be a SonicStage vagy a MD Simple Burner szoftvert
• Normál lemez van a felvevőben.
, Helyezzen a készülékbe Hi-MD üzemmódban használt
lemezt. Csak Hi-MD üzemmódban használt lemezt lehet
háttértároló adathordozóként alkalmazni.
Ez a számítógép és a felvevőkészülék számítási módja közötti
eltérésből fakad.
• A minimális felvételi idő egy lemezen alapesetben körülbelül
2 másodperc (SP sztereó üzemmódban), 4 másodperc
(LP2 sztereó, vagy monó üzemmódban) vagy 8 másodperc
(LP4 sztereó üzemmódban) lehet. Ha egy műsorszámot másol
át a számítógépről, a felvevőnek minimálisan 2 (vagy 4 ill. 8)
másodperc üres helyre van szüksége még akkor is, ha
a műsorszám ennél rövidebb. Emellett a felvevőkészülék
2 (vagy 4 ill. 8) másodperc szünetet is beilleszt az egyes
műsorszámok közé másolás közben. A fentiek miatt az egyes
műsorszámok felvételekor a felvevőkészülék további
6 (12 ill. 24) másodpercnyi helyet használ fel a lemezen. Ez
a maximális felvételi időt műsorszámonként 6 (12 ill. 24)
másodperccel csökkenti másoláskor (csak MD módban).
• A különbség abból adódik, hogy a számítógép kettes
számrendszerben számolja ki a méretet, míg a lemezen és más
cserélhető adathordozón tízes számrendszerben számolva
tüntetik azt fel. A lemezméretekkel kapcsolatban további
tudnivalókat itt talál: 84. oldal.
• Nem üzemeltetheti a felvevőkészüléket, ha az számítógéphez
van csatlakoztatva.
96
Page 97
HibaOk/Megoldás
A fedél nem nyílik fel. • Akkor fordulhat elő, ha a mellékelt USB-kábelt számítógépes
adatvitel, felvétel vagy szerkesztés közben húzta ki, és az
akkumulátor nincs benne a lejátszóban vagy lemerült.
, Csatlakoztassa újra a mellékelt USB-kábelt, vagy
helyezzen be egy teljesen feltöltött akkumulátort
a lejátszóba, és nyomja meg a x gombot.
Egyéb
HibaOk/Megoldás
Bizonyos menüpontok
nem jelennek meg.
A készülék nem, vagy
nem megfelelően
működik.
• A „Menu Mode” paraméter állapota „Simple”.
, Állítsa a „Menu Mode” lehetőséget „Advanced” állapotba
az összes menüpont megjelenítéséhez.
• Az akkumulátor nincs feltöltve.
, Töltse fel az akkumulátort.
• A hangerő túl alacsony.
, Növelje a hangerőt.
• Nincs lemez a készülékben.
,
Helyezzen a készülékbe egy műsorszámokat tartalmazó
lemezt.
• A HOLD funkció be van kapcsolva („HOLD” jelenik meg
a képernyőn, amikor a vezérlőgombok egyikét megnyomja
a készüléken).
,
A felvevőn kapcsolja ki a HOLD funkciót a HOLD kapcsoló
nyíllal ellentétes irányba csúsztatásával (12., 16. oldal).
• A fedél nincs megfelelően becsukva.
, Zárja le a fedelet kattanásig. A fedél kinyitásához húzza el
az OPEN reteszt.
• Nedvesség csapódott le a készülék belsejében.
, Vegye ki a lemez a készülékből, és hagyja a készüléket
meleg helyen néhány órára, amíg a nedvesség el nem
párolog.
• A hálózati adapter nem csatlakozik megfelelően.
, Csatlakoztassa a hálózati adaptert stabilan a felvevőn lévő
DC IN 3V aljzathoz.
• Az akkumulátor vagy a szárazelem gyenge (a „LOW
BATTERY” villog, vagy semmi nem jelenik meg a kijelzőn).
, Töltse fel az akkumulátort vagy cserélje ki a szárazelemet
újra, vagy használja a tartozék hálózati adaptert.
