SONY MVC-FD90, MVC-FD85 User Manual [fr]

3-060-831-22(1)
Digital Still Camera
Mode d’emploi _________________________________ Bedienungsanleitung ____________________________
MVC-FD90
FR DE
MVC-FD85/FD90
©2000 Sony Corporation

Français

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque d’incendie ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour évite r tout risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le coffret de cet appareil et ne confier son entretien qu’à un personnel qualifié.

Pour les utilisateurs aux États-Unis et au Canada

DEPOT DES BATTERIES AU LITHIUM-ION

DEPOSEZ LES BATTERIES AU LITHIUM-ION AUX ENDROITS RECOMMANDES.

Vous pouvez rapporter les batteries au lithium-ion dans un centre de Service Sony ou dans un point de ramassage.
Remarque :
Pour connaître le centre de Ser v ic e Sony le plus proche de chez vous, composez le 1-800-222-SONY (Etats-Unis uniquement). Pour connaître le point de rama ssage le plus proche de chez vous, composez le 416-499-SONY (Canada uniquement).
Avertissement :
Dans certains pays, il est interdit de jeter le s batteries au lithium-ion avec les ordures ménagères ou dans les poubelles de bureau.
Ne pas utiliser des batteries au lithium- ion qui sont endommagées ou qui fuie nt

Pour l es Utilis ateu r s a u Cana da

ATTENTION
POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS UTILISER CETTE FICHE POLARISEE AVEC UN PROLONGATEUR, UNE PRISE DE COURANT OU UNE AUTRE SORTIE DE COURANT, SAUF SI LES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER AUCUNE PARTIE A DECOUVERT.

Il importe de lire les instructions de ce manuel avant d'utiliser l'appareil photo

Mode d'emploi
Avant d'utiliser cet appa r ei l, lisez attentivement ce manuel et conserv ez-le à des fins de référence future. Les instructions de ce manuel concer ne nt les deux modèles suivants : MVC-FD85, MVC-FD90. Le modèle MVC-FD90 est utilisé à des fins d'illustration. Dans le cas contrair e , le no m du modèle est indiqué sur les illustrations. Toute différence d'utilisation est clairement spécifiée dans le texte, par ex em ple, “MVC-FD90 uniquement.” Avant de commencer à lire ce manuel et à utiliser l'appareil, vérifiez le nu mé ro de modèle. Dans ce manuel, les boutons et réglages de l'appareil photo sont représentés en lettres capitales. Par ex., appuyez sur DISPLAY.
Essai d'enregistrement
Avant d'enregistrer des événements ponctuels, vous souhaiterez peut-être effectuer un essai d'enregistrement pour vous assurer du bon fonctionnement de l'appareil photo.
Aucun dédommagement du contenu de l'enregistrement
Le contenu de l'enregistrement ne peut être dédommagé si la lecture ou l'enregistrement est impossible en raison d'un dysfonctionnement de l'appar e il phot o, etc.
Précaution relative au copyright
Certains programmes de télévision, films, vidéos, etc. peuvent être protégés par un copyright. Tout enregistrement non autorisé de ces oeuvres est susceptibl e d' en freindre la législation relative au droit d'auteur.
2-FR
Ne secouez pas et ne heurtez pas l'appareil photo
Outre un dysfonctionnement et l'impossibilité d'enregistr e r des images, ces gestes peuvent rendre inuti lisables les disquettes ou engendrer une défaillance , une perte ou un endommagement des données d'image.
Ecran LCD et objectif
La fabrication de l'écran LCD se base sur une technologie de haute précis ion. Toutefois, de petits points noirs et/ou brillants (rouges, bleus ou verts) sont susceptibles d'apparaître en permanence sur l'écran LCD. Ces points sont normaux dans le processus de fabrication et n'affectent nullement l'enregistrement. Plus de 99,99 % des pixels sont opérationnels pour un usage efficace.
Faites preuve de prudence lors de l'installation de l'appareil photo à proximité d'une fenêtre ou à l'extérieur. L'exposition de l'écran LCD ou de l'objectif à la lumiè re directe du soleil pendant de longues périodes peut engendrer des dysfonctionnements.
N'exposez pas l'appareil photo à l'humidi t é
Lors de la prise de photos à l'extérieur, sous la pluie ou dans des conditions similaires, veillez à ne pas mouiller l'appareil photo. En présence de condensation d'humidité, reportez-vous en page 53 et respectez les instructions relatives à son élimination avant d'utiliser l'appareil photo.
Recommandation de sauvegarde
Pour éviter tout risque de perte de donné es , copiez toujours (sauvegarde) les données sur disque.
3-FR
4-FR
Table des matières
Prise en main
Identification des différents
éléments ....................................6
Préparation de l'alimentation
secteur .......................................8
Réglage de la date et de l'heure .....12
Insertion d'une disquette ................14
Opérations de base
Enregistrement
B
Enregistrement d'images fixes ......15
Enregistrement d'images anim ées .20
Lecture
B
Lecture d'images fixes ...................21
Lecture d'images animées ..............22
Visualisation d'images sur un PC ..24 Destinations de stockage
et noms des fichi er s d'image ...26
Opérations avancées
Avant d'effectuer des opérations avancées
Utilisation du sélecteur
PLAY/STILL/MOVIE ...........28
Utilisation de la touche
de commande .......................... 2 8
Modification des réglages
de menu ........... ... .....................30
Différentes méthodes
B
d'enregistrement
Réglage de la taille d'image
(IMAGE SIZE) .......................35
Enregistrement d'images fixes
pour courrier électronique
(E-MAIL) .......... ... .... .............. 3 6
Ajout de fichiers audi o
à des images fixes (VOICE) ...36 Enregistrement de documents
texte (TEXT) ...........................37
Enregistrement d'images
en mode macro ........................37
Réglage de la dist ance
par rapport au sujet ..................38
Utilisation de la fo nc ti on
PROGRAM AE .......................39
Réglage de l'exposition
(EXPOSURE) .........................40
Réglage de la balance des blancs
(WHITE BALANCE) ............40
Enregistrement de la date
et de l'heure sur une im a ge
fixe (DATE/TIME) ......... ... ... ..41
Utilisation d'effets d'image
(PICTURE EFFECT) ..............41
Différentes méthodes
B
de lecture
Lecture simultanée
de six images (INDEX) ...........42
Agrandissement d'une partie d’une
image fixe (zoom et cadrage) .... 43
Lecture séquentielle d'images
fixes (SLIDE SHOW) ............44
Visualisation d'images sur
un écran de téléviseur ..............45
Modification
B
Prévention contre l'effacement
accidentel (PROTECT) ..........46
Suppression d'images (DELETE) ..47 Modification de la taille d'une image
fixe enregistré e (R ES I ZE ) .......48
Copie d'image s (CO PY ) .............. ..48
Copie de la tota lité des informations
sur disquette (DISK COPY).....50
Sélection des images fixes
à imprimer (PRINT MARK) ...51
Formatage .... ...................... ............52
Informations complémentaires
Précautions ....................................53
Utilisation de l'appareil photo
à l'étranger ...............................55
Dépannage ...... ............................... 56
Messages d'avertissement et avis .. 59
Affichage d'au to -d iagnostic ... ........61
Spécifications ................................62
Indicateurs de l'écran LCD ............63
Index ......... ......................... ............66
5-FR
Prise en main

