Per evitare rischi di incendio
o scariche elettriche, non esporre
l’apparecchio a pioggia o umidità.
Per evitare scariche elettriche,
non aprire il rivestimento.
Per gli interventi di manutenzione
rivolgersi esclusivamente
a personale qualificato.
Leggere attentamente le
seguenti istruzioni prima di
usare la macchina fotografica
Istruzioni per l'uso
Prima di usare l'apparecchio, leggere
attentamente questo manuale e conservarlo
per riferimento futuro.
Le istruzioni contenute in que sto manuale
si riferiscono ai due modelli: MVC-FD85,
MVC-FD90.
L'MVC-FD90 è il modello utilizzato a scopi
illustrativi.
In caso contrario, nelle illustrazioni viene
indicato il modello. Eventu ali differenze
nell'uso sono indicate chiaramente nel testo,
ad esempio “solo MVC-FD90.”
Prima di iniziare a leggere questo manuale
e usare l'apparecchio, controllare il numero
del modello.
In questo manuale, i tasti e le impostazioni
sulla macchina fotografica sono riportati
in lettere maiuscole. ad es. Premere DISPLAY.
Registrazione di prova
Prima di registrare eventi ad un tempo, potrà
essere opportuno effettuare una
registrazione di prova per accertarsi che
la macchina funzioni correttamente.
Mancanza di compensazione del
contenuto della regis trazione
Non si può compensare il conten uto de lla
registrazione se la registrazione o la
riproduzione non sono possibili a causa di
un malfunzionamento della macchina, ecc.
Precauzioni sul copyright
I programmi televisivi, i film, le
videocassette e altri ma teriali possono
essere soggetti a copyright. Una
registrazione illecita di tali materiali può
essere contraria alle disposizioni della
legge sul copyright.
Non scuotere o colpire
la macchina fotografica
Oltre a malfunzionamenti e all'incapacità
di registrare immagini, tali azioni possono
rendere inutilizzabile il dische tto oppure
possono provocare la corruzione, un danno
o una perdita dei dati dell'immagine.
Schermo LCD e obiettivo
•
Lo schermo LCD è prodotto utilizzando
una tecnologia di alta precisione. Potranno
tuttavia essere presenti alcuni puntini neri
e/o puntini luminosi (di c o lor e ros so, b lu
o verde) che compaiono costantemente
sullo schermo LCD. Questi punti sono
normali nel processo produttivo e non
danneggiano in alcun modo la
registrazione. Oltre il 99,99% dei pi xel
è operativo e può es se re ut i li zzato
efficacemente.
•
Prestare attenzione qu ando si pone
la macchina fotografica vicino ad una
finestra o all'esterno. L'esposizion e dello
schermo LCD o dell'obiettivo alla luce
diretta del sole per periodi prolungati può
provocare malfunzionamenti.
Non bagnare la macchina
fotografica
Quando si scattano foto all'esterno
sotto la pioggia o in condizioni simili, fare
attenzione a non bagnare la macchi na
fotografica. Se si verifica una formazione
di condensa, vedere pagina 51 e seguire le
istruzioni per rimuoverla prima di utilizzare
la macchina fotografica.
Backup consiglia to
Per evitare il rischio potenziale di perdita dei
dati, effettuare sempre una copia (il backup)
dei dati su un disco.
2-IT
Sommario
Per iniziare
Identificazione delle parti ................4
Preparazione dell'alimentazione ......6
Impostazione della data e dell'ora .10
Inserimento di un dischetto ...........12
Operazioni di base
Registrazione
B
Registrazione di immagini fisse ...13
Registrazione di immagini
Vedere le pagine tra pare nt esi per i dettagli sull'uso.
1
2
3
4
5
6
A
Spia dell'autoscatto (16)
B
Flash (17)
C
Pulsante di scatto (13, 18)
D
Leva dello zoom (15)
E
Finestra fotocellula per il flash
Non ostruirla durante
la registrazione.
F
Attacco per treppiede
(superficie inferiore)
Utilizzare un treppiede
con una vite di lunghezza inferiore
a 6,5 mm. Non sarà possibile
fissare saldamente la macchina
fotografica a t reppiedi dotati d i viti
più lunghe e un eventuale tentativo
potrà danneggiare la macchina.
