Sony MZ-N710 User Manual [sv]

3-249-502-61(1)
Portable MiniDisc Recorder MZ-N710
Portable MiniDisc Recorder
Använda spelaren ___________________________________
Använda programvaran _______________________________
sidan 11 sidan 82
„WALKMAN” är ett registrerat varumärke som tillhör Sony Corporation
och som avser bärbara stereoprodukter. är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
MZ-N710
©2002 Sony Corporation
VARNING
Utsätt inte denna apparat för regn och fukt, för att därigenom undvika risken för brand och/eller elektriska stötar.
Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
Täck inte över apparatens ventilation med tidningar, dukar, gardiner osv. och undvik på så sätt risken för brand. Ställ inte stearinljus på apparaten.
Ställ inte objekt som innehåller vätska, såsom vaser, på apparaten och undvik på så sätt risken för brand och/eller elektriska stötar.
En del länder har regler för hur man kasserar sådana batterier som finns i produkten. Kontakta den lokala miljöförvaltningen om du är osäker på vad som gäller.
VARNING! LASERSTRÅLNING AVGES NÄR PRODUKTEN ÄR ÖPPEN
UTSÄTT DIG INTE FÖR STRÅLNINGEN!
OSYNLIG
Information
SÄLJAREN ÄR UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ANSVARIG FÖR EVENTUELLA DIREKTA, ELLER INDIREKTA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖRLUSTER ELLER KOSTNADER SOM UPPSTÅR PGA. DEFEKT PRODUKT ELLER FELAKTIG ANVÄNDNING AV DEN.
CE-märkningens giltighet är begränsad till endast de länder där den är juridiskt tillämplig, i huvudsak länderna inom det Europeiska Ekonomiska Området.
SonicStage, OpenMG och OpenMG-
logotypen, MagicGate, Net MD och Net MD-logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows NT och
Windows Media är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
IBM och PC/AT är registrerade
varumärken som tillhör International Business Machines Corporation.
Macintosh är ett varumärke som tillhör
Apple Computer, Inc. i USA och/eller andra länder.
MMX och Pentium är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation.
Alla andra varumärken och registerade
varumärken är varumärken och registerade varumärken som tillhör respektive företag.
Märkena ™ och ® har inte tagits med i
den här handboken.
Amerikanska och utländska patent
licensieras av Dolby Laboratories.
2
Information för användare
Gällande medföljande programvara
Upphovsrättslagen förbjuder
reproduktion, helt eller delvis, av programvaran eller av handboken som tillhör den, och uthyrning av programvaran utan upphovsrättshavarens tillstånd.
Under inga omständigheter är SONY
ansvarig för finansiella skador, eller uteblivna vinster, inklusive krav från tredje part, som uppstår till följd av användande av den programvara som tillhör den här produkten.
SONY ersätter programvaran om det
uppstår problem som beror på tillverkningsfel. SONY har dock inget annat ansvar.
Den programvara som medföljer den
aktuella spelaren kan inte användas tillsammans med annan utrustning än sådan för vilken den har utformats.
Notera att
programvaruspecifikationerna kan ändras utan föregående meddelande pga. fortsatta ansträngningar att förbättra kvaliteten.
Användning av den här spelaren med
annan programvara än den som medföljer omfattas inte av garantin.
Program © 2001, 2002 Sony Corporation Dokumentation © 2002 Sony Corporation
3

