Stel het apparaat niet bloot aan
regen of vocht om brand en
elektrische schokken te
voorkomen.
Plaats het apparaat niet in een gesloten
ruimte, zoals een boekenrek of
ingebouwde kast.
Informatie
DE VERKOPER IS IN GEEN
ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJK
VOOR ENIGE DIRECTE OF
INDIRECTE SCHADE VAN WELKE
AARD DAN OOK, ONGEVALLEN,
VERLIEZEN OF ONKOSTEN DIE
WORDEN VEROORZAAKT DOOR
EEN DEFECT APPARAAT OF
DOOR HET GEBRUIK VAN WELK
PRODUCT DAN OOK.
Bedek de ventilatie van het apparaat niet
met een krant, tafelkleed, gordijn, enz. om
brand te voorkomen. Plaats geen verlichte
kaarsen op het apparaat.
Om brand en elektrische schokken te
voorkomen mag u geen voorwerpen op
het apparaat neerzetten die met
vloeistoffen zijn gevuld, zoals
bloemenvazen.
Afgedankte batterijen dient u mee te
geven met het klein chemisch afval.
Neem voor meer informatie contact op
met de betrokken gemeentelijke dienst.
LET OP!
LASERSTRALING INDIEN GEOPEND
VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE
LASERSTRAAL
Voor de Klanten in Nederland
— ONZICHTBARE
Gooi de batterij niet
weg maar lever deze
in als klein chemisch
afval (KCA).
De CE-markering is alleen geldig in de
landen waar deze wettelijk bindend is,
zoals voornamelijk in de EEA-landen
(landen van de Europese economische
zone).
• SonicStage, OpenMG en het OpenMG
logo, MagicGate, Net MD en het Net
MD logo zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows NT en
Windows Media zijn handelsmerken of
gedeponeerde handelsmerken van
Microsoft Corporation in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
• IBM en PC/AT zijn gedeponeerde
handelsmerken van International
Business Machines Corporation.
• Macintosh is een handelsmerk van
Apple Computer, Inc. in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
• MMX en Pentium zijn handelsmerken
of gedeponeerde handelsmerken van
Intel Corporation.
• Alle andere handelsmerken en
geregistreerde handelsmerken zijn
handelsmerken of geregistreerde
handelsmerken van hun respectievelijke
houders.
• In deze handleiding zijn ™- en ®-
symbolen weggelaten.
2
Kennisgeving voor gebruikers
Over de meegeleverde
software
• Copyrightwetten verbieden het
gedeeltelijk of geheel reproduceren van
de software of de bijbehorende
handleiding, of het verhuren van de
software zonder toestemming van de
copyrighthouder.
• SONY zal in geen geval aansprakelijk
zijn voor financiële schade of
winstderving met inbegrip van claims
van derde partijen die voortvloeien uit
het gebruik van de software die bij deze
recorder wordt geleverd.
• Als zich met de software problemen
voordoen die het resultaat zijn van
fabricagefouten, zal SONY de software
vervangen. SONY is verder echter niet
aansprakelijk.
• De software die bij deze recorder wordt
geleverd, kan alleen worden gebruikt de
aangegeven apparaten.
• Houd er rekening mee dat de
softwarespecificaties zonder
kennisgeving kunnen veranderen ten
gevolge van ons voortdurende streven
naar kwaliteitsverbetering.
• Als u deze recorder gebruikt met andere
software dan de meegeleverde, vervalt
de garantie.
Index ................................................................................................... 124
Windows 98 Second Edition ........................................ 112
9
Voordat u dit product gebruikt
_
_
In deze handleiding vindt u instructies voor het bedienen van de recorder en het installeren
van de meegeleverde SonicStage software, en informatie voor het toepassen van een aantal
eenvoudige functies. Details over de verschillende bewerkingen vindt u op de hieronder
vermelde pagina's.
