Sony MZ-N910 User Manual

Portable MiniDisc Recorder MZ-N910
3-253-938-71(1)
Portable MiniDisc Recorder
Funzionamento del registratore ________________________
Funzionamento del software ___________________________
pagina 13
pagina 100
“WALKMAN” è un marchio registrato di Sony Corporation che
rappresenta i prodotti stereo portatili. è un marchio di fabbrica di Sony Corporation.
MZ-N910
©2003 Sony Corporation
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un mobiletto.
Informazioni
IN NESSUN CASO IL RIVENDITORE SARÀ RESPONSABILE PER DANNI DIRETTI, ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA NÉ DI PERDITE ECONOMICHE O SPESE RISULTANTI DA UN PRODOTTO DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO DEL PRODOTTO.
Per evitare il rischio di incendi, non coprire la ventola con giornali, tovaglie, tendine ecc. Non appoggiare candele accese sull’apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non appoggiare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi (ad esempio, vasi).
Alcuni Paesi possono avere delle disposizioni che regolano lo smaltimento delle batterie utilizzate per l’alimentazione di questo prodotto. Consultare le autorità competenti.
ATTENZIONE LASER INVISIBILE QUANDO L’APPARECCHIO È APERTO
EVITARE L’ESPOSIZIONE AI RAGGI
RADIAZIONE
La validità del marchio CE è limitata ai soli paesi in cui tale marchio è legalmente applicato, in particolare nei paesi dell’Area Economica Europea (AEE).
SonicStage, OpenMG e il logo
OpenMG, MagicGate Memory Stick e il logo MagicGate Memory Stick, Memory Stick e il logo Memory Stick, Net MD e il logo Net MD sono marchi registrati di Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT e
Windows Media sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
IBM e PC/AT sono marchi registrati di
International Business Machines Corporation.
Macintosh è un marchio di Apple
Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o negli altri paesi.
MMX e Pentium sono marchi o marchi
registrati di Intel Corporation.
Tutti gli altri marchi e marchi registrati
appartengono ai rispettivi proprietari.
I simboli ™ e ® sono omessi in questo
manuale.
2
Nota per gli utenti
Sul software in dotazione
Le leggi sul copyright proibiscono la
riproduzione parziale o totale del software o del manuale d’uso, o il noleggio del software senza l’autorizzazione del detentore del copyright.
In nessun caso SONY sarà responsabile
per danni finanziari o perdite economiche, inclusi reclami da parte di terzi, risultanti dall’uso del software fornito con questo registratore.
In caso di difetti di funzionamento del
software provocati da difetti di fabbricazione, SONY provvederà alla sostituzione, ma declina qualsiasi altra responsabilità.
Il software fornito con questo lettore
non può essere utilizzato con apparecchiature diverse da quelle per cui è stato progettato.
Si fa notare che, in relazione
all’impegno costante volto al miglioramento della qualità, le specifiche del software sono soggette a modifiche senza preavviso.
Il funzionamento del registratore con
software diverso da quello fornito non è coperto da garanzia.
Programma © 2001, 2002 Sony Corporation
Documentazione © 2003 Sony Corporation
3