G
Obiettivo
H
Microfono incorporato
Non toccarlo durante
la registrazione.
I
Manopola del fuoco (36)
(solo MVC-FD90)
J
Interruttore FOCUS AUTO/
MANUAL (35, 36)
(solo M6
K
VC-FD90)
L
Copriobiettivo (in dotazione)
M
Presa (flash esterno)
(solo MVC-FD90)
N
Presa AUDIO (MONO) / VIDEO
OUT (43)
L'uscita audio è monof onica.
O
Presa DC IN/coperchio presa
DC IN (7, 9)
7
8
9
0
qa
qs
qd
qf
4-IT
Fissaggio
della tracolla
Per iniziare
A
Finestra fotocellula
per lo schermo LCD
Lo schermo LC D diventa più
luminoso quando viene esposto
alla luce del sole.
B
Tasti VOLUME +/– (21)
C
Interruttore
LCD BACKLIGHT (14)
D
Selettore PLAY/STILL/
MOVIE (26)
E
Spia ON/CHG (carica) (7)
F
Tasto (Flash) (17)
G
T asto FOCUS (35, 36)
(MVC-FD85) / (macro) (35)
(MVC-FD90)
H
Tasto PROGRAM AE (37)
I
Ganci per tracolla
J
Schermo LCD
K
Fessura per dischetto (12)
L
Spia ACCESS (14)
M
Leva DISK EJECT (12)
N
Diffusore
O
Interruttore POWER (10)
P
Coperchio del compa rto
batteria/Tasto PUSH (6)
Q
Tasto di contr ollo (26)
R
Tasto DISPLAY (16)
5-IT
Preparazione dell'alimentazione
Installazione del blocco batteria
La macchina fotografica funziona soltanto con il blocco batteria “InfoLITHIUM”*
NP-F330 (in dota zione)/F550 (n on in dotazione) (serie L).
2
123
1
Aprire il coperchio del comparto batteria.
1
Far scorrere il coperchio del comparto batteria in direzione della freccia
tenendo premuto il ta sto PUSH.
Installare il blocco batteria.
2
Inserire il blocco batteria con il segno v rivolto verso il comparto batteria,
come illustrato.
Chiuder e i l coperchio del comparto batter i a.
3
Per rimuovere il blocco batteria
Aprire il coperchio del comparto batteria. Far scorrere verso destra la leva
di espulsione batteria e rimuovere il blocco batteria.
Prestare atte nzi one a non far cadere il blocco batteria durante la sua rimozione.
Leva di espulsione batteria
2
1
Che cos'è “InfoLITHIUM”?
*
“InfoLITHIUM” è un blocco batteria agl i ioni di litio in grado di scambiare informaz ioni
come il consumo della batteria con un'apparecchiatura video compatibile . I blocc h i ba tteria
“InfoLITHIUM” serie L presentano il marchio . “InfoLITHIUM” è un marchio
commerciale di Sony Corp or at ion.
6-IT
Carica del blocco batteria
Quando la macch i na fotografica è accesa, non è possibile caricar e i l blocco batteria.
Accertarsi di disinserire l'alimentazione della macchina fotografica.
Per iniziare
2
Alimentatore
alla presa DC IN
CA AC-L10A/L10B/L10C
1
Blocco batteria
Inserire il blocco batteria nella macchina fotografica.
1
Aprire il coperchio della presa DC IN e colleg ar e la spin a di
2
collegamento CC alla presa DC IN della macchina fotografica
con il segno v rivolto verso l'alto.
Collegare il cavo di alimentazione all'alimentatore CA, quindi
3
ad una presa a muro (presa di rete).
La spia ON/CHG (ara nc io ne) so tt o al lo scher mo L CD si a ccen de qu ando in izi a
la carica. Quando la spia ON/CHG si spegne, la
Per la
carica completa
del normale, lasciare il blocco batteria inse rito per circa un'ora al termine della
carica normale.
Indicatore batteria rimanente
Lo schermo LC D sulla macchina fot ografica mostra il temp o residuo durant e
il quale è ancora possibile registrare o riprodurre im m agini.
