Per evitare il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Non installare l’apparecchio in uno
spazio chiuso, come una libreria o un
mobiletto.
Informazioni
IN NESSUN CASO IL
RIVENDITORE SARÀ
RESPONSABILE PER DANNI
DIRETTI, ACCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI
NATURA NÉ DI PERDITE
ECONOMICHE O SPESE
RISULTANTI DA UN PRODOTTO
DIFETTOSO O DALL’UTILIZZO
DEL PRODOTTO.
Per evitare il rischio di incendi, non
coprire la ventola con giornali, tovaglie,
tendine ecc. Non appoggiare candele
accese sull’apparecchio.
Per evitare il pericolo di incendi o scosse
elettriche, non appoggiare
sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi
(ad esempio, vasi).
Alcuni Paesi possono avere delle
disposizioni che regolano lo smaltimento
delle batterie utilizzate per
l’alimentazione di questo prodotto.
Consultare le autorità competenti.
ATTENZIONE
LASER INVISIBILE QUANDO
L’APPARECCHIO È APERTO
EVITARE L’ESPOSIZIONE AI RAGGI
— RADIAZIONE
La validità del marchio CE è limitata ai
soli paesi in cui tale marchio è legalmente
applicato, in particolare nei paesi
dell’Area Economica Europea (AEE).
• SonicStage, OpenMG e il logo
OpenMG, MagicGate Memory Stick e il
logo MagicGate Memory Stick,
Memory Stick e il logo Memory Stick,
Net MD e il logo Net MD sono marchi
registrati di Sony Corporation.
• Microsoft, Windows, Windows NT e
Windows Media sono marchi o marchi
registrati di Microsoft Corporation negli
Stati Uniti e/o negli altri paesi.
• IBM e PC/AT sono marchi registrati di
International Business Machines
Corporation.
• Macintosh è un marchio di Apple
Computer, Inc. negli Stati Uniti e/o
negli altri paesi.
• MMX e Pentium sono marchi o marchi
registrati di Intel Corporation.
• Tutti gli altri marchi e marchi registrati
appartengono ai rispettivi proprietari.
• I simboli ™ e ® sono omessi in questo
manuale.
2
Nota per gli utenti
Sul software in dotazione
• Le leggi sul copyright proibiscono la
riproduzione parziale o totale del
software o del manuale d’uso, o il
noleggio del software senza
l’autorizzazione del detentore del
copyright.
• In nessun caso SONY sarà responsabile
per danni finanziari o perdite
economiche, inclusi reclami da parte di
terzi, risultanti dall’uso del software
fornito con questo registratore.
• In caso di difetti di funzionamento del
software provocati da difetti di
fabbricazione, SONY provvederà alla
sostituzione, ma declina qualsiasi altra
responsabilità.
• Il software fornito con questo lettore
non può essere utilizzato con
apparecchiature diverse da quelle per
cui è stato progettato.
• Si fa notare che, in relazione
all’impegno costante volto al
miglioramento della qualità, le
specifiche del software sono soggette a
modifiche senza preavviso.
• Il funzionamento del registratore con
software diverso da quello fornito non è
coperto da garanzia.
Premium già installato nel computer .............................120
Seconda Edizione ..........................................................122
10
11
Prima di utilizzare il prodotto
_
_
Questo manuale contiene le istruzioni per l’utilizzo del registratore e per l’installazione e
l’utilizzo di base del software SonicStage in dotazione. Per informazioni dettagliate sulle
varie operazioni, fare riferimento alle pagine indicate di seguito.
Utilizzo del registratore
Funzionamento del registratore (pagine da 13 a 99)
Le pagine da 13 a 99 del manuale illustrano l’utilizzo di Net MD come un
normale Walkman MiniDisc.
Portable MiniDisc Recorder MZ-N910
3-000-000-11(1)
Portable
MiniDisc Recorder
Operating Instructions
Recorder Operation _____________________________
Software Operation _____________________________
page13
page94
Risoluzione dei problemi e spiegazioni (pagina 84)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono incontrare
durante l’utilizzo del registratore e le possibili soluzioni.
ìWALKMANî is a registered trademark of Sony Corporation to
represent Headphone Stereo products. is a
trademark of Sony Corpor
Utilizzo di Net MD (il registratore) collegato al computer
Funzionamento del software (pagine da 100 a 133)
Le pagine da 100 a 133 del manuale illustrano la procedura di installazione e il
funzionamento di base del software SonicStage in dotazione. Per dettagli, fare riferimento
a queste pagine.