Wanneer u de recorder gebruikt
Bediening van de recorder (pagina 11 tot 88)
Op pagina 11 tot 88 in deze handleiding leest u hoe u de Net
FM/AM Portable MiniDisc Recorder MZ-NF810
MD gebruikt als een gewone MiniDisc Walkman.
Problemen oplossen en verklaringen (pagina 76)
In dit gedeelte vindt u informatie over de problemen die zich
kunnen voordoen tijdens het gebruik van de recorder, en hoe u
deze kunt oplossen. Het bevat ook een lijst met veelgestelde
vragen en de antwoorden daarop.
Wanneer u de Net MD (recorder) gebruikt terwijl deze op de
computer is aangesloten
Bediening van de software (pagina 90 tot 123)
Op pagina 90 tot 123 in deze handleiding leest u hoe u de meegeleverde SonicStage
software installeert en hoe u een aantal eenvoudige functies toepast. Op deze pagina's vindt
u meer details.
Overige informatie (pagina 108)
In dit gedeelte vindt u informatie over de problemen die zich kunnen voordoen tijdens het
gebruik van de SonicStage-software, en hoe u deze kunt oplossen. Het bevat ook een lijst
met veelgestelde vragen en de antwoorden daarop.
SonicStage versie 1.5 Help
Dit is de on line Help die u op het scherm van de computer
kunt weergeven.
In de on line Help vindt u details over het werken met de
software. Raadpleeg page 106 als u wilt weten hoe u het Helpvenster opent.
3-254-336-11(1)
FM/AM Portable
MiniDisc Recorder
Operating Instructions
page11
Recorder Operation _____________________________
page84
Software Operation _____________________________
ìWALKMANî is a registered trademark of Sony Corporation to
BAND (drukken op): een frequentie
selecteren
TUNE – (schuiven naar): achteruit
afstemmen
TUNE + (schuiven naar): vooruit
afstemmen
C Uitleesvenster
D x-toets (stoppen)
E (groep) +, –-toetsen
I
J
K
F RADIO ON/OFF-toets
Druk om de radio aan of uit te zetten.
G Clip
H HOLD-schakelaar
Deze functie gebruikt u om te
voorkomen dat de toetsen per ongeluk
worden bediend als u de recorder
vervoert.
I DISPLAY-toets
J P-MODE/-toets
K SOUND-toets
14
Het uitleesvenster van de afstandsbediening
BACDE
F
A Discindicatie
B PRESET-indicatie
C Tekenvenster
D Indicatie afspeelstand
E SOUND-indicatie
HG
F Batterijniveau-indicatie
G Muziekstuknummer/Band/Weergave
van voorkeuzenummer
H Groepsindicatie
15
Voorbereidingen
Laad de oplaadbare batterij op voordat u de recorder in gebruik neemt.
Als de oplaadbare batterij niet is opgeladen, kunt u de recorder alleen
gebruiken als de netspanningsadapter is aangesloten.
1
2
De oplaadbare batterij plaatsen.
Plaats de oplaadbare
van het batterijc ompartiment
te openen.
NH-10WM-batterij met
de minuszijde eerst.
De oplaadbare batterij opladen.
1 Sluit de netspanningsadapter aan de
ene kant aan op de batterijoplaadsteun
en aan de andere kant op een
stopcontact.
Naar een
stopcontact
Netspanningsadapter
Oplaadsteun voor
batterij (aan de
onderzijde)
Naar DC IN 3V
Sluit het deksel.Schuif OPEN om het deksel
e
E
2 Plaats de recorder op de oplaadsteun.
Duw de stekker stevig in de aansluiting.
"Charging" knippert, e verschijnt in
het uitleesvenster, en het opladen
begint. Als het opladen is voltooid,
verdwijnt de batterij-indicatie.
Het duurt ongeveer 2,5 uur voordat een
geheel lege oplaadbare batterij volledig
is opgeladen.
16
3 Haal de recorder van de oplaadsteun.
Voor modellen met een voltageschakelaar op de meegeleverde
netspanningsadapter
Voordat u de netspanningsadapter gaat
gebruiken, stelt u de voltageschakelaar in voor
de lokale netvoeding: "100 V - 120 V" of
"220 V - 240 V".