Identification des différents éléments

Reportez-vous aux pages indiquées entr e parenthèses pour pl us d' informations.
1 2 3 4
5
6
A
Témoin du retardateur (18)
B
Flash (19)
C
Déclencheur d'obturateur (15, 20)
D
Levier de zoom (17)
E
Fenêtre de la cellule photoélectrique pour le flash
Ne l'obstruez pas en cours d'enregistrement.
F
Logement du trépied (surface inférieure)
Utilisez un trépied avec une longueur de vis inf ér ieure à 6,5 mm (7/32 po). Vous ne pourrez fixer solidement l'appareil photo sur un trép ie d m uni de vis plus longues et ri squerez de l'endommager.
G
Objectif
H
Microphone inté gré
Ne le touchez pas p endant l'enregistrement.
I
Bague de mise au point (38) (MVC-FD90 uniquement)
J
Commutateur FOCUS AUTO/ MANUAL (37, 38) (MVC-FD90 uniquement)
K
Capuchon d'objectif (fourni)
L
Prise (flash externe)
(MVC-FD90 uniquement)
M
Prise AUDIO (MONO) / VIDEO OUT (45)
La sortie audio est de type monaural.
N
Couvercle DC IN/prise DC IN (9, 11)
7 8 9 0
qa
qs qd qf
6-FR
Fixation de la bandoulière
Prise en m ain
A
Fenêtre de la c e l lule photoélectrique pour écran LCD
L'écran LCD s'éclaircit lorsqu'il est exposé à la lumière du soleil.
B
Boutons VOLUME +/– (23)
C
Commutateur LCD BA CKLIGHT (16)
D
Sélecteur PLAY/S TILL/MOVIE (28)
E
Témoin ON/CHG (charge) (9)
F
Bouton (Flash) (19)
G
Bouton FOCUS (37, 38) (MVC-FD85) / Bouton
(Macro) (37) (MVC-FD90)
H
Bouton PROGRAM AE (39)
I
Crochets pour la bandoulière
J
Ecran LCD
K
Fente pour disquette (14)
L
Témoin ACCESS (16)
M
Levier DISK EJECT (14)
N
Haut-parleur
O
Commutateur POWER (12)
P
Couvercle du logement
de la batterie/bouton PUSH (8)
Q
To uche de commande (28)
R
Bouton DISPLAY (18)
7-FR

Préparation de l'alimentation secteur

Installation de la batterie

Cet appareil photo ne fonctionne qu'avec la batterie* “InfoLITHIUM” (série L) NP-F330 (fou rnie)/F550 (non f ournie).
2
1 2 3
1
Ouvrez le couvercle du logement de la batterie.
1
Faites glisser le couvercle du logement de la batterie dans le sens de la flèche tout en appuyant su r l e bouton PUSH.
Installez la batterie.
2
Insérez la batterie avec le repère v face vers le logement de la batterie , comme illustré.
Fermez le couvercle du logement de la batterie.
3
Pour retirer la batterie
Ouvrez le couvercle du logement de la batterie. Faites glisser le levier d'éjection de la batterie vers la droite et retirez-la.
Veillez à ne pas laisser tomber la batterie lors de son retrait.
Levier d'éjection de la batterie
2
1
Définition d'“InfoLITHIUM”
*
“InfoLITHIUM” est une batterie ion- l ithium pouvant échanger des informations, tel le s que sa consommation, avec un équipement vidéo compatible. Les batteries “InfoLITHIUM” de la série L sont pourvues de la marque . “InfoLITHIUM” est une marque de Sony Corporation.
8-FR