Altre informazioni (pagina 118)
Questa sezione illustra i problemi più comuni che si possono incontrare durante l’utilizzo
del software SonicStage e le possibili soluzioni. È inoltre presente un elenco delle domande
frequenti con le relative risposte.
Guida di SonicStage versione 1.5
Si tratta di una guida in linea che è possibile visualizzare
sullo schermo del computer.
Per dettagli sull’utilizzo del software, fare riferimento a
questa guida. Per istruzioni su come visualizzare la finestra
della guida, consultare pagina 116.
Note sulla sezione “Funzionamento del software”
• Gli elementi che compaiono nelle illustrazioni di questa sezione possono differire da quelli
effettivamente visualizzati dal software.
• Le spiegazioni contenute nella sezione presuppongono la conoscenza delle funzioni di base del
sistema Windows. Per dettagli sull’utilizzo del computer e del sistema operativo, fare riferimento ai
rispettivi manuali
• Le spiegazioni contenute in questa sezione si riferiscono ai prodotti Net MD in generale. Per questo
motivo, alcune delle spiegazioni (e delle illustrazioni) potrebbero non essere applicabili al Net MD in
uso. Fare riferimento anche alle istruzioni per l’uso del Net MD stesso.
12
Verifica degli accessori in dotazione
F
i
t
d
l
itt
Alimentatore CA (1)Caricabatterie (1)Cuffie/auricolari con
Cavo USB dedicato (1)
Batteria a secco (1)
Batteria ricaricabile
all’idruro di nickel
NH-14WM (1)
telecomando (1)
Custodia per il
trasporto della
batteria (1)
Funzionamento del registratore
Cavo ottico (1)
CD-ROM (SonicStage Ver. 1.5) (1)*
Borsa/custodia di trasporto con gancio da cintura (1)
∗ Non riprodurre un CD-ROM su un lettore di CD audio.
13
Controlli
q
Il registratore
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q;
a
A Tasto END SEARCH
B Tasto T MARK
C Comparto batterie
D Finestra del display
E Tasto GROUP
F Tasto x • CHG
G Interruttore HOLD
Far scorrere l’interruttore in direzione
della freccia per disattivare i tasti sul
registratore. Utilizzare questa
funzione per evitare che i tasti
vengano messi in funzione
accidentalmente quando si trasporta il
registratore.
H Connessioni per caricabatterie
I Connessioni per portapile a secco
J Connettore DC IN 3V
K Tasto X
Far scorrere l’interruttore in direzione
della freccia (verrà visualizzato un
simbolo giallo) per disattivare i tasti
sul telecomando. Utilizzare questa
funzione per evitare che i tasti
vengano messi in funzione
accidentalmente quando si trasporta il
registratore.
H Tasto DISPLAY
I Tasto P MODE/
J Tasto SOUND
16
Uso del gancio per il telecomando
Potrebbe essere difficile leggere le indicazioni visualizzate sul display se il telecomando è
collegato al contrario con il gancio nella posizione corrente. In questo caso, collegare il gancio
nella direzione opposta come illustrato sotto.
1 Rimuovere il gancio.
2 Collegare il gancio nella direzione
opposta.
2
1
La finestra del display del telecomando
BACDE
F
A Indicazione disco
B Display del numero di brano
C Display delle informazioni
D Indicazione modalità di riproduzione
E Indicazione SOUND
GHI
F Indicazione livello batteria
G Indicazione gruppo
H Indicazione Segnalibro
I Indicazione Melody Timer
17
Operazioni preliminari
Caricare la batteria ricaricabile prima dell’uso. Se la batteria
ricaricabile non è carica è possibile utilizzare il registratore se
l’alimentatore CA è collegato.
1
2
Inserire la batteria ricaricabile.
Far scorrere OPEN per aprire
il coperchio del comparto
batteria.
Caricare la batteria ricaricabile.
1 Collegare l’alimentatore CA al
caricabatterie e a una presa a muro.
A una presa
a muro
Alimentatore
CA
Caricabatterie
Verso DC IN 3V
Inserire prima il polo
negativo della batteria
ricaricabile NH-14WM.
e
E
2 Posizionare il registratore sul
caricabatterie.