Indice

Funzionamento del registratore

Controlli .......................................................... 14
Operazioni preliminari .................................... 18
Registrazione immediata di un MiniDisc ........21
Riproduzione immediata di un MiniDisc ......... 25
Le diverse modalità di registrazione ..............27
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni ...................................27
Per avviare/interrompere la registrazione in sincronia con la sorgente
(Registrazione sincronizzata) ..........................................................28
Registrazioni di lunga durata (MDLP) .................................................29
Registrazione da un televisore o una radio
(Registrazione analogica) ................................................................31
Registrazione da un microfono .............................................................31
Per selezionare la sensibilità del microfono ...................................31
Aggiunta dei contrassegni di bravo durante la registrazione ................32
Aggiunta manuale dei contrassegni di brano ..................................32
Aggiunta automatica di contrassegni di brano
Regolazione manuale del livello di registrazione .................................34
(Registrazione automatica dell’orario) ............................32
4
Vari modi di riproduzione ............................... 35
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni .................................. 35
Selezione del modo riproduzione ......................................................... 35
Riproduzione ripetuta di un brano (Repeat Play) .......................... 36
Ascolto dei soli brani selezionati (Bookmark play) ....................... 36
Ascolto dei brani nella sequenza desiderata (Program Play) ......... 37
Regolazione del suono (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) ........... 38
Modifica del suono virtuale per la creazione di acustiche diverse
Selezione della qualità audio (6-Band Equalizer) .......................... 38
Modifica della velocità di riproduzione (Digital Pitch Control) .......... 39
Impostazione dell’allarme (Melody Timer) ......................................... 40
Collegamento ad un impianto stereo (LINE OUT) .............................. 42
(Virtual-Surround) .......................................................... 38
Montaggio dei brani registrati ........................ 43
Operazioni preliminari all’editing ........................................................ 43
Assegnazione del nome a un brano o a un disco (Name) .................... 43
Etichettatura ................................................................................... 44
Modifica delle etichette ................................................................. 45
Spostamento dei brani registrati (Move) .............................................. 46
Segmentazione di un brano (Divide) ................................................... 47
Segmentazione diretta di un brano ................................................. 47
Individuazione del punto di divisione esatto prima di
Fusione di brani (Combine) ................................................................. 48
Cancellazione di singoli brani e di un intero disco (Erase) .................. 49
Per cancellare un brano .................................................................. 49
Per cancellare un intero disco ........................................................ 49
segmentare un brano (Divide Rehearsal) ........................ 47
5
Uso della funzione Gruppo ............................. 51
La funzione Gruppo ..............................................................................51
Uso della funzione Gruppo durante la registrazione ............................51
Registrazioni di brani in un nuovo gruppo .....................................51
Registrazione di un brano in un gruppo esistente ...........................52
Uso della funzione Gruppo durante la riproduzione .............................52
Riproduzione di un brano in modo riproduzione gruppo ...............52
Selezione della modalità di riproduzione gruppo
Riproduzione ripetuta per la modalità di riproduzione gruppo
Riproduzione dei gruppi nella sequenza desiderata
Montaggio dei gruppi ............................................................................54
Assegnazione di brani o gruppi a un nuovo gruppo
Rilascio di un’impostazione di gruppo ...........................................55
Etichettatura dei gruppi registrati ...................................................56
Spostamento di un brano in un disco con impostazioni
Modifica dell’ordine di un gruppo su un disco
Per cancellare un gruppo ................................................................58
(Group Play Mode) ..........................................................53
selezionata (Group Repeat Play) .....................................53
(Group Program Play) .....................................................53
(Group Setting) ................................................................54
di gruppo ..........................................................................56
(Group Move) ..................................................................57
6
Altre operazioni .............................................. 59
Impostazioni utili ................................................................................. 59
Come utilizzare le voci di menu .................................................... 62
Impostazione dell’orologio per fissare il tempo
Spegnimento del segnale acustico ................................................. 63
Modifica della direzione di funzionamento del display ................. 64
Conservazione della carica della batteria (Power Save Mode) ...... 64
Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente ............ 64
Creazione di un nuovo gruppo durante la registrazione ................ 65
Selezione del modo riproduzione .................................................. 65
Regolazione del suono (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) .... 67
Modifica della velocità di riproduzione (Digital Pitch Control) .... 68
Avvio rapido della riproduzione (Quick Mode) ............................ 69
Protezione dell’udito (AVLS) ........................................................ 69
Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni ............................ 69
Attivazione/spegnimento della retroilluminazione ........................ 70
Regolazione del contrasto della finestra del display
Etichettatura (Name) ...................................................................... 71
Spostamento dei brani registrati .................................................... 71
Cancellazione di brani, gruppi e di un intero disco (Erase) ........... 72
Assegnazione di brani o gruppi a un nuovo gruppo
Rilascio di un’impostazione di gruppo .......................................... 73
Uso dell’allarme (Melody Timer) .................................................. 74
Memorizzazione delle impostazioni per singolo disco
Elenco dei menu ............................................................................. 76
di registrazione ............................................................... 63
(Contrast Adjustment) .................................................... 70
(Group Setting) ............................................................... 73
(Personal Disc Memory) ................................................. 74
Fonti di alimentazione .................................... 78
Durata della batteria ....................................................................... 78
Uso della corrente domestica ......................................................... 78
Informazioni supplementari ........................... 79
Precauzioni ........................................................................................... 79
Caratteristiche tecniche ........................................................................ 82
7
Risoluzione dei problemi e spiegazioni .......... 84
Risoluzione dei problemi ......................................................................84
Durante la ricarica ..........................................................................84
Mentre si registra ............................................................................85
Durante la riproduzione ..................................................................88
Durante il montaggio ......................................................................90
Durante l’uso della funzione Gruppo .............................................90
Altri prodotti ...................................................................................91
Messaggi ...............................................................................................93
Spiegazioni ............................................................................................97
8