Innehåll

Använda spelaren
Kontroller ........................................................12
Komma igång ..................................................16
Spela in en md-skiva direkt! ...........................20
Spela upp en md-skiva direkt! ........................23
Olika sätt att spela in .....................................25
Visa diverse information .......................................................................25
Starta/stoppa inspelningen synkront med ljudkällan
(Synkroniserad inspelning) ..............................................................26
Långtidsinspelning (MDLP) .................................................................27
Spela in från en tv eller radio (Analog inspelning) ...............................28
Spela in med mikrofon ..........................................................................29
Välja mikrofoninställning ...............................................................29
Lägga till spårmarkeringar under inspelning ........................................29
Lägga till spårmarkeringar manuellt ..............................................30
Lägga till spårmarkeringar automatiskt
Justera inspelningsnivån manuellt ........................................................31
(Automatisk tidsstämpel) ................................................30
Olika typer av uppspelning .............................32
Visa diverse informationen ...................................................................32
Välja uppspelningsläge .........................................................................32
Spela upp ett spår flera gånger i följd (Repeterad uppspelning) ....33
Lyssna på utvalda spår (Bokmärkt uppspelning) ...........................33
Lyssna på spår i önskad ordning (Programmerad uppspelning) ....34
Justera ljudet (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) ..........................34
Variera det virtuella ljudet för att skapa olika akustik
Välja ljudkvalitet (6-Band Equalizer) ............................................35
(Virtual-Surround) ...........................................................34
4
Redigera inspelade spår .................................36
Före en redigering ................................................................................ 36
Namnge skivor och spår (Name) ......................................................... 36
Namngivning ................................................................................. 36
Flytta inspelade spår (Move) ................................................................ 38
Dela upp ett spår (Divide) .................................................................... 39
Dela ett spår direkt ......................................................................... 39
Justera en delningspunkt innan ett spår delas upp
Slå ihop spår (Combine) ...................................................................... 40
Radera spår och hela innehållet på en skiva (Erase) ............................ 41
Radera ett spår ............................................................................... 41
Radera hela md-skivan ................................................................... 42
(Divide Rehearsal) .......................................................... 39
Använda gruppfunktionen ..............................43
Vad är gruppfunktionen? ..................................................................... 43
Spela in spår med hjälp av gruppfunktionen ........................................ 43
Spela in ett spår i en ny grupp ........................................................ 43
Spela in ett spår i en befintlig grupp .............................................. 44
Spela upp grupper ................................................................................ 44
Spela upp ett spår med gruppuppspelning ..................................... 44
Välja uppspelningsläge för gruppuppspelning
Repeterad uppspelning för det valda gruppuppspelningsläget
Spela upp grupper i önskad ordning (Group Program Play) ......... 45
Redigera grupper .................................................................................. 45
Tilldela spår eller grupper en ny grupp (Group Setting) ............... 45
Låsa upp en gruppinställning ......................................................... 46
Namnge inspelade grupper ............................................................ 47
Flytta ett spår på en skiva med gruppinställningar ........................ 47
Ändra gruppordningen på en skiva (Group Move) ........................ 48
Radera en grupp ............................................................................. 49
(Group Play Mode) ......................................................... 44
(Group Repeat Play) ....................................................... 45
5
Andra funktioner .............................................50
Praktiska inställningar ...........................................................................50
Använda menykommandona ..........................................................52
Stänga av pipljudet .........................................................................53
Spela in utan att spela över befintligt material ...............................53
Skapa en ny grupp under pågående inspelning ..............................53
Välja uppspelningsläge ...................................................................54
Justera ljudet (Virtual-Surround • 6-Band Equalizer) ....................55
Starta uppspelningen snabbt (Quick Mode) ...................................56
Skydda öronen (AVLS) ..................................................................57
Visa diverse information ................................................................57
Namngivning (Name) .....................................................................58
Flytta inspelade spår .......................................................................58
Radera spår, hela skivan eller grupper (Erase) ...............................59
Tilldela spår eller grupper en ny grupp (Group Setting) ................60
Låsa upp en gruppinställning ..........................................................60
Strömkällor .....................................................63
Batterilivslängd ...............................................................................63
Ytterligare information ...................................64
Att observera .........................................................................................64
Tekniska data ........................................................................................66
Felsökning och förklaringar ..........................68
Problem och lösningar ..........................................................................68
Under uppladdning .........................................................................68
Under inspelning ............................................................................68
Under uppspelning ..........................................................................70
Under redigering .............................................................................71
Vid användning av gruppfunktionen ..............................................72
Övrigt ..............................................................................................73
Meddelanden .........................................................................................74
Förklaringar ..........................................................................................78
6
Använda programvaran
Vad är Net MD? ...............................................83
Grundfunktioner ..............................................84
Grundläggande hantering med Net MD ............................................... 84
Ordna den systemmiljö som krävs ....................................................... 85
Systemkrav ..................................................................................... 85
Installera programvaran på datorn ....................................................... 86
Innan du installerar programvaran ................................................. 86
Installera SonicStage Ver.1.5 ......................................................... 87
Ansluta Net MD till datorn .................................................................. 89
Lagra ljuddata på datorn ...................................................................... 90
Starta SonicStage ........................................................................... 90
Spela in ljud-cd-skivor på hårddisken ........................................... 91
Namnge ljuddata ............................................................................ 93
Överföra ljuddata från datorn till Net MD (Hämta) ............................. 94
Hämta ljudfiler till Net MD ........................................................... 94
Lyssna på en md-skiva ......................................................................... 97
Lyssna på en md-skiva med Net MD ansluten till datorn .............. 97
Lyssna på en md-skiva med Net MD frånkopplad från datorn ...... 97
Avancerade funktioner ...................................98
Använda andra funktioner! .................................................................. 98
Använda onlinehjälpen till SonicStage .......................................... 98
7
Övrig information ..........................................100
Inställningar och försiktighetsåtgärder ...............................................100
Inställningar enligt operativsystem ...............................................100
För användare med OpenMG Jukebox, SonicStage eller
SonicStage Premium installerad på datorn ....................102
Viktigt om utrymme på hårddisken ..............................................103
Viktigt om vänte-/viloläget på datorn ...........................................103
Säkerhetskopiera ljuddata .............................................................103
Avinstallera SonicStage ......................................................................104
För Windows XP-användare ........................................................104
För Windows Millennium Edition-/Windows 98
För Windows 2000-användare .....................................................105
Felsökning ...........................................................................................106
Om datorn inte kan identifiera Net MD .......................................108
Om installationen inte lyckades utan fel ......................................108
Information och förklaringar ..............................................................110
Net MD Vanliga frågor ................................................................110
Om upphovsrättsskydd .................................................................112
Ordlista ................................................................................................114
Sakregister ..........................................................................................116
Second Edition-användare .............................................104
8
9
Innan du använder produkten
Den här handboken beskriver spelarens funktioner, installationen och grundläggande användning av den medföljande programvaran SonicStage. Information om de olika funktionerna finns på sidorna nedan.
När du använder spelaren
Använda spelaren (sidorna 11 till 80)
Sidorna 11 till 80 i handboken beskriver hur du använder Net MD som en vanlig MiniDisc Walkman.
Felsökning och förklaringar (sidan 68)
Portable MiniDisc Recorder MZ-N710
3-234-039-11(1)
Portable MiniDisc Recorder
Operating Instructions
Recorder Operation __________________________________
Software Operation __________________________________
page8 page78
Det här avsnittet visar vilka problem som kan inträffa när du använder spelaren, samt hur du kommer tillrätta med dem. Där finns också en lista över vanliga frågor och svar.
"WALKMAN" is a registered trademark of Sony Corporation to represent
Headphone Stereo products. is a trademark of Sony Corpor
ation.
MZ-N710
©2002 Sony Corporation
När du använder Net MD (spelaren) ansluten till datorn
Använda programvaran (sidorna 82 till 115)
Sidorna 82 till 115 i handboken beskriver installationen och grundläggande användning av den medföljande programvaran SonicStage. Där finns mer information.
Övrig information (sidan 100)
Det här avsnittet visar vilka problem som kan inträffa när du använder programvaran SonicStage, samt hur du kommer tillrätta med dem. Där finns också en lista över vanliga frågor och svar.
SonicStage Ver. 1.5 Hjälp
Detta är en onlinehjälp som du kan öppna på datorns bildskärm. Där finns information om hur du använder programvaran. Information om hur du öppnar hjälpfönstret finns i sidan 98.
Kommentarer om avsnittet „Använda programvaran”
Skärmbilderna i avsnittet kan skilja sig från den faktiska programvaran.
Beskrivningarna förutsätter att du har kännedom om grunderna i Windows. Information om hur du
använder datorn och operativsystemet finns i respektive handbok.
Beskrivningarna i det här avsnittet gäller generella Net MD-produkter. Av detta skäl kan det hända att
vissa beskrivningar (och bilder) inte gäller din Net MD. Läs även bruksanvisningen till Net MD.
10
Kontrollera medföljande tillbehör
Använda
spelaren
Nätadapter för växelström (1)
Hörlurar/öronsnäckor med fjärrkontroll (1)
Batteribox (1)
Batteriladdare (1)
Medföljande USB-kabel (1)
Uppladdningsbart nickelmetallhydridbatteri NH-10WM (1)
Box för torrbatteri (1)