“Charging” lampeggia, e compare sul
display e inizia quindi la fase di carica.
Quando la ricarica è terminata, l’indicazione
della batteria scompare. La carica completa
di una batteria ricaricabile completamente
scarica impiega circa 3,5 ore. Il registratore
può essere utilizzato quando e scompare
dal display. La batteria si carica
completamente dopo 2 o più ore di ricarica
continua.
Chiudere il coperchio.
Collegare
saldamente il
connettore alla
presa.
18
3 Rimuovere il registratore dal
caricabatterie.
Per i modelli con adattatore a spina CA in dotazione
Se l’alimentatore CA non è adatto alla presa a muro, utilizzare l’adattatore a spina CA.
Utilizzo della batteria alcalina a secco
Collegare il portapile al registratore.
Retro del
registratore
Inserire prima il lato negativo della
batteria.
1
Inserire una batteria alcalina a secco LR6 (formato AA).
Per poter utilizzare il registratore per lunghi periodi, utilizzare batterie a secco insieme alla
batteria ricaricabile completamente carica.
3
Procedere con i collegamenti e
2
sbloccare i comandi.
1 Collegare le cuffie/auricolari in
dotazione alla presa i/LINE OUT del
telecomando.
Collegare
saldamente
2 Far scorrere HOLD nella direzione
opposta alla freccia (.) sul
registratore o sul telecomando per
sbloccare i comandi.
HOLD
HOLD
Verso i/LINE OUT
Collegare saldamente
continua
19
z
È possibile ricaricare la batteria ricaricabile
anche collegando l’alimentatore CA
direttamente al registratore.
Collegare l’alimentatore CA a DC IN 3V sul
registratore, quindi premere
registratore non è in funzione.
“Charging” ed e compaiono sul display e
inizia la fase di carica. Per la carica completa
sono necessarie circa 3,5 ore. La carica è
completa quando
carica varia a seconda delle condizioni della
batteria.
Note
• Se si avvia la riproduzione o si eseguono
operazioni durante la fase di carica, la ricarica
verrà interrotta.
• L’indicazione “Charging” e e sul display
può non lampeggiare subito quando viene
posizionato il registratore sul caricabatterie.
Tuttavia, l’indicazione inizierà a lampeggiare
dopo pochi minuti e la carica verrà avviata.
• Caricare la batteria a una temperatura
compresa fra +5°C e +40°C.
e scompare. Il tempo di
x • CHG mentre il
Durata della batteria
La durata della batteria viene misurata
con il modo di risparmio energetico attivo
(vedere la sezione “Conservazione della
carica della batteria (Power Save Mode)”
(pagina 64)). Per dettagli, fare riferimento
a “Durata della batteria” (pagina 78).
In registrazione
BatterieSP
Batteria
(Unità: ore appross.)
LP2
stereo
LP4
stereo
stereo
111620
ricaricabile
all’idruro di
nichel NH14WM
Batteria
111621
alcalina a
secco Sony
LR6 (SG)
Batteria
293850
ricaricabile
all’idruro di
nichel NH14WM + LR6
(SG)
In riproduzione
BatterieSP
Batteria
LP2
stereo
LP4
stereo
stereo
313845
ricaricabile
all’idruro di
nichel NH14WM
Batteria
475769
alcalina a
secco Sony
LR6 (SG)
Batteria
8095114
ricaricabile
all’idruro di
nichel NH14WM + LR6
(SG)
20
Registrazione immediata di un
MiniDisc
In questa sezione viene illustrata la procedura di base per effettuare
registrazioni digitali utilizzando un cavo ottico collegato a un lettore
CD, a una TV digitale o ad altre apparecchiature digitali. È necessario
l’uso del cavo ottico. Durante le registrazioni si consiglia di utilizzare
l’alimentatore CA. Per altre operazioni di registrazione, consultare
“Le diverse modalità di registrazione” (pagina 27).
1
Inserire un MiniDisc.
1 Far scorrere il tasto OPEN per aprire il
coperchio.
2 Inserire un MiniDisc con l’etichetta
rivolta frontalmente nella direzione
della freccia e premere il coperchio
verso il basso per chiudere.
Assicurarsi
che la
linguetta di
protezione sul
disco sia
chiusa.
continua
21
2
Effettuare i collegamenti.