Voor modellen waarbij een verloopstekker is meegeleverd
Gebruik de verloopstekker als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past.
De batterij gebruiken
Draai de
schijfschakelaar
met behulp van
een
schroevendraaier.
Bevestig de batterijhouder aan de recorder.
Achterkant
van de
recorder
1
Plaats een LR6-alkalinebatterij (AA-formaat).
Om zo lang mogelijk achter elkaar gebruik te kunnen maken van de recorder, plaatst u de
batterij tezamen met een volledig opgeladen oplaadbare batterij.
2
Plaats de batterij met de
minuszijde eerst.
vervolgd
17
3
De verbindingen maken en de
bediening ontgrendelen.
1 Sluit de koptelefoon/oortelefoon via de
afstandsbediening aan op i.
Stevig aandrukken
z
U kunt de batterij ook opladen door de
netspanningsadapter rechtstreeks op de
recorder aan te sluiten.
Sluit de netspanningsadapter aan op DC IN 3V
op de recorder. Druk vervolgens op x •
CANCEL/CHG terwijl de recorder niet werkt.
"Charging" en e verschijnen op het
uitleesvenster, en het opladen begint. Het duurt
ongeveer 2,5 uur voordat een batterij helemaal
is opgeladen. Het opladen is voltooid als e
verdwijnt. De oplaadtijd is afhankelijk van de
toestand van de batterij.
Opmerkingen
• Het kan zijn dat "Charging" en e niet
meteen in het uitleesvenster verschijnen nadat
u de recorder in de oplaadsteun voor batterijen
hebt geplaatst. De indicatie begint in dat geval
na een paar minuten te knipperen, waarna het
opladen begint.
• Laad de batterij op bij een temperatuur tussen
de +5°C en +40°C.
HOLD
2 Schuif HOLD in de tegenovergestelde
richting van de pijl (.) om de
bediening te ontgrendelen.
HOLD
Naar i
Stevig aandrukken
18
Gebruiksduur van de batterij
Raadpleeg "Gebruiksduur van de batterij"
(pagina 69) voor meer informatie.
In deze sectie vindt u informatie over de basisprocedure voor het
maken van digitale opnamen met een optische kabel die op een CDspeler, een digitale tv of andere digitale apparatuur is aangesloten. Zie
"Verschillende manieren van opnemen" (pagina 27) voor verdere
aanwijzingen met betrekking tot het maken van opnamen.
Denk eraan dat het niet mogelijk is om een radio-uitzending
op te nemen die wordt ontvangen op de afstandsbediening.
1
1 Schuif OPEN om het deksel te openen.2 Plaats een MD met het label naar
Een MD plaatsen.
boven en druk op het deksel om het te
sluiten.
Zorg dat het
beveiligingsnokje tegen
opnamen is
gesloten.
20
2
De kabels aansluiten.
(Druk de kabels
stevig en volledig in de daarvoor bestemde
aansluitingen.)
CD-speler, MD-
naar een
stopcontact
naar DC IN 3V
3
5-standenschakelaar
(N, ., >)
REC
speler, DVDspeler enz.
Netspanningsadapter
Een MD opnemen.
Optische
stekker
naar LINE IN (OPTICAL)
x • CANCEL/
CHG
X
END SEARCH
MENU
Draagbare
CD-speler
enz.
naar een digitale (optische)
uitgang
Optische ministekker
Optische
kabel*
∗ Raadpleeg "Verkrijgbare
accessoires" (pagina 75)
als u een andere optische
kabel gebruikt dan de
meegeleverde kabel.
1 Zet de geluidsbron waarvan u wilt
opnemen op pauze.
2 Zorg dat de recorder is gestopt en druk
op en verschuif REC.
REC licht op en het opnemen begint.
3 Speel de bron af waarvan u een
opname wilt maken.