Funzionamento del software

Che cos’è Net MD? .......................................101
Operazioni di base ........................................ 102
Operazioni di base per l’utilizzo di Net MD ...................................... 102
Predisposizione dell’ambiente di sistema richiesto ........................... 103
Requisiti del sistema .................................................................... 103
Installazione del software sul computer ............................................. 104
Operazioni preliminari ................................................................. 104
Installazione di SonicStage Ver.1.5 ............................................. 105
Collegamento del Net MD al computer ............................................. 107
Memorizzazione di dati audio sul computer ...................................... 108
Avvio di SonicStage .................................................................... 108
Registrazione di CD audio sul disco rigido ................................. 109
Etichettatura dei dati audio .......................................................... 111
Trasferimento di dati audio dal computer al Net MD (Check-out) .... 112
Trasferimento di file audio su Net MD ........................................ 112
Ascolto di un MD ............................................................................... 115
Ascolto di un MD con il Net MD collegato al computer ............. 115
Ascolto di un MD con il Net MD non collegato al computer ...... 115
Funzioni avanzate ......................................... 116
Uso di altre funzioni ........................................................................... 116
Utilizzo della guida in linea di SonicStage .................................. 116
9
Altre informazioni .........................................118
Impostazioni e precauzioni .................................................................118
Impostazioni in base al sistema operativo ....................................118
Utenti con OpenMG Jukebox, SonicStage o SonicStage
Nota sullo spazio disponibile su disco rigido ...............................121
Note sulla modalità di sospensione/stand-by del sistema .............121
Backup dei dati audio ...................................................................121
Disinstallazione del software SonicStage ...........................................122
Utenti di Windows XP ..................................................................122
Utenti di Windows Millennium Edition/Windows 98
Utenti di Windows 2000 ...............................................................123
Risoluzione dei problemi ....................................................................124
Il computer non riconosce il Net MD ...........................................126
Se l’installazione non è stata completata correttamente ...............126
Informazioni e spiegazioni ..................................................................128
Net MD Domande frequenti .........................................................128
Note sulla protezione del copyright ..............................................130
Glossario .............................................................................................132
Indice analitico ....................................................................................134
Premium già installato nel computer .............................120
Seconda Edizione ..........................................................122
10
11
Prima di utilizzare il prodotto
_
_
Questo manuale contiene le istruzioni per l’utilizzo del registratore e per l’installazione e l’utilizzo di base del software SonicStage in dotazione. Per informazioni dettagliate sulle varie operazioni, fare riferimento alle pagine indicate di seguito.
Utilizzo del registratore
Funzionamento del registratore (pagine da 13 a 99)
Le pagine da 13 a 99 del manuale illustrano l’utilizzo di Net MD come un normale Walkman MiniDisc.
Portable MiniDisc Recorder MZ-N910
3-000-000-11(1)
Portable MiniDisc Recorder
Operating Instructions
Recorder Operation _____________________________
Software Operation _____________________________
page13
page94
Risoluzione dei problemi e spiegazioni (pagina 84)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono incontrare durante l’utilizzo del registratore e le possibili soluzioni.
ìWALKMANî is a registered trademark of Sony Corporation to
represent Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corpor
ation.
MZ-N910
©2003 Sony Corporation
Utilizzo di Net MD (il registratore) collegato al computer
Funzionamento del software (pagine da 100 a 133)
Le pagine da 100 a 133 del manuale illustrano la procedura di installazione e il funzionamento di base del software SonicStage in dotazione. Per dettagli, fare riferimento a queste pagine.
Altre informazioni (pagina 118)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono incontrare durante l’utilizzo del software SonicStage e le possibili soluzioni. È inoltre presente un elenco delle domande frequenti con le relative risposte.
Guida di SonicStage versione 1.5
Si tratta di una guida in linea che è possibile visualizzare sullo schermo del computer. Per dettagli sull’utilizzo del software, fare riferimento a questa guida. Per istruzioni su come visualizzare la finestra della guida, consultare pagina 116.
Note sulla sezione “Funzionamento del software”
Gli elementi che compaiono nelle illustrazioni di questa sezione possono differire da quelli
effettivamente visualizzati dal software.
Le spiegazioni contenute nella sezione presuppongono la conoscenza delle funzioni di base del
sistema Windows. Per dettagli sull’utilizzo del computer e del sistema operativo, fare riferimento ai rispettivi manuali
Le spiegazioni contenute in questa sezione si riferiscono ai prodotti Net MD in generale. Per questo
motivo, alcune delle spiegazioni (e delle illustrazioni) potrebbero non essere applicabili al Net MD in uso. Fare riferimento anche alle istruzioni per l’uso del Net MD stesso.
12
Verifica degli accessori in dotazione
F
i
t
d
l
itt
Alimentatore CA (1) Caricabatterie (1) Cuffie/auricolari con
Cavo USB dedicato (1)
Batteria a secco (1)
Batteria ricaricabile all’idruro di nickel NH-14WM (1)
telecomando (1)
Custodia per il trasporto della batteria (1)

Funzionamento del registratore

Cavo ottico (1) CD-ROM (SonicStage Ver. 1.5) (1)* Borsa/custodia di trasporto con gancio da cintura (1)
Non riprodurre un CD-ROM su un lettore di CD audio.
13