(Inserire i
cavi saldamente e completamente nelle rispettive
prese.)
Lettore CD, lettore
MD, lettore video
DVD, ecc.
A una presa di uscita digitale
Alimentatore
A una
presa a
muro
Verso DC IN
Nota
È consigliabile collegare l’alimentatore CA direttamente al registratore durante le registrazioni. Se si
registra utilizzando il caricabatterie, assicurarsi di inserire una batteria ricaricabile completamente
carica nel registratore, in caso il registratore si scollegasse dal caricabatterie.
3
CA
Spina ottica
Cavo ottico*
3V
Verso LINE IN (OPT)
Registrazione di un MiniDisc.
(ottica)
Minipresa
ottica
∗ Consultare “Accessori
opzionali” (pagina 82).
1 Selezionare la sorgente sonora da
END
SEARCH
Tasto di controllo
a 5 posizioni (
., >
N
)
Jog dial
,
registrare e metterla in pausa.
2 Quando il registratore non è in
funzione, premere e far scorrere REC.
“REC” e il REC LED si illuminano e la
registrazione ha inizio.
3 Riprodurre la sorgente da registrare.
I contrassegni dei brani vengono
aggiunti automaticamente in
x
X
REC
corrispondenza a quelli presenti nella
sorgente audio.
Per interrompere la registrazione,
premere x.
22
Lettore CD
portatile,
ecc.
Nota
Quando si utilizza un disco contenente altri brani, si noti che il registratore è preimpostato per
sovrascrivere completamente il contenuto dei dischi. Se si desidera che la registrazione abbia inizio
dopo il contenuto esistente, effettuare la procedura “Registrazione senza sovrascrittura del materiale
esistente” (pagina 64) prima di eseguire il passaggio 3, “Registrazione di un MiniDisc.” (pagina 22).
Verso Premere
Registrare dalla fine del
contenuto corrente
1)
Registrare sul materiale
esistente a partire da un
punto specifico
1)
Premere END SEARCH, quindi premere e far scorrere
1)
REC.
Premere N, o premere . o > per individuare il
punto di inizio della registrazione e premere x per
interrompere. Quindi premere e far scorrere REC.
Mettere in pausaPremere X2).
Premere nuovamente X per riprendere la registrazione.
Rimuovere il MiniDiscPremere x e aprire il coperchio.3) (Non è possibile aprire il
coperchio se sul display lampeggia “TOC Edit”.)
1)
Impostando “REC-Posi” su “From End”, le operazioni di registrazione verranno sempre avviate dalla
fine del materiale registrato in precedenza senza dover premere il tasto END SEARCH (pagina 64).
2)
Viene aggiunto un contrassegno in corrispondenza del punto nel brano in cui si preme nuovamente X
per riprendere la registrazione durante la pausa; in tal modo, il resto del brano verrà considerato come
un brano nuovo.
3)
Se si apre il coperchio mentre “REC-Posi” è impostato su “From Here”, la successiva registrazione
partirà dall’inizio del disco. Verificare il punto sul display in cui avviare la registrazione.
Se la registrazione non viene avviata
• Accertarsi che il registratore non sia bloccato
(pagine 14 e 19).
• Accertarsi che il MiniDisc non abbia una
protezione per la registrazione (pagine 21 e
80).
• Non è possibile registrare i MiniDisc
premasterizzati.
Per conoscere lo stato della
registrazione
L’indicatore REC LED si illumina oppure
lampeggia a seconda dello stato della
registrazione.
Stato della
REC LED
registrazione
Mentre si registrasi illumina
lampeggia a
seconda del vo lume
della sorgente
mentre si registra
con il microfono
(specchio della
voce)
Attesa di
lampeggia
registrazione
Meno di 3 minuti
di tempo di
lampeggia
lentamente
registrazione a
disposizione
continua
23
Stato della
REC LED
registrazione
È stato aggiunto un
contrassegno al
1)
brano
Durante il check-
out
1)
A eccezione dei casi in cui la numerazione dei
brani è stata effettuata manualmente o
automaticamente mediante la registrazione
automatica dell’orario (pagina 32).
si spegne momentaneamente
lampeggia
velocemente
Note
• Non cambiare la batteria ricaricabile mentre il
registratore è in funzione, anche se è collegato
all’alimentatore CA. Il funzionamento può
interrompersi.