Questa indicazi one potrà non essere de l tut to precisa a seconda de l le condizioni
di utilizzo e dell'ambiente operati vo.
Funzione di spegnimento automatico
Se non si aziona la macchina fotografica per circa tre minuti durante la registrazione,
la macchina si spegne automaticamente per impedire al blocco batteria di scaricarsi.
Per riutilizzare la macchina fotografica, far scorrere a destra l'interruttore POWER
per riaccendere la macchina.
, che consente di utilizzare la batteria più a lungo
NP-F330 (in dota zione)Circa 150Circa 90
NP-F550 Circa 210Circa 150
T em po ind icat ivo per caricare un blocco batteria completamente scarico utilizzando
l'alimentatore CA AC-L10A/ L10B/L10C (temperature inferiori richiedono un tempo
di carica più lungo)
Durata del blocco batteria e numero di immagini che si possono
registrare/riprodurre
Registrazione/riproduzione nel modo STILL
NP-F330 (in dotazione)NP-F550
Registrazione
continua*
Riproduzione
continua**
Durata
del blocco
batteria (min.)
Circa 70
(65)
Circa 80
(75)
Numero
di immagini
Circa 750
(650)
Circa 2200
(2000)
Durata
del blocco
batteria (min.)
Circa 150
(140)
Circa 170
(150)
Numero
di immagini
Circa 1600
(1400)
Circa 4800
(4200)
Durata indicativa del blocco batteria e numero di immagini che si possono registrare/
riprodurre con un blocco batteria completamente carico ad una temperatura di 25 °C
(77 °F), dimensioni imma gini 640×480 e nel modo di registrazione NORMAL. I numeri
tra parentesi indicano il tempo richiesto con un blocco batteria con carica normale.
∗
Registrazione ad intervalli di circa 5 secondi.
∗∗
Riproduzione continua di singole immagini ad intervalli di circa 2 seco ndi.
Registrazione nel modo MOVIE
NP-F330 (in dotazione)NP-F550
Registrazione
continua
Durata
del blocco
batteria (min.)
Circa 85
(75)
Numero
di immagini
Circa 65
(55)
Durata
del blocco
batteria (min.)
Circa 180
(160)
Numero
di immagini
Circa 140
(120)
Tempo indicativo che può essere registrato con un blocco batteria completamente carico
ad una temperatura di 25 °C (77 °F) e con di mensioni immagini 160×112. I numeri tra
parentesi indicano il tempo richiesto con un blocco batteria con carica normale.
Note
•
La durata del blocco batteria e il numero di im magini si ridurranno se si accende e spegne
la macchina o si utilizza lo zoom ripetutamente a temperature inferiori.
•
La capacità del dischetto è limitata. Le cifre precedenti sono indicative quando
si registra/riproduce continuamente, sostituendo il dischetto.
8-IT
•
Se il tempo residuo indicato è sufficiente ma l'alimentazione si esaurisce rapidamente,
ricaricare completame nte la batteria in modo che appaia il tempo residuo giusto.
•
Non mandare in corto circuito la spina DC del l'a da tt at or e di alimen ta z ion e C A con og get ti
metallici, perché potrebbe causare un malfunzionamento.
•
Non esporre il blocco batteria all'acqua.
Uso dell'alimentatore CA
Per iniziare
1
alla presa DC IN
Cavo di alimentazione
Aprire il coperchio della presa DC IN e colleg ar e
1
la spina di collegamento CC alla presa DC IN della macchina
fotografica con il segno v rivolto verso l'alto.
Collegare il cavo di alimentazione all'alimentatore CA, quindi
2
ad una presa a muro (presa di rete).
Uso di una batteria auto
Utilizzare l'adattatore/caricatore CC Sony.
Alimentatore
CA AC-L10A/L10B/L10C
2
9-IT
Impostazione della data
SELECTOK
MENU BAR OFF
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
LCD BRIGHT
BEEP
CLOCK SET
VIDEO OUT
/LANGUAGE
SELECTCLOSE
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
e dell'ora
Quando si utilizza la macchina fotografica per la prima volta, impostare la data e
l'ora. Se queste non vengono impostate, tutte le volte che si accende la macchina
fotografica per la regist razione compare la s chermata CLOCK SET.