Charge de la batterie

Une fois l'appareil photo s ous tension, il est impossible de charger la batte rie. Veillez à le mettre hors tension.
2
vers prise DC IN
1
adaptateur secteur AC-L10A/L10B/L10C
Prise en m ain
Batterie
Insérez la batterie dans l'appareil photo.
1
Ouvrez le couvercle DC IN et connectez la fiche de contact DC
2
à la fiche DC IN de l'appareil photo, le repère v face vers le haut. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur, puis
3
à une prise secteur.
Le témoin ON/CHG (orange) sous l'écran LCD s'allume dès que la charge commence. Lorsqu'il s'é teint , la
complète
laissez-la branchée pendant plus d'une heur e après la charge normale.
Indicateur de capacité de la batterie
L'écran LCD de l ' appareil photo indique le temps restant pe ndant lequel il est encore possible d'enregistrer ou de lire des images. Il se peut que cette i ndication ne soit pas to ut à fai t précise selon les conditions d'utilisation et l'environnement de fonctionnement.
Fonction de mise hors tension automatique
Lorsque l'appareil photo est inutilisé pendant trois minutes environ en cours d'enregistrement, il se met automatiquement hors tension pour éviter l'épuisement de la batterie. Pou r r em ettre l'appareil phot o s ous tension, faites glisser le commutateur POWER vers la droite.
, qui permet d'utiliser la batterie plus longtemps que d'ordinaire,
charge normale
cordon d'alimentation
est terminée. Pour la
3
charge
9-FR
Temps de charge
Batterie Charge complète (min.) Charge normale (min.)
NP-F330 (fou rnie) Env. 150 Env. 90 NP-F550 Env. 210 Env. 150
T em ps de charge approximatif d'une batterie complètement déchargée à l'aide de l'adaptateur secteur AC-L10A/L10B/L10C. (Des températures inférieures nécessitent un temps de charge plus long ).
Durée de vie de la batterie et no m bre d'images enregistrables/lisi bles
Enregistrement/lecture en mode STILL
NP-F330 (fournie) NP-F550
Enregistrement continu*
Lecture continue*
Durée de vie de
la batterie
(min.)
Env. 70
(65)
Env. 80
(75)
Nombre
d'images
Env. 750
(650)
Env. 2200
(2000)
Durée de vie de
la batterie
(min.)
Env. 150
(140)
Env. 170
(150)
Nombre
d'images
Env. 1600
(1400)
Env. 4800
(4200)
Durée de vie approximative de la batterie et nombre d'images enregistrables/lisibles avec une batteri e complètement chargée à une température de 25 °C (77 °F), avec une taille d'image de 640×480 et en mode d'enregistrement NORMAL. Les chiffres entre parenthèses indiquent la durée en cas d'utilisation d'une batterie chargée normalement.
Enregistrement à intervalles de 5 seconde s environ.
∗∗
Lecture continue d'imag es individuelle s à intervalles de 2 secondes environ.
Enregistrement en mode MOVIE
NP-F330 (fournie) NP-F550
Enregistre­ment continu
Durée de vie de
la batterie (min.)
Env. 85
(75)
Nombre
d'images
Env. 65
(55)
Durée de vie de
la batterie (min.)
Env. 180
(160)
Nombre
d'images
Env. 140
(120)
Durée d'enregistrement approximative avec une batterie complètement chargée à une température de 25°C (77°F) et une taille d' image de 160 × 112. Les chiffres en tre parenthèses indiquent la durée en cas d'utilisation d'une batterie chargée normalement.
Remarques
La durée de vie de la batterie et le nombr e d'i ma ge s diminuent lors de l'utilisati on de l'ap pa reil à basse température, du flash, du zoom ou de la mi se sous/ hor s te nsion fréquente.
La capacité de la disquette est limitée. Les chiffres ci-dessus servent de référence lors de l'enregistrement/lect ur e continue en remplaçant la disquette.
10-FR
Si le temps de fonctionn ement restant indiqué est suffisant, mais que l'alimentation faiblit rapidement, chargez complètement la batterie pour que le temps restant affiché soit correct.
Ne court-circuitez pas la fiche DC de l'adaptateur secteur avec un objet métallique, en raison d'un risque de dysfonctionnement.
N'exposez pas la batterie à l'eau.