• “TOC Edit” lampeggia durante la
registrazione dei dati (i punti iniziali e finali
del brano, ecc.). Non muovere o urtare il
registratore e non scollegare la fonte di
alimentazione mentre l’indicatore lampeggia
sul display.
• In caso di interruzione dell’alimentazione (se
la batteria viene rimossa o si scarica oppure se
l’alimentatore CA viene disinserito) durante
un’operazione di registrazione o di montaggio
o mentre compare “TOC Edit” sul display,
non sarà possibile aprire il coperchio fino al
ripristino dell’alimentazione.
• Se si registra da un lettore di CD portatile, è
opportuno ricordare che:
—Alcuni lettori di CD portatili potrebbero
non consentire la registrazione digitale se
non provvisti di alimentazione CA. In
questo caso, collegare l’alimentatore CA al
lettore di CD portatile e selezionare
l’alimentazione CA come sorgente di
alimentazione.
—Su alcuni lettori CD portatili, quando si usa
una funzione antisalto (come ESP* o GPROTECTION) può non essere possibile
utilizzare l’uscita ottica. In questo caso,
disattivare la funzione antisalto.
∗ Electronic Shock Protection (Protezione
contro le scosse elettriche)
z
• Il livello di registrazione viene regolato
automaticamente. Per regolare il livello
manualmente, vedere “Regolazione manuale
del livello di registrazione” (pagina 34).
• È possibile controllare il suono durante la
registrazione. Collegare le cuffie/auricolari in
dotazione alla presa i/LINE OUT e regolare
il volume ruotando l’apposito controllo sul
telecomando (oppure premendo il tasto di
controllo del registratore verso VOL + o – ).
Questa operazione non influisce sul livello di
registrazione.
24
Riproduzione immediata di un
MiniDisc
1
Inserire un MiniDisc.
1 Premere OPEN per aprire il coperchio.2 Inserire un MiniDisc con l’etichetta
rivolta frontalmente nella direzione
della freccia e premere il coperchio
verso il basso per chiudere.
2
Tasto di controllo a 5
posizioni (N, ., >,
VOL+, –)
Controllo volume
1 Premere N sul registratore.
Riprodurre un MiniDisc.
x
X
(VOL+, –)
x
Leva jog (NX,
., >)
Premere la leva jog (NX) sul
telecomando.
Jog dial
Quando si opera, nelle cuffie/auricolari
viene emesso un breve segnale acustico.
2 Premere VOL + o – per regolare il
volume sul registratore.
Ruotare il controllo volume verso VOL +
o – sul telecomando.
Il volume apparirà sul display.
Per interrompere la riproduzione
premere x.
Quando si opera, nelle cuffie/auricolari viene
emesso un lungo segnale acustico. Una volta
arrestato, il registratore si spegne dopo circa 10
secondi (se si utilizzano le batterie) oppure
dopo circa 3 minuti (se si utilizza l’alimentatore
CA).
La riproduzione inizia dal punto in cui è stata
interrotta.
Per iniziare dal primo brano del disco, premere
N sul registratore o la leva jog (NX) sul
telecomando per 2 o più secondi.
25
Verso Operazione sul
registratore
Mettere in pausaPremere X. Premere
nuovamente X per riprendere
la riproduzione.
Selezionare
direttamente un brano
mediante il numero o il
Ruotare il jog dial e premerlo
per inserire la selezione.
Operazione sul
telecomando
Premere NX.
Premere nuovamente NX per
riprendere la riproduzione.
—
nome
Trovare l’inizio del
brano in ascolto
Trovare l’inizio del
Premere ..
Premere ripetutamente .
fino all’inizio del brano
desiderato.
Premere >.Muovere la leva jog verso >.
Muovere la leva jog verso
.. Muovere ripetutamente la
leva jog verso . fino
all’inizio del brano desiderato.
brano successivo
Andare avanti o
indietro durante la
riproduzione
Cercare un punto
specifico in un brano
mediante il controllo
del tempo trascorso
(Ricerca nel tempo)
Cercare un brano
specifico
visualizzando i numeri
dei brani (Ricerca
nell’indice)
Trovare l’inizio dei
brani numero 10, 20,
Premere e tenere premuto
. o >.
Durante la pausa, premere e
tenere premuto . o > .
Quando il registratore non è in
funzione, premere e tenere
premuto .o >.