Tasto di controllo
Spia ON/CHG
Scorrere a destra l'interruttore POWER per inserire l'alimentazione.
1
Si accende la spia ON/CHG (verde).
Premere v sul tasto di controllo.
2
Sullo schermo LCD compare la barra
dei menu.
3
10-IT
Selezionare [SETUP] con B sul tasto
di controllo, quindi premere il z centrale.
Selezionare [CLOCK SET] co n v/V sul tasto di controllo, quindi
2000: 1 112 00 AM//
D/M/Y
ENTER
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
OK
2000:/ / 1 112 00 AM
D/M/Y
ENTER
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
OK
2000/:/ 1 712 00 AM
D/M/Y
ENTER
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
OK
2000/:/ 4 710 30 PM
D/M/Y
ENTER
CANCEL
M/D/Y
Y/M/D
CLOCK SET
SELECT/ADJUST
OK
4
premere il z centrale.
VIDEO OUT
/LANGUAGE
CLOCK SET
BEEP
LCD BRIGHT
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
SELECTOK
Selezionare il formato desiderato per la
5
visualizzazione della data con v/V sul tasto
di controllo, quindi premere il z centrale.
Selezionare tra [Y/M/D] (anno/mese/giorno),
[M/D/Y] (mese/giorno/anno) e [D/M/Y] (giorno/
mese/anno).
Selezionare la voce dell'anno, del mese, del
6
giorno, dell'ora o del minuto che si desidera
impostare con b/B sul tasto di controllo.
La voce da impostare è indi cata con v/V.
Impostare il valore numerico con v/V
7
sul tasto di controllo, quindi premere il z
centrale per immetter l o.
Dopo aver immesso il numero, v/V si sposta sulla
voce successiva. Se è stato selezionato [D/M/Y]
al punto 5, impostare l'ora in base al formato
a 24 ore.
Selezionare [ENTER] con B sul tasto
8
di controllo, quindi premere il z centrale
al momento desiderato per iniziare lo
spostamento dell'orologio.
Vengono inseriti la data e l'ora.
JAN12000
12:00:00A
CLOCK SET
M
2000JAN / /: 112 00AM
SELECT/ADJUST
Y/M/D
M/D/Y
D/M/Y
ENTER
CANCEL
OK
Per iniziare
Per annullare l'impostazione della data e dell'ora
Selezionar e [CANCEL] con v/V/b/B sul tasto di controllo, quindi premere
il z centrale.
11-IT
Inserimento di un dischetto
2
Blocco EJECT
Controllare che la linguetta di protezione da scrittura sia impostata
1
sulla posizione registrabile ai fini della registrazione.
Inserire il dischetto fino al suo scatto.
2
Dischetti utilizzabili
Formato: 3,5 pollici.
•
Tipo: 2HD.
•
Capacità: 1,44 MB.
•
Formato: MS-DOS (512 byte × 18 settori).
•
Oltre ai dischetti sopra riportati, è possibile utilizzare il “Memory Stick”*
(non in dotazion e) inserendolo ne ll' adattatore del dische t to per il Memory Stick
MSAC-FD2M (non in dotazi one).
∗
“Memory Stick” e sono marchi commerciali di Sony Corpo rati on.
Per rimuovere il dischetto
Mentre si spos ta a sinistra il blocco EJECT, far scorrere verso il basso la leva
DISK EJECT.
Leva DISK EJECT
Registrabile/cancellabile
Non registrabile/non
cancellabile
1
12-IT
Operazioni di base
Registrazione
B
Registrazione di immagini fisse
Le immagini fisse vengono registrate in formato J PEG.
Per registrare immagini f isse, far scorrere a destra l'in te rruttore POWER per attivare
l'alimentazione e inserire un dischetto.
2, 3
Spia ACCESS
1
Impostare il selettore PLAY/STILL/MOVIE su STILL.
1
Premere e tenere premuto
2
a metà il pulsante di scatto
e controllare l'immagine.