Använda spelaren

Optisk kabel (1) Cd-rom (SonicStage Ver. 1.5) (1)* Bärväska/fodral med bältesclips (1)
Spela inte en cd-rom på en cd-spelare.
11

Kontroller

1
Inspelningsdelen
2
3
4
5
6
7 8
9 q; qa qs
qd qf
qh qj qk ql
qg
w;
A x • CANCEL/CHG-knapp B Teckenfönster C Batterifack D GROUP-knapp E REC-knapp (inspelning) F Kontakter för anslutning av
torrbatteribox
G Uttag för anslutning av batteriladdare H DC IN 3V-uttag I X-knapp J OPEN-knapp K END SEARCH-knapp L T MARK-knapp M HOLD-knapp
Med den här funktionen kan du se till att knapparna inte oavsiktligt sätter igång en funktion när du bär md­spelaren.
12
N Hål för handrem
Använd hålet för att fästa din egen rem.
O Uttag för USB-anslutning P LINE IN (OPTICAL)-uttag Q MIC (PLUG IN POWER)-uttag
Det finns en upphöjd punkt bredvid MIC (PLUG IN POWER)-uttaget.
R i (hörlurar/öronsnäckor) S MENU-knapp T 5-läges kontrollknapp
N* • ENTER .T >t
*
, –
VOL +
* N och VOL + har en upphöjd punkt.
Md-spelarens teckenfönster
21345678
9q;qa
A : Indikering av återstående speltid
på det aktuella spåret eller på skivan
: Indikering av återstående
inspelningsbar tid på skivan
B Klocka C Batteriindikator
Visar hur mycket batterikraft som återstår.
D Skivindikering
Visar att skivan snurrar när du ska spela upp, spela in eller redigera en md-skiva.
E SYNC-indikering (synkroniserad
inspelning)
F REC-indikering
Visas medan inspelning pågår. När den blinkar befinner sig md-spelaren i vänteläge.
G LP2 (LP2-stereo), LP4 (LP4-stereo),
MONO-indikering (monofoniskt ljud)
H Nivåmätare I Teckenfönster för information
Visar skivans namn och spårens namn, datum, felmeddelanden, spårnummer osv.
J Spellägesindikeringar
Visar md-spelarens uppspelningsläge (slumpmässig uppspelning, programmerad up pspelning, repetition osv.).
K Ljudindikeringar
13
Hörlurar/öronsnäckor med fjärrkontroll
A
B
C D
E
A Volymreglage (VOL+, –)
Vrid på till önskad ljudvolym.
B x-knapp (stopp) C Väljare (. • NX/ENT • >)
NX/ENT (för att trycka på): uppspelning, paus, bekräfta
.(för att skjuta mot): REW > (för att skjuta mot): FF
D Teckenfönster E (grupp) +, –
F
G
H I J
F Clips
Se „Använda clipset på fjärrkontrollen” (sidan 15).
G HOLD-knapp
Med den här funktionen kan du se till att knapparna inte oavsiktligt sätter igång en funktion när du bär md­spelaren.
H DISPLAY-knapp I P MODE/ -knapp J SOUND-knapp
14
Använda clipset på fjärrkontrollen
G 8
Clipset kan tas bort och sättas fast i motsatt riktning.
Ta bort clipset.
2
1
Sätt fast clipset i motsatt riktning.
Fjärrkontrollens teckenfönster
BACDE
F
A Skivindikering B Fönster för spårnummer C Teckenfönster för information D Indikering för uppspelningsläge
E SOUND-indikering F Batterinivåindikering G Gruppindikering H Bokmärkesindikering
15