Premere GROUP, quindi
premere . o >.
Muovere e tenere premuta la
leva jog verso . o > .
Durante la pausa, muovere e
tenere premuta la leva jog verso
. o > .
A registratore fermo, muovere e
tenere premuta la leva jog verso
. o >.
Premere + oppure –.
30 ecc. (solo durante la
riproduzione di dischi
senza impostazioni di
1)
gruppo)
Rimuovere il MiniDisc Premere x e aprire il
coperchio.
1)
Per maggiori informazioni, consultare “Uso della funzione Gruppo” (pagina 51).
2)
Dopo aver aperto il coperchio, il punto di avvio riproduzione diventerà l’inizio del primo brano (a
meno che le informazioni sul disco siano memorizzate nella Memoria disco).
Se la riproduzione non parte
Accertarsi che il registratore non sia bloccato
(pagine 14 e 19).
Nota
La riproduzione può saltare se:
• il registratore subisce urti prolungati e
violenti.
• viene riprodotto un MiniDisc sporco o
graffiato.
2)
Premere x e aprire il
coperchio.
26
Le diverse modalità di registrazione
Finestra di visualizzazione sul
Visualizzazione dei
diversi tipi di
informazioni
Si può controllare il tempo residuo, il
numero del brano, ecc. mentre si registra
o durante la fase di interruzione. Le voci
relative ai gruppi vengono visualizzate
solo se si riproduce e si interrompe un
brano con impostazioni di gruppo.
Jog dial
DISPLAY
Sul registratore
1 Premere il jog dial.
2 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato
“DISPLAY”, quindi premere il jog
dial.
3 Ruotare il jog dial finché le
informazioni desiderate non
compaiono sul display, quindi
premere il jog dial per inserire la
selezione.
registratore
Ogni volta che viene premuto il tasto,
sul display vengono visualizzate
nell’ordine le seguenti indicazioni.
LapTime t RecRemain t GP
Remain t AllRemain t Title t
Sound t Clock
Premendo il jog dial, le informazioni
selezionate vengono visualizzate in
A, B e C.
A (voce
selezionata)
—
(LapTime)
RecRemain Numero
GP Remain Numero di
AllRemainNumero di
Titolo del
brano
Nome della
modalità
Suono
ClockData
BC
Numero
del brano
del brano
brani dopo
quello
corrente nel
gruppo
brani dopo
quello
corrente
Nome del
disco
Indicazione
della
modalità
Suono
selezionata
corrente
Tempo
trascorso
Tempo
residuo per la
registrazione
Tempo
residuo dopo
la posizione
corrente nel
gruppo
Tempo
residuo dopo
la posizione
corrente
Nome del
gruppo
—
Ora
27
Nota
In base alle impostazioni di gruppo, alle
condizioni di funzionamento e alle
impostazioni del disco, alcune indicazioni
potrebbero risultare non disponibili oppure
essere visualizzate in modo diverso.
Sul telecomando
1 Premere DISPLAY.
Ogni volta che si preme il pulsante, il
display cambia nel modo seguente.
Finestra di visualizzazione sul
telecomando
D
Display: D/E
DE
Numero del branoTempo trascorso
Numero del branoTitolo del brano
Numero di brani
nel gruppo
Numero di brani
nel disco
Numero del branoNome del disco
Numero del branoIndicazione della
—Ora
Nota
In base alle impostazioni di gruppo, alle
condizioni di funzionamento e alle
impostazioni del disco, alcune indicazioni
potrebbero risultare non disponibili oppure
essere visualizzate in modo diverso.
z
Per controllare la posizione della riproduzione
o il titolo del brano durante l’ascolto, vedere
“Visualizzazione dei diversi tipi di
informazioni” (pagina 35).
E
Nome del gruppo
Nome del disco
modalità Suono
selezionata
Per avviare/
interrompere la
registrazione in
sincronia con la
sorgente
(Registrazione
sincronizzata)
Durante la registrazione sincronizzata,
l’avvio e l’interruzione della registrazione
sono sincronizzati con la sorgente audio.
Ciò semplifica le registrazioni digitali (ad
esempio, da un lettore CD), dal momento
che non è più necessario avviare il
registratore o la sorgente audio. La
registrazione sincronizzata è possibile
solo se è collegato il cavo ottico.