Muziekstukmarkeringen worden
automatisch toegevoegd op dezelfde
punten als in de geluidsbron.
Druk op x om de opname te
beëindigen.
Opmerking
Als u opnamen op een eerder gebruikte disc maakt, is de recorder standaard zo ingesteld dat de gehele
inhoud van de disc wordt overschreven. Als u de opname na de bestaande inhoud wilt starten, voert u
procedure "Opnemen zonder bestaand materiaal te overschrijven" (pagina 58) uit voordat u doorgaat
met stap 3, "Een MD opnemen." (pagina 21).
21
Als u wilt Drukt u op
Opnemen vanaf het eind
van het huidige materiaal
Opnemen vanaf een
bepaald punt in de vorige
1)
opname
PauzerenDruk op X
Druk op END SEARCH en vervolgens op REC en
1)
verschuif deze toets.
1)
Druk op N of druk op . of > om het startpunt voor
de opname te zoeken en druk op x om te stoppen.
Druk vervolgens op REC en verschuif deze toets.
2)
.
Druk nogmaals op X om de opname te hervatten.
De MD verwijderenDruk op x en open het deksel.3) (Het deksel gaat niet open
zolang "TOC Edit" op het uitleesvenster knippert.)
1)
Als "REC-Posi" op "From End" is ingesteld, starten opnamebewerkingen altijd vanaf het einde van
eerder gemaakte opnamen zonder dat u op de END SEARCH
2)
Als u nogmaals op X drukt om na de pauze de opname te hervatten, wordt een nieuw muziekstuk
toegevoegd. Hierdoor wordt de rest van het muziekstuk als een nieuw muziekstuk aangeduid.
3)
Als u het deksel opent terwijl "REC-Posi" is ingesteld op "From Here", begint het opnemen vanaf het
begin van de disc wanneer u opnieuw opnamen maakt. Controleer op het uitleesvenster het startpunt
van de opname.
Als het opnemen niet begint
• Zorg dat de speler niet is vergrendeld (pagina
12, 18).
• Zorg dat de MD niet is vergrendeld (pagina
20, 72).
• Het is niet mogelijk om op te nemen op
voorbespeelde MD's.
Opmerkingen
• Vervang de oplaadbare batterij niet tijdens het
gebruik, zelfs niet als de recorder is
aangesloten op een netspanningsadapter. De
opname kan dan worden afgebroken.
• "TOC Edit" knippert terwijl de
muziekstukgegevens (zoals begin- en
eindpunten van het stuk) worden opgeslagen.
Beweeg de recorder niet en schakel de
stroomvoorziening niet uit zolang de indicator
op het uitleesvenster knippert.
• Als de stroomvoorziening wordt onderbroken
(d.w.z. de batterij wordt verwijderd of raakt
leeg of de netspanningsadapter wordt
losgekoppeld) tijdens een opname of een
bewerking, of terwijl "TOC Edit" in het
uitleesvenster staat, kan het deksel niet
worden geopend tot de stroomvoorziening is
hersteld.
• Let op het volgende als u opneemt van een
draagbare CD-speler:
-toets hoeft te drukken (pagina 58).
—Bij sommige draagbare CD-spelers wordt
het digitale uitvoersignaal uitgeschakeld als
de speler niet gebruikmaakt van
netspanning. Sluit in dat geval de
netspanningsadapter aan op de draagbare
CD-speler om netspanning als stroombron
te gebruiken.
—Bij sommige draagbare CD-spelers wordt
geen optisch signaal uitgevoerd als er een
stabiliseerfunctie (zoals ESP* of GPROTECTION) is ingeschakeld. Schakel in
dat geval de stabiliseerfunctie uit.
∗ Electronic Shock Protection (elektronische
bescherming tegen schokken)
z
• Het opnameniveau wordt automatisch
ingesteld. Zie "Het opnameniveau met de
hand regelen" (pagina 33) als u het
opnameniveau handmatig wilt instellen.
