Utsätt inte denna apparat för regn
eller fukt, för att undvika risken för
brand och/eller elektriska stötar.
Placera enheten på en plats med god
ventilation. Placera den inte i
bokhyllan eller i ett skåp.
Information
SÄLJAREN ÄR UNDER INGA
FÖRHÅLLANDEN ANSV ARIG FÖR
EVENTUELLA DIREKTA ELLER
INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT
SLAG, ELLER FÖRLUSTER ELLER
KOSTNADER SOM UPPSTÅR PÅ
GRUND AV DEFEKT PRODUKT
ELLER FELAKTIG ANVÄNDNING
AV DEN.
Täck inte över apparatens ventilat ion med
tidningar, dukar, gardiner eller liknande ,
för att undvika risken för brand. Ställ inte
stearinljus på apparaten.
Ställ inte vaser eller andra föremål som
innehåller vätska på apparaten, för a tt
undvika risken för brand och/eller
elektriska stötar.
En del länder har regler för hur man
kasserar såda na batterier som finns i
produkten.
Kontakta den lokala miljöför valtnin gen
om du är osäker på vad som gäller.
VARNING! OSYNLIG
LASERSTRÅLNING AVGES NÄR
PRODUKTEN ÄR ÖPPEN.
UTSÄTT DIG INTE FÖR
STRÅLNINGEN!
VARNING! KLASS 1M, OSYNLIG
LASERSTRÅLNING, AVGES NÄR
PRODUKTEN ÄR ÖPPEN
TITTA INTE DIREKT IN I
APPARATEN MED OPTISKA
INSTRUMENT
CE-märkningens giltighet är begränsad
till endast de länder där den är juridiskt
tillämplig, i huvudsak länderna inom det
Europeiska Ekonomiska
Samarbetsområdet.
2
Information för användare
Gällande medföljande
programvara
• Upphovsrättslagen förbjuder
reproduktion, helt eller delvis, av
programvaran eller av handboken som
tillhör den, samt uthyrni ng av
programvaran utan
upphovsrättsinnehavarens tillstånd.
• Under inga omständigheter är SONY
ansvarig för finansiella skador, eller
uteblivna vinster, inklusive krav från
tredje part, som up pstår till följd av
användande av den programvara so m
tillhör den här produkten.
• SONY ersätter programvaran om det
uppstår problem som beror på
tillverkningsfel. SONY ha r dock inget
annat ansvar.
• Den programvara som medföljer den
aktuella spelaren kan inte användas
tillsamman s me d annan utrustning än
sådan för vilken de n har utformats.
• Notera att programvaruspecifikationerna
kan ändras utan före gående meddelande
pga. fortsatta ansträngningar att förbättra
kvaliteten.
• Användning av den här spelaren med
annan programvara än den som
medfölje r omfattas inte av garantin .
• Vilka språk som kan v isas i prog ramvara n
beror på vilket operativsystem som
installerats på datorn. För att uppnå bättre
resultat bör du kontrollera att den
installerade programvaran är kompatibel
med det språk som du vill visa.
– Vi kan inte garante ra att alla språk
kan visas korrekt i p ro g r am varan.
– Det kan hända att te cken som
användaren själv har skapat samt
vissa specialtecken inte kan visas.
• Beroende på vilken typ av text och
tecken som används är det inte säkert att
den text som visas i prog ramvaran kan
visas korrekt på enheten. Det beror på:
– Den anslutna enhetens kapacitet.
– Enheten fungerar inte som den ska.
• SonicStage och SonicStage-logotypen är
varumärk en eller re gistrera de varu märken
som tillhör Sony Corporation.
• MD Simple Burner, OpenMG, ”Magic
Gate
”, ”MagicGate Memory Stick”,
”Memory Stick”, Hi-MD, Net MD,
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus och
deras logotyper är varumärken som
tillhör Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows NT och
Windows Media är varumärken ell er
registrerade varum ärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
• IBM oc h PC/AT är registrerade
varumärken som tillhör International
Business Machines Corporation.
• Macintosh är ett varumärke som tillhör
Apple Computer, Inc. i USA och/eller
andra länder.
• Pentium är ett varumärke eller ett
registrerat v arumärke som tillhör Intel
Corporation.
• Alla andra varumärken och registrerade
varumärken är varumärken eller
registrerade varum ärken som tillhör
respektive företa g.
Client
Software, copyrigh t 2000-2003
Gracenote. This p roduct and servic e may
practice one or more of the following
U.S. Patents: #5, 987,525; #6,061,680;
#6,154,773, #6,1 61, 132, #6,230,192,
#6,230,207, #6,2 40, 459, #6,330,593 and
other patents issued or pending.
Gracenote and CDDB are re gi stered
trademarks of Gracenote. The Gracenote
logo and logotype, the Gracen ote CDDB
logo, and the
Index ..........................................................................................................122
7
Om tillgängliga funktioner och
medföljande handböcker
Det här avsnittet för k l arar funktionerna i den här bärbara Mi ni D isc-spelaren och beskriver
de handböcker som medföljer den. Läs den handbok som är relevant för det aktuella
användningsområdet för spelaren.
