A tűz vagy áramütés kockázatának
elkerülése érdekében ne tegye ki
a készüléket esőnek vagy
nedvességnek.
Ne tegye a készüléket szűk helyre,
például könyvespolcra vagy
beépített szekrénybe.
Tűzvédelmi okokból ne fedje le
a készülék szellőzőnyílásait újságokkal,
asztalterítővel, függönnyel stb., és ne
helyezzen rá meggyújtott gyertyát.
A tűz és az áramütés veszélyének
elkerülése érdekében ne helyezzen
folyadékokkal teli tárgyakat – például
vázát – a készülékre.
Egyes országok szabályozhatják
a készülékhez használt elemek
újrahasznosítását.
Kérjük, érdeklődjön a helyi
hatóságoknál.
VIGYÁZAT — NYITOTT
ÁLLAPOTBAN LÁTHATATLAN
LÉZERSUGÁRZÁS
Tájékoztatás
AZ ELADÓ NEM FELEL
SEMMILYEN KÖZVETLEN,
VÉLETLEN VAGY
KÖVETKEZMÉNYES KÁRÉRT,
ILLETVE HIBÁS TERMÉK
VAGY BÁRMIFÉLE,
A TERMÉK HASZNÁLATÁBÓL
EREDŐ VESZTESÉGÉRT
VAGY K Á R ÉRT.
A CE jelzés érvényessége csak azokra
az országokra korlátozódik, ahol ezt
törvény írja elő, főleg az EGK
(Európai Gazdasági Közösség)
országaiban.
ÓVAKODJON
A SUGÁRNYALÁBTÓL
VIGYÁZAT — NYITOTT
ÁLLAPOTBAN 1M
VESZÉLYESSÉGI OSZTÁLYÚ
LÁTHATATLAN
LÉZERSUGÁRZÁS
NE TEKINTSEN BELE
KÖZVETLENÜL OPTIKAI
ESZKÖZÖKKEL
2
Tudnivalók a felhasználók
számára
A mellékelt szoftverről
• A szerzői jog védelméről szóló
törvények tiltják a szoftver vagy
a kézikönyv egészében vagy
részleteiben történő másolását és
a szoftver bérbeadását a szerzői jog
tulajdonosának beleegyezése nélkül.
• A SONY a felvevőkészülékhez
mellékelt szoftver használatából
eredően semmilyen körülmények
között nem felel semmiféle anyagi
kárért, elmaradt haszonért, beleértve
a harmadik személy által támasztott
kártérítési igényt.
• Ha a szoftverrel kapcsolatban gyártási
hibára visszavezethető problémák
merülnek fel, a SONY kicseréli
a szoftvert. Ezen túlmenően azonban
a SONY semmiféle felelősséget nem
vállal.
• A felvevőkészülékhez mellékelt
szoftvert kizárólag a rendeltetésének
megfelelő berendezésekkel együtt
szabad használni.
• Kérjük, vegye figyelembe, hogy
a minőségjavítást szolgáló folyamatos
fejlesztések nyomán a szoftver
specifikációja előzetes figyelmeztetés
nélkül megváltozhat.
• A garancia nem vonatkozik arra az
esetre, ha a felvevőkészüléket
a mellékelten kívül más szoftverrel is
használják.
• A szoftver nyelvkijelzési jellemzői
a számítógép operációs rendszerétől
függnek. Jobb eredmény elérése
érdekében ellenőrizze, hogy operációs
rendszere kompatibilis-e
a megjeleníteni kívánt nyelvvel.
— Valamennyi nyelv tökéletes
megjelenítése a szoftveren nem
garantálható.
— A felhasználó által létrehozott
karakterek és a különleges
karakterek megjelenítése szintén
gondot okozhat.
•
A szoftveren megjelenített szöveg és
a karakterek típusától függően
előfordulhat, hogy az adott szöveg nem
jelenik meg megfelelően a készüléken.
Ennek oka a következő lehet:
— A csatlakoztatott készülék
tulajdonsága.
— A készülék nem megfelelő
működése.
• SonicStage és SonicStage embléma
a Sony Corporation védjegye illetve
bejegyzett végjegye.
• MD Simple Burner, OpenMG, „Magic
Gate
”, „MagicGate Memory Stick”,
„Memory Stick”, Hi-MD, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus és
ezek emblémái a Sony Corporation
védjegyei.
• A Microsoft, a Windows, a Windows
NT és a Windows a Microsoft
Corporation védjegye vagy bejegyzett
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
• Az IBM és a PC/AT az International
Business Machines Corporation
bejegyzett védjegye.
• A Macintosh az Apple Computer, Inc.
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
• A Pentium az Intel Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
• Az összes többi védjegy és bejegyzett
védjegy az érintett tulajdonosok
védjegye ill. bejegyzett névjegye.
Client Software, copyright 2000-2003
Gracenote. This product and service
may practice one or more of the
following U.S. Patents: #5,987,525;
#6,061,680; #6,154,773, #6,161,132,
#6,230,192, #6,230,207, #6,240,459,
#6,330,593 and other patents issued or
pending.
Gracenote and CDDB are registered
trademarks of Gracenote. The
Gracenote logo and logotype, the
Gracenote CDDB logo, and the
A következőkben a hordozható MiniDisc felvevőkészülék funkcióinak leírása és
a mellékelt kézikönyvek felsorolása olvasható. A felvevőkészülék különböző
felhasználási módjait a megfelelő kézikönyvek tárgyalják.
Mit jelent a Hi-MD?
A „Hi-MD” a szabványos MD formátumnál fejlettebb, új MiniDisc formátum.
„Mire használható a Hi-MD Walkman” szórólap
Mire használható a felvevőkészülék?
CD-ről vagy mikrofonról saját felvételeket készíthet, majd azokat visszahallgathatja.
A szórólap a Hi-MD Walkman főbb tulajdonságait ismerteti, és
leírja, hogy miben különbözik a szabványos MD Walkmantól.
A felvevőkészülék kezelése (10–88. oldal)
Ez a fejezet a felvevőkészülék funkcióinak leírását tartalmazza.