• Tijdens de opname kunt u het geluid
controleren. Sluit de koptelefoon/oortelefoon
met de afstandsbediening aan op i en regel
het geluidsvolume met VOL + of –. Dit heeft
geen invloed op het opnameniveau.
22
Meteen een MD afspelen!
1
Plaats een MD.
1 Schuif OPEN om het deksel te openen.2 Plaats een MD met het label naar boven
en druk op het deksel om het te sluiten.
2
Een MD afspelen.
1 Druk op N op de recorder.
5-standenschakelaar
(N, ., >, VOL+, –)
x •
CANCEL/
CHG
X
Druk op de keuzehendel (NX) op de
afstandsbediening.
Er wordt een korte pieptoon
weergegeven via de hoofdtelefoon/
oortelefoon.
2 Druk op VOL + of – om het volume aan
te passen.
Het volumeniveau wordt in het
uitleesvenster aangegeven.
Druk op x om het afspelen te
VOL+, –
Keuzehendel
(NX,
., >)
x
stoppen.
Als u dit doet via de afstandsbediening, hoort u
een lange pieptoon in de koptelefoon/oortelefoon. Nadat u de recorder hebt gestopt, schakelt
deze na ca. 10 seconden automatisch uit (bij
gebruik van batterijen) of na ca. 3 minuten (bij
gebruik van de netspanningsadapter).
Het afspelen begint vanaf het punt waar u het
laatst met afspelen bent opgehouden.
Om met het eerste muziekstuk op de disc te
beginnen houdt u N op de recorder of de
keuzehendel (NX) op de afstandsbediening
ten minste 2 seconden ingedrukt.
23
Als u wilt Bediening via de recorder Bediening via de
PauzerenDruk op X. Druk nogmaals
op X om het afspelen te
hervatten.
Naar het begin van het
huidige of het vorige
Druk op ..
Druk enkele malen op ..
muziekstuk gaan
afstandsbediening
Druk op de keuzehendel
(NX).
Druk nogmaals op de
keuzehendel (NX) om het
afspelen te hervatten.
Haal de keuzehendel over naar
(.). Haal de keuzehendel
meerdere malen over naar
(.).
Naar het volgende
muziekstuk gaan
Vooruit- of
terugspoelen tijdens
het afspelen
Een bepaald punt
opzoeken terwijl de
verstreken tijd wordt
weergegeven
(Tijdzoeken)
Een muziekstuk
opzoeken terwijl de
namen en de nummers
van de muziekstukken
worden weergegeven
Druk op >. Haal de keuzehendel over naar
(>).
Houd . of > ingedrukt. Haal de keuzehendel over naar
. of > en houd deze
ingedrukt.
Houd . of > ingedrukt
terwijl de recorder op pauze
staat.
Haal de keuzehendel over naar
. of > en houd deze
ingedrukt terwijl de recorder op
pauze staat.
Zorg dat de recorder is gestopt
en druk op . of >.
Haal de keuzehendel over naar
. of > en houd deze
ingedrukt terwijl de recorder is
gestopt.
(Indexzoeken)
Naar het begin van elk
tiende muziekstuk
gaan (alleen tijdens het
afspelen van de disc
zonder
groepsinstellingen
De MD verwijderenDruk op x en open het
1)
Zie "De groepsfunctie gebruiken" (pagina 47) voor meer informatie.
2)
Zodra u het deksel opent, wordt het startpunt voor afspelen ingesteld op het begin van het eerste
muziekstuk.
Als het afspelen niet begint
Zorg ervoor dat de speler niet is vergrendeld
(pagina 12, 18).
Opmerking
In de volgende gevallen kan het geluid tijdens
het afspelen overslaan:
• de recorder heeft onafgebroken sterke
schokken ondergaan.
• er wordt een vuile of bekraste MD afgespeeld.
Druk op GROUP en
vervolgens op . of >.
1)
)
2)
deksel.
Druk op de toets + of –.
Druk op x en open het deksel.
24
Naar de radio luisteren
U kunt naar radioprogramma's luisteren met de ingebouwde digitale
tuner in de afstandsbediening.