Lär dig mer om Hi-MD
”Hi-MD” är ett nytt Mi ni Disc-format me d fl era avancerade egenskaper i jäm förelse med
standardformatet MD.
Broschyren ”Så här kan du använda din Hi-MD
Använda spelaren
Du kan spela in från en CD-spelare eller mikrofon och sedan lyssna på inspelningarna.
Walkman”
I broschyren beskrivs de viktigaste egenskape rna hos Hi-MD samt hur
det här formatet skiljer sig från standardformatet MD Walkman.
Använda spelaren (sidan 10 till 96)
Det här avsnittet beskriver alla inspelningsfunk t io ner. Här beskrivs
också de problem som kan uppstå när du använder spelaren och hur du
löser dem. De ssutom kan du läsa om vad du ska göra om ett
meddelande v i sas i teckenfönstret.
, Om du stöter på problem eller behöver en mer utförlig
förklaring
Se ”Felsökning och förklaringar” (sidan 78).
8
Använda spelaren när den är ansluten till en dator
Med den medfölj an de pr og ram v a ran So n icS tage ka n du ö v erf ör a lj ud da ta me lla n spel are n
och datorn.
Med den medföljande programvaran MD Simple Burner kan du spela in ljuddata till spelaren.
Cd-skivor
Internet
Musikfiler
Använda programvaran (sidan 98 till 121)
Det här avsnittet beskriver installation och grun df unktionerna i de medfö lj ande
programmen Soni cStage och MD Simple Bu rn er.
SonicStage Help
Detta är en onlinehjä lp som du kan öppna på datorns
bildskärm.
I onlinehjälpen finns instruktioner till och information om
programvaran SonicStage. Du kan också använda
onlinehjälpen om det uppstår några problem när du använder
SonicStage.
Kommentarer om avsnittet ”Använda programvaran”
I avsnittet om hur du använder programmen hänv isar ”Net MD” till spelaren med en standardskiv a isatt
•
och ”Hi-MD” hänvisar till spelaren med en Hi-MD-skiva eller en standardski va i Hi-MD-läge isatt.
•S kärmbilderna i avsnittet kan skilja sig från den fakti ska pr ogr a mvaran.
•Beskrivningarna förutsätter att du har kännedom om grunderna i Windows. Information om hur du
använder datorn och operativsystemet finns i respektive handbok.
•Beskrivningarna i det här avsnittet gäller generella Hi-MD- och Net MD-produkter. Av detta skäl kan
det hända att vissa beskrivningar (och bilder) inte gä ll er din Hi-MD/Net MD. Läs även
bruksanvisningen till Hi-MD/Net MD.
9
Kontrollera medföljande tillbehör
NätadapterBatteriladdareFjärrkontroll
Den nordamerikanska och den
kinesiska modellen levereras
med ett klämfilter på sladden.
Hörlurar/öronsnäckor
Batteribox fö r
uppladdningsbart batteri
Optisk kabel
Klämfilter (utom den sydostasiatiska och den afrikanska modellen samt turistmodellen)
Mer information om hur du använ d e r kläm f ilter hittar du i ”Hur du anvä nder de medföljande
klämfiltren
” som medföljer den här enheten.
Cd-rom (SonicStage/MD Simple Burner)*
Bärväska (gäller ej modell för USA)
* Spela int e en cd-r omskiva på en cd-spelare.
Medföljande USB- ka belLIP-4WM uppladdningsbart
litiumjonbatteri
Obs!
För att undvika funktionsfel sam t att undvika att höljet deformeras måst e du komma ihåg att följa
säkerhetsföreskrifterna nedan när du använder den här enheten.
•Sätt dig inte ned när du har spelaren i
bakfickan.
•Om du stoppar spelaren i en väska med sladden
till fjärrkontrollen eller hö r lura rna virad runt
apparaten måste du vara försiktig och inte utsätta
den för kraftiga stötar.
10
Kontroller
1
9
På spelaren
2
3
4
5
6
7
8
A x (stopp) • CANCEL-knapp
B Teckenfönster
C OPEN-reglaget
D Batterifack
E 5-lägeskontrollknapp
Användning Funktion
Tryck på
1)
NENT
Tryck mot FR gå till början av
Tryck mot FF gå till början av
uppspelning,
bekräfta
föregående spår,
spola bakåt
nästa spår, spola
framåt
0
qa
qs
qd
qf
qg
qh
Användning Funktion
eller
volym
Tryck mot
1)
VOL +
VOL –
1)
Det finns upphöjda punkter bredvid
NENT- och VOL +-knapparna.
F MENU-knapp
G GROUP-knapp
H T MARK-knapp
I X-knapp (paus)
J zREC-knapp/la m pa ( in sp el ning)
K LINE IN (OPT)-uttag
L MIC (PLUG IN POWER)-uttag
Det finns en upphöjd punk t bredvid
MIC (PLUG IN POWER)-uttaget.