L'indicatore di blocco AE z (verde)
lampeggia, l'immagine è bloccata, tuttavia
non è ancora registrata . Quando la macchina
fotografica termina le regolazioni
automatiche*, l'indicatore di blocco AE z
si accende e la macchina è pronta
per la registrazi one.
Per annullare la registrazione, rilasciare
il pulsante di scatto.
Premere a fondo il pulsante di scatto.
3
L'otturatore scatta e l'immagine viene registrata sul dischetto.
Indicatore di blocco AE
BB
B
B
Registrazione
∗
L'esposizione e il fuoco vengono r egolati a utomaticamente. Il fuoco non vie ne regolat o
automaticamente quando la ma c ch ina fo togr a fica si trova nel modo di messa a fuoc o
automatica.
Per il numero di immagini registrabili su un dischetto
Vedere pagina 33.
13-IT
Note
Quando si registrano soggetti molto luminosi, il colore dello schermo LCD
•
può cambiare dopo che è stato bloccato AE; tuttavia, ciò non avrà effetti negativi
sull'immagine registrata.
Durante la registrazione di un'immagine su un dischetto, si accende la spia
•
ACCESS. Quando questa spia è acc esa, non scuotere o colpire la m acchina
fotografica. Inoltre, non disinserire l'alimentazione né rimuo v ere il blocco batteria/
il dischetto. Altrimenti, potrebbe verificarsi un danno ai dati dell'immagine e il
dischetto potrebbe diventare inutilizzabile
Con un "Memory Stick", la scrittura e lettura di immagini impiega circa il doppio
•
del tempo richies to con un dischetto.
Controllo dell'ultima immagine registrata (revisione)
Eliminare la barra dei menu (pagina 27) e premere b sul tasto di controllo.
Per ritornare al modo di registrazione normale, premere leggermente il pulsante di
scatto o selezionare [RETURN] con b/B sul tasto di contro ll o, quindi premere il z
centrale. Per cancellare l'immagine, selezionare [DELETE] sullo schermo di
revisione con b/B sul tasto di comando e premere z. Poi selezionare [OK] con v sul
tasto di comando e premere z.
Regolazione della luminosità dello schermo LCD
Interruttore LCD BACKLIGHT
Regolare la luminos ità attraverso la voce [LCD BRIGHT] n elle impos tazioni
del menu (pagina 32).
Questa regolazione non modifica la luminosità delle immagini registrate
sul dischetto.
Per spegnere la retroilluminazione dell'LCD
Impostare su OFF l'interruttore LCD BACKLIGHT per risparmiare la batteria.
14-IT
Uso della caratteristica zoom
Lato T: per
teleobiettivo
(il soggetto
appare più
vicino)
Leva dello zoom
Lato W: per
grandangolare
(il soggetto
appare distante)
Se non si riesce a mettere a fuoco in maniera nitida
un soggetto vicino
Far scorrere la leva dello zoom verso il lato W e spostarsi più vicino al soggetto fino
a ottenere una messa a fuoco nitida.
Distanza focale minima dal soggetto
Lato W: Circa 25 cm (9 7/8”) o maggior e
Lato T: Circa 60 cm (23 5/8”) o maggiore (MVC-FD85)
Circa 90 cm (35 1/2”) o maggiore (MVC-FD90)
Per registrare sog getti ancora più vicin i, vedere pagina 35.
Funzione zoom digitale
Questa macchina fotografica dispone della funzione zoom di gi t al e.
Lo zoom digitale ingrandisce l'immagine mediante elaborazione digitale e inizia
a funzionare quando lo zoom supera 3× (MVC-FD85)/8× (MVC-FD 90).
T
W
Il lato T della barra mostra
la zona dello zoom digitale.
Uso dello zoom digitale
•
L'ingrandimento massimo dell o zo om è 6
•
Lo zoom digitale deteriora la qualità dell'immagine. Quando lo zoom digitale non è necessario,
impostare [DIGITAL ZOOM] su [OFF] nelle impostazioni del menu (pagina 31).
Nota
(MVC-FD85)/16×(MVC-FD90).
×
Lo zoom digitale non funziona per le immagini in movimento.
BB
B
B
Registrazione
15-IT
Indicatori sullo schermo LCD durante la registrazione
Premere il tasto DISPLAY per attivare/disattivare gli indicatori sullo schermo LCD.
