Sony MZ-NF810 User Manual [el]

FM/AM Portable MiniDisc Recorder MZ-NF810
3-254-336-71(1)
FM/AM Portable MiniDisc Recorder
Funzionamento del registratore ________________________
Funzionamento del software ___________________________
pagina 11
pagina 92
“WALKMAN” è un marchio registrato di Sony Corporation che
rappresenta i prodotti stereo portatili. è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
MZ-NF810
©2003 Sony Corporation
Si dichiara che il modello MZ-NF810 è stato fabbricato in conformità all’art. 2 Comma 1 del DM 28.08.95 n. 548
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un mobiletto.
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA NÉ DI PERDITE ECONOMICHE O SPESE RISULTANTI DA UN PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO DEL PRODOTTO.
La validità del marchio CE è limitata ai soli paesi in cui tale marchio è legalmente applicato, in particolare nei paesi dell’Area Economica Europea (AEE).
Per evitare il rischio di incendi, non coprire la ventola con giornali, tovaglie, tendine ecc. Non appoggiare candele accese sull’apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non appoggiare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi (ad esempio, vasi).
Alcuni Paesi possono avere delle disposizioni che regolano lo smaltimento delle batterie utilizzate per l’alimentazione di questo prodotto. Consultare le autorità competenti.
ATTENZIONE LASER INVISIBILE QUANDO L’APPARECCHIO È APERTO
EVITARE L’ESPOSIZIONE AI RAGGI
RADIAZIONE
SonicStage, OpenMG e il logo
OpenMG, MagicGate, Net MD e il logo Net MD sono marchi di Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT e
Windows Media sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
IBM e PC/AT sono marchi registrati di
International Business Machines Corporation.
Macintosh è un marchio di Apple
Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
MMX e Pentium sono marchi o marchi
registrati di Intel Corporation.
Tutti gli altri marchi e marchi registrati
appartengono ai rispettivi proprietari.
I simboli ™ e ® sono omessi in questo
manuale.
2
Nota per gli utenti
Sul software in dotazione
Le leggi sul copyright proibiscono la
riproduzione parziale o totale del software o del manuale d’uso, o il noleggio del software senza l’autorizzazione del detentore del copyright.
In nessun caso SONY sarà responsabile
per danni finanziari o perdite economiche, inclusi reclami da parte di terzi, risultanti dall’uso del software fornito con questo registratore.
In caso di difetti di funzionamento del
software provocati da difetti di fabbricazione, SONY provvederà alla sostituzione, ma declina qualsiasi altra responsabilità.
Il software fornito con questo lettore
non può essere utilizzato con apparecchiature diverse da quelle per cui è stato progettato.
Si fa notare che, in relazione
all’impegno costante volto al miglioramento della qualità, le specifiche del software sono soggette a modifiche senza preavviso.
Il funzionamento del registratore con
software diverso da quello fornito non è coperto da garanzia.
Programma © 2001, 2002 Sony Corporation
Documentazione © 2003 Sony Corporation
3