Komma igång

Ladda upp det uppladdningsbara batteriet innan du använder det. Du kan använda spelaren även om det uppladdningsbara batteriet inte är laddat, så länge den är ansluten med nätadaptern.
1
Sätta i det uppladdningsbara batteriet.
luckan till batterifacket.
2
Ladda upp det uppladdningsbara batteriet.
1 Anslut nätadaptern till batteriladdaren
och till ett vägguttag.
Till ett vägguttag Batteriladdare
Nät­adapter
16
(längst ned)
Till DC IN 3V
Sätt in det uppladdningsbara NH-10WM-batteriet med minuspolen först.
e
E
2 Placera md-spelaren i batteriladdaren.
Sätt i kontakten ordentligt i uttaget.
„Charging” blinkar, e visas i teckenfönstret och uppladdningen startar. När uppladdningen är klar försvinner batteriindikatorn. Fullständig uppladdning tar cirka 2,5 timmar.
Stäng luckan.Skjut OPEN för att öppna
3 Ta bort spelaren från batteriladdaren.
Modeller som levereras med uttagsadapter
Om nätadaptern inte passar i nätuttaget använder du uttagsadaptern.
Använda torrbatteriet
Anslut torrbatteriboxen till spelaren.
Spelarens baksida
1
Sätt i det alkaliska torrbatteriet LR6 (storlek AA). När du vill använda spelaren under lång tid ska du använda torrbatteriet tillsammans med ett fullständigt uppladdat uppladdningsbart batteri.
2
Sätt i batteriet med minuspolen först.
forts.
17
3
Anslut och lås upp kontrollen.
1 Anslut hörlurar/öronsnäckor till i med
fjärrkontrollen.
Anslut ordentligt
z
Du kan även ladda upp det uppladdningsbara batteriet genom att ansluta nätadaptern direkt till spelaren. Anslut nätadaptern till DC IN 3V på spelaren och tryck på x • CANCEL/CHG när spelaren har stoppat. „Charging” och e visas i teckenfönstret och laddningen startar. Fullständig uppladdning tar cirka 2,5 timmar. Uppladdningen är klar när e försvinner. Uppladdningen kan ta olika lång tid beroende på batteriets skick.
Obs!
Det kan hända att „Charging” och e inte
visas i teckenfönstret så fort du placerar spelaren i batteriladdaren. Indikeringen börjar emellertid blinka efter ett par minuter och laddningen startar.
Ladda upp batteriet vid en temperatur på +5°C
till +40°C.
HOLD
2 Skjut HOLD i pilens motsatta riktning
(.) för att låsa upp kontrollerna.
HOLD
Anslut ordentligt
Till i
18
Batterilivslängd
Se avsnittet „Batterilivslängd” (sidan 63) för mer information.
Vid inspelning
Batteri SP-
Uppladdnings-
(Enhet: Ca. timmar)
LP2­stereo
LP4­stereo
stereo
7,5 9,5 13 bart nickel­metallhydrid­batteri NH­10WM
LR6 (SG)
12,5 16 19 alkaliskt torrbatteri från Sony
Uppladdnings-
26 34 41 bart nickel­metallhydrid­batteri NH­10WM + Ett LR6 (SG)
Vid uppspelning
Batteri SP-
Uppladdnings­bart nickel­metallhydrid­batteri NH­10WM
LR6 (SG) alkaliskt torrbatteri från Sony
Uppladdnings­bart nickel­metallhydrid­batteri NH­10WM + Ett LR6 (SG)
(Enhet: Ca. timmar)
LP2­stereo
LP4­stereo
stereo
19,5 23 27
42 48 56
63 70 85
19

Spela in en md-skiva direkt!