Részletesen ismerteti még, milyen problémák tapasztalhatók
a felvevő használata közben, ezek milyen lehetséges
megoldásokkal orvosolhatók, és mi a teendő a kijelzőn
megjelenő különböző üzenetek esetében.
, Ha problémákat tapasztal vagy további információkra van
szüksége
Lapozza fel a „Hibakeresés és magyarázatok” (70. oldal)
című részt.
8
A felvevő használata számítógéphez csatlakoztatva
A mellékelt SonicStage szoftverrel lehetővé válik az audioadatok átvitele
a felvevőkészülék és a számítógép között.
A mellékelt MD Simple Burner szoftverrel lehetővé válik az audioadatok felvétele
a felvevőkészüléken.
Hang CD-k
Internet
Zenefájlok
A program használata (90–114. oldal)
A mellékelt SonicStage/MD Simple Burner szoftver telepítésének és alapvető
műveleteinek leírása.
SonicStage Help
A számítógép képernyőjén olvasható súgó.
Az online súgó a SonicStage verziószámú szoftver
kezelésének részletes leírását és a szoftverrel
kapcsolatos részletes tudnivalókat tartalmazza.
Az online súgó akkor is a segítségére lehet, ha
a SonicStage használata közben problémát tapasztal.
Megjegyzések „A szoftver kezelése” című részhez
A szoftver kezeléséről szóló részben a „Net MD” a felvevőkészülék szabványos lemezzel való
•
használatára, a „Hi-MD” pedig a készülék Hi-MD lemezzel, vagy szabványos lemezzel, de
Hi-MD üzemmódban történő használatára vonatkozik.
•A kézikönyvben szereplő illusztrációk a szoftver tényleges képernyőképeitől eltérhetnek.
•A magyarázatok a Windows használatának alapszintű ismeretét feltételezik. A számítógép és
az operációs rendszer kezelésére vonatkozóan lásd az ezekről szóló kézikönyveket.
•Az ebben a részben szereplő magyarázatok a Hi-MD/Net MD termékeket általánosan írják le,
emiatt lehetséges, hogy néhány magyarázat (vagy illusztráció) az Ön Hi-MD/Net MD
készülékére nem érvényes. Ilyen esetben lapozza fel az Ön Hi-MD/Net MD készülékének
használati utasítását is.
9
A mellékelt tartozékok ellenőrzése
Hálózati adapter (1)Távvezérlő (1)
Fejhallgató/fülhallgató (1)
USB-kábel (1)NH-7WMAA nikkel-
fémhidrid akkumulátor (1)
Optikai kábel (kivéve a kanadai és a mexikói típusokat) (1)
Szorítókapcsos szűrők (2)
A szorítókapcsos szűrőkkel kapcsolatos további információkért tekintse meg az útmutatóhoz
mellékelt „A szorítókapcsos szűrők használata” című részt.
* Ne próbáljon CD-ROM-ot lejátszani audio-CD-lejátszón!
Megjegyzés
A ház meggörbülése és a meghibásodások elkerülése érdekében az egység használata
során tartsa be az alábbi óvintézkedéseket.
•Ügyeljen arra, nehogy leüljön,
miközben a készülék
farzsebében van.
•Ne helyezze a felvevőt táskájába úgy, hogy
a távvezérlő, vagy a fejhallgató/fülhallgató
zsinórja a készülék köré csavarodik, s ne tegye
ki a táskát erős ütéseknek illetve rázkódásnak.
10
Kezelőszervek
1
A felvevőkészülék
2
3
4
5
6
7
A Kijelzőablak
B T MARK/REC (+N) gomb
C Léptetőtárcsa
D Ötutas vezérlőgomb
MűveletFunkció
Az NENT
megnyomása
A gomb
megnyomása
a . irányába
Lejátszás, bevitel
1)
Az előző
műsorszám
kezdetének
megkeresése, gyors
visszatekerés
8
9
q;
qa
qs
qd
qf
qg
MűveletFunkció
A gomb
megnyomása
a > irányába
A gomb
megnyomása
aVOL +
vagy a VOL –
irányába.
1)
Az NENT és a VOL + gomb mellett
tapintható pontok vannak.
1)
A következő
műsorszám
kezdetének
megkeresése,
gyors előretekerés
Hangerő
E DC IN 3V csatlakozó
F X (szünet) gomb
G x (leállítás) • CANCEL/CHG gomb
H OPEN kapcsoló
I GROUP gomb
J •NAVI/MENU gomb
Nyomja meg enyhén a NAVI
(navigáció) beállítási üzemmódba
lépéshez (38. oldal). Nyomja le
legalább 2 másodpercig a MENU
beállítási üzemmódba lépéshez
(24. oldal).
A felvevőkészülék kezelése
11
K USB-csatlakozó
123456
L LINE IN (OPT) csatlakozó
M MIC (PLUG IN POWER)
csatlakozó
A MIC (PLUG IN POWER)
csatlakozó mellett tapintható pont
van.
A felvevőkészülék kijelzőablaka
A Szöveges információ kijelző
Jelzi a lemez és a műsorszámok
címét, dátumát, a hibaüzeneteket,
a műsorszámok sorszámát stb.
B SYNC (szinkronfelvétel) kijelzés
Hi-MD/MD üzemmód jelzése
C
„Hi-MD” szimbólum jelenik meg,
ha a készülék Hi-MD üzemmódban
van, és „MD” szimbólum, ha MD
üzemmódban.
D REC jelzés
Felvétel vagy a számítógéppel
folytatott adatforgalom (fájl
másolása) közben világít. Ha villog,
akkor a felvevő felvétel-készenléti
állapotban van.
E Akkumulátor szimbóluma
Az akkumulátor töltöttségének
hozzávetőleges szintjét mutatja.
N HOLD kapcsoló
A kapcsolót a nyíl irányába húzva
zárolhatja a készülék gombjait. Ha
el szeretné kerülni, hogy a gombok
a készülék szállítása közben
működésbe lépjenek, használja ezt
a funkciót.
O i (fejhallgató/fülhallgató)/
csatlakozó
789
Ha az akkumulátor töltöttségi
szintje alacsony, a szimbólum üres
lesz és villogni kezd.