Indice

Funzionamento del registratore
Controlli .......................................................... 12
Operazioni preliminari .................................... 16
Registrazione immediata di un MiniDisc ........ 20
Riproduzione immediata di un MiniDisc ......... 23
Ascolto della radio .......................................... 25
Le diverse modalità di registrazione ..............27
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni ...................................27
Per avviare/interrompere la registrazione in sincronia con la
sorgente (Registrazione sincronizzata) ............................................28
Registrazione di lunga durata (MDLP) .................................................29
Registrazione da una televisore o una radio
(Registrazione analogica) ................................................................30
Registrazione da un microfono ............................................................31
Per selezionare la sensibilità del microfono ...................................31
Aggiunta dei contrassegni di brano durante la registrazione ................32
Aggiunta manuale dei contrassegni di brano ..................................32
Aggiunta automatica di contrassegni di brano
Regolazione manuale del livello di registrazione .................................33
(Registrazione automatica dell’orario) ............................32
Vari modi di riproduzione ............................... 35
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni ...................................35
Selezione del modo riproduzione .........................................................36
Riproduzione ripetuta di un brano (Repeat Play) ...........................36
Ascolto dei soli brani selezionati (Bookmark play) .......................37
Ascolto dei brani nella sequenza desiderata (Program Play) .........37
Regolazione del suono (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) ...........38
Modifica del suono virtuale per la creazione di acustiche
Selezione della qualità audio (6-Band Equalizer) ..........................38
diverse (Virtual-Surround) ..............................................38
4
Montaggio dei brani registrati ........................40
Operazioni preliminari all’editing ........................................................ 40
Etichettatura delle registrazioni (Name) .............................................. 40
Etichettatura ................................................................................... 40
Spostamento dei brani registrati (Move) .............................................. 42
Segmentazione di un brano (Divide) ................................................... 43
Segmentazione di un brano ............................................................ 43
Individuazione del punto di divisione esatto prima di
Fusione di brani (Combine) ................................................................. 44
Cancellazione di singoli brani e di un intero disco (Erase) .................. 45
Per cancellare i brani ...................................................................... 46
Per cancellare un intero disco ........................................................ 46
segmentare un brano (Divide Rehearsal) ........................ 43
Uso della funzione Gruppo .............................47
La funzione Gruppo ............................................................................. 47
Registrazione di brani mediante la funzione Gruppo ........................... 47
Registrazione di un brano in un nuovo gruppo .............................. 47
Registrazione di un brano in un gruppo esistente .......................... 48
Riproduzione dei gruppi ....................................................................... 48
Riproduzione di un brano in modo riproduzione gruppo .............. 48
Selezione della modalità di riproduzione gruppo
Riproduzione ripetuta nel modo di riproduzione gruppo
Riproduzione dei gruppi nella sequenza desiderata
Montaggio dei gruppi ........................................................................... 50
Assegnazione di brani o gruppi a un nuovo gruppo
Rilascio di un’impostazione di gruppo .......................................... 51
Etichettatura dei gruppi registrati .................................................. 51
Spostamento di un brano in un disco con
Modifica dell’ordine di un gruppo su un disco
Per cancellare un gruppo ................................................................ 53
(Group Play Mode) ......................................................... 49
selezionato (Group Repeat Play) .................................... 49
(Group Program Play) .................................................... 49
(Group Setting) ............................................................... 50
impostazioni di gruppo ................................................... 52
(Group Move) ................................................................. 53
5
Altre operazioni ..............................................55
Impostazioni utili ..................................................................................55
Come utilizzare le voci di menu .....................................................57
Spegnimento del segnale acustico ..................................................58
Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente .............58
Creazione di un nuovo gruppo durante la registrazione .................58
Selezione del modo riproduzione ...................................................59
Regolazione del suono (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) .....60
Avvio rapido della riproduzione (Quick Mode) .............................62
Protezione dell’udito (AVLS) ........................................................62
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni .............................62
Etichettatura (Name) ......................................................................63
Spostamento dei brani registrati .....................................................64
Cancellazione di brani, gruppi e di un intero disco (Erase) ...........65
Assegnazione di brani o gruppi a un nuovo gruppo
Rilascio di un’impostazione di gruppo ...........................................66
(Group Setting) ................................................................66
Vari modi di ascolto della radio .....................69
Preselezione delle stazioni radio ...........................................................69
Ascolto delle stazioni radio preselezionate ...........................................69
Fonti di alimentazione ....................................70
Durata della batteria .......................................................................70
Informazioni supplementari ............................ 72
Precauzioni ............................................................................................72
Caratteristiche tecniche .........................................................................75
6
Risoluzione dei problemi e spiegazioni ......... 77
Problemi e soluzioni ............................................................................. 77
Durante la ricarica .......................................................................... 77
Mentre si registra ........................................................................... 77
Durante la riproduzione ................................................................. 79
Durante il montaggio ..................................................................... 81
Durante l’uso della funzione Gruppo ............................................. 82
Utilizzando la radio ........................................................................ 82
Altro ............................................................................................... 83
Messaggi .............................................................................................. 84
Spiegazioni ........................................................................................... 88
7
Funzionamento del software
Che cos’è Net MD? .......................................... 93
Operazioni di base ..........................................94
Operazioni di base per l’utilizzo di Net MD .........................................94
Predisposizione dell’ambiente di sistema richiesto ..............................95
Requisiti del sistema .......................................................................95
Installazione del software sul computer ................................................96
Operazioni preliminari ....................................................................96
Installazione di SonicStage Ver.1.5 ................................................97
Collegamento del Net MD al computer ................................................99
Memorizzazione di dati audio sul computer .......................................100
Avvio di SonicStage .....................................................................100
Registrazione di CD audio sul disco rigido ..................................101
Etichettatura dei dati audio ...........................................................103
Trasferimento di dati audio dal computer al Net MD (Check-out) ....104
Trasferimento di file audio su Net MD ........................................104
Ascolto di un MD ...............................................................................107
Ascolto di un MD con il Net MD collegato al computer .............107
Ascolto di un MD con il Net MD non collegato al computer ......107
Funzioni avanzate ......................................... 108
Uso di altre funzioni ...........................................................................108
Utilizzo della guida in linea di SonicStage ...................................108
8
Altre informazioni ......................................... 110
Impostazioni e precauzioni ................................................................ 110
Impostazioni in base al sistema operativo ................................... 110
Utenti con OpenMG Jukebox, SonicStage o SonicStage Premium già
Nota sullo spazio disponibile su disco rigido .............................. 113
Note sulla modalità di sospensione/stand-by del sistema ............ 113
Backup dei dati audio .................................................................. 113
Disinstallazione del software SonicStage .......................................... 114
Utenti di Windows XP ................................................................. 114
Utenti di Windows Millennium Edition/Windows 98 Seconda
Utenti di Windows 2000 .............................................................. 115
Risoluzione dei problemi ................................................................... 116
Il computer non riconosce il Net MD .......................................... 118
Se l’installazione non è stata completata correttamente .............. 118
Informazioni e spiegazioni ................................................................. 120
Net MD Domande frequenti ........................................................ 120
Note sulla protezione del copyright ............................................. 122
Glossario ............................................................................................ 124
Indice analitico ................................................................................... 126
installato nel computer .................................................. 112
Edizione ........................................................................ 114
9
Prima di utilizzare il prodotto
_
_
Questo manuale contiene le istruzioni per l’utilizzo del registratore e per l’installazione e l’utilizzo di base del software SonicStage in dotazione. Per informazioni dettagliate sulle varie operazioni, fare riferimento alle pagine indicate di seguito.
Utilizzo del registratore
Funzionamento del registratore (pagine da 11 a 90)
Le pagine da 11 a 90 del manuale illustrano l’utilizzo di Net MD
FM/AM Portable MiniDisc Recorder MZ-NF810
come un normale Walkman MiniDisc.
Risoluzione dei problemi e spiegazioni (pagina 77)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono incontrare durante l’utilizzo del registratore e le possibili soluzioni. È inoltre presente un elenco delle domande frequenti con le relative risposte.
Utilizzo di Net MD (il registratore) collegato al computer
Funzionamento del software (pagine da 92 a 125)
Le pagine da 92 a 125 del manuale illustrano la procedura di installazione e il funzionamento di base del software SonicStage in dotazione. Per dettagli, fare riferimento a queste pagine.
Altre informazioni (pagina 110)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono incontrare durante l’utilizzo del software SonicStage e le possibili soluzioni. È inoltre presente un elenco delle domande frequenti con le relative risposte.
3-254-336-11(1)
FM/AM Portable MiniDisc Recorder
Operating Instructions
page11
Recorder Operation _____________________________
page84
Software Operation _____________________________
ìWALKMANî is a registered trademark of Sony Corporation to
represent Headphone Stereo products. is a
ation.
trademark of Sony Corpor
MZ-NF810
©2003 Sony Corporation
Guida di SonicStage Ver.1.5
Si tratta di una guida in linea che è possibile visualizzare sullo schermo del computer. Per dettagli sull’utilizzo del software, fare riferimento a questa guida. Per istruzioni su come visualizzare la finestra della guida, consultare pagina 108.
Note sulla sezione “Funzionamento del software”
Gli elementi che compaiono nelle illustrazioni di questa sezione possono differire da quelli
effettivamente visualizzati dal software.
Le spiegazioni contenute nella sezione presuppongono la conoscenza delle funzioni di base del
sistema Windows. Per dettagli sull’utilizzo del computer e del sistema operativo, fare riferimento ai rispettivi manuali
Le spiegazioni contenute in questa sezione si riferiscono ai prodotti Net MD in generale. Per questo
motivo, alcune delle spiegazioni (e delle illustrazioni) potrebbero non essere applicabili al Net MD in uso. Fare riferimento anche alle istruzioni per l’uso del Net MD stesso.
10
Verifica degli accessori in dotazione
Funzionamento
del
registratore
Alimentatore CA (1)
Cuffie/auricolari con telecomando (1)
Custodia per il trasporto della batteria (1)
Caricabatterie (1)
Cavo USB dedicato (1)
Batteria ricaricabile all’idruro di nickel NH-10WM (1)
Batteria a secco (1)