Controlli

q
Il registratore
1 2
3
4
5 6
7 8
9 q;
a
A Tasto END SEARCH B Tasto T MARK C Comparto batterie D Finestra del display E Tasto GROUP F Tasto x • CHG G Interruttore HOLD
Far scorrere l’interruttore in direzione della freccia per disattivare i tasti sul registratore. Utilizzare questa funzione per evitare che i tasti vengano messi in funzione accidentalmente quando si trasporta il registratore.
H Connessioni per caricabatterie I Connessioni per portapile a secco J Connettore DC IN 3V K Tasto X
qs
qd
qf
qh
qg
qj qk ql
w;
L Tasto di controllo a 5 posizioni
Operazione Funzione
Premere N* riproduzione Premere . riavvolgimento Premere > avanzamento
Premere VOL +*, –volume
Sui pulsanti N e VOL + è presente un
puntino per il riconoscimento al tatto.
M Interruttore OPEN
veloce
14
N Jog dial (MENU/ENTER)
1 2 3 5
89 0q
4 6
7
Ruotare per selezionare
O Foro per la cinghietta
Da utilizzare per allacciare la propria cinghietta.
Spingere per inserire
P Connettore di collegamento cavo
USB dedicato
Q Connettore LINE IN (OPT) R Connettore MIC (PLUG IN POWER)
Dietro la presa MIC (PLUG IN POWER) è presente un puntino per il riconoscimento al tatto.
S Interruttore REC (registrazione) T Presa i (cuffie/auricolari)/LINE
OUT
La finestra del display del registratore
a
A Indicazione modalità di riproduzione
Mostra il modo di riproduzione del MiniDisc (riproduzione in ordine casuale, riproduzione di un programma personalizzato, riproduzione ripetuta ecc.).
B Indicazione gruppo C Display delle informazioni
Visualizza i nomi del disco e dei brani, i messaggi di errore, i numeri dei brani, ecc.
D Indicazione REC
Si illumina durante la registrazione. Quando lampeggia, il registratore si trova in modalità di attesa di registrazione.
E Indicazione SYNC (registrazione
sincronizzata)
F Indicazione Segnalibro
Si accende durante la riproduzione di un brano con segnalibro.
G Misuratore del livello H Indicazione batteria
Indica il livello di carica approssimativo della batteria.
I Indicazione LP2, LP4, MONO
(monofonico)
J Indicazione Melody Timer K Indicazione disco
Indica che il disco sta girando per registrare o riprodurre.
15
Le cuffie/auricolari con telecomando
A
B
C D
E
A Controllo volume (VOL+, –)
Ruotare per regolare il volume.
B Tasto x (arresto) C Leva jog (NX/ENT, ., >)
NX/ENT (per premere): riproduzione, pausa, inserimento
Muovendo verso .: REW Muovendo verso >: FF
D Finestra del display E (gruppo) +, –
F
G
H I J
F Clip G Interruttore HOLD
Far scorrere l’interruttore in direzione della freccia (verrà visualizzato un simbolo giallo) per disattivare i tasti sul telecomando. Utilizzare questa funzione per evitare che i tasti vengano messi in funzione accidentalmente quando si trasporta il registratore.
H Tasto DISPLAY I Tasto P MODE/ J Tasto SOUND
16
Uso del gancio per il telecomando
Potrebbe essere difficile leggere le indicazioni visualizzate sul display se il telecomando è collegato al contrario con il gancio nella posizione corrente. In questo caso, collegare il gancio nella direzione opposta come illustrato sotto.
1 Rimuovere il gancio.
2 Collegare il gancio nella direzione
opposta.
2
1
La finestra del display del telecomando
BACDE
F
A Indicazione disco B Display del numero di brano C Display delle informazioni D Indicazione modalità di riproduzione
E Indicazione SOUND
GHI
F Indicazione livello batteria G Indicazione gruppo H Indicazione Segnalibro I Indicazione Melody Timer
17