• A lemez sérült, vagy nem tartalmaz megfelelő felvételi vagy
szerkesztési adatot.
, Helyezze be a lemezt újra. Ismételje meg a felvételt
a lemezre. Ha most is megjelenik a hibaüzenet, cserélje ki
a lemezt másikra.
• A rendszerben belső hiba van.
• A működés során a készüléket mechanikai ütés érte,
túlságosan feltöltődött statikusan, illetve villámlás, stb.
következtében túlfeszültség érte.
, Kezdje újra a működtetést az alábbiak szerint:
1 Válassza le a tápáramforrásokat és az USB-kábelt.
2 Pihentesse a készüléket körülbelül 30 másodpercig.
3 Csatlakoztassa az áramforrást.
97
Page 98
HibaOk/Megoldás
A kijelzőn rendellenes
dolgok látszanak.
Hálózati adapter
használata esetén
a felvevőkészülék
kijelzője a készülék
leállítása után is egy
ideig halványan világít.
A 60/74/80 perces
normál lemezek
üzemmódja különbözik
a formázást követő
üzemmódtól, vagy
a SonicStage szoftverben kiválasztott
üzemmódtól.
• A felvevőt lecsatlakoztatták az áramforrásról.
, Hagyja a felvevőt pihenni egy ideig, vagy kapcsolja le majd
vissza, majd nyomja meg bármelyik vezérlő gombot.
• Ezt a MiniDisc rendszer korlátai okozzák. A felvevőkészülék
leállítása után 3 perccel kikapcsol, hogy ki lehessen számítani
az akkumulátor feltöltési idejét a töltőállványon.
• Ha üres 60/74/80 perces normál lemezt használ a készülékben,
a „Disc Mode” menüben beállított üzemmód lesz érvényes.
, A „Disc Mode” menüben állíthatja be a kívánt
üzemmódot.
98
Page 99
Üzenetek
Ha a következő hibaüzenetek villognak a kijelzőn, ellenőrizze az alábbi táblázatot:
ÜzenetJelentés/megoldás
AVLS NO
VOLUME
OPERATION
BLANKDISC• Üres lemezt helyezett be.
BUSY WAIT A
MOMENT
CANNOT EDIT • „: Set”, „: Release”, „Move”, vagy „Erase” lehetőséget
CANNOT
OPERATE
CANNOT
RECORD OR
PLAY
CANNOT SET • Időjelbeállítást próbált végrehajtani szinkronfelvétel közben.
CHARGE
5°C–35°C
41 F–95 F
(SLOW
a távvezérlőn)
Charging• Az akkumulátor töltése folyamatban van.
DATA SAVE• A felvevőkészülék adatot ír a rendszerfájlba, például felvett adatot,
• Az AVLS funkció „AVLS On” állásban van, ezért a hangerő nem
fokozható.
, Állítsa az AVLS funkciót „AVLS Off” helyzetbe (75. oldal).
• A felvevőkészülék a lemezen lévő adatokat olvassa.
• Akkor próbálta működtetni a felvevőkészüléket, amikor az éppen
a felvett adatot olvasta.
, Várjon, amíg az üzenet eltűnik (ritka esetekben ez néhány percig
is eltarthat).
választott ki felvétel közben.
• Az első műsorszám elejéről próbált műsorszámjelet törölni.
• A műsorszámjelzést olyan műsorszámok összevonásához próbálta
törölni, amelyeket a készülék nem tud összevonni (például egy
sztereó és egy monó rendszerben felvett műsorszám).
• Műsorszámjelet próbált felülírni.
• Olyan címet próbált módosítani, amely a felvevőkészülék által nem
szerkeszthető karaktereket tartalmaz.
, A címek szerkesztése nem lehetséges, ha a cím a felvevőkészülék
által nem szerkeszthető karaktereket tartalmaz.
• A szinkronfelvétel során megpróbálta megnyomni a X vagy
a T MARK gombot.
• Nincs a lemezen lejátszható hangfájl.
• A hangfájlok vagy a lemezkezelő fájlok megsérültek.
, Törölje a teljes lemezt (69. oldal) vagy formázza újra (73. oldal).