Funzionamento del registratore

Cavo ottico (1) CD-ROM (SonicStage Ver.1.5) (1)* Borsa o custodia di trasporto con gancio da cintura (1)
Non riprodurre un CD-ROM su un lettore di CD audio.
11

Controlli

1
Il registratore
2
3
4
5
6
7 8
9 q; qa qs
qd qf
qh qj qk ql
qg
w;
A Ta sto x • CANCEL/CHG B Finestra del display C Comparto batterie D Tasto GROUP E Interruttore REC (registrazione) F Connessioni per portapile a secco G Connessioni per caricabatterie H Connettore DC IN 3V I Ta sto X J Interruttore OPEN K Tasto END SEARCH L Tasto T MARK M Interruttore HOLD
Utilizzare questa funzione per evitare che i tasti vengano messi in funzione accidentalmente quando si trasporta il registratore.
12
N Foro per la cinghietta
Da utilizzare per allacciare la propria cinghietta.
O Connettore di collegamento cavo
USB
P Connettore LINE IN (OPTICAL) Q Connettore MIC (PLUG IN POWER)
Dietro la presa MIC (PLUG IN POWER) è presente un puntino per il riconoscimento al tatto.
R i (cuffie/auricolari) S Tasto MENU T Tasto di controllo a 5 posizioni
N* • ENTER .T >t
*
, –
VOL +
* Sui pulsanti N e VOL + è presente un puntino per il riconoscimento al tatto.
La finestra del display del registratore
21345678
9q;qa
A : Indicazione del tempo di
riproduzione residuo del brano corrente del disco
: Indicazione del tempo di
registrazione residuo del disco
B Visualizzazione del tempo C Indicazione batteria
Indica le condizioni generiche della batteria.
D Indicazione disco
Indica che il disco sta girando per registrare, riprodurre o montare un MiniDisc.
E Indicazione SYNC (registrazione
sincronizzata)
F Indicazione REC
Si illumina durante la registrazione. Quando lampeggia, il registratore si trova in modalità di attesa di registrazione.
G Indicazione LP2 (LP2 stereo), LP4
(LP4 stereo), MONO (mono)
H Misuratore del livello I Display delle informazioni
Visualizza i nomi del disco e dei brani, i messaggi di errore, i numeri dei brani, ecc.
J Indicazioni modalità di riproduzione
Mostra il modo di riproduzione del MiniDisc (riproduzione in ordine casuale, riproduzione di un programma personalizzato, riproduzione ripetuta ecc.).
K Indicazioni suono
13
Le cuffie/auricolari con telecomando
A
F G
H
B C
D E
A Tasti VOL+, –
Premere per regolare il volume.
B Leva jog (. • NX/ENT • >,
TUNE – • BAND • TUNE +) NX/ENT (per premere):
riproduzione, pausa, inserimento Muovendo verso .: REW
Muovendo verso >: FF BAND (per premere): selezione della
banda TUNE – (per muovere verso): sintonizzazione indietro TUNE + (per muovere verso): sintonizzazione avanti
C Finestra del display D Ta sto x (arresto) E Tasti (gruppo) +, –
I
J
K
F Tasto RADIO ON/OFF
Premere per accendere/spegnere la radio.
G Clip H Interruttore HOLD
Utilizzare questa funzione per evitare che i tasti vengano messi in funzione accidentalmente quando si trasporta il registratore.
I Tasto DISPLAY J Tasto P-MODE/ K Tasto SOUND
14
La finestra del display del telecomando
BACDE
F
A Indicazione disco B Indicazione PRESET C Display delle informazioni D Indicazione modalità di riproduzione
E Indicazione SOUND
HG
F Indicazione livello batteria G Visualizzazione numero brano/Banda/
Numero di preselezione
H Indicazione gruppo
15