Vedere pagina 61 per una descrizione dettagliata degli indicatori.
DISPLAY
Note
•
Non è possibile disattivare l'indicatore
nelle operazioni avanzate.
•
Gli indicatori sullo schermo LCD non vengono registrati.
(autoscatto) e alcuni degli indica tori utilizzati
Uso dell' autoscatto
Quando si utilizza la funzione autoscatt o, il sogge tto viene re gistra to 10 second i dopo
la pressione del pu ls ante di scatto.
Pulsante di scatto
Tasto di controllo
Selezionare sullo schermo LCD con b/
sul tasto di controll o, quindi
B/v/V
Spia
dell'autoscatto
premere il z centrale. L'indic at o r e (aut oscatto) compare sul lo schermo LCD
e il soggetto viene registrato 10 secondi dopo la pression e del pulsante di scat to .
La spia dell'auto scatto lampeggia dopo la pre ss i one del pulsante di scat to fino
alla registrazione dell'immagine.
16-IT
Registrazioni di immagini con il flash
L'impostazione iniziale è AUTO (nessuna indic azione). In questo modo, il flash
scatta quando l'am biente circostant e diventa buio. Quando si modifica il modo fl ash,
premere ripetutamente il tasto in modo da far comparire sullo schermo LCD
l'indicatore del modo del flash.
(Flash)
Ogni volta che si preme il tasto, l'indicatore varia come segue:
(Nessuna indicazione) t t t t (Nessuna indicazione)
Riduzione auto m at ica dell'effetto occhi ro ss i: il flash scatta prim a
della regi st razione per ridu rre l'eff et to occhi rossi.
Flash forzato: il flash scatta indipendent em ente dalla luminos i tà ci rcostante.
Flash disattivato: il flash non scatta.
È possibile variare la quantità di luce del flash con [FLASH LEVEL]
nelle impostazioni del menu (pagina 31).
Note
•
La distanza consigliata per la ripresa è compresa tra 0,3 e 2,5 m.
•
Il collegamento di un obiettivo di conversione (non in dotazione) potrebbe ostruire la luce
del flash e l'immagine registrata pot rebbe r isul ta r e offuscata.
•
Non è possibile utilizzare il flash incorporato e un flash esterno contemporaneamente
(solo MVC-FD90).
•
La riduzione automatica degli occhi rossi potrebbe non produrre gli effetti di riduzione
desiderati a seconda delle c ara tteristiche individuali, della dista nz a dal soggetto,
se il soggetto non vede il pre-scatto o in altre condiz ioni.
•
L'effetto flash non si ottiene facilmente se si utilizza il flash forzato in un luogo luminoso.
BB
B
B
Registrazione
17-IT
Registrazione di immagini
in movimento
Le immagini in movimento con audio vengono registrate nel formato MPEG.
Per registrare immagini in movimento, far scorrere a destra l'interruttore POWER
per attivare l'alimentazione e inserire un dischetto.
2
1
Impostare il selettore PLAY/STILL/MOVIE su MOVIE.
1
Premere a fondo il pulsante di scatto.
2
Sullo schermo LCD com pare “REC” e l'immagi ne con il suono vengono
registrati sul dischetto.
Se si preme momentaneamente il pulsante di scatto
L'immagine e il suono vengono registrati per 5 secondi. Il tempo
di registrazione può essere impostato su 10 o 15 secondi con [REC TIME SET]
nelle impostazioni del menu (pagina 30).
Se si tiene premuto il pulsante di scatto
L'immagine e il suono vengono registrati mentre il pulsante di scatto viene
tenuto premuto per un m assimo di 60 second i. Tuttavia, quando
[IMAGE SIZE] nelle impost azioni del menu è imp ostato su [320×240] ,
il tempo massimo di registrazione è di 15 secondi (pagina 30).
Regolazione della luminosità dello schermo LCD, usando lo zoom
o l'autoscatto
Vedere da pagina 14 a 16.
Indicatori dello schermo LCD durante la registrazione
Premere il tasto DISPLAY per attivare/disattivare gli indicatori sullo schermo LCD.