I det här avsnittet förklaras grunderna i att göra digitala inspelningar med hjälp av en optisk kabel ansluten till en cd-spelare, digital-tv eller annan digitalutrustning. Mer information om andra inspelnings­funktioner finns i „Olika sätt att spela in” (sidan 25).
1
1 Skjut OPEN för att öppna luckan. 2 Sätt i en md-skiva med etikettsidan
Sätt in en md-skiva.
framåt och tryck ned luckan så att den stängs.
Kom ihåg att kontrollera att fliken för inspelnings­skydd är stängd.
20
2
Anslut.
uttag.)
(Sätt i kablarna ordentligt i lämpliga
Cd-spelare,
till ett vägguttag
till DC IN 3V
3
5-läges kontrollknapp (N, ., >)
REC
md-spelare, dvd-video­spelare, osv.
Nätadapter
till LINE IN (OPTICAL)
Spela in en md-skiva.
xCANCEL/CHG
X
END SEARCH
MENU
Optisk kontakt
Bärbar cd­spelare osv.
till ett digitalt (optiskt) utgångsjack
Optisk minikontakt
Optisk kabel*
Se „Tillbehör som ej
ingår” (sidan 66).
1 Gör paus i den ljudkälla som du vill
spela in.
2 Tryck på och skjut REC medan spelaren
är stoppad.
REC-indikeringen tänds och inspelningen startar.
3 Spela upp den källa som du vill spela
in.
Spårmarkeringar läggs till automatiskt på samma punkt som ljudkällan.
Du avbryter inspelningen genom att trycka på x.
Observera
Vid inspelning på en tidigare inspelad skiva är md-spelaren fabriksinställd på att skriva över hela innehållet på skivan. Om du vill att inspelningen ska starta efter det innehåll som redan finns utför du proceduren „Spela in utan att spela över befintligt material” (sidan 53) innan du utför steg 3, „Spela in en md-skiva.” (sidan 21).
21
Om du vill Tryck på
Spela in direkt efter befintligt innehåll
1)
Spela över från någon punkt under föregående inspelning
1)
Göra paus Tryck på X
Tryck på END SEARCH och tryck sedan på och skjut
1)
REC. Tryck på N eller på . eller > för att hitta den
önskade startpunkten och sedan tryck på x för att avbryta. Tryck på och skjut REC.
2)
.
Tryck på X igen för att återuppta inspelningen.
Ta ut md-skivan Tryck på x och öppna luckan.3) (Luckan kan inte öppnas
medan „TOC Edit” blinkar i teckenfönstret.)
1)
Om „REC-Posi” är instä lld på „From End” kommer inspelningarna alltid att starta direkt efter det redan inspelade materialet, utan att du behöver trycka på END SEARCH-knappen (sidan 53).
2)
En spårmarkering läggs till på den punkt där du trycker på X igen för att återuppta inspelningen under en paus; resterande del av spåret kommer att räknas som ett nytt spår.
3)
Om du öppnar luckan medan „REC-Posi” är inställd på „From Here” kommer inspelningen at börja med det första spåret nästa gång du spelar in. Kontrollera inspelningens startpunkt i teckenfönstret.
Om inspelningen inte startar
Kontrollera att md-spelaren inte är låst
(sidorna 12, 18).
Kontrollera att md-skivan inte är
inspelningsskyddad (se sidorna 20, 65).
Förinspelade (fabriksinspelade) md-skivor
kan inte spelas över.
Obs!
Ladda inte upp det uppladdningsbara batteriet
under bruk, även om spelaren är ansluten till nätadaptern. Det kan medföra att spelaren stoppas.
„TOC Edit” blinkar medan information om
inspelningen (spårets start- och slutpunkter och dylikt) lagras. Flytta inte spelaren eller koppla från stömmen medan indikeringen blinkar i teckenfönstret.
Om strömtillförseln avbryts (dvs. om batteriet
tas bort eller blir urladdat eller om nätadaptern kopplas bort) under inspelning eller redigering eller då „TOC Edit” visas i teckenfönstret, går det inte att öppna luckan förrän strömmen är återställd.
Observera följande när du spelar in från en
bärbar cd-spelare: —Vissa bärbara cd-spelare fungerar kanske
inte digitalt när nätadaptern är urkopplad. Om så är fallet ansluter du nätadaptern till den bärbara cd-spelaren och använder den som strömkälla.
—På vissa bärbara cd-spelare är det inte
möjligt att använda en optisk utgång när en stötskyddsfunktion (t.ex. ESP* eller G­PROTECTION) används. Om så är fallet stänger du av stötskyddsfunktionen.
Electronic Shock Protection (elektroniskt
stötskydd)
z
Inspelningsnivån justeras automatiskt. Om du
vill justera nivån manuellt, se „Justera inspelningsnivån manuellt” (sidan 31).
Du kan avlyssna ljudet under inspelningen.
Anslut hörlurarna/öronsnäckorna med fjärrkontrollen till i och justera volymen genom att vrida reglaget mot VOL + eller – (trycka på VOL + eller – på spelaren). Detta påverkar inte inspelningsnivån.
22

Spela upp en md-skiva direkt!