Tijdens het luisteren naar de radio
• U kunt de knoppen op de recorder niet gebruiken om de tuner te bedienen.
Alleen de afstandsbediening kan worden gebruikt.
• U kunt geen radioprogramma's met de recorder opnemen.
1
VOL+, –
Jog Lever
(BAND, TUNE –,
TUNE +)
Zet de radio aan.
1 Druk op RADIO ON/OFF.
RADIO ON/OFF
P-MODE/
SOUND
x
De radio gaat aan.
Als "PRESET" wordt weergegeven,
drukt u op P-MODE/ om dit uit het
uitleesvenster te laten verdwijnen.
2 Druk enkele malen op de keuzehendel
om een andere frequentie te kiezen
("FM" of "AM").
3 Schuif de keuzehendel enkele malen
naar TUNE + of TUNE – om op de
gewenste zender af te stemmen.
4 Druk op VOL+, – om het volume te
regelen.
De radio uitzetten
Druk op RADIO ON/OFF of x.
Snel op een zender afstemmen
Verschuif in stap 3 de keuzehendel en
houd deze ingedrukt totdat de frequentieindicatie begint te veranderen. De
afstandsbediening scant automatisch de
radiofrequenties af en stopt zodra het een
duidelijke zender tegenkomt.
25
De ontvangst verbeteren
• Voor FM: Trek het snoer van de
koptelefoon/oortelefoon uit; deze doet
dienst als FM-antenne.
• Voor AM: Zet de AM-antenne die in de
afstandsbediening bediening is
ingebouwd, in horizontale richting om
zo de AM-ontvangst te optimaliseren.
Als u niet goed kunt
afstemmen op een FM-zender
Druk enkele malen op SOUND totdat
"Mono" (mono) in het uitleesvenster
verschijnt. Het geluid wordt zachter en de
radio zal in mono afspelen.
Als het niet lukt om de radio te
bedienen
Zorg dat de afstandsbediening niet is
vergrendeld (pagina 12, 18).
Opmerkingen
• De radio doet het niet als de afstandsbediening
niet is aangesloten op de recorder.
• Het volume van de radio en de MD kunnen
afzonderlijk worden ingesteld met de
meegeleverde afstandsbediening.
• Het afspelen of opnemen stopt als u de radio
gebruikt.
• Aan het snoer van de afstandsbediening is een
DC-DC-converter bevestigd.
• Als u gebruikmaakt van de radio, raden we u
aan om een volledig opgeladen oplaadbare
batterij of een nieuwe alkalinebatterij te
gebruiken, aangezien het gebruik van de radio
meer stroom vergt dan het afspelen van een
MD.
Houd de afstandsbediening niet in de buurt
van de DC-DC-converter, als u naar een AMprogramma luistert, anders hoort u mogelijk
ruis.
• Plaats de afstandsbediening niet in de buurt
van een ander elektronisch apparaat, zoals de
recorder zelf, een ander radiotoestel, een tv,
een mobiele telefoon of een computer,
aangezien hierdoor ruis in de ontvangst kan
ontstaan.
26
Verschillende manieren van opnemen
Diverse gegevens
weergeven
Tijdens het opnemen of als het opnemen
is gestopt, kunt u de resterende tijd, het
muziekstuknummer enz. controleren. De
items die betrekking hebben op de groep,
worden alleen weergegeven als een
muziekstuk met groepsinstellingen wordt
afgespeeld en vervolgens gestopt.
5-standenschakelaar
(ENTER, ., >)
MENU
DISPLAY
Op de recorder
1 Druk op MENU.
2 Druk enkele malen op . of >
totdat "DISPLAY" in het
uitleesvenster verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk enkele malen op . of >
totdat de gewenste informatie in het
uitleesvenster verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
Bij elke keer dat u draait, verandert
het uitleesvenster als volgt:
LapTime t RecRemain t
GP Remain t AllRemain t Sound
Het uitleesvenster op de recorder
Wanneer u op ENTER drukt,
verschijnen A en B in het
uitleesvenster.