Utilisation de l'adaptateur secteur

Prise en m ain
1
vers prise DC IN
adaptateur secteur AC-L10A/L10B/L10C
2
cordon d'alimentation
Ouvrez le couvercle DC IN et connectez la fiche de contact DC
1
à la fiche DC IN de l'appareil photo, le repère v face vers le haut. Connectez le cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur, puis
2
à une prise secteur.
Utilisation d'une batterie de voiture
Utilisez l'adaptateur/chargeur secteur DC de Sony.
11-FR

Réglage de la date et de l'heure

SELECT OK
MENU BAR OFF
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
LCD BRIGHT
BEEP
CLOCK SET
VIDEO OUT
/LANGUAGE
SELECT CLOSE
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
A la première utilisation de l'appareil photo, réglez la date et l'heure. En l'absence de réglage, l'écran CLOCK SET apparaît à chaque mise sous tension de l'appareil photo pour l'enregistrement.
Touche de commande
Témoin ON/CHG
Faites glisser le commutateur POWER vers la droite pour mettre
1
l'appareil sous tension.
Le témoin ON/CHG (vert) s'allume.
Appuyez sur v sur la touche de commande.
2
La barre de menus apparaît sur l'écran LCD.
3
4
12-FR
Sélectionnez [SETUP] à l'aide de B sur la touche de commande, puis app uyez su r z au centre.
Sélectionnez [CLOCK SET] à l'a id e de v/V sur la touche de commande, puis appuyez su r z au centre.
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
VIDEO OUT
/LANGUAGE CLOCK SET BEEP LCD BRIGHT
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
SELECT OK
JAN1 2000
12:00:00A
M
2000JAN / / : 1 12 00AM
OK
Y/M/D M/D/Y D/M/Y
ENTER
CANCEL
Sélecti onne z le format d'affic ha ge de l a dat e
2000 : 1 1 12 00AM//
D/M/Y ENTER
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
OK
2000 :/ / 1 1 12 00AM
D/M/Y
ENTER
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
OK
2000/ :/ 1 7 12 00 AM
D/M/Y
ENTER
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
OK
2000/ :/ 4 7 10 30 PM
D/M/Y
ENTER
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
OK
5
désiré à l'aide de v/V sur la touche de commande, puis appuyez su r z au centre.
Les formats disponibles sont les suivants : [Y/M/D] (année/mois/jour), [M/D/Y] (mois/jour/année) ou [D/M/Y] (jour/mois/année).
Sélectionnez l'année, le mois, le jour, l'heure
6
ou la minute à régler à l'aide de b/B sur la touche de commande.
L'élément à régler es t i ndiqué par v/V.
Réglez la valeur numérique à l'aide de v/V
7
sur la touche de commande, puis appuyez sur z au centre pour la valider.
Une fois la valeur saisie, v/V passe à l'élément suivant. Si vous avez sélectionné [D/M/Y] à l'étape
5
, réglez l'heure au format 24 heures.
Sélectionnez [ENTER] à l'aide de B sur la
8
touche de commande, puis appu yez sur z au centre au moment désiré pour activer l'horloge.
La date et l'heure sont réglées.
Prise en m ain
Pour annuler le réglage de la date et de l'heure
Sélectionnez [CANCEL] à l'aide de v/V/b/B sur la touche de comm ande, puis appuyez sur z au centre.
13-FR

Insertion d'une disquette

2
verrou EJECT
Vérifiez que l'onglet de protection en écriture est placé sur la
1
position permettant l'enregistrement.
Insérez la disquette jusq u'au clic.
2
Disquettes utilisables
Taille 3,5".
Ty pe : 2HD.
Capacité : 1,44 Mo.
Format : MS-DOS (512 octets × 18 secteurs).
Il est possible d'utiliser le “Memory Stick”* (non fourni) en l'insérant dans l'adaptateur de disquettes pour Memory Stick MSAC-FD2M (non fourni), plutôt que les disquettes susmentionn ées.
“Memory Stick” et sont des marques de Sony Corporation.
Retrait de la disquette
Tout en faisant glisser le verro u EJ ECT vers la gauche, abaissez le levier DISK EJECT.
levier DISK EJECT
Enregistrement/effacement possibles
Enregistrement/effacement impossibles
1
14-FR
Opérations de base
Enregistrement
B