Operazioni preliminari

Caricare la batteria ricaricabile prima dell’uso. Se la batteria ricaricabile non è carica è possibile utilizzare il registratore se l’alimentatore CA è collegato.
1
2
Inserire la batteria ricaricabile.
Far scorrere OPEN per aprire il coperchio del comparto batteria.
Caricare la batteria ricaricabile.
1 Collegare l’alimentatore CA al
caricabatterie e a una presa a muro.
A una presa a muro
Alimen­tatore CA
Caricabatterie (parte inferiore)
Verso DC IN 3V
Inserire prima il polo negativo della batteria ricaricabile NH-10WM.
e
E
2 Posizionare il registratore sul
caricabatterie.
Collegare saldamente il connettore alla presa.
“Charging” lampeggia, e compare sul display e inizia quindi la fase di carica. Quando la ricarica è terminata, l’indicazione della batteria scompare. Per la carica completa di una batteria ricaricabile completamente scarica sono necessarie circa 2,5 ore.
Chiudere il coperchio.
16
3 Rimuovere il registratore dal
caricabatterie.
Per i modelli con il selettore di tensione nell’adattatore CA in dotazione
Prima di utilizzare l’adattatore CA, impostarlo sul selettore di tensione dell’alimentazione CA locale, “100 V - 120 V” o “220 V - 240 V”.
Per i modelli con adattatore a spina CA in dotazione
Se l’alimentatore CA non è adatto alla presa a muro, utilizzare l’adattatore a spina CA.
Utilizzo della batteria a secco
Utilizzare un cacciavite per girare l’interruttore a rotazione.
Collegare il portapile al registratore.
Retro del registratore
1
Inserire una batteria alcalina a secco LR6 (formato AA). Per poter utilizzare il registratore per lunghi periodi, utilizzare batterie a secco insieme alla batteria ricaricabile completamente carica.
2
Inserire prima il lato negativo della batteria.
continua
17
3
Procedere con i collegamenti e sbloccare il comando.
1 Collegare le cuffie/auricolari in
dotazione alla presa i del telecomando.
Collegare
saldamente
z
È possibile ricaricare la batteria ricaricabile anche collegando l’alimentatore CA direttamente al registratore. Collegare l’alimentatore CA a DC IN 3V sul registratore, quindi premere x • CANCEL/ CHG mentre il registratore non è in funzione. “Charging” ed e compaiono sul display e inizia la fase di carica. Per la carica completa sono necessarie circa 2,5 ore. La carica è completa quando e scompare. Il tempo di carica varia a seconda delle condizioni della batteria.
Note
L’indicazione “Charging” e e sul display
può non lampeggiare subito quando viene posizionato il registratore sul caricabatterie. Tuttavia, l’indicazione inizierà a lampeggiare dopo pochi minuti e la carica verrà avviata.
Caricare la batteria a una temperatura
compresa fra +5°C e +40°C.
2 Far scorrere HOLD nella direzione
opposta alla freccia (.) per sbloccare i comandi.
HOLD
HOLD
Verso i
Collegare saldamente
18
Durata della batteria
Per dettagli, fare riferimento a “Durata della batteria” (pagina 70).
In registrazione
Batterie SP
Batteria
(Unità: ore appross.)
LP2 stereo
LP4 stereo
stereo
7912 ricaricabile all’idruro di nichel NH­10WM
Batteria
12 15 18,5 alcalina a secco Sony LR6 (SG)
Batteria
22 30 35 ricaricabile all’idruro di nichel NH­10WM + Una LR6 (SG)
Utilizzando la radio
(Unità: ore appross.)
Batterie FM/AM
Batteria ricaricabile all’idruro
9
di nichel NH-10WM Batteria alcalina a secco Sony
18,5
LR6 (SG) Batteria ricaricabile all’idruro
29 di nichel NH-10WM + Una LR6 (SG)
In riproduzione
Batterie SP
Batteria ricaricabile all’idruro di nichel NH­10WM
Batteria alcalina a secco Sony LR6 (SG)
Batteria ricaricabile all’idruro di nichel NH­10WM + Una LR6 (SG)
(Unità: ore appross.)
LP2 stereo
LP4 stereo
stereo
17 21 23,5
38 44 50,5
57 66,5 73,5
19