Jog dial
REC
1 Effettuare i collegamenti.
Utilizzare il cavo ottico appropriato
all’apparecchio sorgente. Per
maggiori informazioni, consultare
“Accessori opzionali” (pagina 82).
2 Mentre il registratore è fermo
premere il jog dial.
3 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “REC
SET”, quindi premere il jog dial.
4 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato
“SYNC REC”, quindi premere il jog
dial.
28
5 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato
“SYNC ON”, quindi premere il jog
dial.
6 Premere e far scorrere REC.
L’indicazione “REC” e il REC LED
si accendono sul display e la
registrazione ha inizio.
7 Riprodurre la sorgente da registrare.
Il registratore avvia automaticamente
la registrazione quando riceve il
suono.
Per interrompere la
registrazione
Premere x.
z
Se durante la registrazione sincronizzata si
verifica assenza di suono per circa 3 secondi, il
registratore entra automaticamente nel modo di
attesa. Appena il suono ricomincia ad arrivare
dal lettore, il registratore riprende la
registrazione. Se rimane per più di 5 minuti in
modalità di attesa, il registratore si arresta
automaticamente.
Note
• Non è possibile attivare o disattivare
manualmente la funzione di pausa durante la
registrazione sincronizzata.
• Non modificare l’impostazione “SYNC REC”
durante la registrazione. La registrazione
potrebbe non funzionare correttamente.
• Anche quando dalla sorgente non proviene
alcun suono, può succedere che il registratore
non entri automaticamente in pausa durante la
registrazione sincronizzata a causa del livello
di rumore emesso dalla sorgente sonora.
• Se viene rilevata una parte senza suono per
circa 2 secondi durante la registrazione
sincronizzata da una sorgente sonora diversa
da un CD o da un MD, viene aggiunto
automaticamente un nuovo contrassegno di
brano nel punto di conclusione della parte
senza suono.
Registrazioni di lunga
durata (MDLP)
Selezionare la modalità di registrazione in
base alla velocità di registrazione
desiderata.
È possibile eseguire le registrazioni stereo
a una velocità 2 (LP2) o 4 volte (LP4)
superiore al tempo di registrazione
normale (stereo). È possibile eseguire a
velocità doppia anche le registrazioni
monofoniche.
Gli MD registrati in modo MDLP
possono essere riprodotti solo su
lettori o registratori MD che
dispongono di modo di
riproduzione MDLP.
Jog dial
REC
1 Mentre il registratore è fermo
premere il jog dial.
2 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “REC
SET”, quindi premere il jog dial.
3 Ruotare il jog dial fino a quando nel
display non viene visualizzato “REC
MODE”, quindi premere il jog dial.
continua
29
4 Ruotare il jog dial per selezionare il
modo di riproduzione desiderato,
quindi premere il jog dial per inserire
la selezione.
Modo di
registrazione
1)
Finestra di
visualizzazione
Durata di
regis-
trazione
sul registratore
SP stereoSPCirca 80
min.
LP2 stereoLP2Circa 160
min.
LP4 stereoLP4Circa 320
min.
Monofonico
2)
MONOCirca 160
min.
1)
Per una migliore qualità audio, registrare in
modalità stereo normale (stereo) o in modalità
LP2 stereo.
2)
Se si registra una sorgente stereo in modo
monofonico, i suoni prove nienti da sinistra e da
destra verranno miscelati.
3)
Se si utilizza un MiniDisc registrabile da 80
minuti.
5 Premere e fare scorrere REC per
avviare la registrazione.
6 Riprodurre la sorgente da registrare.
Note
• Per registrazioni di lunga durata, si
raccomanda di utilizzare l’alimentatore CA.
• In rarissime occasioni, quando si esegue la
registrazione in modalità LP4, è possibile che
con alcuni tipi di sorgenti audio venga
3)
prodotto un rumore momentaneo. Ciò è
dovuto alla particolare tecnologia di
compressione audio digitale che consente di
aumentare di quattro volte il tempo di
registrazione. In questi casi è consigliabile
registrare in modalità stereo normale o in
modalità LP2 per ottenere una migliore
qualità del suono.
Per interrompere la
registrazione
Premere x.
Le impostazioni del modo di registrazione
rimangono attive per la successiva
operazione di registrazione.
z
I componenti audio che supportano le modalità
LP2 stereo o LP4 stereo sono indicati dai
simboli o .
30
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.