Enregistrement d'images fixes

Les images fixes sont enregistrées au format JPEG. Pour enregistrer des images fixes, faites glisser le commutateur POW ER vers la droite pour mettre l'appareil sous tension et insérez une disquette.
2, 3
Témoin ACCESS
1
Placez le sélecteur PLAY/STILL/MOVIE sur STI LL.
1
Maintenez enfoncé le déclencheur
2
d'obturateur à mi-course et vérifiez l'image.
Pendant que l'indicateur de verr ouillage AE z (vert) clignote, l'image est gelée, c.-à-d. pas encore enregistrée . Dès que l'appareil photo a terminé les réglages automatiques*, l'indicateur de verrouillage AE z s'allume et l'appareil est p rê t pour l'enregistrement . Pour annuler l'en reg is t rement, relâchez le déclencheur d'obturateur .
Appuyez à fond sur le déclencheur d'obturateur.
3
Un clic retentit et l'image est enregistrée sur la disquette.
Indicateur de verrouillage AE
BB
B
B
Enregistrement
L'exposition et la mise au point sont régl é es auto matiquement. Cette dernière n'e st pa s r égl é e automatiquement lorsque l'appareil s e trouve en mode de mise au point manue lle.
Nombre d'images enregistrables sur une disquette
Reportez-vous en page 35.
15-FR
Remarques
Lors de l'enregistremen t de suje ts lu mine ux, la couleu r de l'éc ra n LCD peut
changer après le verrouillage du mode AE, sans toutefois que cela influence l'image enregistr ée.
Le témoin ACCESS s'allume pendant l'enregistrement de l'image sur une disquette.
Dans ce cas , ne secouez pas et ne heurtez pas l'ap pareil photo. De même, ne mettez pas l'appareil hors tensi on et ne r etirez pas la batterie/ disquette. S i v ous ne respec tez pas ces mesure s, une défaillance des d onnées d'image risq ue de se produire et la disquette peut devenir inuti li sa bl e.
En cas d'utilisation d'un "Memory Stick", la durée nécessaire à l'éc ri ture et à la
lecture d'images est deux fois plus longue qu'en cas d'utilisation d'une disquette.
Vérification de la dernière im age enregistrée (visualisation)
Masquez la ba rr e de menus (page 29) e t a ppuyez sur b de la touche de comm ande. Pour revenir au mode d'enregistrement normal, appuyez légèrement sur le déclencheur d'obturateur ou sélectionnez [RETURN] à l'aide de b/B sur la touche de commande et appuyez sur z au centre. Pour supprimer l'image, sélectionnez [DELETE] sur l'écran de visualisation à l'aide de b/B sur la touche de commande, puis appuyez sur z au centre. Sélectionnez ensuite [OK ] à l' aide de v sur la touche de comm ande, puis appuyez sur z au centre
.
Réglage de la luminosité de l'écran LCD
Commutateur LCD BACKLIGHT
Réglez la luminosité à l'aide de l'option [LC D BRIGHT] des réglages de m enu (page 34). Cette opération n'affecte pas la luminosité des images enregistrées sur la disquette.
Pour désactiver le rétroéclairage de l'écran LCD
Placez le commutateur LCD BACKLIGHT sur OFF pour économiser la batterie.
16-FR
Utilisation de la fonction de zoom
Côté T : téléobjectif (le sujet semble plus proche)
Levier de zoom
Côté W : grand angle (le sujet semble très éloigné)
Dans l'impossibilité d'obtenir une mise au point nette sur un sujet proche
Faites glisser le levier de zoom vers le côté W et rapprochez-vous du sujet jusqu'à ce qu'il devienne net.
Distance focale minimum par rapport au sujet
Côté W : Environ 25 cm (9 7/8 po) minimum Côté T : Environ 60 cm (23 5/8 po) mi nimum (MVC-FD85)
Environ 90 cm (35 1/2 po) minimum (MVC-FD 90)
Pour enregistre r des sujets encore pl us proches, reporte z-vous en page 37.
Fonction de zoom numérique
Cet appareil pho t o dispose d'une fonction de zoom numérique. Elle agrandit l'image par traitement numérique et s'active lorsque le zoom dépasse 3× (MVC-FD85)/8× (MVC-FD90).
T
W
Le côté T de la barre indique la zone de zoom numérique.
Utilisation du zoom numérique
Le facteur de zoom maximum es t 6
L'utilisation du zoom numé rique al tè re la qualité de l'image. Lorsque le zoom numérique n'est pas nécessaire, réglez [DIGITAL ZOOM] sur [OFF] dans les réglages de menu (page 33).
Remarque
×
(MVC-FD85)/16× (MVC-FD90).
Le zoom numériq ue ne fonctionne pas pour les images animées.
BB
B
B
Enregistrement
17-FR
Indicateurs de l'écran LCD pendant l'enregistrement
Appuyez sur DI SPLAY pour activer/désactiver les indicateurs de l'écran LCD. Reportez-vous en page 63 pour une descri pt i on détaillée des indicateurs.
DISPLAY
Remarques
Il est impossible de désactiver les opérations avancées.
Les indicateurs de l'écran LCD ne sont pas enregistré s.
(retardateur) et certains indicateurs utilisés dans
Utilisation du retardateur
La fonction de retardateur permet d'enregistrer le sujet 10 secondes après avoir appuyé sur le déclencheur d'obtu rateur.
Déclencheur d'obturateur
Touche de commande
Témoin du retardateur
Sélectionnez sur l'écran L CD à l'aide de b/
B/v/V
sur la touche de co m m ande, puis appuye z sur z au centre. L'indicateur (retardateur) apparaît sur l'écran LCD et le sujet est enregistré 10 secondes après avoir appuyé sur le déclencheur d'obturateur. Le témoin du retar dateur clignote après avoir appuyé sur le déclencheur d'obturateur jusqu'à l'enregistrement de l'image.
18-FR
Enregistrement d'images av ec le flash
Le réglage in it ial est AUTO (aucune indi cati on) . D ans c e mod e, le fl as h se décl en che automatiquement lorsque l'environnem ent s' obscurcit. Pour changer de mode, appuyez plusieurs fois sur (Flash) pour que l'indicateur de mode du flash apparaisse sur l'écran LCD.
Flash
A chaque pression sur le bouton, l'indicateur change comme suit : (Aucune indicat io n) t t t t (Aucune indication)
Réduction automatique des yeux rouges : Le fl as h se déclenche avant
l'enregistrement pour réduire le phénom ène d'yeux rouges.
Flash forcé : Le flash se déclenche indépendamment de la lumin os ité amb iante .
Aucun flash : Le flash ne se déclenche pas. Il est possible de modifier l'intens ité lumineus e du flash à l'aide de [FLASH LEVEL] dans les réglages de menu (page 33).
Remarques
La distance de prise de vue recomma ndé e est 0, 3 à 2,5 m ( 1 à 8 1/3 pi ed s) .
La fixation d'un convertisseur (non fourni) peut obstruer l'éclair du flash et l'image enregistrée peut être éclipsée.
Il est impossible d'utiliser simultanément le flash intégré et un écl ai r éle c tr oni que externe (MVC-FD90 uniquement).
La réduction automatique des yeux ro uge s ne pro duir a peu t-êt r e pas le s effets dés irés en fonction de différences individuelles, de la distanc e par rapport au sujet ou si le sujet ne voit pas le pré-déclenchement, etc.
L'effet de flash est difficile à obtenir lorsque vous utilisez le flash f or c é da ns un e ndr oi t lumineux.
BB
B
B
Enregistrement
19-FR