Registrazione immediata di un MiniDisc

In questa sezione viene illustrata la procedura di base per effettuare registrazioni digitali utilizzando un cavo ottico collegato a un lettore CD, a una TV digitale o ad altre apparecchiature digitali. Per altre operazioni di registrazione, consultare “Le diverse modalità di registrazione” (pagina 27).
Notare che non è possibile registrare una trasmissione radio ricevuta sul telecomando.
1
1 Far scorrere OPEN per aprire il
20
Inserire un MiniDisc.
coperchio.
2 Inserire un MD con l’etichetta rivolta
frontalmente e premere il coperchio verso il basso per chiudere.
Assicurarsi che la linguetta di protezione sul disco sia chiusa.
2
T
Effettuare i collegamenti.
(Inserire i cavi saldamente e completamente nelle rispettive prese.)
Lettore CD,
a una presa a muro
verso DC IN 3V
3
lettore MD, lettore video DVD, ecc.
a una presa di uscita digitale
Alimentatore CA
Spina ottica
Cavo ottico*
verso LINE IN (OPTICAL)
(ottica)
Minipresa ottica
Utilizzo di un cavo
ottico diverso da quello in dotazione, vedere “Accessori opzionali” (pagina 76).
Registrazione di un MiniDisc.
1 Mettere in pausa la sorgente da
asto di controllo a 5 posizioni
(N, ., >)
REC
Nota
Quando si utilizza un disco contenente altri brani, si noti che il registratore è preimpostato per sovrascrivere completamente il contenuto dei dischi. Se si desidera che la registrazione abbia inizio dopo il contenuto esistente, effettuare la procedura “Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente” (pagina 58) prima di eseguire il passaggio 3, “Registrazione di un MiniDisc.” (pagina 21).
xCANCEL/
CHG
X
END SEARCH
MENU
registrare.
2 Quando il registratore non è in
funzione, premere e far scorrere REC.
L’indicazione REC si illumina e inizia la registrazione.
3 Riprodurre la sorgente da registrare.
I contrassegni dei brani vengono aggiunti automaticamente in corrispondenza a quelli presenti nella sorgente audio.
Per interrompere la registrazione, premere x.
Lettore CD portatile, ecc.
21
Verso Premere
Registrare dalla fine del contenuto corrente
1)
Registrare su una parte della registrazione precedente
1)
Mettere in pausa Premere X
Premere END SEARCH, quindi premere e far scorrere
1)
REC. Premere N, . o > per individuare il punto di inizio
della registrazione e premere x per interrompere. Quindi premere e far scorrere REC.
2)
.
Premere nuovamente X per riprendere la registrazione.
Rimuovere il MiniDisc Premere x e aprire il coperchio.3) (Non è possibile aprire il
coperchio se sul display lampeggia “TOC Edit”.)
1)
Impostando “REC-Posi” su “From End”, le operazioni di registrazione verranno sempre avviate dalla fine del materiale registrato in precedenza senza dover premere il tasto END SEARCH (pagina 58).
2)
Viene aggiunto un contrassegno in corrispondenza del punto nel brano in cui si preme nuovamente X per riprendere la registrazione durante la pausa; in tal modo, il resto del brano verrà considerato come un brano nuovo.
3)
Se si apre il coperchio mentre “REC-Posi” è impostato su “From Here”, la successiva registrazione partirà dall’inizio del disco. Verificare il punto sul display in cui avviare la registrazione.
Se la registrazione non viene avviata
Accertarsi che il registratore non sia bloccato
(pagine 12 e 18).
Accertarsi che il MiniDisc non abbia una pro-
tezione per la registrazione (pagine 20 e 73).
Non è possibile registrare i MiniDisc pre-
masterizzati.
Note
Non cambiare la batteria ricaricabile mentre il
registratore è in funzione, anche se è collegato all’alimentatore CA. Il funzionamento può interrompersi.
“TOC Edit” lampeggia durante la
registrazione dei dati (i punti iniziali e finali del brano, ecc.). Non muovere o urtare il registratore e non scollegare la fonte di alimentazione mentre l’indicatore lampeggia sul display.
In caso di interruzione dell’alimentazione (se
la batteria viene rimossa o si scarica oppure se l’alimentatore CA viene disinserito) durante un’operazione di registrazione o di montaggio oppure mentre compare “TOC Edit” sul display, non sarà possibile aprire il coperchio fino al ripristino dell’alimentazione.
Se si registra da un lettore di CD portatile, è
opportuno ricordare che: —Alcuni lettori di CD portatili potrebbero
non consentire la registrazione digitale se non provvisti di alimentazione CA. In questo caso, collegare l’alimentatore CA al lettore di CD portatile e selezionare l’alimentazione CA come sorgente di alimentazione.
22
—Su alcuni lettori CD portatili, quando si usa
una funzione antisalto (come ESP* o G­PROTECTION) può non essere possibile utilizzare l’uscita ottica. In questo caso, disattivare la funzione antisalto.
Electronic Shock Protection (Protezione
contro le scosse elettriche)
z
Il livello di registrazione viene regolato
automaticamente. Per regolare il livello manualmente, vedere “Regolazione manuale del livello di registrazione” (pagina 33).
È possibile controllare il suono durante la
registrazione. Collegare le cuffie/auricolari in dotazione mediante il telecomando a i e regolare il volume premendo VOL + o –. Questa operazione non influisce sul livello di registrazione.