Operazioni preliminari

Caricare la batteria ricaricabile prima dell’uso. Se la batteria ricaricabile non è carica è possibile utilizzare il registratore se l’alimentatore CA è collegato.
1
2
Inserire la batteria ricaricabile.
Far scorrere OPEN per aprire il coperchio del comparto batteria.
Caricare la batteria ricaricabile.
1 Collegare l’alimentatore CA al
caricabatterie e a una presa a muro.
A una presa a muro
Alimentatore CA
Caricabatterie
Verso DC IN 3V
Inserire prima il polo negativo della batteria ricaricabile NH-14WM.
e
E
2 Posizionare il registratore sul
caricabatterie.
“Charging” lampeggia, e compare sul display e inizia quindi la fase di carica. Quando la ricarica è terminata, l’indicazione della batteria scompare. La carica completa di una batteria ricaricabile completamente scarica impiega circa 3,5 ore. Il registratore può essere utilizzato quando e scompare dal display. La batteria si carica completamente dopo 2 o più ore di ricarica continua.
Chiudere il coperchio.
Collegare saldamente il connettore alla presa.
18
3 Rimuovere il registratore dal
caricabatterie.
Per i modelli con adattatore a spina CA in dotazione
Se l’alimentatore CA non è adatto alla presa a muro, utilizzare l’adattatore a spina CA.
Utilizzo della batteria alcalina a secco
Collegare il portapile al registratore.
Retro del registratore
Inserire prima il lato negativo della batteria.
1
Inserire una batteria alcalina a secco LR6 (formato AA). Per poter utilizzare il registratore per lunghi periodi, utilizzare batterie a secco insieme alla batteria ricaricabile completamente carica.
3
Procedere con i collegamenti e
2
sbloccare i comandi.
1 Collegare le cuffie/auricolari in
dotazione alla presa i/LINE OUT del telecomando.
Collegare
saldamente
2 Far scorrere HOLD nella direzione
opposta alla freccia (.) sul registratore o sul telecomando per sbloccare i comandi.
HOLD
HOLD
Verso i/LINE OUT
Collegare saldamente
continua
19
z
È possibile ricaricare la batteria ricaricabile anche collegando l’alimentatore CA direttamente al registratore. Collegare l’alimentatore CA a DC IN 3V sul registratore, quindi premere registratore non è in funzione. “Charging” ed e compaiono sul display e inizia la fase di carica. Per la carica completa sono necessarie circa 3,5 ore. La carica è completa quando carica varia a seconda delle condizioni della batteria.
Note
Se si avvia la riproduzione o si eseguono
operazioni durante la fase di carica, la ricarica verrà interrotta.
L’indicazione “Charging” e e sul display
può non lampeggiare subito quando viene posizionato il registratore sul caricabatterie. Tuttavia, l’indicazione inizierà a lampeggiare dopo pochi minuti e la carica verrà avviata.
Caricare la batteria a una temperatura
compresa fra +5°C e +40°C.
e scompare. Il tempo di
x • CHG mentre il
Durata della batteria
La durata della batteria viene misurata con il modo di risparmio energetico attivo (vedere la sezione “Conservazione della carica della batteria (Power Save Mode)” (pagina 64)). Per dettagli, fare riferimento a “Durata della batteria” (pagina 78).
In registrazione
Batterie SP
Batteria
(Unità: ore appross.)
LP2 stereo
LP4 stereo
stereo
11 16 20 ricaricabile all’idruro di nichel NH­14WM
Batteria
11 16 21 alcalina a secco Sony LR6 (SG)
Batteria
29 38 50 ricaricabile all’idruro di nichel NH­14WM + LR6 (SG)
In riproduzione
Batterie SP
Batteria
LP2 stereo
LP4 stereo
stereo
31 38 45 ricaricabile all’idruro di nichel NH­14WM
Batteria
47 57 69 alcalina a secco Sony LR6 (SG)
Batteria
80 95 114 ricaricabile all’idruro di nichel NH­14WM + LR6 (SG)
20