Enregistrement d'images animées

Les images animées comportant des séquences audio sont enregistrées au format MPEG. Pour enregistrer des images animées, faites glisser le commutateur POWER vers la droite pour mettre l'appareil sous tension et insérez une disquette.
2
1
Placez le sélecteur PLAY/STILL/MOVIE sur MOVIE.
1
Appuyez à fond sur le déclencheur d'obtu rateur.
2
“REC” apparaît sur l'écran LCD et l'image et le son sont enre gistrés sur la disquette.
Si vous appuyez brièvement sur le déclencheur d'obturateur
L'image et le son sont enregistrés pendant 5 secondes. La durée d'enregistrement peut être réglée sur 10 ou 15 secondes à l'aide de [REC TIME SET] dans le s réglages de menu (pa ge 32).
Si vous maintenez le décl encheur d'obturateur enfoncé
L'image et le son son t enr egis tr és alors que le déclench eur d' obturateur est enfoncé pendant 60 secondes maximu m . Toutefois, lorsque [IM AGE SIZE] dans les réglages de menu est placé su r [320×240], la duré e d' enregistrement maximum est d e 15 secondes (page 32).
Réglage de la luminosité de l'écran LCD, du zoom ou utilisation du retardateur
Reportez-vous aux pa ge 16 à 18.
Indicateurs de l'écran LCD pendant l'enregistrement
Appuyez sur DI SPLAY pour activer/désactiver les indicateurs de l'écran LCD. Ces indicateurs ne sont pas enregistrés. Reportez-vous en page 63 pour une description détai ll ée des indicateurs.
20-FR

Lecture d'images fixes

SELECT FILE BACK/NEXT
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
120min
6/8
640
"b/B"
Témoin ACCESS
2, 3
Touche de commande
1
Placez le sélecteur PLAY/STILL/MOVIE sur PLAY.
1
La dernière image enregistrée (fixe ou anim ée) apparaît sur l'é cran LCD.
Appuyez sur v de la touche de commande pour afficher la barre
2
de menus sur l'écran LCD.
Sélectionnez l'image fixe désirée à
3
l'aide de la touche de commande.
Appuyez sur v/V/b/B sur la touche de
commande pour sé lectionner "b/B" sur
l'écran LCD, puis ap puyez sur b/B.
"b
: Pour afficher l'image précédente.
B"
: Pour afficher l'image suivante.
B
Lecture
BB
B
B
Lecture
La barre de menus ne s'affiche pas
Vous pouvez directement sélectionner et lire l'image à l'aide de b/B sur la touche de commande.
Remarques
Vous ne pourrez peut-être pas lire correctement les images enregistrées avec cet appareil sur un autre équipement.
Vous ne pourrez pe ut- ê tr e pas lire les images dont la taille est supé r ie u r e à la taille d'image maximale utilisable avec cet apparei l phot o pour l'enregistrement.
Indicateurs de l'écran LCD pendant la lecture d'images fixes
Appuyez sur DISPLAY pour activer/désactiver les indicateurs de l'écran LCD. Reportez-vous en page 64 pour une description dé taillée des indicateur s .
21-FR

Lecture d'images animées

160
120min
6/8
SELECT
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
FILE BACK/NEXT
"b
/
B"
160
120min
6/8
0:05
SELECT OK
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
Bouton B (lecture)/
X
(pause)
Barre de lecture
Témoin ACCESS
2–4
Touche de commande
1
Placez le sélecteur PLAY/STILL/MOVIE sur PLAY.
1
La dernière image enregistrée (fixe ou animée) apparaît sur l'écran LCD.
Appuyez sur v sur la touche de commande pour afficher la barre
2
de menus sur l'écran LCD . Sélectionnez l'image animée désirée à l'aide
3
de la touche de commande.
Les images animées sont affichées à une taille inférieure à celle des images fixes. Appuyez sur v/V/b/B sur la touche de com mande pour sélectionner "b/B" sur l'écran LCD, puis appuyez sur b/B.
"b
: Pour afficher l'image précédente.
B"
: Pour afficher l'image suivante.
4
22-FR
Sélectionnez le bouton sur l'écran LCD à l'aide de
B
(lecture)
v/V/b/B
sur la touche de commande, puis appuyez sur z au centre.
L'image animée et le son sont reproduits. Pendant la lecture, B (lecture) devient X (pause).
Pour interrompre la lecture
Sélectionnez X (pause) sur l'écran LCD à l'aide de v/V/b/B sur la touche de commande, pu i s appuyez sur z au centre.
La barre de menus ne s'affiche pas
Vous pouvez directement sélectionner l'image à l'aide de b/B sur la touche de commande, puis lire l'image et le son en appuyant sur z au centre. Appu yer sur z au centre en cours de lecture interrompt celle-ci.
Réglage du volume
Appuyez sur VOLUME +/ – pour régler le volume.
Indicateurs de l'écran LCD pendant la lecture d'images animées
Appuyez sur DISPLAY pour activer/désactiver les indicateurs de l'écran LCD. Reportez-vous en page 65 pour une description dé taillée des indicateur s .
BB
B
B
Lecture
23-FR