F Lemez szimbólum
A felvételt és a lejátszást forgással
jelzi.
G Műsorszám lejátszási módja
(PCM, Hi-SP, Hi-LP, SP, LP2,
LP4, MONO)
H Lejátszási alüzemmód/ismétlő
lejátszás jelzése
A kiválasztott lejátszási
alüzemmódot (egyetlen műsorszám
lejátszása, kevert sorrendű lejátszás
stb.), illetve az ismétlő lejátszási
üzemmódot jelzi.
I Lejátszási főüzemmód
A kiválasztott lejátszási
főüzemmódot (csoportlejátszás,
kedvencek lejátszása stb.) jelzi.
12
Fejhallgató/fülhallgató távvezérlővel
1
2
3
4
5
6
7
A Csíptető
B HOLD kapcsoló
Ha el szeretné kerülni, hogy
a gombok a készülék szállítása
közben működésbe lépjenek,
használja ezt a funkciót.
C (csoport) +, – gombok
D Hangerőszabályzó (VOL +, –)
A hangerő beállításához forgassa
el.
E NX (lejátszás, szünet, távvezérlő)
gomb
F x (leállítás) gomb
G ., > gombok
MűveletFunkció
A .
megnyomása
A >
megnyomása
Az előző
műsorszám
kezdetének
megkeresése,
gyors
visszatekerés
A következő
műsorszám
kezdetének
megkeresése,
gyors előretekerés
13
Első lépések
Használat előtt töltse fel az akkumulátort.
1
Az akkumulátor behelyezése.
2
1
Húzza el az OPEN gombot
az elemtartó fedelének
kinyitásához.
2
Töltse fel az akkumulátort.
1
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a készülék DC IN 3V feliratú
csatlakozójához, valamint a fali
csatlakozóaljzathoz.
A fali aljzatba
Helyezze be az NH-7WMAA
akkumulátort a
előre.
E
e
E
2
3
végével
Nyomja meg a x • CANCEL/CHG gombot.
A kijelzőn villogni kezd a „Charging”
felirat, megjelenik a
és a töltés megkezdődik. Amikor
a töltés befejeződik, az akkumulátor
jelzőfénye kialszik.
Zárja le a fedelet.
e
szimbólum,
14
Hálózati
adapter
DC IN 3V
3
A feltöltés végeztével húzza ki a hálózati
adapter csatlakozóját a készülékből.
x
• CANCEL/CHG
z
A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése
körülbelül 2 órát vesz igénybe. A feltöltési
idő az akkumulátor állapotától függően
változhat.
3
Csatlakoztassa a tartozékokat, és oldja fel a kezelőszervek
zárolását.
1
Csatlakoztassa a készülékhez mellékelt,
távvezérlővel ellátott fej- vagy fülhallgatót
i
csatlakozóhoz.
a
2
Húzza a HOLD kapcsolót a nyíllal (.)
ellentétes irányba a készüléken vagy
a távvezérlőn a kezelőszervek
zárolásának feloldásához.
Csatlakoztassa stabilan
HOLD
Csatlakoztassa stabilan
i
15
Hálózati adapterrel szállított
típusok
Amennyiben a váltakozó áramú
hálózati adapter nem illik bele a fali
aljzatba, használja a váltakozó áramú
csatlakozó adaptert.
Szárazelem használata
Az akkumulátor helyett helyezzen be
egy LR6 (AA – ceruzaelem – méretű)
alkáli szárazelemet (nem tartozék).
Megjegyzés
•Ne használja a készüléket az akkumulátor
cseréje közben akkor sem, ha a készülékhez
előzőleg csatlakoztatta a hálózati adaptert,
mert a készülék ilyenkor leállhat.
•Előfordulhat, hogy a „Charging” felirat és
a e ikon nem jelenik meg azonnal
a hálózatra csatlakozás és a x • CANCEL/
gomb megnyomása után. A jelzés
CHG
azonban néhány percen belül villogni
kezd, és a töltés megkezdődik.
•Az akkumulátorok karakterisztikájából
fakadóan azok kapacitása az első
használatkor vagy hosszabb,
használatmentes időszakot követően
kisebb lehet a normálisnál. Ilyenkor
többször egymás után töltse fel és süsse ki
az akkumulátorokat. Ezt követően az
akkumulátor normál kapacitása helyreáll.
•Az akkumulátort +5°C – +35°C közötti
hőmérsékleten töltse. A töltési idő függhet
a környezeti hőmérséklettől is.
•Felvétel és szerkesztés esetén a készüléket
ajánlatos az elektromos hálózatról
használni. Ha a felvevőkészüléket
akkumulátorról üzemelteti, teljesen
feltöltött akkumulátort vagy új alkáli
szárazelemet használjon.
Mikor kell feltölteni az akkumulátort
vagy kicserélni a szárazelemet
Az akkumulátor állapotát a felvevőkészülék
kijelzőjén ellenőrizheti.
Az akkumulátor teljesítménye
m
csökken
Gyenge az akkumulátor
m
Az akkumulátor lemerült
„LOW BATTERY” jelzés villog
a kijelzőn, majd a készülék
kikapcsol.
Az akkumulátor szintjelzése hozzávetőleges
pontosságú. A működési és környezeti
feltételektől függően a tényleges töltésszint
a jelzettnél magasabb és alacsonyabb is
.
lehet
Az akkumulátorok élettartama
Folyamatos felvételnél
Hi-MD
mód (1 GB-os Hi-MD lemez
használata esetén)
(Egység: kb. óra)(JEITA1))
Akkumulátorok
NH7WMAA
3)
LR6
1)
A JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries
Association) szabványa szerint mérve.
2)
Teljesen (100%) feltöltö tt nikkel fémhidrid
akkumulátor használata esetén.
3)
Sony LR6 (AA – ceruzaelem – méretű)
„STAMINA” alkáli szárazelem (Japánban
gyártott termék) használata esetén.