Riproduzione immediata di un MiniDisc

1
Inserire un MiniDisc.
1 Far scorrere OPEN per aprire il
coperchio.
2
Tasto di controllo a 5 posizioni (N, ., >, VOL+, –)
VOL+, –
Riprodurre un MiniDisc.
x
CHG
X
Leva jog
(NX,
., >)
x
CANCEL/
2 Inserire un MD con l’etichetta rivolta
frontalmente e premere il coperchio verso il basso per chiudere.
1 Premere N sul registratore.
Premere la leva jog (NX) sul telecomando.
Un breve segnale acustico viene emesso nelle cuffie/auricolari.
2 Premere VOL + o – per regolare il
volume.
Il volume apparirà sul display.
Per interrompere la riproduzione premere x.
Quando si opera, nelle cuffie/auricolari viene emesso un lungo segnale acustico. Una volta arrestato, il registratore si spegne dopo circa 10 secondi (se si utilizzano le batterie) oppure dopo circa 3 minuti (se si utilizza l’alimentatore CA). La riproduzione inizia dal punto in cui è stata interrotta. Per iniziare dal primo brano del disco, premere N sul registratore o la leva jog (NX) sul telecomando per 2 o più secondi.
23
Verso Operazione sul
Mettere in pausa Premere X. Premere
registratore
nuovamente X per riprendere la riproduzione.
Operazione sul telecomando
Premere la leva jog (NX). Premere nuovamente la leva jog (NX) per riprendere la riproduzione.
Trovare l’inizio del brano corrente o del brano precedente
Trovare l’inizio del brano successivo
Andare avanti o indietro durante la
Premere .. Premere ripetutamente ..
Muovere la leva jog verso .. Muovere ripetutamente la leva jog verso ..
Premere >. Muovere la leva jog verso >.
Premere e tenere premuto . o >.
Muovere e tenere premuta la leva jog verso . o > .
riproduzione Cercare una posizione
specifica visualizzando il tempo trascorso (Ricerca nel tempo)
Cercare un brano specifico visualizzando i nomi e i numeri dei brani (Ricerca nell’indice)
Trovare l’inizio dei brani numero 10, 20,
Premere e tenere premuto . o > durante la pausa.
Premere e tenere premuto . o > mentre il registratore è fermo.
Premere GROUP, quindi premere . o >.
Muovere e tenere premuta la leva jog verso . o > durante la pausa.
Muovere e tenere premuta la leva jog verso . o > mentre il registratore è fermo.
Premere il tasto + oppure –.
30 ecc. (solo durante la riproduzione di dischi senza impostazioni di
1)
gruppo
)
Rimuovere il MiniDisc Premere x e aprire il
coperchio.
1)
Per maggiori informazioni, consultare “Uso della funzione Gruppo” (pagina 47).
2)
Se si apre il coperchio, il punto di inizio della riproduzione corrisponderà all’inizio del primo brano.
Se la riproduzione non parte
Accertarsi che il registratore non sia bloccato (pagine 12 e 18).
Nota
La riproduzione può saltare se:
il registratore subisce urti prolungati e
violenti.
viene riprodotto un MD sporco o graffiato.
2)
Premere x e aprire il coperchio.
24