Visualisation d'images sur un PC

Il est possible de visualiser les données enregistrées avec cet appareil photo sur un PC et de les joindre à un courrier électronique. Cette section décrit la méthode générale de visualisation d'images sur un PC. Veillez également à consulter les manuels d'utilisation de l'ordinateur et de vos logiciels .
Remarque
Les données enregistrées avec l'appareil phot o s ont mémorisées dans les formats ci­dessous. Assurez-vous que le s applications prenant en charge ces formats de fichiers sont installées sur votre ordinateur.
Image fixe (sauf mode TEXT) : format JPEG.
Image animée/message vocal : format MPEG.
Image fixe en mode TEXT : format GIF.
Système d'exploitation/applications recommandés
Système d'exploitation
Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows NT 3.51, Windows NT 4.0
Applications
Microsoft Internet Explorer 4.0 ou supérieur, Netscape Navigator, etc.
Pour afficher la liste des images, double-cliquez sur [Mavica.htm] sur la disquette utilisée avec cet appareil comme support d'enregistrement si vous avez installé un navigateur tel que Microsoft Internet Explorer sur votre ordinateur.
Remarques
Pour lire un fichier MPEG, in s t allez ActiveMovie (DirectShow).
Il est impossible de lire un fichier MPEG sous Windows 3.1.
Sous Macintosh, vous pouvez utiliser la disquette enregistrée avec cet appareil à l'aide de PC Exchange sous Mac OS 7.5 ou supérieur. Une application de visualisation pour Macintosh est également indispensable pour visualiser des images. Pour lire un fichier MPEG, installez QuickTime 3.0 ou supérieur.
Lors de l'utilisatio n de l'adaptateur de disque ttes MSAC-FD2M pour Memory Stic k, le système d'exploitation recom ma ndé e st Windows 98, Windows 95, Windows NT4.0 ou Mac OS 7.6 - 8.6.
24-FR
Visualisation d'images
Pour les utilisateurs de Windows 98
Démarrez l'ordinateur et insérez une disquette dans le lecteur.
1
Ouvrez le [ My Computer] et double-cliquez sur
2
[ 3 1/2 Floppy (A:)]. Double-cliquez sur le fichier de données désiré.
3
Il est recommandé de copier les fichiers d'images animées e t de sons sur le disque dur de l'o rdinateur avant de les visualiser. La lecture de s fich ie rs directement à partir de la disquette peut entraîner une interruption de l'image et du son.
Windows et ActiveMovie, DirectShow sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et Mac OS, QuickTime sont des marques de Apple Computer, Inc.
T ous les autres noms de produit mentionnés dans ce manuel sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. En outre, “™” et “®” ne sont pas toujours ment ionnés dans ce manuel.
BB
B
B
Lecture
25-FR

Destinations de stockage et noms des fichiers d'image

Les fichiers d'image enregistrés avec cet appareil sont regroupés en dossiers par mode d'enregistrement. Les images d'une disquette et celles d'un “Memory Stick” portent des noms de fichier différen ts . Leur signification est indiquée ci -dessous.
En cas d'utilisation de disquettes
sss
représente un nom bre de 001 à 999.
f
représente l'un des caractères ci-dessous.
S : Fichier d'images fixes enregistré au format 640×480. F : Fichier d'images fixes de plus de 640×480. V : Fichier d'images animées enregistré au format 160×112. W : Fichier d'im a ges animées enregistré au format 320×240.
Pour les utilisateurs de Windows 98 (le lecteur reconnaissant la disquette est [A])
Destination de stockage contenant des données d’images fixes ou animées
Dossier contenant des données d'image en mode E-MAIL Dossier contenant des données audio de messages
vocaux
Emplacement Fichier Signification
Disquette 3 1/2 [A:]
Dossier E-mail
Dossier Voice MVC-
MVC-
MVC-
MVC­MVC-
MVC-
sssf
sssf
sssf sss
sss
sss
.JPG
.411
.MPG•Fichier d'images animées.
T.GIF
E.JPG
A.MPG•Fichier audio enregi st r é en mode
Fichier d'images fixes enregistré
normalement. Fichier d'images fixes enregistré
en mode E-MAIL (p age 36). Fichier d'images fixes enregistré
en mode VOICE (page 36). Fichier de visualisation INDEX.
Ce fichier n'est destiné qu'à la lecture sur l'appareil photo.
Fichier d'images fixes enregistré
en mode TEXT (pag e 37). Fichier d'images miniatures enregistré
en mode E-MAIL (p age 36).
VOIC E (page 36).
26-FR
La partie numér iq ue des fichiers suivants est identique.
— Fichier d'i m ages enregistré en mo de VOICE et son fichier audio correspondant. — Fichier d'images enregistré en mode E-MAIL et son fichier d'images miniatures
correspondant.
— Les fichiers de vi sualisation IND EX ne peuvent être lus sur un autre
équipement.
En cas d'utilisation d'un “Memory Stick”
ssss
Pour les utilisateurs de Windows 98 (le lecteur reconnaissant l'adaptateur de disquettes pour Memory Stick est [A]).
La partie numér iq ue des fichiers suivants est identique.
représente un nom bre de 0001 à 9999.
Dossier contenant des données d'images fixes
Dossier contenant des données d'images en mode E-MAIL
Dossier contenant des données d'images animées
Dossier contenant des données audio de messages vocaux
Dossier Fichier Signification
TXT0
ssss
ssss
ssss
ssss
ssss
.JPG
.GIF
.JPG
.MPG•Fichier d'images animées
.MPG•Fichier audio enregistré en mode
Fichier d'im ages fixes enregistré
normalement. Fichier d'im ages fixes enregistré
en mode E-MAIL (page 36). Fichier d'im ages fixes enregistré
en mode VOICE (page 36). Fichier d'im ages fixes enregistré
en mode TEXT (page 37). Fichier d'images miniatures enregistré
en mode E-MAIL (page 36).
VOICE (page 36).
100msdcf DSC0
Imcif 100 DSC0
Moml0001 MOV0 Momlv100 DSC0
— Fichier d'i m ages enregistré en mo de VOICE et son fichier audio correspondant. — Fichier d'images enregistré en mode E-MAIL et son fichier d'images miniatures
correspondant.
BB
B
B
Lecture
27-FR
Opérations avancées
Avant d'effectuer des opérations avancées
Cette section décrit les méthodes de commande de base fréquemment utilisées pour les “Opérati ons avancées” (page 35).