Lineáris
PCM
34,55
2)
2,53,54,5
Hi-SP Hi-LP
16
Hi-MD üzemmód (60/74/80 perces
szabványos lemez használata
esetén)
Akkumulátorok
NH-
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Lineáris
PCM
2,54,55,5
Hi-SP Hi-
LP
7WMAA
LR6
MD üzemmód
Akkumulátorok
NH-7WMAA
LR6
Folyamatos lejátszásnál
Hi-MD
mód (1 GB-os Hi-MD lemez
használata esetén)
Akkumulátorok
NH-7WMAA
LR6
Hi-MD üzemmód (60/74/80 perces
szabványos lemez használata esetén)
Akkumulátorok
NH-
589,5
(Egység: kb. óra)(JEITA)
SP
sztereó
4,566,5
7,59,511
Lineáris
PCM
4,57,59
1118,521,5
Lineáris
PCM
47,59
LP2
LP4
sztereó
sztereó
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Hi-SP Hi-LP
(Egység: kb. óra)(JEITA)
Hi-SP Hi-LP
7WMAA
LR6
MD üzemmód
Akkumulátorok
NH-7WMAA
LR6
9,51720
(Egység: kb. óra)(JEITA)
SP
sztereó
7, 591 0
20,52426
LP2
sztereó
LP4
sztereó
Megjegyzés
•Elem- vagy akkumulátorcsere előtt
kapcsolja ki a felvevőkészüléket.
•1GB-os Hi-MD lemez használata esetén
a folyamatos felvétel ideje rövidebb lehet,
ha többször készít rövid felvételt.
17
Azonnali felvételkészítés
CD-lejátszóról, digitális TV-ről vagy egyéb optikai kábellel
csatlakoztatott digitális műsorforrásról digitális felvételt készíthet
a következő módon. Ellenőrizze, hogy valóban optikai kábellel
csatlakozik-e.
1
Csatlakoztassa a kábeleket.
a megfelelő csatlakozókba.)
1
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez és a fali aljzathoz.
A fali aljzatba
Optikai dugóOptikai minidugó
Hálózati
adapter
DC IN 3V
LINE IN (OPT)
Digitális (optikai)
kimeneti aljzathoz
(Csatlakoztassa stabilan a kábeleket
2
Csatlakoztassa az optikai kábelt
a felvevőkészülékhez és valamilyen külső
eszközhöz.
CD-lejátszó, MD-lejátszó,
DVD videólejátszó, stb.
Optikai kábel*
∗ Lásd: „Külön be szerezhető
tartozékok” (69. oldal).
Megjegyzés
Felvétel készítése előtt bizonyosodjon meg róla, hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből.
18
2
Helyezzen be egy írható lemezt.
1
Az OPEN gomb elhúzásával nyissa ki
a készülék fedelét.
3
Erősítse meg az üzemmódot.
A felvevő két üzemmódban működik: „Hi-MD üzemmód” és „MD üzemmód”.
A készülék automatikusan felismeri az üzemmódot a lemezek behelyezésekor.
A lemez behelyezése után ellenőrizze a felvevőkészülék kijelzőjén, milyen
üzemmódban van a készülék.
A „Hi-MD” felirat jelenik meg Hi-MD üzemmódban,
a „MD” felirat pedig MD üzemmódban.
• 1 GB-os Hi-MD lemez használatakor az üzemmód csak Hi-MD lehet.
• Szabványos (60/74/80 perces) lemez használatakor az üzemmódot
A lemez Hi-MD üzemmódban
felvett anyagot tartalmaz
A lemez MD üzemmódban
felvett anyagot tartalmaz
1)
„Lemez lejátszási módjának kiválasztása (lemezlejátszási mód)” (60. oldal) című fejezetben
olvashat bővebben a „Disc Mode
Az „Disc Mode” gyári beállítása „Hi-MD”.
Ha a lemezt más olyan készülékben szeretné
használni, amely nem alkalmas a Hi-MD üzemmódra,
állítsa a „Disc Mode” beállítást „MD” üzemmódra
a lemez MD üzemmódban való használatához.
Hi-MD
MD
” beállításról.
2
Előre néző címkével helyezzen be egy
lemezt, majd lenyomva zárja le a fedelet.
Ügyeljen arra,
hogy a
felvételgátló fül
be legyen zárva.
1)
folyt atás
19
4
Készítsen felvételt egy lemezre.
1
Válassza ki a felvenni kívánt hanganyagot
tartalmazó forrást, és állítsa a készüléket
készenléti állapotba.
PAUSE
Csatlakoztatott készülék
3
Amikor a felvevőkészülék leállt, nyomja le
és tartsa lenyomva a készülék T MARK/REC
gombját, és nyomja le az
Kigyullad a „REC” felirat, és
a felvétel megkezdődik.
T MARK/REC
N
ENT gombot.
N
ENT
2
Ellenőrizze, hogy a készülék kijelzőjén
a lemezszimbólum forgása megállt-e.
Ellenőrizze, hogy a lemezszimbólum
forgása megállt-e.
4
Játssza le a felvenni kívánt forrást.
Ha olyan lemezt helyez a készülékbe,
amelyre előzőleg már készített
felvételt, az új felvétel a meglévő
hanganyag után kezdődik majd.
A műsorszámjeleket a készülék
a műsorforráson lévő jeleknek
megfelelően rögzíti, a hanganyagot
pedig egy csoportba szervezve veszi
majd fel.
PAUSE
Csatlakoztatott készülék
MűveletGomb
LeállításNyomja meg a x gombot.
1)
SzünetNyomja meg a X
A lemez kivételeNyomja le a x gombot, és nyissa ki a fedelet. (A fedél nem
1)
Egy műsorszámjelzés kerül oda, ahol a szünet alatt a felvétel folytatásához ismét megnyomta
a
X gombot, így a műsorszám hátralévő része új műsorszámnak számít majd.
A felvétel folytatásához ismét nyomja meg a X gombot.
nyílik ki, amíg a „SYSTEM FILE WRITING” felirat villog
a kijelzőn.)
gombot.
20
Ha nem indul el a felvétel
•Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva
a felvevőkészülék (12. és 15. oldal).
•Bizonyosodjon meg arról, hogy a lemez
nem írásvédett (19. és 67. oldal).
•A gyári, műsoros lemezekre nem lehet
felvételt készíteni.