Ascolto della radio

È possibile ascoltare programmi radio con il sintonizzatore digitale integrato nel telecomando.
Durante l’ascolto della radio
• I comandi sul registratore non possono essere utilizzati per il funzionamento del sintonizzatore. Può essere utilizzato solamente il telecomando.
• I programmi radio non possono essere registrati sul registratore.
1
VOL+, –
Accensione della radio.
Jog Lever (BAND, TUNE –, TUNE +)
1 Premere RADIO ON/OFF.
RADIO ON/OFF
P-MODE/
SOUND
La radio si accende. Se “PRESET” viene visualizzato, premere P-MODE/ per farlo scomparire dal display.
2 Premere ripetutamente la leva jog per
selezionare la banda (“FM” o “AM”).
3 Muovere ripetutamente la lega jog
x
verso TUNE + o TUNE – per sintonizzare la stazione radio desiderata.
4 Premere VOL+, – per regolare il
volume.
Per spegnere la radio
Premere RADIO ON/OFF o x.
Per sintonizzare una stazione velocemente
Nel passo 3, muovere e tenere premuta la leva jog fino a quando non cambia l’indicazione della frequenza. Il telecomando ricerca automaticamente le frequenze radio e si ferma quando trova una stazione con segnale nitido.
25
Per migliorare la ricezione della trasmissione
Per FM: Stendere il cavo delle cuffie/
auricolari che agisce da antenna FM.
Per AM: Orientare l’antenna AM
incorporata dentro il telecomando per ottenere la ricezione AM ottimale.
Se una stazione FM è difficile da sintonizzare
Premere ripetutamente SOUND fino a quando l’indicazione “Mono” (monofonico) non viene visualizzata sul display. Il rumore verrà ridotto ma la riproduzione della radio avverrà in modalità monofonica.
Se la radio non funziona
Accertarsi che il telecomando non sia bloccato (pagine 12, 18).
Note
La radio non funziona se il telecomando non è
collegato al registratore.
Il volume della radio e del MD possono essere
regolati individualmente utilizzando il telecomando in dotazione.
La riproduzione o la registrazione vengono
interrotte se si utilizza la radio.
C’è un convertitore CC-CC collegato al cavo
del telecomando.
Durante l’utilizzo della radio, si raccomanda
di usare una batteria ricaricabile completamente carica oppure una batteria a secco nuova poiché le batterie si consumano più rapidamente con la radio che con la riproduzione di un MiniDisc.
Quando si ascolta un programma AM, tenere il telecomando lontano dal convertitore CC­CC per evitare che il suono venga disturbato.
Non posizionare il telecomando vicino ad un
altro dispositivo elettronico, quali, ad esempio, lo stesso registratore, una radio, una televisione, un telefono cellulare oppure un computer, in quanto questi possono disturbare la ricezione.
26

Le diverse modalità di registrazione

Finestra di visualizzazione sul

Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni

Si può controllare il tempo residuo, il numero del brano, ecc. mentre si registra o durante la fase di interruzione. Le voci relative ai gruppi vengono visualizzate solo se si riproduce e si interrompe un brano con impostazioni di gruppo.
Tasto di controllo a 5 posizioni (ENTER, ., >)
MENU
DISPLAY
Sul registratore
1 Premere MENU. 2 Premere ripetutamente . o >
finché “DISPLAY” non lampeggia sul display, quindi premere ENTER.
3 Premere ripetutamente . o >
finché le informazioni desiderate non compaiono sul display, quindi premere ENTER.
Ogni volta che viene premuto il tasto, sul display vengono visualizzate nell’ordine le seguenti indicazioni: LapTime t RecRemain t GP Remain t AllRemain t Sound
registratore
Premendo ENTER, A e B compaiono sul display.
Display: A/B
A (Voce
selezio­nata)
— LapTime
RecRemain Numero del
GP Remain Nome del
AllRemain Nome del
SOUND Nome della
Nota
In base all’uso o meno della funzione Gruppo, delle condizioni di funzionamento e delle impostazioni del disco, alcune indicazioni potrebbero risultare non disponibili oppure essere visualizzate in modo diverso.
A (Dopo pochi secondi)
Numero del brano
brano
gruppo
disco
modalità Suono
B
Temp o trascorso
Temp o residuo per la registrazione
Temp o residuo dopo il brano corrente del gruppo
Temp o residuo dopo la posizione corrente
27
Sul telecomando
1 Premere DISPLAY.
Ogni volta che si preme il tasto, il display cambia nel modo seguente:
Finestra di visualizzazione sul telecomando
C
Display: C/D
CD
Numero del brano
Numero del brano
Numero del brano nel gruppo
Numero dei brani nel disco
Numero del brano
Nota
In base all’uso o meno della funzione Gruppo, delle condizioni di funzionamento e delle impostazioni del disco, alcune indicazioni potrebbero risultare non disponibili oppure essere visualizzate in modo diverso.
z
Per ulteriori dettagli sulle indicazioni del display durante la riproduzione, consultare “Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni” (pagina 35).
D
Tempo trascorso
Titolo del brano
Nome del gruppo
Nome del disco
Nome della modalità Suono
Per avviare/ interrompere la registrazione in sincronia con la sorgente (Registrazione sincronizzata)
Durante la registrazione sincronizzata, il registratore avvia e arresta la registrazione in sincronia con la sorgente audio. Quando si registra da un’apparecchiatura digitale (come un lettore CD), è possibile evitare di agire sia sul registratore che sulla sorgente audio, semplificando notevolmente le operazioni. La registrazione sincronizzata è possibile solo quando il cavo ottico è collegato.
Tasto di controllo a 5 posizioni (ENTER, ., >)
REC
x
MENU
1 Effettuare i collegamenti.
Utilizzare il cavo ottico appropriato all’apparecchio sorgente. Collegare saldamente il cavo ai connettori.
2 Quando il registratore non è in
funzione, premere MENU.
3 Premere ripetutamente . o >
fino a quando “REC SET” non compare sul display, quindi premere ENTER.
28
4 Premere ripetutamente . o >
fino a quando “SYNC REC” non compare sul display, quindi premere ENTER.
5 Premere ripetutamente . o >
fino a quando “SYNC ON” non lampeggia sul display, quindi premere ENTER.
6 Premere e far scorrere REC.
Il registratore entra in attesa di registrazione.
7 Riprodurre la sorgente da registrare.
Il registratore avvia automaticamente la registrazione quando riceve il suono. “REC” si illumina nel display.
Per interrompere la registrazione
Premere x.
z
Se durante la registrazione sincronizzata si verifica assenza di suono per circa 3 secondi, il registratore entra automaticamente nel modo di attesa. Appena il suono ricomincia ad arrivare dal lettore, il registratore riprende la registrazione. Se rimane per più di 5 minuti in modalità di attesa, il registratore si arresta automaticamente.
Note
Non è possibile attivare o disattivare
manualmente la funzione di pausa durante la registrazione sincronizzata. Premere arrestare la registrazione.
Non modificare l’impostazione “SYNC REC”
durante la registrazione. La registrazione potrebbe non funzionare correttamente.
Anche quando dalla sorgente non proviene
alcun suono, può succedere che il registratore non entri automaticamente in pausa durante la registrazione sincronizzata a causa del livello di rumore emesso dalla sorgente sonora.
Se viene rilevata una parte senza suono per
circa 2 secondi durante la registrazione sincronizzata da una sorgente sonora diversa da un CD o da un MD, viene aggiunto automaticamente un nuovo contrassegno di brano nel punto di conclusione della parte senza suono.
x per