Uitleesvenster: A/B
A
(geselecteerd
item)
—
LapTime
RecRemain Muziekstuk-
GP Remain Groepsnaam Resterende
AllRemain DiscnaamResterende
SOUNDNaam van de
Opmerking
Soms kunt u bepaalde indicaties niet selecteren
of worden de indicaties verschillend
weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan
niet gebruiken van de groepsfunctie, de
gebruiksomstandigheden en de discinstellingen.
A (na een
paar
seconden)
Muziekstuknummer
nummer
geluidsstand
B
Verstreken
tijd
Resterende
opnametijd
tijd in een
groep na het
huidige
muziekstuk
tijd na de
huidige
positie
—
27
Op de afstandsbediening
1 Druk op DISPLAY.
Telkens wanneer u op de toets drukt,
verandert het uitleesvenster als volgt:
Uitleesvenster op de
afstandsbediening
C
Uitleesvenster: C/D
CD
Muziekstuknummer Verstreken tijd
Muziekstuknummer Muziekstuknaam
Het muziekstuknummer in de groep
Het aantal muziekstukken op de schijf
Muziekstuknummer De naam van de
Opmerking
Soms kunt u bepaalde indicaties niet selecteren
of worden de indicaties verschillend
weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan
niet gebruiken van de groepsfunctie, de
gebruiksomstandigheden en de discinstellingen.
z
Zie "Diverse gegevens weergeven" (pagina 35)
voor meer gegevens over de indicaties in het
uitleesvenster tijdens het afspelen.
D
Groepsnaam
Discnaam
geluidsstand
De opname synchroon
met de geluidsbron
starten en stoppen
(Synchroonopname)
Tijdens synchroonopnamen start en stopt
de recorder gelijktijdig met de
geluidsbron. Bij het opnemen van digitale
apparatuur (zoals een CD-speler) hoeft u
de recorder en de geluidsbron niet te
bedienen en kunt u eenvoudig digitale
opnamen maken. U kunt synchroonopnames alleen uitvoeren wanneer de
optische kabel is aangesloten.
5-standenschakelaar
(ENTER, ., >)
REC
x
MENU
1 Aansluitingen.
Gebruik de juiste optische kabel om
de bronapparatuur aan te sluiten. Sluit
de kabel goed aan op de daarvoor
bestemde aansluitingen.
2 Zorg dat de recorder is gestopt en
druk op MENU.
3 Druk enkele malen op . of >
totdat "REC SET" in het
uitleesvenster verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
4 Druk enkele malen op . of >
totdat "SYNC REC" in het
uitleesvenster verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
28
5 Druk enkele malen op . of >
totdat "SYNC ON" in het
uitleesvenster verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
6 Druk op REC en verschuif deze toets.
De recorder is nu gereed om op te
nemen.
7 Speel de bron af waarvan u een
opname wilt maken.
De recorder begint automatisch met
opnemen zodra deze het afgespeelde
geluid ontvangt. "REC" licht op in het
uitleesvenster.
Stoppen met opnemen
Druk op x.
z
Wanneer er tijdens de synchroonopname meer
dan 3 seconden geen geluid wordt ontvangen,
schakelt de recorder automatisch over op de
wachtstand. Zodra de speler weer geluid
produceert, hervat de recorder de
synchroonopname. Als de recorder 5 minuten
of langer in de wachtstand staat, stopt de
recorder automatisch.
Opmerkingen
• Tijdens synchroonopnamen is het niet
mogelijk om de pauzefunctie handmatig in of
uit te schakelen. Druk op
beëindigen.
• Wijzig de "SYNC REC"-instelling niet tijdens
het opnemen. De opname kan dan mislukken.
• Zelfs wanneer de geluidsbron geen geluid
meer produceert, kan het zijn dat er tijdens de
synchroonopname niet automatisch wordt
gepauzeerd als gevolg van ruis die door de
geluidsbron wordt uitgezonden.