Megjegyzés
•Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít
felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az
akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése:
), vagy használjon új alkáli
szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése:
). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre
próbál felvételt készíteni, előfordulhat,
hogy a „NotENOUGH POWER TO
REC” jelenik meg, és nem lehet felvételt
készíteni, még akkor sem, ha a készülék
töltöttségi szintje elegendő tartaléktápellátást mutat, miközben a készüléken
leállt a felvétel, vagy lejátszás van
folyamatban. Ez amiatt a mechanizmus
miatt van, amely letiltja a felvételt, amikor
a meglevő akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem
elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
felvételéhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
•Felvételkészítéshez helyezze
a felvevőkészüléket stabil, rezgésmentes
felületre.
•Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor
a kijelzőn még forog a lemezszimbólum, az
anyag első néhány másodperce lemarad
a felvételről. Felvétel készítése előtt
bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez
szimbóluma már nem forog a kijelzőn.
•Az akkumulátort ne cserélje ki működés
közben még akkor sem, ha a hálózati
adaptert csatlakoztatta a készülékhez,
mert a készülék ilyenkor leállhat.
•Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse
meg a tápellátást felvétel közben, vagy
amíg a kijelzőn a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
villog. Ellenkező esetben megtörténhet,
hogy az addig felvett adatokat a lemez
nem rögzíti, vagy a lemezen található
adatok sérülnek.
•Ha a lemezen nincs elég hely a felvételhez,
akkor nem lehet felvételt készíteni.
•Amennyiben a felvételi vagy szerkesztési
művelet során az áramellátás megszakad
(pl. az akkumulátort eltávolítják, lemerül,
vagy a hálózati adaptert lekapcsolják),
vagy miközben a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
látható a kijelzőn, a fedelet nem lehet
kinyitni addig, amíg az áramellátás helyre
nem áll.
•
Amikor hordozható CD-lejátszóról készít
felvételt, vegye figyelembe a következőket:
—Egyes hordozható CD-lejátszók nem
adnak digitális kimenőjelet, ha a hálózati
adapter nincs csatlakoztatva. Ebben az
esetben csatlakoztassa a hálózati
adaptert a hordozható CD-lejátszóhoz,
és áramforrásként használja a hálózati
áramot.
—Egyes hordozható CD-lejátszók nem
adnak optikai kimenőjelet, ha
a rázkódásvédelmi funkció be van
kapcsolva (pl. ESP* vagy
G-PROTECTION). Ebben az esetben
kapcsolja ki a rázkódásvédelmet.
∗ Electronic Shock Protection
(Elektronikus rázkódásvédelem)
z
•A gyári beállításnak megfelelően
a felvevőkészülék minden felvétel
alkalmával új csoportot hoz létre. Ha nem
kíván csoportot létrehozni, állítsa
a „:REC” beállítást „:REC Off”
értékre (35. oldal).
•Ha a lemez meghatározott pontjától
szeretné kezdeni a felvételt, állítsa
készenléti üzemmódba a készüléket az
adott ponton, majd indítsa el innen
a felvételt.
•A felvétel közben hallgathatja a rögzített
hanganyagot. A fejhallgatót, vagy
a távvezérlős fülhallgatót csatlakoztassa
a i aljzathoz, majd állítsa be a hangerőt az
ötutas vezérlőgomb VOL + vagy – irányba
nyomásával a felvevőkészüléken
(vagy forgassa el a hangerőszabályzót
a távvezérlőn). Ez a felvételi szintet nem
befolyásolja.
21
Azonnali lejátszás
1
Helyezzen a készülékbe egy műsorszámokat tartalmazó
lemezt.
1
Az OPEN gomb elhúzásával nyissa fel
a fedelet.
2
Játssza le a lemezt.
1
Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot
N
ENT) a készüléken.
(
Nyomja meg a
A műveletek közben
a fejhallgatóban/fülhallgatóban rövid
sípoló hang hallatszik.
NX
gombot a távvezérlőn.
Hangerő-
szabályzó
Ötutas vezérlőgomb
(
N
ENT, ., >, VOL +, –)
2
Előre néző címkével helyezzen be egy
lemezt, majd lenyomva zárja le a fedelet.
2
A hangerő beállításához
a felvevőkészüléken nyomja az ötutas
vezérlőgombot VOL + vagy – irányba.
A távvezérlőn forgassa a hangerőszabályzót
VOL + vagy – irányba.
A hangerő értéke megjelenik
a kijelzőn.
Léptetőtárcsa
GROUP
NX
x
+, –
., >
A lejátszás megállításához nyomja meg a x gombot.
A műveletek közben a fejhallgatóban/fülhallgatóban hosszú sípoló hang hallatszik. A lejátszás
attól a ponttól indul újra, ahol utoljára leállította. Az akkumulátorról működtetett készülék
a leállítását követően 10 másodperc múlva, a hálózati árammal működtetett készülék 3 perc
múlva automatikusan kikapcsol.
x
X
22
MűveletMűvelet a készüléken Művelet a távvezérlőn
LeállításNyomja meg a x
SzünetNyomja meg a X gombot.
Műsorszám közvetlen
kiválasztása
a műsorszám címe vagy
száma alapján
Az aktuális műsorrész
kezdetének
megkeresése
A következő
műsorrész kezdetének
megkeresése
Vissza- és előretekerés
lejátszás közben
A műsorszám egy
pontjának keresése az
eltelt idő figyelésével
(idő szerinti keresés)
Műsorszám keresése
a sorszám figyelésével
(jelzőszám szerinti
keresés)
Ezzel a művelettel egy
csoport egyik
számának lejátszása
közben a lejátszás
a következő vagy az
előző csoportra ugrik
(csoportkihagyás)
Indítás a lemez első
műsorszámával
A lemez kivételeNyomja le a x gombot, és nyissa
1)
Ezzel a művelettel csoportbeállítások nélküli lemez lejátszásakor a lejátszás minden
tizedik műsorszám elejére ugrik.
2)
Amint felnyitja a fedelet, a lejátszás az első műsorszám elején fog kezdődni.
A lejátszás folytatásához nyomja
le ismét a X gombot.