Registrazione di lunga durata (MDLP)

Selezionare la modalità di registrazione in base alla velocità di registrazione desiderata. È possibile eseguire le registrazioni stereo a una velocità 2 (LP2) o 4 volte (LP4) superiore al tempo di registrazione normale (stereo). È possibile eseguire a velocità doppia anche le registrazioni monofoniche.
I MD registrati in modo monofonico, LP2, o LP4 possono essere riprodotti solo su lettori o registratori di MiniDisc che dispongono di una modalità di riproduzione monofonica, LP2, o LP4.
Tasto di controllo a 5 posizioni (ENTER, ., >)
REC
x
MENU
1 Premere MENU. 2 Premere ripetutamente . o >
fino a quando “REC SET” non compare sul display, quindi premere ENTER.
3 Premere ripetutamente . o >
fino a quando “REC MODE” non compare sul display, quindi premere ENTER.
continua
29
4 Premere . o > ripetutamente
per selezionare la modalità di registrazione desiderata, quindi premere ENTER.
Modo di registra-
1)
zione
Finestra di visualiz-
Durata di registra-
zione zazione sul regis­tratore
SP stereo SP Ca. 80 min. LP2 stereo LP2 Ca. 160 min. LP4 stereo LP4 Ca. 320 min.
2)
Monofonico
1)
Per una migliore qualità audio, registrare in modalità stereo normale (stereo) o in modalità stereo LP2.
2)
Se si registra una sorgente stereo in modo monofonico, i suoni provenienti da sinistra e da destra verranno miscelati.
3)
Se si utilizza un MiniDisc registrabile da 80 minuti.
MONO Ca. 160 min.
5 Premere e far scorrere REC. 6 Riprodurre la sorgente da registrare.
Per interrompere la registrazione
Premere x. Le impostazioni del modo di registrazione rimangono attive per la successiva operazione di registrazione.
z
I componenti audio che supportano le modalità LP2 stereo o LP4 stereo sono indicati dai simboli o .
Note
Per registrazioni di lunga durata, si
raccomanda di utilizzare l’alimentatore CA.
In rarissime occasioni, quando si esegue la
registrazione in modalità LP4, è possibile che con alcuni tipi di sorgenti audio venga prodotto un rumore momentaneo. Ciò è dovuto alla particolare tecnologia di compressione audio digitale che consente di aumentare di quattro volte il tempo di registrazione. In questi casi è consigliabile registrare in modalità stereo normale o in modalità LP2 per ottenere una migliore qualità del suono.
30

Registrazione da una televisore o una radio (Registrazione analogica)

3)
Questa sezione illustra la procedura per la registrazione da un apparecchio analogico, ad esempio un registratore a cassette, una radio o un televisore.
TV, registratore a cassette, ecc.
alle prese LINE OUT, ecc.
L (bianco)
REC
R (rosso)
Cavo di linea RK-G129, RK-G136, ecc.
verso LINE IN (OPTICAL)
1 Effettuare i collegamenti.
Utilizzare il cavo di collegamento corretto per l’apparecchio sorgente Per maggiori informazioni, consultare “Accessori opzionali” (pagina 76). Quando si collega il cavo, assicurarsi di inserire bene i connettori.
.
2 Premere e far scorrere REC.
Viene avviata la registrazione.
3 Riprodurre la sorgente da registrare.
Loading...
+ 98 hidden pages