Registrazione immediata di un MiniDisc

In questa sezione viene illustrata la procedura di base per effettuare registrazioni digitali utilizzando un cavo ottico collegato a un lettore CD, a una TV digitale o ad altre apparecchiature digitali. È necessario l’uso del cavo ottico. Durante le registrazioni si consiglia di utilizzare l’alimentatore CA. Per altre operazioni di registrazione, consultare “Le diverse modalità di registrazione” (pagina 27).
1
Inserire un MiniDisc.
1 Far scorrere il tasto OPEN per aprire il
coperchio.
2 Inserire un MiniDisc con l’etichetta
rivolta frontalmente nella direzione della freccia e premere il coperchio verso il basso per chiudere.
Assicurarsi che la linguetta di protezione sul disco sia chiusa.
continua
21
2
Effettuare i collegamenti.
(Inserire i cavi saldamente e completamente nelle rispettive prese.)
Lettore CD, lettore MD, lettore video DVD, ecc.
A una presa di uscita digitale
Alimentatore
A una presa a muro
Verso DC IN
Nota
È consigliabile collegare l’alimentatore CA direttamente al registratore durante le registrazioni. Se si registra utilizzando il caricabatterie, assicurarsi di inserire una batteria ricaricabile completamente carica nel registratore, in caso il registratore si scollegasse dal caricabatterie.
3
CA
Spina ottica
Cavo ottico*
3V
Verso LINE IN (OPT)
Registrazione di un MiniDisc.
(ottica)
Minipresa ottica
Consultare “Accessori
opzionali” (pagina 82).
1 Selezionare la sorgente sonora da
END SEARCH
Tasto di controllo a 5 posizioni (
., >
N
)
Jog dial
,
registrare e metterla in pausa.
2 Quando il registratore non è in
funzione, premere e far scorrere REC.
“REC” e il REC LED si illuminano e la registrazione ha inizio.
3 Riprodurre la sorgente da registrare.
I contrassegni dei brani vengono aggiunti automaticamente in
x
X
REC
corrispondenza a quelli presenti nella sorgente audio.
Per interrompere la registrazione, premere x.
22
Lettore CD portatile, ecc.
Nota
Quando si utilizza un disco contenente altri brani, si noti che il registratore è preimpostato per sovrascrivere completamente il contenuto dei dischi. Se si desidera che la registrazione abbia inizio dopo il contenuto esistente, effettuare la procedura “Registrazione senza sovrascrittura del materiale esistente” (pagina 64) prima di eseguire il passaggio 3, “Registrazione di un MiniDisc.” (pagina 22).
Verso Premere
Registrare dalla fine del contenuto corrente
1)
Registrare sul materiale esistente a partire da un punto specifico
1)
Premere END SEARCH, quindi premere e far scorrere
1)
REC. Premere N, o premere . o > per individuare il
punto di inizio della registrazione e premere x per interrompere. Quindi premere e far scorrere REC.
Mettere in pausa Premere X2).
Premere nuovamente X per riprendere la registrazione.
Rimuovere il MiniDisc Premere x e aprire il coperchio.3) (Non è possibile aprire il
coperchio se sul display lampeggia “TOC Edit”.)
1)
Impostando “REC-Posi” su “From End”, le operazioni di registrazione verranno sempre avviate dalla fine del materiale registrato in precedenza senza dover premere il tasto END SEARCH (pagina 64).
2)
Viene aggiunto un contrassegno in corrispondenza del punto nel brano in cui si preme nuovamente X per riprendere la registrazione durante la pausa; in tal modo, il resto del brano verrà considerato come un brano nuovo.
3)
Se si apre il coperchio mentre “REC-Posi” è impostato su “From Here”, la successiva registrazione partirà dall’inizio del disco. Verificare il punto sul display in cui avviare la registrazione.
Se la registrazione non viene avviata
Accertarsi che il registratore non sia bloccato
(pagine 14 e 19).
Accertarsi che il MiniDisc non abbia una
protezione per la registrazione (pagine 21 e
80).
Non è possibile registrare i MiniDisc
premasterizzati.
Per conoscere lo stato della registrazione
L’indicatore REC LED si illumina oppure lampeggia a seconda dello stato della registrazione.
Stato della
REC LED
registrazione
Mentre si registra si illumina
lampeggia a
seconda del vo lume
della sorgente
mentre si registra
con il microfono
(specchio della
voce)
Attesa di
lampeggia
registrazione Meno di 3 minuti
di tempo di
lampeggia
lentamente
registrazione a disposizione
continua
23
Stato della
REC LED
registrazione
È stato aggiunto un contrassegno al
1)
brano Durante il check-
out
1)
A eccezione dei casi in cui la numerazione dei brani è stata effettuata manualmente o automaticamente mediante la registrazione automatica dell’orario (pagina 32).
si spegne momen­taneamente
lampeggia velocemente
Note
Non cambiare la batteria ricaricabile mentre il
registratore è in funzione, anche se è collegato all’alimentatore CA. Il funzionamento può interrompersi.
“TOC Edit” lampeggia durante la
registrazione dei dati (i punti iniziali e finali del brano, ecc.). Non muovere o urtare il registratore e non scollegare la fonte di alimentazione mentre l’indicatore lampeggia sul display.
In caso di interruzione dell’alimentazione (se
la batteria viene rimossa o si scarica oppure se l’alimentatore CA viene disinserito) durante un’operazione di registrazione o di montaggio o mentre compare “TOC Edit” sul display, non sarà possibile aprire il coperchio fino al ripristino dell’alimentazione.
Se si registra da un lettore di CD portatile, è
opportuno ricordare che: —Alcuni lettori di CD portatili potrebbero
non consentire la registrazione digitale se non provvisti di alimentazione CA. In questo caso, collegare l’alimentatore CA al lettore di CD portatile e selezionare l’alimentazione CA come sorgente di alimentazione.
—Su alcuni lettori CD portatili, quando si usa
una funzione antisalto (come ESP* o G­PROTECTION) può non essere possibile utilizzare l’uscita ottica. In questo caso, disattivare la funzione antisalto.
Electronic Shock Protection (Protezione
contro le scosse elettriche)
z
Il livello di registrazione viene regolato
automaticamente. Per regolare il livello manualmente, vedere “Regolazione manuale del livello di registrazione” (pagina 34).
È possibile controllare il suono durante la
registrazione. Collegare le cuffie/auricolari in dotazione alla presa i/LINE OUT e regolare il volume ruotando l’apposito controllo sul telecomando (oppure premendo il tasto di controllo del registratore verso VOL + o – ). Questa operazione non influisce sul livello di registrazione.
24