• A „RECVolume” lehetőséget választotta, de a felvevőkészülék nincs
felvétel-szüneteltetés állapotban.
, A „RECVolume” lehetőséget a felvevőkészülék felvétel-
szüneteltetés állapotában állítsa be.
• Felvétel közben a következő beállításokat kísérelte meg:
— Lemez memória
— Sebesség változtatás
— Lejátszás üzemmód
— Felvétel üzemmód
— Felvételi szint
— „:REC” kiválasztása a menüben
• Az akkumulátort olyan helyen próbálta tölteni, ahol a hőmérséklet
az üzemi hőmérséklettartományon kívül esik.
, Az akkumulátorok töltését +5°C és +35°C közötti
hőmérsékleten végezze.
vagy adatszerkesztés folyik.
, Várjon, amíg az üzenet el nem tűnik a kijelzőről.
99
Page 100
ÜzenetJelentés/megoldás
DC IN TOO
HIGH
DISC FULL• A lemezen a hátralévő felvételi idő 12 másodperc (sztereó),
D-L READY• Az MD Simple Burner készen áll audio CD felvételére egyszerű
EJECT DISC OK
End• A felvevőkészülék lejátszás közben a lemez végére ért, vagy
ERROR• A rendszerben belső hiba lépett föl.
ERROR XX• A rendszerben belső hiba lépett föl.
FORMAT
ERROR DISC
GROUP FULL • Megpróbálta létrehozni a 256. csoportot Hi-MD üzemmódban
HOLD• A felvevőkészülék le van zárva.
IN MENU• A felvevőkészüléken történő menüválasztás közben megnyomott
LOW
BATT ERY
MEMORY
OVER
NAVIGATION • Megnyomott egy gombot a távvezérlőn, miközben a lejátszási
• Az áramforrás feszültsége túl magas (nem a tartozék hálózati adaptert
vagy az ajánlott gépkocsiakkumulátor-vezetéket használja).
, Használja a tartozék hálózati adaptert vagy azajánlott
gépkocsiakkumulátor-vezetéket.
24 másodperc (sztereó vagy monó), 36 másodperc (sztereó), vagy
annál kevesebb.
, Cserélje ki a lemezt.
üzemmódban. (Lapozza fel a következő részt: „A program
használata”.)
• A felvevőkészülék befejezte a kommunikációt a számítógéppel, és
most már biztonságosan kiveheti a lemezt a felvevőkészülékből,
illetve leválaszthatja az átviteli USB-kábelt.
megnyomta a > gombot.
, Indítsa újra a műveletet az 1–3. lépések végrehajtásával.
Lásd: 97. oldal.
, Indítsa újra a műveletet az 1–3. lépések végrehajtásával.
Lásd: 97. oldal. Ha az üzenet ismét megjelenik, forduljon
tanácsért a legközelebbi Sony képviselethez.
• A behelyezett lemez formátumát a felvevőkészülék nem támogatja.
• A behelyezett lemezt számítógépben formázták.
, Helyezzen be normál MD lemezt vagy Hi-MD üzemmódban
használt lemezt.
, Amikor számítógépben formázza a lemezt, ügyeljen, hogy
a program SonicStage verzióját használja e célra.
használt lemezen, vagy a 100. csoportot normál lemezen.
, Csak 255 csoportot hozhat létre Hi-MD üzemmódban használt
lemezen, illetve 99 csoportot normál lemezen. A csoportok
számát tartsa 255 illetve 99 alatt.
, A felvevőkészülék feloldásához csúsztassa el a HOLD gombot
a nyíllal ellentétes irányba (16. oldal).
egy gombot a távvezérlőn.
• A távvezérlőn történő menüválasztás közben megnyomott egy
gombot a felvevőkészüléken.
• Gyengék az elemek.
, Töltse fel az akkumulátort, vagy cserélje ki a szárazelemet
(15. oldal).
• Felvételt próbált készíteni egy állandó rázkódásnak kitett
felvevőkészülékkel.
, Tegye a készüléket stabil helyre, és indítsa újra a felvételt.
főüzemmódot választotta ki a felvevőn.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.