M i (hörlurar/öronsnäckor)/
LINE OUT-uttag
N Uttag för USB-anslutning
Använda spelaren
11
O HOLD-reglage (baktill)
9
Skjut reglaget i pilens riktning om du
vill låsa knapparna på spelaren. M ed
den här funktione n kan du se till att
knapparna inte oavsiktlig t sätter igån g
en funktion när du bär md-spelaren.
Md-spelarens teckenfönster
12345 67 8
P CHG-lampa ( up pl addning)
qa0
A Skivindikering
Visar att skivan snurrar när du ska
spela in eller spela upp.
B Batteriindikator
Visar den ungefärliga återstående
batterila ddningen. Om det
uppladdningsbara batteriet är svagt
blir indikatorn tom och börjar blinka.
C SYNC-indikering (synkroniserad
inspelning)
D REC-indikering
Visas under inspelning el l er vid
filöverföring från datorn. När den
blinkar befinner sig md-spelaren i
vänteläge.
12
E Gruppindikering
F Hi-MD/MD-indikering
”Hi-MD” visas när spelaren är i
driftsläget Hi-MD och ”MD” visas
när driftsläget är MD.
G Fönster för spårnummer
H ”R”-indikering (återstående)
Tänds när åters t ående inspelningst i d
visas.
I Teckenfönster
Visar menyposter, datum,
felmeddelanden osv.
J Indikering av spårläge (PCM, Hi-SP,
Hi-LP, SP, LP2, LP4, MONO)
K Nivåmätare
Hörlurar/öronsnäckor med fjärrkontroll
1
2
3
4
5
A Teckenfönster
B Väljare (NX • ENTER, ., >)
Användning Funktion
Tryck på
NX •
ENTER
Tryck mot . gå till början av
Tryck mot > gå till början av nästa
uppspelning, paus,
bekräfta
föregående spår,
spola bakåt
spår, spola framåt
C Clips
D x (stopp) • CANCEL-knapp
E VOL +, –-knappar
Använda clipset på fjärrkontrollen
Det kan vara svårt att läsa indikeringarna i teckenfönstret om fjärrkontrollen är fäst upp
och ned med clipset på sin aktue lla plats. I det här fallet vrider du clipset i mots at t
riktning tills det sitter fast ordentligt, som visas nedan.
F HOLD-reglage
Dra reglaget i pilens riktning (en gul
markering visas) när du vill ava ktiv era
knapparna på fjärr kont rollen. Med
den här funktionen kan du se till att
knapparna inte oavsiktligt sätter igång
en funktion när du bär md-spelaren.
G •DISPLAY, BACKLIGHT-knapp
H •P-MODE, REPEAT-knapp
I •SOUND, SOUND SET-knapp
J Vridratt (•NAVI/ MENU/ENTER)
* • anger att du ska trycka lätt på knappen för att
använda funktionen. anger att du ska
trycka på knappen i två sekunder eller mer för
att använda funktionen.
6
7
8
9
0
*
*
*
*
13
Fjärrkontrollens teckenfönster
123
4
A Teckeninformation
B Batterinivåindikering
C Skivindikering
D SND-indikator (ljud), SUR-indikator
(surround)
14
Komma igång
Ladda upp det uppladdningsbara batteriet innan du använder det.
1
Sätta i det uppladdningsbara batteriet.
2Sät t i det up pl addningsbara
batterifacket.
2
Ladda upp det uppladdningsbara batteriet.
1Anslut nätadaptern till batteriladdaren
och till ett vägguttag.
Batteriladdare
Till DC IN 6V
Till ett
vägguttag
litiumjonbatteriet.
Sätt i batteriet med kontaktsidan
e först och E sist.
Sätt i det uppladdningsbara batteriet
med framsidan vänd framåt.
2Placera md-spelaren i batteriladdaren.
Tryck ned spelaren i batteriladdaren.
Nätadapter
3Stäng luckan.1S kjut luckan till
3Kontrollera att laddningsindi k ato rn
tänds.
”CHG:--min”
visas när
laddningen
startar.
CHG-lampa
(uppladdning)
4När uppladdningen är färdig trycker du
på RELEASE och tar bort spelaren från
batteriladdaren.
RELEASE
forts.
15
z
•
Teckenfönstret ändras på följande sätt:
”CHG:--min” t ”CHG:60min” (60 minuter
kvar av uppladdningen) t ”CHG:59min” t
...t ”CHG:00min” t Ingen visning
(CHG-lampan slocknar)
När CHG-lampan slocknar är batteriet
uppladda t till 80 % och spel a r e n kan
användas.
•Om CHG-lampan stängs av efter en kort stund
är det uppladdningsbar a ba tt er ie t tillräckligt
laddat.
3
Anslut och lås upp kontrollerna.
1Anslut hörlurar/öronsnäckor till i/LINE
OUT med fjärrkontrollen.