Questi indicato r i no n vengono registrati. Vedere pagina 61 per una descrizi one
dettagliata degli indicatori.
Premere v sul tasto di controllo per visualizzare la barra
2
dei menu sullo sche rmo LCD .
Selezionare l'immagine fissa
3
desiderata con il tasto di controllo.
Premere v/V/b/B sul tasto di controllo
per selezionare "b/B" sullo schermo
LCD, quindi premere b/B.
: Per visualizzare l'immagine precede nte.
"b
: Per visualizzare l'immagine successiva.
B"
BB
B
B
Riproduzione
Quando la barra dei menu non è visualizzata
È possibile selezionare e riprodurre direttamente l'immagine con b/B sul tasto
di controllo.
Note
•
Potrebbe non essere possibile rip ro dur r e cor r et ta men t e im ma gini registrate con questa
macchina fotografica su altre apparecchiature.
•
Potrebbe non essere possibile rip ro dur re im magini con dimensioni maggior i de ll e di me nsioni
massime che si possono utilizzare con questa macchina fotografica per la registrazione.
Indicatori sullo schermo LCD durante la riproduzione
di immagini fisse
Premere il tasto DISPLAY per attivare/disattivare gli indicatori sullo schermo LCD.
Vedere pagina 62 per un a descrizione detta gliata degli indicator i .
19-IT
Riproduzione di immagini
160
120min
6/8
SELECT
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
FILE BACK/NEXT
"b
/
B"
160
120min
6/8
0:05
SELECTOK
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
Pulsante B (riproduzione)/
X
(pausa)
Barra riproduzione
in movimento
Spia ACCESS
2–4
Tasto di controllo
1
Impostare il selettore PLAY/STILL/MOVIE su PLAY.
1
Sullo schermo LCD compare l'ultima immagine registrata
(fissa o in movimento).
Premere v sul tasto di controllo per visual izzare la barra
2
dei menu sullo schermo LCD.
Selezionare l'immagine desiderata con
3
il tasto di controllo.
Le immagini in movimento vengono visualizzate
con dimensioni più piccole rispetto a quelle fisse.
Premere v/V/b/B sul tasto di controllo per
selezionare "b/B" sullo schermo LCD, quindi
premere b/B.
: Per visualizzare l'immagine precedente.
"b
: Per visualizzare l'immagine successiva.
B"
Selezionare il pulsante
4
sullo schermo LCD con
di controllo, quindi premere il z centrale.
L'immagine in movimento con il suono
vengono riprodotti.
Durante la riproduzione, il pulsant e B
(riproduzione) diventa X (pausa).
20-IT
B
(riproduzione)
v/V/b/B
sul tasto
Per mettere in pausa la riproduzione
Selezionare X (pausa) sullo schermo LCD con v/V/b/B sul tasto di contro l lo,
quindi premere il z centrale.
Quando la barra dei menu non è visualizzata
È possibile selezionare direttamente l'immagine con b/B sul tasto di controllo
e riprodurre immagine e suono premendo il z centrale. Quando si preme
il z centrale durante la ri produzione, la riproduzione viene mes sa in pausa.
Regolazione del volume
Premere VOLUME +/– per regolare il volume.
Indicatori sullo schermo durante la riproduzione di immagini
in movimento
Premere il tasto DISPLAY per attivare/disattivare gli indicatori sullo schermo LCD.
Vedere pagina 63 per un a descrizione detta gliata degli indicator i .
BB
B
B
Riproduzione
21-IT
Visualizzazione delle immagini
utilizzando un personal computer
È possibile vis ualizzare i dati registrati con la macchina fotografica su un personal
computer e allegarli all'e-mail. Questa sezione descrive il metodo generale per
visualizzare le immagini su un personal computer. Consultare anche i manuali d'uso
del personal com puter e del software ap pl i cativo.
Nota
I dati registrati con la macchina fotografica sono memorizzati nei seguenti formati.
Accertarsi che sul personal computer siano installate applicazioni che supportano
questi formati di file.
•
Immagine fissa (tranne modo TEXT): formato JPEG.
•
Immagine in movimento/Promemor i a vocale : form a to MP EG.