A léptetőtárcsa forgatásával
válasszon ki egy műsorszámot, és
nyomja meg az NENT gombot
a választás érvényesítéséhez.
Nyomja az ötutas vezérlőgombot
. irányba. Nyomja az ötutas
vezérlőgombot . irányba
addig, amíg a kívánt műsorszám
elejéhez nem ér.
Nyomja az ötutas vezérlőgombot
> irányba.
Nyomja az ötutas vezérlőgombot
. vagy > irányába, és tartsa
lenyomva.
A lejátszást szüneteltetve nyomja
az ötutas vezérlőgombot .
vagy > irányba, és tartsa
lenyomva.
A készüléket leállítva nyomja az
ötutas vezérlőgombot . vagy > irányba, és tartsa lenyomva.
Nyomja meg a GROUP gombot,
majd nyomja az ötutas
vezérlőgombot . vagy >
irányba.
1)
A felvevőkészülék leállított
helyzetében két másodpercnél
tovább tartsa nyomva az NENT
gombot.
ki a fedelet.
Ha a lejátszás nem indul el
Ellenőrizze, hogy nincs-e zárolva
a felvevőkészülék (12. és 15. oldal).
gombot.Nyomja meg a x gombot.
Nyomja meg a NX gombot.
A lejátszás folytatásához ismét
nyomja meg a
—
Nyomja meg a . gombot.
Nyomja le ismételten a .
gombot, amíg a kívánt
zeneszám elejére nem ér.
Nyomja meg a > gombot.
Tartsa nyomva a . vagy
a > gombot.
A szünet közben tartsa
nyomva a . vagy a >
gombot.
A készülék leállított
állapotában tartsa nyomva
a . vagy a > gombot.
Nyomja meg a + vagy
a – gombot.
A felvevőkészülék leállított
helyzetében két
másodpercnél tovább tartsa
nyomva az NX gombot.
2)
Megjegyzés
A lejátszás során akkor ugorhat a hang, ha:
Nyomja le a x gombot, és
nyissa ki a fedelet.
•a felvevőkészülék erőteljes rázkódásnak
van kitéve.
NX
gombot.
2)
•szennyezett vagy sérült lemezt játszik le.
Ha a lemezt Hi-MD módban használja,
előfordulhat maximum 12 másodperces
hangkiesés.
23
Menük használata
A menük használata
A felvevőkészüléknek számos menüje van, amely a felvételhez, lejátszáshoz,
szerkesztéshez és más műveletekhez tartalmaz hasznos funkciókat.
A menüpontok beállításához kövesse az alábbi eljárást.
Ha a felvevő megvásárlását követően először végez a menüben műveletet, a kijelzőn
villogó „Menu Mode” felirat tűnik fel. A menüműveletek megkezdése előtt a „Menu
Mode” beállításával a következő menümegjelenítési módok közül választhat:
„Simple” állásban csak az alapvető menüpontok látszanak, „Advanced” állásban
minden menüpont látszik. A menümód beállítását lásd „A menüpontok
megjelenítésének megváltoztatása (menü üzemmódja)” (58. oldal).
NAVI/MENU
Ötutas vezérlőgomb (
N
ENT)
Léptetőtárcsa
x
1 A menü megjelenítéséhez nyomja meg a NAVI/MENU gombot, és tartsa
lenyomva legalább 2 másodpercig.
2 A léptetőtárcsa forgatásával jelölje ki a kívánt menüpontot.
3 Nyomja meg az ötutas vezérlőgombot (NENT) a kijelölt pontba való
belépéshez.
4 Ismételje meg a 2. és a 3. lépést.
A beállítás az ötutas vezérlőgomb (NENT) megnyomásával lép életbe.
Visszatérés az előző beállításhoz
Nyomja meg a x gombot.
A művelet megszakítása beállítás közben
Tartsa lenyomva a x gombot legalább 2 másodpercig.
24
Menük listája
A következő táblázat a választható menüpontokat sorolja fel. A menüpontok csak
a felvevőkészülékről érhetőek el.
Az „1. menü” alatt találhatók a menü megjelenítésekor látható pontok, a „2. menü”
alatt pedig az egyes menüpontokon belül megjelenő további választási lehetőségek.
Az összes menüpont csak akkor jeleníthető meg, ha a „Menu Mode” beállítása
„Advanced”. A csillaggal (*) jelölt menüpontok nem jelennek meg, ha a „Menu
Mode” beállítása „Simple”. A részleteket lásd „A menüpontok megjelenítésének
megváltoztatása (menü üzemmódja)” (58. oldal).
Megjegyzés
Az üzemeltetési körülményektől és a lemezbeállításoktól függően különböző jelzések
jelenhetnek meg a kijelzőn.
1. menü2. menüFunkcióOldalszám
EditTitle*Műsorszám, album, csoport vagy lemez
: Set*Felvett műsorszámok vagy csoportok
: Release*Csoportbeállítások törlése.50. oldal
Move*Műsorszámok vagy csoportok
EraseMűsorszámok, csoportok vagy a lemez
Format*Lemez formázása és visszaállítása eredeti
DisplayLap TimeKülönféle információk, például a felvevő
RecRemain(felvét
elkor és leállított
állapotban)/
1 Remain
(lejátszáskor)
AllRemain
Title1/Title2
Sound*
Codec/
TrackMode*
SubPMode NormalLejátszási mód (például egyetlen
1 Track
Shuffle
A-BRepeat*
címének, előadó nevének hozzáadása.
hozzárendelése új csoporthoz.
sorrendjének megváltoztatása.
teljes tartalmának törlése.
(vásárláskori) állapotába (csak Hi-MD
módban).
állapotának megjelenítése a kijelzőn.
műsorszám lejátszása vagy kevert
sorrendű lejátszás) kiválasztása.