•Om batteriet är helt urladdat när
uppladdningen startar tar det ungefär en
timme tills CHG-la mpa n slocknar och
batteriet är tillräckligt laddat för att det ska gå
att använda spelaren. När CHG-lampan
slocknar är batteriet uppladdat till cirka 80 %.
Efter ytterligare 2 tim ma r är batteriet helt
uppladdat.
2Skjut HOLD i pilens motsatta riktning
(.) på spelaren eller fjärrkontrollen
för att låsa upp kontrollerna.
16
Anslut ordentligt
HOLD
Anslut ordentligt
Till i/LINE OUT
z
Du kan använda md-spelaren och
fjärrkontrollen som vanligt under pågående
uppladdning. Den återstående laddningstiden
visas emellertid inte under tiden.
Modeller som levereras med
uttagsadapter
Om nätadaptern inte passar i nät uttaget
använder du uttagsadaptern.
Obs!
•S e ti ll a tt du sätter i det uppladdningsbara
batteriet innan du placerar spelaren på
batteriladdaren. Laddningen kan inte utfö r a s
om du sätter i det uppladdningsbara bat te r ie t
efter att du har placerat spelaren på
batteriladdaren.
•På grund av batteriets egenskaper kan det
uppladdningsbara batteriets ka pa ci te t vara
lägre än normalt när det används för första
gången eller efter ett långt uppehåll. I så fall
kan du ladda upp och ladda ur batteriet flera
gånger. På så sätt återställs batteriets normala
livslängd.
•La dda upp ba tte r ie t vid en temperatur på
+5 °C till +35 °C. Uppladdningstiden kan
variera beroende på den omgivande
temperaturen.
•De t är bä st a tt dr iva md-spelaren med
nätström om du ska spela in en längre stund.
När du använ der batt erier ti ll at t dri v a spelare n
bör du se till att det uppladdningsbara batteriet
är fulladdat.
När du bör ladda upp det
uppladdningsbara batteriet
Du kan kontrollera det uppladdningsb ara
batteriets status på följa nde sätt:
•Genom att titta på batteriindikatorn i spelarens
teckenfönster eller på fjärrkontrollen.
Batteriets laddning minskar
m
Svagt batteri
m
Batteriet är urladdat.
”LOW BATT” bli nka r i
teckenfönstret på spelaren (”LOW
BA TTER Y” på fjärrkontrollen) och
strömmen bryts.
Indikatorn för batterinivå är ungefärlig. Det kan
vara mer eller mindre kvar än vad indikatorn
visar, beroende på driftförhållandena.
•Genom att trycka på DI S PLAY-knappe n på
fjärrkontrollen och visa batterinivån.
(Se ”Visa d iverse information” på sid an 30
och 41.)
Batterilivslängd
1)
Hi-MD-läge (När du använder en 1 GB
Hi-MD-skiva)
(Enhet: ca timmar)(JEITA2))
VidLinjär
Hi-SP Hi-LP
PCM
Kontinuerlig
68,59,5
inspelning
Kontinuerlig
uppspelning
1)
Vid användning av ett fullständigt laddat
uppladdningsbart litiumjonbatteri.
2)
Uppmätt värde enligt JEITA-standa rd (Japan
Electronics and Information Technolo gy
Industries Association).
1015,518
Hi-MD-läge (När du använder en
60/74/80-minuters standardskiva)
(Enhet: ca timmar)(JEITA)
VidLinjär
Hi-SP Hi-LP
PCM
Kontinuerlig
589
inspelning
Kontinuerlig
814,517,5
uppspelning
MD-läge
(Enhet: ca timmar)(JEITA)
VidSP-
Kontinuerlig
inspelning
Kontinuerlig
stereo
81010,5
14,51718,5
LP2stereo
LP4stereo
uppspelning
Obs!
•St ä ng av md-spelaren innan du byter batteri.
•När du använder en 1 GB Hi-MD-skiva kan
tiden för kontinuerlig inspelning förkortas om
du gör flera korta inspelningar.
17
Spela in en skiva direkt
Det här avsnittet beskriver hur du gör digitala inspelningar med hjälp av en
optisk kabel ansluten till en cd-spelare, digital-tv eller annan
digitalutrustning. Se till att använda den optiska kabeln.
1
Göra anslutningar.
1Anslut nätadaptern till batteriladdaren
och till ett vägguttag.
Batteriladdare
Till ett
vägguttag
(Sätt i kablarna ordentligt i lämpliga uttag.)
2Anslut den optiska kabeln till spelaren
samt till en extern komponent.
Cd-spelare,
md-spelare,
dvd-videospelare,
osv.
Till en digital (optisk) utgång
Nätadapter
Till DC IN 6V
Obs!
Se till att koppla bort USB-kabeln innan du börj ar spe la in.
18
Optisk
minikontakt
Optisk
kabel*
Till LINE IN
(OPT)
∗ Se ”Tillbehör som inte ingår” (sidan 77).
Optisk
kontakt
2
Sätt i en inspelningsbar skiva.
1Skjut OPEN åt sidan för att öppna
locket.
3Placera md-spelaren i batteriladdaren.