Riproduzione immediata di un MiniDisc

1
Inserire un MiniDisc.
1 Premere OPEN per aprire il coperchio. 2 Inserire un MiniDisc con l’etichetta
rivolta frontalmente nella direzione della freccia e premere il coperchio verso il basso per chiudere.
2
Tasto di controllo a 5 posizioni (N, ., >, VOL+, –)
Controllo volume
1 Premere N sul registratore.
Riprodurre un MiniDisc.
x
X
(VOL+, –)
x
Leva jog (NX,
., >)
Premere la leva jog (NX) sul telecomando.
Jog dial
Quando si opera, nelle cuffie/auricolari viene emesso un breve segnale acustico.
2 Premere VOL + o – per regolare il
volume sul registratore. Ruotare il controllo volume verso VOL + o – sul telecomando.
Il volume apparirà sul display.
Per interrompere la riproduzione premere x.
Quando si opera, nelle cuffie/auricolari viene emesso un lungo segnale acustico. Una volta arrestato, il registratore si spegne dopo circa 10 secondi (se si utilizzano le batterie) oppure dopo circa 3 minuti (se si utilizza l’alimentatore CA). La riproduzione inizia dal punto in cui è stata interrotta. Per iniziare dal primo brano del disco, premere N sul registratore o la leva jog (NX) sul telecomando per 2 o più secondi.
25
Verso Operazione sul
registratore
Mettere in pausa Premere X. Premere
nuovamente X per riprendere la riproduzione.
Selezionare direttamente un brano mediante il numero o il
Ruotare il jog dial e premerlo per inserire la selezione.
Operazione sul telecomando
Premere NX. Premere nuovamente NX per riprendere la riproduzione.
nome Trovare l’inizio del
brano in ascolto
Trovare l’inizio del
Premere .. Premere ripetutamente . fino all’inizio del brano desiderato.
Premere >. Muovere la leva jog verso >.
Muovere la leva jog verso .. Muovere ripetutamente la leva jog verso . fino all’inizio del brano desiderato.
brano successivo Andare avanti o
indietro durante la riproduzione
Cercare un punto specifico in un brano mediante il controllo del tempo trascorso (Ricerca nel tempo)
Cercare un brano specifico visualizzando i numeri dei brani (Ricerca nell’indice)
Trovare l’inizio dei brani numero 10, 20,
Premere e tenere premuto . o >.
Durante la pausa, premere e tenere premuto . o > .
Quando il registratore non è in funzione, premere e tenere premuto .o >.
Premere GROUP, quindi premere . o >.
Muovere e tenere premuta la leva jog verso . o > .
Durante la pausa, muovere e tenere premuta la leva jog verso . o > .
A registratore fermo, muovere e tenere premuta la leva jog verso . o >.
Premere + oppure –.
30 ecc. (solo durante la riproduzione di dischi senza impostazioni di
1)
gruppo) Rimuovere il MiniDisc Premere x e aprire il
coperchio.
1)
Per maggiori informazioni, consultare “Uso della funzione Gruppo” (pagina 51).
2)
Dopo aver aperto il coperchio, il punto di avvio riproduzione diventerà l’inizio del primo brano (a meno che le informazioni sul disco siano memorizzate nella Memoria disco).
Se la riproduzione non parte
Accertarsi che il registratore non sia bloccato (pagine 14 e 19).
Nota
La riproduzione può saltare se:
il registratore subisce urti prolungati e
violenti.
viene riprodotto un MiniDisc sporco o
graffiato.
2)
Premere x e aprire il coperchio.
26