RECVolume*Felvételi szint kézi beállítása.32. oldal
MIC AGC*Felvételszint-beállításra állítja
MIC Sens*A mikrofon érzékenységének beállítása
Time Mark*Műsorszámjelek automatikus hozzáadása
:REC*A felvevőkészülék beállítása új csoport
SYNC REC*Műveletek egyszerűsítése digitális
OptionMenu ModeA megjelenített menüpontok
AVLS*Maximális hangerő határértékének
Beep*Sípoló hangjelzésjelzés be- és
Disc Mem*A felvevőkészülék beállításainak
QuickMode*Beállításával a felvevőkészülék gyorsan
Disc ModeMD vagy Hi-MD mód kiválasztása üres
Contrast*A felvevőkészüléken a kijelző
Jog Dial*Irányváltás a kijelzőn a léptetőtárcsa
szabása.
előadó vagy az album címe szerint.
Hi-SP vagy Hi-LP a Hi-MD üzemmódhoz/
SP, LP2, LP4 vagy monó az MD
üzemmódhoz).
a mikrofont.
a hangforrásnak megfelelően.
meghatározott időközönként.
létrehozására minden felvétel alkalmával
(csoportfelvétel).
felvételeknél (szinkronfelvétel).
megváltoztatása.
beállítása a hallás védelme érdekében.
kikapcsolása.
eltárolása (lemezmemória).
indul lejátszáskor.
lemez behelyezésekor.
kontrasztjának beállítása.
elforgatásakor.
43. oldal
42. oldal
31. oldal
30. oldal
29. oldal
33. oldal
34. oldal
36. oldal
58. oldal
58. oldal
59. oldal
59. oldal
60. oldal
60. oldal
61. oldal
61. oldal
26
Különböző felvételi üzemmódok
Felvétel előtt
Üzemmód kiválasztása
A felvevő két üzemmódban működik:
„Hi-MD üzemmód” és „MD
üzemmód”. A készülék automatikusan
felismeri az üzemmódot a lemezek
behelyezésekor. A lemez behelyezése
után ellenőrizze a felvevőkészülék
kijelzőjén, milyen üzemmódban van
akészülék.
A „Hi-MD” felirat jelenik meg Hi-MD
üzemmódban, a „MD” felirat pedig
MD üzemmódban.
Normál üres lemez behelyezésekor
a Disc Mode funkcióval beállíthatja,
hogy a lemezt Hi-MD vagy MD
üzemmódban kívánja használni.
Ha a felvevőkészülék segítségével
készített lemezt más, Hi-MD
üzemmódra nem alkalmas
készülékekben is le szeretné játszani,
a felvételhez a menüben állítsa a „Disc
Mode” beállítást „MD” üzemmódra.
A részletekről lásd: „Lemez lejátszási
módjának kiválasztása (lemezlejátszási
mód)” (60. oldal).
A menü üzemmódjának kiválasztása
Ha a „Simple” menümódot választja,
nem minden menüpont jelenik meg.
Ha a készülék kezelése közben nem
talál bizonyos menüpontokat,
ellenőrizze, hogy a menümegjelenítési
mód „Advanced” állapotban van-e.
A menü üzemmódjának beállításával
kapcsolatos részleteket lásd
„A menüpontok megjelenítésének
megváltoztatása (menü üzemmódja)”
(58. oldal).
Megjegyzés
•Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre készít
felvételt, csatlakoztassa a hálózati adaptert
a felvevőkészülékhez, töltse fel teljesen az
akkumulátort (a töltöttségi szint jelzése:
), vagy használjon új alkáli
szárazelemet (a töltöttségi szint jelzése:
). Amikor 1 GB-os Hi-MD lemezre
próbál felvételt készíteni, előfordulhat,
hogy a „NotENOUGH POWER TO
REC” jelenik meg, és nem lehet felvételt
készíteni, még akkor sem, ha a készülék
töltöttségi szintje elegendő tartaléktápellátást mutat, miközben a készüléken
leállt a felvétel, vagy lejátszás van
folyamatban. Ez amiatt a mechanizmus
miatt van, amely letiltja a felvételt, amikor
a meglevő akkumulátorteljesítmény
a felvevőkészülék becslése szerint nem
elégséges az 1 GB-os Hi-MD lemez
felvételéhez szükséges magas
teljesítményfelvétel miatt.
•Nincs felvétel, ha az USB-kábel
a készülékhez csatlakozik. Felvétel
készítése előtt bizonyosodjon meg róla,
hogy az USB-kábelt kihúzta a készülékből.
•Ha olyankor indítja el a felvételt, amikor
a lemez szimbóluma a kijelzőn még forog,
az anyag első néhány másodperce lemarad
a felvételről. Felvétel készítése előtt
bizonyosodjon meg róla, hogy a lemez
szimbóluma már nem forog a kijelzőn.
•Ne mozgassa és ne tegye ki erőhatásnak
a felvevőkészüléket, illetve ne szüntesse
meg a tápellátást felvétel közben, vagy
amíg a kijelzőn a „DATA SAVE” vagy
a „SYSTEM FILE WRITING” felirat
villog. Ellenkező esetben megtörténhet,
hogy az addig felvett adatokat a lemez
nem rögzíti, vagy a lemezen található
adatok sérülnek.
27
Információk megtekintése
A hátralévő időt, a műsorszám számát
stb. felvétel közben és leállított
állapotban is ellenőrizheti.
Léptetőtárcsa
NAVI/MENU
Ötutas v ezérlőgomb
(NENT)
1 Lépjen be a menübe, és válassza
a „Display” pontot.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
keresse ki a kívánt információt
a kijelzőn, majd nyomja meg
az NENT gombot a kijelölt
pontba való belépéshez.
Fordulatonként a kijelzés
a következőképpen változik:
Lap Time t RecRemain t
AllRemain t Title1/Title2
(Hi-MD) t Sound
Az NENT gomb megnyomásakor
a kiválasztott információ megjelenik
A, B
és a C helyeken.
a
Kijelzőablak
A szimbólumok jelentése:
: Lemez címe
: Műsorszám címe
: Csoport neve
: Előadó neve
: Album címe
28
A leállított készüléken: A/B/C
AB C
Csoport és
műsorszám
száma
Eltelt idő• Műsorszám
címe és
előadó neve
(Hi-MD)
• Műsorszám
címe (MD)
Csoport és
műsorszám
száma
• Felvételre
felhasználható hátralévő idő és
szabad hely
(Hi-MD)
• „RecRemain”
és
„FreeSpace”
(Hi-MD)
• „RecRemain”
(MD)
• Felvételre
felhasználh
ató hátralévő idő (MD)
A jelenlegi
műsorszám
utáni műsorszámok
A lemezen az
aktuális
pozíció után
hátralévő idő.