2Sätt i en skiva med etikettsidan framåt
och tryck ned luc kan så att den stängs.
Kom ihåg att
kontrollera att
fliken för
inspelningsskydd är stängd.
forts.
19
3
Bekräfta driftsläget.
Spelaren har två dr i ftsl ägen ”Hi-MD-läg et ” och ”MD-läget”. Driftsläget känns av
automatiskt när du sätter i en skiva. När du har satt i en skiva kontrollerar du driftsläget på
spelarens teckenfönster.
”Hi-MD” visas när driftsläget är Hi-MD och ”MD” visas när
driftsläget är MD.
• När du använder en 1 GB Hi-MD-skiva är driftsläget endast Hi-MD.
• När du använder en standardskiva (60/74/80 minuter) kan du ange driftsläget enligt
följande tabell.
SkivanDriftsläge
T om skivaLäget som ställts in för ”Disc Mode” i menyn.
Skivan innehåller material som har
spelats in i Hi-MD-läge
Skivan innehåller material som har
spelats in i MD-läge
1)
I ”Välja skivläget (Disc Mode)” (sida n 67) finns mer information om ”Disc Mode”-inställningen.
”Disc Mode” är fabriksinställt på ”Hi-MD”.
Om du vill använda skivan i en annan enhet som inte
stöder Hi-MD sätter du ”Disc Mode” till ”MD” om du
vill använda skivan i MD-läge.
Hi-MD
MD
1)
20
4
Spela in en skiva.
1Välj och gör paus i den ljudkäl la som
du vill spela in.
PAUS
Ansluten komponent
2Kontrollera att skivindike rin gen har
slutat snurra i teckenfönstret på
spelaren.
Se till att skivindikeringen har stannat.
3M edan spelaren är stoppad try ck er du
in zREC och skjuter den åt sidan.
”REC” och REC-la mpan tänds och
inspelningen startar.
zREC
För attTryck på
Stoppa uppspelningenTryck på x.
Tryck på
Ta paus
Ta ur skivanTryck på x och öppna luckan. (Luckan kan in te öppnas medan
1)
En spårmarkering läggs till på den punkt där du trycker på X igen för att återuppta inspelningen under
en paus; resterande del av spåret kommer att räknas som ett nytt spår.
X1).
Tryck på X igen för att återuppta inspelningen.
”SYS WRITE” blinkar i teckenfönstret.)
4Spela upp den källa som du vill spela in .
Om du sätter i en tidigare inspelad skiva
påbörjas inspelningen e fte r de t in nehåll
som redan finns på skivan.
Spårmarkeringar läggs till automatiskt
på samma punkt som ljudkällan och
innehållet spelas in som en grupp.
PAUS
Ansluten komponent
21
Om inspelningen inte startar
•Kontrollera att md-spelaren inte är låst
(se sidorna 12, 16).
•Kontrollera att skivan inte är
inspelningsskyddad (se sidorna 19, 76).
•Förinspelade (fabriksinspelade) skivor kan
inte spelas över.
Inspelningsförhållanden
REC-lampan lyser eller blinkar på olika sät t för
att ange olika inspelningsför hå llanden.
Inspelnings-
REC-lysdiod
förhållande
Under inspelninglyser och
blinkar beroende
på hur hög
ljudnivån är på
källan vi d
inspelning med en
mikrofon
(röstspegel)
Vänteläge för
blinkar
inspelning
Mindre än 3 minuters
inspelningstid kvar på
blinkar sakta
md-skivan
En spårmarkering har
lagts till manuellt
Vid överföring från
slocknar en kort
stund
blinkar snabbare
datorn
Obs!
•Placera spelaren på ett stabilt, vibrationsfritt
underlag vid inspelning.
•Om du påbörjar inspelningen när
skivindikeringen fortfarande snurrar i
teckenfönstret kanske de första sekunderna av
materialet inte spelas in. Kontrollera att
skivindikeringen har slutat snurra innan du
börjar spela in.
•Flytta eller rucka inte på spelaren och koppla
inte bort strömkällan under inspelning eller
medan ”DATA SAVE” eller ”SYS WRITE”
blinkar i teckenfönstret. Om du gör det kan det
hända att data som spelats in fram till den
punkten inte spelas in eller att data som finns
på skivan skadas.
•Det går inte att sp el a in om det inte finns
tillräckligt mycket utrymme för inspelningen
på skivan.
•Om strömtillförseln avbryts (dvs. om batteriet
tas bort eller blir urladdat eller om nätadaptern
kopplas bort) under inspelning eller redigering
eller då ”DATA SAVE” eller ”SYS WRITE”
visas i teckenfönstret går de t inte att öppna
luckan förrän strömmen är återställd.
•Observera följande när du spelar in från en
bärbar cd-spelare:
– Vissa bärbara cd-spelare fungerar kanske
inte digitalt när nätadaptern är urkopplad.
Om så är fallet ansluter du nätadaptern till
den bärbara cd-spelaren och använder den
som strömkäl la .