1
Sätt i en md-skiva.
1 Skjut reglaget OPEN för att öppna
locket.
2
Volymr eglage
Spela upp en md-skiva.
5-läges kontrollknapp (N, ., >, VOL+, –)
xCANCEL/CHG
X
x
Väljare (NX,
., >)
2 Sätt i en md-skiva med etikettsidan
framåt och tryck ned luckan så att den stängs.
1 Tryck på N på spelaren.
Tryck på väljaren (NX) på fjärrkontrollen.
Ett kort pipljud hörs i hörlurarna/ öronsnäckorna.
2 Justera volymen på md-spelaren
genom att trycka på VOL + eller –. Vrid volymreglaget mot VOL + eller – på fjärrkontrollen.
Volymen visas i teckenfönstret.
Du avbryter uppspelningen genom att trycka på x.
Ett långt pipljud hörs i hörlurarna/ öronsnäckorna när du gör detta. När du har stoppat spelaren stängs den av automatiskt efter ungefär 10 sekunder (vid batteridrift) eller efter ungefär 3 minuter (vid nätströmsdrift). Uppspelningen återupptas från den punkt där du senast avbröt den. Börja med det första spåret på skivan genom att trycka på N på spelaren eller på väljaren (NX) på fjärrkontrollen i minst 2 sekunder.
23
Om du vill Funktioner på md-
Göra paus Tryck på X. Tryck på X igen
spelaren
för att återuppta inspelningen.
Funktioner på fjärrkontrollen
Tryck på väljaren (NX). Tryck på väljaren (NX) igen för att återuppta uppspelningen.
Gå till aktuellt eller föregående spår
Tryck på .. Tryck på . upprepade gånger.
Skjut väljaren mot .. Skjut väljaren mot . upprepade
gånger. Gå till nästa spår Tryck på >. Skjut väljaren mot >. Gå bakåt eller framåt
under uppspelning Söka efter en viss
position medan du visar tid som förflutit (Tidssökning)
Söka efter ett specifikt spår medan du visar spårnummer
Tryck in . eller >. Skjut och tryck in väljaren mot
. eller >.
Tryck in . eller > i pausläge.
Tryck in . eller > medan md-spelaren är stoppad.
Skjut och tryck in väljaren mot
. eller > i pausläge.
Skjut och tryck in väljaren mot
. eller > medan md-
spelaren är stoppad. (Indexsökning)
Gå till början av vart
Tryck på + eller –. 10:e spår (endast under uppspelning av en skiva utan gruppinställningar
1)
)
Ta ut md-skivan Tryck på x och öppna luckan. Tryck på x och öppna luckan.
1)
Mer information finns i „Använda gruppfunktionen” (sidan 43).
Om uppspelningen inte startar
Kontrollera att md-spelaren inte är låst (sidorna 12, 18).
Observera
Ljudet kan hoppa om:
md-spelaren utsätts för kraftiga kontinuerliga
stötar.
md-skivan som spelas upp är smutsig eller
repig.
24

Olika sätt att spela in

Visa diverse information

Du kan kontrollera den inspelningstid som återstår, spårnummer osv. under inspelningen och i stoppläge. Grupprelaterade alternativ visas endast när ett spår med gruppinställningar spelas upp och sedan stoppas.
5-läges kontrollknapp (N • ENTER, ., >)
MENU
DISPLAY
På md-spelaren
1 Tryck på MENU. 2 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „DISPLAY” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills den önskade informationen visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
Varje omgång ändrar teckenfönstret på följande sätt: LapTime t RecRemain t GP Remain t AllRemain t Sound
Teckenfönster på spelaren
När du trycker på ENTER visas A och B i teckenfönstret.
Teckenfönster: A/B
A (valt
alternativ)
— LapTime
RecRemain Spårnummer Återstående
GP Remain Gruppnamn Återstående
AllRemain Skivans
SOUND Namn på
Obs!
Beroende på om gruppfunktionen används eller inte, på driftförhållanden och på skivinställningar, är det möjligt att du inte kan välja vissa indikeringar eller att indikeringarna visas på ett annat sätt.
A (efter några sekunder)
Spårnummer Tid som har
namn
ljudläget
B
gått
inspelnings­tid
tid efter aktuellt spår i en grupp
Återstående tid efter aktuell placering
25
Med fjärrkontrollen
1 Tryck på DISPLAY.
Varje gång du trycker på knappen ändras teckenfönstret på följande sätt:
Teckenfönster på fjärrkontrollen
C
Teckenfön ster: C/D
CD
Spårnummer Tid som har gått Spårnummer Spårets namn Spårets nummer
i gruppen Antal spår på
skivan Spårnummer Namnet på ljudläget
Obs!
Beroende på om gruppfunktionen används eller inte, på driftförhållanden och på skivinställningar, är det möjligt att du inte kan välja vissa indikeringar eller att indikeringarna visas på ett annat sätt.
z
Mer information om indikeringarna i teckenfönstret under uppspelning finns i „Visa diverse informationen” (sidan 32).
D
Gruppnamn
Skivans namn