Utilisation du sélecteur PLAY/STILL/MOVIE

PLAY STILL MOVIE
PLAY : Pour lire ou modifier
des images
STILL : Pour enregistrer
des images fixes et des messages vocaux
MOVIE : Pour enregistrer
des images animées

Utilisation de la touche de commande

La touche de comm ande permet de sélect ionner les boutons, images et menus affichés s ur l' écran LCD de l'appar eil p hoto et d e modif i er le s rég lages . Les méth odes fréquemment utilisées pour les “Opérations avancées” sont décrites ci-dessous.
28-FR
Sélection
Réglage (validation)

Activation/désactivation des boutons (barre de menus) de l'écran LCD

SELECT OK
MENU BAR OFF
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
Appuyez sur v pour afficher la barre de menus sur l'écran LCD.
Appuyez sur V pour masquer la barre de menus de l'écran LCD.
Barre de menus
Remarque
Il est impossible de masquer la barre de menus de l'écran INDEX (page 42).

Sélection d'éléments ou d'images sur l'écran LCD

Appuyez sur v/V/b/B sur la
1
touche de commande pour sélectionner l'élément dési ré ou l'image à afficher.
La couleur de l'élément sélectionné ou le bord de l'image sél ectionnée passe du bleu au jaune .
Appuyez sur z au centre pour
2
valide r l'élément.
Répétez les étapes 1 et 2 pour exécuter chaque fonction.
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
SELECT OK
VIDEO OUT
/LANGUAGE CLOCK SET BEEP LCD BRIGHT
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
SELECT CLOSE
La section “Opérations avancées” de ce manuel désigne la sélection et la validation d'éléments en respectant la procédure ci-dessus par “Sélectionnez [nom de l'élément].”
Av ant d'effectuer des opérations avancées
MENU BAR OFF
29-FR

Modification des réglages de menu

2000 7 4 10:30PMMVC–001F
SELECT SINGLE DISPLAY
DELETE
FILE SETUPTOOL
LCD BRIGHT
BEEP
CLOCK SET
VIDEO OUT
/LANGUAGE
SELECT OK
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
NTSC
Certaines des opérations avancées sur cet appareil sont exécutées en sélectionnant des options affichées sur l'écran LCD à l'aide de la touche de commande.
1–3
Touche de commande
Sélecteur PLAY/STILL/MOVIE
Appuyez sur v sur la touche de commande pour afficher la barre
1
de menus.
Elle est illustrée ci-dessous et varie en fonction de la position du sélecteur PLAY/STILL/ MOVIE.
MOVIE/STILL
EFFECT FILE SETUP
SELECT OK
CAMERA
MENU BAR OFF
PLAY (mode unique)
DELETE
INDEX FILE SETUPTOOL
SELECT OK
MENU BAR OFF
PLAY (mode INDEX)
2
3
Pour annuler le réglage
Appuyez plusieurs fois sur V de la touche de com m ande jusqu'à ce que l'écr an LCD affiche de nouveau la barre de menus à l'étape 1. Pour masquer l a barre de menus, rappuyez sur V.
30-FR
Sélectionnez l'élément désiré à l'aide de v/V/
b/B
de la touche de commande, puis
appuyez sur z au centre.
La couleur de l' élément sélectionné passe du bleu au jaune et une pression sur z au centre permet d'afficher les réglages modi fiab les pour cet élément.
Sélectionnez le réglage désiré à l'aide de v/V/b/B de la touche de commande, puis appuyez su r z au centre.
Loading...
+ 102 hidden pages