„AllRemain”
számai
• Lemez
neve és
előadó
neve
(Hi-MD)
• Lemez
neve
Hangüzemmód
neve
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az
éppen kiválasztott műsorszám nem része
egy csoportnak sem.
2)
Ez a felirat nem jelenik meg, ha a „Menu
Mode” a következő re van állítva: „Simple”
(58. oldal).
3)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
1)
2)
• Lemez neve
és album
címe
(Hi-MD)
1)
• Csoport
neve (MD)
A kiválasztott hangüzemmód
kijelzése
3)
3)
2)
Műsorszám
címe
2)
(nincs)
Felvétel közben: A/B/C
AB C
Csoport és
Eltelt időSzintjelző
műsorszám
száma
AB C
Csoport és
műsorszám
száma
Felvételre
felhasználható hátra-
„RecRemain”
lévő idő.
• Lemez
neve és
előadó
neve
(Hi-MD)
• Lemez
neve
(MD
1)
A műsorszám száma jelenik meg, ha az
éppen kiválasztott műsorszám nem része
egy csoportnak sem.
2)
A lemez neve jelenik meg, ha az éppen
kiválasztott műsorszám nem része egy
csoportnak sem.
• Lemez neve
1)
• Csoport
1)
)
és album
címe
(Hi-MD)
neve (MD)
Műsorszám
címe
2)
2)
Felvétel mikrofonról
Sztereó mikrofon*
NAVI/MENU
T MARK/REC
Ötutas
vezérlőgomb
(
N
ENT)
Léptetőtárcsa
MIC (PLUG
IN POWER)
Megjegyzés
•Amikor a lemezt Hi-MD üzemmódban
használja, a szabad terület kijelzése
„2.0MB” lesz, amikor a fennmaradó
felvételi idő a „–0:00:00” értékre vált. Ez
egy rendszerkorlát, a „2.0MB” a tartalék
domain kapacitása.
•A csoportbeállításoktól, üzemeltetési
körülményektől és lemezbeállításoktól
függően bizonyos szimbólumok nem
választhatók ki, vagy a szimbólumok
különbözőképpen jelenhetnek meg.
z
Ha lejátszás során ellenőrizni kívánja
a lejátszási pozíciót vagy a műsorszám
nevét, lásd „Információk megtekintése”
(37. oldal).
∗ Lásd: „Külön beszerezhető
tartozékok” (69. oldal).
1 Csatlakoztassa a sztereó mikrofont
a MIC (PLUG IN POWER)
aljzathoz.
2 A felvétel megkezdéséhez nyomja
le egyszerre az NENT és
a T MARK/REC gombot.
A mikrofon érzékenységének
kiválasztása
A mikrofon érzékenységét
a hangforrás hangerejének
megfelelően választhatja ki.
1 Felvétel közben vagy álláskor
lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„MIC Sens”.
folyt atás
29
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Sens High” vagy
a „Sens Low” feliratot a kijelzőn,
majd nyomja meg az NENT
gombot az érvényesítéshez.
Sens High: Halk vagy normál
erősségű hang felvétele.
Sens Low: Erős vagy közeli
hangok, például interjú vagy
koncert felvételekor.
A mikrofon felvételiszintszabályozási üzemmódjának
kiválasztása
Mikrofonos felvétel esetén választhatja
az automatikus felvételiszintszabályozási üzemmódot, amely
a hangforrás jellegének megfelelően
állítja be a mikrofon felvételi szintjét.
1 Felvétel közben vagy álláskor
lépjen be a menübe, és válassza
a következőket: „REC Set” –
„MIC AGC”.
2 A léptetőtárcsa forgatásával
jelenítse meg a „Standard” vagy az
„LoudMusic” feliratot a kijelzőn,
majd nyomja meg az NENT
gombot az érvényesítéshez.
Standard: Normál hangerejű
hangforrás, például beszélgetés
vagy halk zene felvételekor.
LoudMusic: Viszonylag nagy
hangerejű hangforrás, például
koncert vagy hangszeren történő
gyakorlás felvételekor.
z
•
Ha a „MIC AGC” „LoudMusic” állásban
van, nagy hangerejű műsorforrások
hangjáról torzítatlanabb felvételt
készíthet, és a hangerőátmenetek is
természetesebbek lesznek.
•A külső tápegységet igénylő mikrofon
a tápkapcsolója kikapcsolása esetén is
használható, mivel a szükséges
tápfeszültséget a felvevőkészülék is képes
szolgáltatni.
Megjegyzés
•A felvevőkészülék a bemenetet
önműködően a következő sorrendben
kapcsolja át: optikai bemenet,
mikrofonbemenet és analóg bemenet.
Nem tud mikrofonról felvételt készíteni,
ha a LINE IN (OPT) aljzathoz optikai
kábel van csatlakoztatva.
•Nem választhatja a „MIC AGC” beállítást,
ha a felvétel a felvételi szint kézzel történő
beállítása mellett folyik (32. oldal).
•Előfordulhat, hogy a mikrofon
a felvevőkészülék működésének hangját is
felveszi. Ilyen esetekben használja
a mikrofont a felvevőkészüléktől kellő
távolságra. Vegye figyelembe, hogy
a mikrofon a felvevőkészülék zaját is
felveheti, ha a mikrofonkábel rövid.
•Ha monó mikrofont használ, csak a bal
csatornára készül felvétel.
•Ne érintse meg a mikrofon kábelét vagy
annak csatlakozóját, ha a készüléket
hálózati adapterről üzemelteti, mert
a felvételben zaj keletkezhet.
•Normál erősségű hangok felvételekor
állítsa a „MIC AGC” kapcsolót
„Standard” állásba. Ha váratlanul erős
hang hangzik fel, amikor a „MIC AGC”
kapcsoló „LoudMusic” állásban van, az
utána felvett hangok hangereje nagyon
alacsonyra eshet, a hangforrás
hangerejétől függően.
30
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.