Starta/stoppa inspelningen synkront med ljudkällan (Synkroniserad inspelning)

Vid synkroniserad inspelning synkroniseras inspelningen med ljudkällan. När du spelar in från digital utrustning (exempelvis en cd-spelare) behöver du inte använda både spelaren och ljudkällan och kan enkelt göra digitala inspelningar. Du kan bara använda synkroniserad inspelning när den optiska kabeln är ansluten.
5-läges kontrollknapp (N • ENTER, ., >)
REC
x
MENU
1 Anslut.
Använd lämplig optisk kabel som passar källutrustningen. Anslut kabeln ordentligt i lämpliga uttag.
2 Medan md-spelaren är i stoppläge
trycker du på MENU.
3 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „REC SET” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
4 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „SYNC REC” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
26
5 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „SYNC ON” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
6 Tryck på och skjut REC.
Md-spelaren är nu i vänteläge för inspelning.
7 Spela upp den källa som du vill spela
in. Inspelningen startar automatiskt när
md-spelaren tar emot ljudsignalen. „REC” tänds i teckenfönstret.
Avbryta inspelningen
Tryck på x.
z
När inget ljud hörts från md-spelaren i 3 sekunder under synkroniserad inspelning försätts spelaren automatiskt i viloläge. När nästa ljudsignal kommer från källspelaren återupptas den synkroniserade inspelningen. Om md-spelaren har varit i vänteläge i mer än 5 minuter avslutas inspelningen automatiskt.
Obs!
Pausfunktionen kan inte slås på eller stängas
av manuellt vid synkroniserad inspelning.
x för att avbryta inspelningen.
Tryck på
Ändra inte inställningen „SYNC REC” under
inspelningen. Inspelningen kan då bli felaktig.
Även om det inte kommer ljud från ljudkällan
kan det finnas tillfällen då inspelningen inte gör paus automatiskt under synkroniserad inspelning, på grund av den brusnivå som avges från ljudkällan.
Om tystnad uppstår i ungefär 2 sekunder
under synkroniserad inspelning från en annan källa än en cd- eller md-spelare, läggs ett nytt spårmärke automatiskt till vid den punkt där tystnaden tog slut.

Långtidsinspelning (MDLP)

Välj inspelningsläge efter den inspelningstid du önskar. Det går att spela in i stereo med 2 eller 4 gånger stereons normala (LP2) inspelningshastighet (LP4). Det går även att spela in i mono med dubbel inspelningshastighet.
Md-skivor som har spelats in i mono-, LP2- eller LP4-läge kan bara spelas upp på md-spelare som har motsvarande mono-, LP2- eller LP4-uppspelningsläge.
5-läges kontrollknapp (N • ENTER, ., >)
REC
x
MENU
1 Tryck på MENU. 2 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „REC SET” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „REC MODE” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
forts.
27
4 Tryck på . eller > upprepade
gånger för att välja önskat inspelningsläge och tryck sedan på ENTER.
Inspel­nings-
1)
läge
Tecken­fönster på spelaren
Inspel­nings­tidpunkt
3)
SP-stereo SP ca. 80 min. LP2-stereo LP2 ca. 160 min. LP4-stereo LP4 ca. 320 min.
2)
Mono
1)
Ljudkvaliteten blir bäst om du spelar in i normalt stereoläge (stereo) eller LP2­stereoläge.
2)
Om du spelar in en stereokälla me d enkanaligt ljud (mono) sammanförs ljuden från båda kanalerna (vänster och höger).
3)
När du använder en inspelningsbar md-skiva på 80 minuter.
MONO ca. 160 min.
5 Tryck på och skjut REC. 6 Spela upp den källa som du vill spela
in.
Avbryta inspelningen
Tryck på x. Spelaren behåller inspelningslägets senaste inställningar nästa gång du spelar in.
z
Ljudenheter som klarar lägena LP2-stereo eller LP4-stereo är märkta med logotyperna eller .
Obs!
Du bör använda nätadaptern när du ska göra
långa inspelningar.
När du spelar in i läget LP4 kan det i sällsynta
fall uppstå tillfälliga brusljud från vissa ljudkällor. Detta beror på den speciella digitala ljudkomprimeringstekniken som möjliggör 4 gånger längre inspelningstid än normalt. Om brusstörningar uppstår rekommenderar vi att du spelar in i normalt stereoläge eller i läget LP2 för att få bättre ljudkvalitet.