– På vissa bärbara cd-spelare går det inte att
använda en optisk utgång när en
stötskyddsfunktion (exempelvis ESP* eller
G-PROTECTION) an vänds . Om så är fallet
stänger du av stötskyddsfunktionen.
∗ Electronic Sh oc k Prote c ti on (Elektroniskt
stötskydd)
z
•Spelaren är fabriksinställd att skapa en ny
grupp när en inspelning är klar. Om du inte
vill skapa en grupp ställer du in ”:REC”
på ”:REC Off” (sidan 39).
•Om du vill spela in från en viss punkt på
skivan, trycker du på paus vid den punkten
och börjar sedan inspelning e n där.
•Du kan avlyssna ljudet under inspelningen.
Anslut de medföljande hörlurarna/
öronsnäckorna med fjärrkontroll till i/LINE
OUT och justera volymen genom att trycka på
VOL + eller – på fjärrkontrollen (tryck
5-lägeskontrollknappen m ot VOL + eller – på
spelaren). Detta påverk ar in t e
inspelningsnivån.
22
Spela upp en skiva direkt
1
Sätt i en inspelad skiva.
1Skjut OPEN åt sidan för att öppna locket.2Sätt i en skiva med etikettsidan framåt
2
Spela upp en skiva.
1Tryck på 5-läges kon trollknappen
(NENT) på spelaren.
Tryck på väljaren (NX • ENTER) på
fjärrkontrollen.
Ett kort pipljud hörs i hörlurarna/
öronsnäckorna när du gör det ta.
x
X
och tryck ned luc kan så att den stängs.
2Justera volymen för spelaren genom att
trycka på 5-lägeskontrollknappen mot
VOL + eller –.
Tryck på VOL + eller – på
fjärrkontrollen.
Volymen visas i tecken fönstret.
Väljare
(NX • ENTER,
., >)
Vridratt
5-lägeskontrollknapp
(NENT, FR, FF,
VOL +, –)
GROUP
Du avbryter uppspelningen genom att trycka på x.
Ett långt pipljud hörs i hörlurarna/öronsnäckorna när du gör detta. Uppspelningen återupptas från den
punkt där du senast avbröt den.
x
VOL +, –
23
För attGör följande på
md-spelaren
Gör följande på
fjärrkontrollen
Stoppa uppspelningenTryck på x.Tryck på x.
Ta pausTryck på X. Tryck på X igen
för att återuppta inspelningen.
Tryck på väljaren (NX • ENTER).
Tryck på väljaren igen f ör att
återuppta uppspelningen.
Välja ett spår direkt
genom att visa
spårnummer eller namn
Hoppa till början på
aktuellt spår
—Välj ett spår genom att vrid a
vridratten och bekräft a di tt val
genom att trycka in ratten.
Tryck 5-lägeskontrollknappen
mot FR. Tryck
5-lägesk ont rol lkna ppe n mot FR
upprepade gång er tills önskat
Skjut välj aren mot .. Skjut
väljaren mot . upprepade
gånger tills önskat spår börjar.
spår börjar.
Gå till början av nästa
spår
Gå bakåt eller framåt
under uppspelning
Söka efter en punkt i
spåret med hjälp av den
tid som har gått
Tryck 5-lägeskontrollknappen
mot FF.
Tryck 5-lägeskontrollknappen
mot FR eller FF.
Gör paus och tryck
5-lägesk ont rol lkna ppe n mot FR
eller FF.
Skjut välj aren mot >.
Tryck väljaren mot . eller
>.
Gör paus och tryck välj aren mot
. eller >.
(Tidssökning)
Söka efter ett specifikt
spår medan du visar
spårnummer
Stoppa spelaren och tryck
5-lägesk ont rol lkna ppe n mot FR
eller FF.
Stoppa spelaren och tryck väljaren
mot . eller >.
(Indexsökning)
Gå till nästa eller
föregående grupp und er
uppspelning av ett spår i
en grupp (Group skip)
Börja med det första
spåret på skivan
Tryck på GROUP och tryck
sedan 5-lägeskontrollknappen
mot FR eller FF.
1)
Medan inspelningen är avbruten
trycker du på NENT i minst
2 sekunder.
—
När spelaren är stoppad trycker du
väljaren (NX • ENTER) i
på
minst 2 sekunder.
Ta ur skivanTryck på x och öppna luckan.2)Tryck på x och öppna luckan.
1)
Hoppar till början av vart tionde spår unde r uppspelning av en skiva utan gruppinställningar.
2)
När du har öppnat luckan flyttas uppspelningspositionen och nästa gång börjar uppspelningen från
början av det första spåret.
2)
Om uppspelningen inte startar
Kontrollera att md-spelare n inte är lå st
(se sidorna 12, 13 och 16).
24
Obs!
Ljudet kan hoppa om:
•spelaren utsätts för starka, upp repa de
skakningar.
•skivan är smutsig eller repig.
När du använder en skiva i Hi-MD-läget kan
ljudet upphöra i upp till 12 sekunder.