• Als tijdens een synchroonopname een stil
gedeelte van ongeveer 2 seconden wordt
gedetecteerd, afkomstig van een geluidsbron
anders dan een CD of een MD, wordt er
automatisch een muziekstukmarkering
toegevoegd op het punt waar het stille
gedeelte eindigt.
x om de opname te
Langdurige opnamen
maken (MDLP)
Selecteer een opnamestand die
overeenkomt met de door u gewenste
opnametijd.
U kunt 2 keer (LP2) of 4 keer (LP4)
langer dan normaal stereo-opnamen
maken. Verder is het mogelijk om met 2
keer de normale opnametijd in mono op te
nemen.
MD's die in de mono-, LP2- of LP4stand zijn opgenomen, kunnen
alleen worden afgespeeld op MDspelers of -recorders die zijn
voorzien van een mono-, LP2- of
LP4-afspeelstand.
5-standenschakelaar
(ENTER, ., >)
REC
x
MENU
1 Druk op MENU.
2 Druk enkele malen op . of >
totdat " REC SET" in het
uitleesvenster verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
3 Druk enkele malen op . of >
totdat "REC MODE" in het
uitleesvenster verschijnt en druk
vervolgens op ENTER.
vervolgd
29
4
Druk enkele malen op . of >
om de gewenste opnamestand te
kiezen en druk vervolgens op ENTER.
1)
Het uitleesvenster op
Opnamestand
de recorder
SP-stereoSPOngeveer
LP2-stereo LP2Ongeveer
LP4-stereo LP4Ongeveer
2)
Mono
1)
U bereikt de beste geluidskwaliteit als u
opneemt in de normale stereostand (stereo) of
in de LP2-stereostand.
2)
Als u een mono-opname maakt van een
stereobron, worden de geluiden van links en
rechts gemengd.
3)
Als u een onbespeelde MD van 80 minuten
gebruikt.
MONOOngeveer
5 Druk op REC en verschuif deze toets.
6 Speel de bron af waarvan u een
opname wilt maken.
Stoppen met opnemen
Druk op x.
De volgende keer dat u een opname
maakt, gebruikt de recorder de instelling
van de opnamestand.
z
Audioapparaten die de LP2- of LP4stereostanden ondersteunen, zijn voorzien van
de logo’s of .
Opmerkingen
• We raden u aan om bij het maken van
langdurige opnamen gebruik te maken van de
netspanningsadapter.
• Als u opneemt in de LP4-stand, kan het in
zeer zeldzame gevallen voorkomen dat er bij
bepaalde geluidsbronnen een kortstondig
bijgeluid wordt geproduceerd. Dit wordt
veroorzaakt door de speciale digitale audiocompressietechnologie, waardoor u 4 keer
langer kunt opnemen dan normaal. Als dit
bijgeluid wordt geproduceerd, raden wij u aan
op te nemen in de normale stereostand of in de
LP2-opnamestand om zo een betere
geluidskwaliteit te verkrijgen.
30
Opname-
3)
tijd
80 min.
160 min.
320 min.
160 min.
Opnemen via een tv of
radio (Analoge opname)
In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u kunt
opnemen via een analoog apparaat zoals
een cassetterecorder, een radio of een tv.
Tv, cassetterecorder, enz.
naar LINE OUT-aansluitingen, enz.
L
(wit)
REC
R (rood)
Lijnkabel
RK-G129,
RK-G136,
enz.
naar LINE IN
(OPTICAL)
1 Aansluitingen.
Gebruik de juiste aansluitkabel die
geschikt is voor de bronapparatuur.
Zie "Verkrijgbare accessoires"
(pagina 75) voor meer informatie.
Zorg er bij het aansluiten van de kabel
voor dat u de stekkers stevig
aandrukt.
2 Druk op REC en verschuif deze toets.
De opname begint.
3 Speel de bron af waarvan u een
opname wilt maken.
Loading...
+ 98 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.