Spela in från en tv eller radio (Analog inspelning)

Det här avsnittet beskriver hur du spelar in från en analog enhet, exempelvis en kassettbandspelare, radio eller tv.
Tv, kassettband­spelare osv.
till LINE OUT-uttag osv.
L (vit)
REC
R (röd)
Anslutnings­kabel RK-G129, RK-G136, osv.
till LINE IN (OPTICAL)
1 Anslut.
Använd lämplig anslutningskabel som passar källutrustningen. Mer information finns i „Tillbehör som ej ingår” (sidan 66).
Var noga med att
sätta i kontakterna ordentligt när du ansluter kabeln.
2 Tryck på och skjut REC.
Inspelningen startar.
3 Spela upp den källa som du vill spela
in.
28

Spela in med mikrofon

Stereomikrofon*
REC
till MIC (PLUG IN POWER)
Se „Tillbehör som ej ingår” (sidan 66).
1 Anslut stereomikrofonen till MIC
(PLUG IN POWER)-uttaget. Spelaren ändrar till mikrofoningång
automatiskt.
2 Tryck på och skjut REC.
4 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „SENS HIGH” eller „SENS LOW” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
SENS HIGH: Om du ska spela in svaga eller avlägsna ljud. SENS LOW: Om du ska spela in höga ljud eller ljud på nära håll.
z
Om du använder en mikrofon med nätanslutning, kan du använda den också när omkopplaren är frånslagen eftersom strömtillförseln sker från själva md-spelaren.
Obs!
Spelaren ändrar automatiskt ingång i följande
ordning; optisk ingång, mikrofoningång och analog ingång. Det går inte att spela in med mikrofon samtidigt som en optisk kabel är ansluten till LINE IN (OPTICAL)-uttaget.
Mikrofonen kan fånga upp ljudet från
funktionerna på själva md-spelaren. I sådana fall bör mikrofonen placeras en bit ifrån md­spelaren. Observera att ljudet från spelarens funktioner kan bli inspelade om mikrofonen har en kort sladd.
Endast ljud från vänster kanal spelas in när en
monomikrofon används.
Välja mikrofoninställning
1 Medan md-spelaren är stoppad
trycker du på MENU.
2 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „REC SET” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „MIC SENS” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.

Lägga till spårmarkeringar under inspelning

Du kan lägga till spårmarkeringar (spårnummer) under inspelning.
5-läges kontrollknapp (N • ENTER, ., >)
X
T MARK
MENU
forts.
29
Lägga till spårmarkeringar manuellt
1 Tryck på T MARK (P MODE/
fjärrkontrollen) under pågående inspelning.
Lägga till spårmarkeringar automatiskt (Automatisk tidsstämpel)
Använd den här funktionen när du vill att det automatiskt ska läggas till spårmarkeringar vid angivna intervall när du spelar in via den analoga anslutningen eller en mikrofon. Funktionen är praktisk om du spelar in under längre tidsperioder, exempelvis under en föreläsning eller ett möte.
1 Under inspelning eller vid inspelning/
paus trycker du på MENU.
2 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „REC SET” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
3 Tryck på . eller > upprepade
gånger tills „TIME MARK” visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER. „MARK OFF” visas i teckenfönstret.
4 Tryck på > tills „MARK ON”
visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
5 Tryck på .eller > upprepade
gånger tills önskat tidsintervall visas i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
När du trycker på .eller > ändras tidsinställningen (Time:) med 1 minut från 1 till 99 minuter.
Avbryta automatisk tidsstämpel
Välj „MARK OFF” i steg 4 eller avbryt avspelningen.
30
Lägga till spårmarkeringar under inspelning med hjälp av automatisk tidsstämpel
När inspelningstiden är längre än tidsintervallet för automatisk tidsstämpling:
Spelaren lägger till spårmarkeringar vid den punkt som du anger som tidsintervall. När tidsintervallet har gått, lägger spelaren till en spårmarkering vid den punkten.
Exempel: Åtta minuter har spelats in när tidsintervallet för den automatiska tidsstämplingen är inställt på 5 minuter. En spårmarkering läggs till efter 8 minuter (efter påbörjad inspelning) och sedan efter varje 5-minutersintervall.
När tidsintervallet som ställts in för automatisk tidsstämpling är längre än inspelningstiden:
Spelaren lägger till spårmarkeringar när det angivna tidsintervallet för automatisk tidsstämpling har gått.
Exempel: Tre minuter har spelats in när tidsintervallet för den automatiska tidsstämplingen är inställt på 5 minuter. En spårmarkering läggs till efter 5 minuter (efter påbörjad inspelning) och sedan efter varje 5-minutersintervall.
z
„T” visas efter spårnumret på spelaren för spårmarkeringar som lagts till med den automatiska tidsstämpeln samt före tidsangivelsen på fjärrkontrollen.
Obs!
Om du lägger till en spårmarkering genom att
trycka på T MARK eller X (paus), o.dyl, under inspelning, börjar den automatiska tidsstämpeln automatiskt att lägga till spårmarkeringar efter varje valt tidsintervall.
Inställningen går förlorad när inspelningen
avbryts.
Loading...
+ 90 hidden pages