Använda menyer
Använda menyalternativen
I menyerna finns prakti sk a funktioner för ins pelning, uppspelning, redigering och annat.
Du ställer in menyalternativ på följande sätt.
Första gången du använder en menyfunktion efter at t du har köpt spelaren blinkar ”Menu
Mode” i teckenfönstret. Innan du använder menyfunktionen kan du ställa in ”Menu Mode”
till ”Simple” (endast de vanligaste menyalternativen visas) eller ”Advanced” (alla
menyalternativ visas). Mer information om menylägesinställningar finns i ”Ändra vilka
menyalternativ som visas (Menu Mode)” (sidan 64).
Med fjärrkontrollen
Vridratt
Använda
menyer
x • CANCEL
Vrid för att väljaTryck för att bekräfta
1 Tryck in vridratt en (NAV I/ MENU/ENTE R ) i minst 2 sekunder för att visa menyn.
2 Vrid vridratten u pprepade gånger för att vä lja menyalternativet.
3 Tryck på vridratten för att bekräfta ditt val.
4 Upprepa steg 2 och 3.
Inställningen be kr äftas när du trycker på vridr at t en sista gången.
Återställa föregående inställning
Tryck på x • CANCEL.
Avbryta proceduren
Tryck på x • CANCEL i minst 2 sekunder.
25
På spelaren
x • CANCEL
5-lägeskontrollknapp
(NENT, FR, FF)
MENU
1 Tryck på MENU för att komma till menyn.
2 Tryck 5-lägeskontrollknappen mot FR eller FF för att välja alternativet.
3 Tryck på 5-lägeskontrollknappen (NENT) för att bekräfta ditt val.
4 Upprepa steg 2 och 3.
Inställningen bekräftas när du trycker på 5-lägeskontrollkn appen sista gången .
Återställa föregående inställning
Tryck på x • CANCEL.
Avbryta proceduren
Tryck på x • CANCEL i minst 2 sekunder.
26
Menylista
Följande tabell visar vilka men yalter nati v du kan välja . En del alte rnati v kan välja s både på
spelaren och fjärr kontrollen medan vissa endast kan väljas från en av dem.
Alternativen under ”Meny 1” ä r de m enyal ternativ som visas när du går till m enyn.
Alternativen under ”M eny 2” är de alternativ som visas när du väljer ett menyal te r n at iv
på ”Meny 1”.
Du kan endast vis a alla menyalternativ när ”Menu Mode” är inställd på ”Advanced”.
Menyalternativ ma rker ade med en asterisk (*) visas inte om ”Menu Mode” är inställd på
”Simple”. Mer information finn s i a v snittet ”Ändra vilka menyalternativ som visas (Menu
Mode)” (sidan 64).
Obs!
Olika indikeringar kan visas beroen de på drif tf örhållanden och skivinställningar.
Menyer på fjärrkontrollen
Meny 1Meny 2FunktionSidan
EditTitle Input*Lägga till ett spår-, artist-, album-, grupp-
eller skivnamn.
Group Set*Tilldelar inspelade spår eller g rupper en n y g rupp. sidan 55
GroupRelease*Låser upp gruppinställningar.sidan 56
Move*Byter ordning på spår eller grupper.sidan 56
EraseRaderar spår, grupper eller hela innehå llet
på skivan.
Format*Formaterar skivan och återställer den som den
var när den köptes (endast i Hi-MD-läget).
Useful*Search*Söker spår efter spår-, grupp-, artist-
eller albumnamn.
SpeedControl*Ändrar uppspelningshastighe te n ut an att
ändra tonhöjden.
sidan 51
sidan 58
sidan 62
sidan 46
sidan 49
27
Meny 1Meny 2FunktionSidan
REC
Settings
OptionMenu ModeÄndrar vilka menyalternativ som visas.sidan 64
REC ModeVäljer inspelningsläget (PCM, Hi- S P eller
REC Volume*Ändrar inspelningsnivån manuellt.sidan 36
MIC AGC*Ställer in lä ge för ju ste ring av inspelningsnivå
MIC Sens*Ställer in mikrofoninstä ll ningen så att den
Time Mark*Lägger automatiskt till spårmarkeringar i ett
Group REC*Ställer in spelaren så att en ny grupp skapas vid
SYNC REC*Förenklar användningen vid digital insp el ning
AVLS*Begränsar maxvolym en så att du inte skadar
Beep*Stänger av eller slår på pipljudet.sidan 65
BacklightVäljer status för belysningen i teckenfönstret på
Disc Memory*Lagrar spelarens inställningar.sidan 66
Quick Mode*Ställer in spelaren så att uppspel ni nge n
Disc ModeVäljer MD-läge eller Hi-MD-läge när en tom
Contrast*Justerar kontrasten i fjärrkontrollens
Jog Dial*Ändrar riktningen i teckenfönstret när du
Clock SetStäller in datum och tid (Clock).sidan 69
Hi-LP för Hi-MD-läge/SP, LP2, LP4 elle r mono
för MD-läge).
för mikrofon.
passar källjudet.
angivet ti dsintervall.
varje inspelning (Group Recording) .