Le diverse modalità di registrazione

Finestra di visualizzazione sul

Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni

Si può controllare il tempo residuo, il numero del brano, ecc. mentre si registra o durante la fase di interruzione. Le voci relative ai gruppi vengono visualizzate solo se si riproduce e si interrompe un brano con impostazioni di gruppo.
Jog dial
DISPLAY
Sul registratore
1 Premere il jog dial. 2 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “DISPLAY”, quindi premere il jog dial.
3 Ruotare il jog dial finché le
informazioni desiderate non compaiono sul display, quindi premere il jog dial per inserire la selezione.
registratore
Ogni volta che viene premuto il tasto, sul display vengono visualizzate nell’ordine le seguenti indicazioni. LapTime t RecRemain t GP Remain t AllRemain t Title t Sound t Clock Premendo il jog dial, le informazioni selezionate vengono visualizzate in
A, B e C.
A (voce
selezio­nata)
— (LapTime)
RecRemain Numero
GP Remain Numero di
AllRemain Numero di
Titolo del brano
Nome della modalità Suono
Clock Data
BC
Numero del brano
del brano
brani dopo quello corrente nel gruppo
brani dopo quello corrente
Nome del disco
Indicazione della modalità Suono selezionata
corrente
Tempo trascorso
Tempo residuo per la registrazione
Tempo residuo dopo la posizione corrente nel gruppo
Tempo residuo dopo la posizione corrente
Nome del gruppo
Ora
27
Nota
In base alle impostazioni di gruppo, alle condizioni di funzionamento e alle impostazioni del disco, alcune indicazioni potrebbero risultare non disponibili oppure essere visualizzate in modo diverso.
Sul telecomando
1 Premere DISPLAY.
Ogni volta che si preme il pulsante, il display cambia nel modo seguente.
Finestra di visualizzazione sul telecomando
D
Display: D/E
DE
Numero del brano Tempo trascorso Numero del brano Titolo del brano Numero di brani
nel gruppo Numero di brani
nel disco Numero del brano Nome del disco Numero del brano Indicazione della
—Ora
Nota
In base alle impostazioni di gruppo, alle condizioni di funzionamento e alle impostazioni del disco, alcune indicazioni potrebbero risultare non disponibili oppure essere visualizzate in modo diverso.
z
Per controllare la posizione della riproduzione o il titolo del brano durante l’ascolto, vedere “Visualizzazione dei diversi tipi di informazioni” (pagina 35).
E
Nome del gruppo
Nome del disco
modalità Suono selezionata
Per avviare/ interrompere la registrazione in sincronia con la sorgente (Registrazione sincronizzata)
Durante la registrazione sincronizzata, l’avvio e l’interruzione della registrazione sono sincronizzati con la sorgente audio. Ciò semplifica le registrazioni digitali (ad esempio, da un lettore CD), dal momento che non è più necessario avviare il registratore o la sorgente audio. La registrazione sincronizzata è possibile solo se è collegato il cavo ottico.
Jog dial
REC
1 Effettuare i collegamenti.
Utilizzare il cavo ottico appropriato all’apparecchio sorgente. Per maggiori informazioni, consultare “Accessori opzionali” (pagina 82).
2 Mentre il registratore è fermo
premere il jog dial.
3 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “REC SET”, quindi premere il jog dial.
4 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “SYNC REC”, quindi premere il jog dial.
28
5 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “SYNC ON”, quindi premere il jog dial.
6 Premere e far scorrere REC.
L’indicazione “REC” e il REC LED si accendono sul display e la registrazione ha inizio.
7 Riprodurre la sorgente da registrare.
Il registratore avvia automaticamente la registrazione quando riceve il suono.
Per interrompere la registrazione
Premere x.
z
Se durante la registrazione sincronizzata si verifica assenza di suono per circa 3 secondi, il registratore entra automaticamente nel modo di attesa. Appena il suono ricomincia ad arrivare dal lettore, il registratore riprende la registrazione. Se rimane per più di 5 minuti in modalità di attesa, il registratore si arresta automaticamente.
Note
Non è possibile attivare o disattivare
manualmente la funzione di pausa durante la registrazione sincronizzata.
Non modificare l’impostazione “SYNC REC”
durante la registrazione. La registrazione potrebbe non funzionare correttamente.
Anche quando dalla sorgente non proviene
alcun suono, può succedere che il registratore non entri automaticamente in pausa durante la registrazione sincronizzata a causa del livello di rumore emesso dalla sorgente sonora.
Se viene rilevata una parte senza suono per
circa 2 secondi durante la registrazione sincronizzata da una sorgente sonora diversa da un CD o da un MD, viene aggiunto automaticamente un nuovo contrassegno di brano nel punto di conclusione della parte senza suono.

Registrazioni di lunga durata (MDLP)

Selezionare la modalità di registrazione in base alla velocità di registrazione desiderata. È possibile eseguire le registrazioni stereo a una velocità 2 (LP2) o 4 volte (LP4) superiore al tempo di registrazione normale (stereo). È possibile eseguire a velocità doppia anche le registrazioni monofoniche.
Gli MD registrati in modo MDLP possono essere riprodotti solo su lettori o registratori MD che dispongono di modo di riproduzione MDLP.
Jog dial
REC
1 Mentre il registratore è fermo
premere il jog dial.
2 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “REC SET”, quindi premere il jog dial.
3 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “REC MODE”, quindi premere il jog dial.
continua
29
4 Ruotare il jog dial per selezionare il
modo di riproduzione desiderato, quindi premere il jog dial per inserire la selezione.
Modo di regis­trazione
1)
Finestra di visualiz­zazione
Durata di regis-
trazione sul regis­tratore
SP stereo SP Circa 80
min.
LP2 stereo LP2 Circa 160
min.
LP4 stereo LP4 Circa 320
min.
Monofonico
2)
MONO Circa 160
min.
1)
Per una migliore qualità audio, registrare in modalità stereo normale (stereo) o in modalità LP2 stereo.
2)
Se si registra una sorgente stereo in modo monofonico, i suoni prove nienti da sinistra e da destra verranno miscelati.
3)
Se si utilizza un MiniDisc registrabile da 80 minuti.
5 Premere e fare scorrere REC per
avviare la registrazione.
6 Riprodurre la sorgente da registrare.
Note
Per registrazioni di lunga durata, si
raccomanda di utilizzare l’alimentatore CA.
In rarissime occasioni, quando si esegue la
registrazione in modalità LP4, è possibile che con alcuni tipi di sorgenti audio venga
3)
prodotto un rumore momentaneo. Ciò è dovuto alla particolare tecnologia di compressione audio digitale che consente di aumentare di quattro volte il tempo di registrazione. In questi casi è consigliabile registrare in modalità stereo normale o in modalità LP2 per ottenere una migliore qualità del suono.
Per interrompere la registrazione
Premere x. Le impostazioni del modo di registrazione rimangono attive per la successiva operazione di registrazione.
z
I componenti audio che supportano le modalità LP2 stereo o LP4 stereo sono indicati dai simboli o .
30
Loading...
+ 106 hidden pages