(Synchro-Recording).
din hörsel.
fjärrkontrollen.
startar snabbt
skiva sätts i.
teckenfönster.
vrider vridratten.
.
sidan 34
sidan 33
sidan 32
sidan 37
sidan 38
sidan 40
sidan 64
sidan 65
sidan 67
sidan 67
sidan 68
sidan 68
28
Menyer i spelaren
Meny 1Meny 2FunktionSidan
Edit*Format*Formaterar skivan och åt er s täller den som den
DisplayLap TimeVisar diverse information i teckenfönstret, t.ex.
RecRemain
Clock
Useful*Audio Out*Spelar upp ljud från i/LINE OUT-uttaget när
REC SetREC ModeVäljer inspelningsläget (PCM, Hi-SP eller Hi-
RECVolume*Ändrar insp elningsnivån manuellt.sidan 36
MIC AGC*Ställer in läge för justering av inspelningsnivå
MIC Sens*Ställer in mikrofoninställningen så att den
Time Mark*Lägger automatiskt till spårmarkeringar i ett
:REC*Ställer in spelaren så att en ny grupp skapas vid
SYNC REC*Förenklar a nvändningen vi d digital inspelning
OptionMenu ModeAnger vilka menyalternativ som ska visas.sidan 64
AVLS*Begränsar maxvolymen så att du inte skadar din
Beep*Stänger av eller slår på pipljude t.sidan 65
Disc Mem*Lagrar spelarens inställningar (Disc Memory).sidan 66
QuickMode*Ställer in spelaren så att uppspelningen snabbt
Disc ModeVäljer MD-läge eller Hi-MD-läge när en tom
var när den köptes (endast i Hi-MD-l äget).
spelarstatus och annat.
du lyssnar på en ansluten enhet.
LP för Hi-MD-läge/SP, LP2, LP4 eller mono för
MD-läge).
för mikrofon.
passar källjudet.
angivet ti dsintervall.
varje inspelning (Group Recordi ng).
(Synchro-Recording).
hörsel.
startar.
skiva sätts i.
sidan 62
sidan 32
sidan 49
sidan 34
sidan 33
sidan 32
sidan 37
sidan 38
sidan 40
sidan 64
sidan 68
sidan 67
29
Olika sätt att spela in
Innan du börjar spela in
Välja driftsläge
Spelaren har två driftslägen ”Hi-MDläget” och ”MD-läget”. Driftsläget känns
av automatiskt när du sätter i en skiva.
När du har satt i en skiva kontrollerar du
driftsläget på spe l ar ens teckenfönster.
”Hi-MD” visas när driftsläget är Hi-MD och
”MD” visas när driftsläget är MD.
När du sätter i en standardskiva (tom) i
spelaren kan du använda funktionen för
skivläge (Disc Mode) för att ange om
skivan ska användas i Hi-MD-läge eller
MD-läge.
Om du vill använda skivan som du har
spelat in på den här enheten i en annan
enhet som inte har stöd för Hi -MD spelar
du in skivan med ”Disc Mode” i menyn
inställd på ”MD”.
Mer information finns i ”Välja skivläget
(Disc Mode)” (sidan 67).
Välja menyläget
Om menyläget ”Simple” har valts visas
inte alla menyaltern ativ . Om du inte hittar
ett visst menyalte rnativ när du använder
spelaren kontrollerar du att menyläget är
inställt på ”Advanced”.
Mer information om hur du väljer
menyläge finns i ”Ändra vilka
menyalternativ som visas (Menu Mode)”
(sidan 64).
Obs!
•Inspelningen kanske inte fungerar om den
medföljande USB-kabeln inte är ansluten till
spelaren. Se til l at t ko ppla bort USB-kabeln
innan du börjar spela in.
•Om du påbörjar inspelningen när
skivindikeringen fortfarande snurrar i
teckenfönstret kommer de första se kunde r na
av materialet inte att spelas in. Kontrollera att
skivindikeringen har slutat snurra innan du
börjar spela in.
•Flytta eller rucka inte på spelaren och koppla
inte bort strömkällan un de r in spe lning eller
medan ”DATA SAVE” eller ”SYSTEM FILE
WRITING” (”DATA SAVE” eller ”SYS
WRITE” på spelaren) b linkar i tec ken fönstre t.
Om du gör det kan det hända att data som
spelats in fram till den punkt en inte spelas in
eller att data som finns på skivan skadas.
Visa diverse
information
Du kan kontrollera den i nspelningstid
som återstår, spårnum mer osv. under
inspelningen och i stoppläge.
DISPLAY
1 Tryck på DISP LAY upprepade gånger.
Varje gång du trycker på knappen
ändras teckenfönstret på följande sätt .
Teckenfönster på fjärrkontrollen
Indikeringarna har följande betydelser:
: Skivans namn
: Spårets namn
: Gruppnamn
: Artistens namn
: Albumets namn
30
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.