•
Immagine fissa nel modo TEXT: formato GIF.
Sistema operativo/applicazioni consigliati
Sistema operativo
Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 98SE, Windows NT 3.51,
Windows NT 4.0.
Applicazioni
Microsoft Internet Explorer 4.0 o versione superiore, Netscape Navigator, ecc.
Per visualizzare l'elenco delle immagini, fare doppio clic su [Mavica.htm] nel
dischetto utilizzato con questa macchina fotografica ai fini della registrazione
se sul personal computer è installato un browser come Microsoft Internet Explorer.
Note
•
Per riprodurre un file MPEG, installare ActiveMovie (DirectShow).
•
Non è possibile riprodurre un file MPEG con Windows 3.1.
•
Per Macintosh, è possibile util iz zare il dischetto registrato con questa macc hina fotografica
utilizzando PC Exchange con il sistema ope rat ivo Mac OS 7.5 o versione superiore.
Per visualizzare le immagini è inoltre necessaria un'applicazione di visualizzazione per
Macintosh. Per riprodurre un file MPEG, inst alla r e Qui ck Time 3.0 o versione superi ore.
•
Quando si utilizza l'adattatore MSAC-FD2M del dischetto per il Memory Stick, il sistema
operativo consigliato è Windows 98, Windows 95, Windows NT 4.0 o Mac OS 7.6 - 8.6.
22-IT
Visualizzazione di immagini
Per gli utenti di Windows 98
Avviare il personal computer e inserire il dischetto nell'unità disco
1
del personal computer.
Aprire [ My Computer] e fare doppio clic su
2
[3 1/2 Floppy (A:)].
Fare doppio clic sul file di dati desiderato.
3
Si consiglia di effettuare la copia dei file di immagini in movimento e dei file
audio sul disco rigido del personal computer prima della visualizzazione.
Se si riproduce il file direttamente dal dischetto, l'immagine e il suono
potrebbero interrompersi.
•
Windows e ActiveMovie, DirectShow sono marchi registrati o marchi commerciali
di Microsoft Corporation negli St at i Unit i e/ o in al tr i pa esi.
•
Macintosh e Mac OS, QuickTime sono marchi comm e rci al i di Apple Computer, Inc.
•
Tutti gli altri nomi di prodotti riportati in quest o ma nua le possono essere marchi commerci al i
o marchi registrati delle rispettive società.
Inoltre, “™” e “®” non sono riporta ti se mpre in questo manuale.
BB
B
B
Riproduzione
23-IT
Destinazioni nella memoria dei
file di immagine e nomi
dei file di immagine
I file di immagine registra ti co n la macchin a fotografica sono raggruppati in carte lle
in base al modo di registrazione. Le immagini in un dischet to e quelle in un “Memory
Stick” hanno nomi di file diversi. I significati dei nomi di file sono i seguenti.
Con i dischetti
si riferisce a qual si asi numero compreso tra 001 e 999.
sss
si riferisce a uno dei caratteri riportati di seguito.
f
S: File di immagine fissa registrato con dimensioni 640×480.
F: File di immagine fissa di dimensioni superiori a 640×480.
V: File di immagine in movimento registrato con dimensioni 160×112.
W: File di immagine in movimento registrato con dimensioni 320×240.
Per gli utenti di Window 98 (l'unità che riconosce il dischetto è [A]).
Destinazione di memoria contenente i dati di immagini
fisse o in movimento
Cartella contenente i dati di immagini nel modo E-mail
Cartella contenente i dati dell'audio dei promemoria vocali
PosizioneFileSignificato
Floppy da
3,5 pollici [A: ]
Cartella
E-mail
Cartella
vocale
MVC-
MVC-
MVCMVC-
MVC-
MVC-
.JPG
sssf
.411
sssf
.MPG•File di immagine in movimento.
sssf
T.GIF
sss
E.JPG
sss
A.MPG•File audio registrato nel modo
sss
File di immagine fissa registrato
•
normalmente.
File di immagine fissa registrato
•
nel modo E-MAIL (pagina 34).
File di immagine fissa registrato
•
nel modo VOICE (pagina 34).
File di visualizzazione INDEX
•
Questo file può essere riprodotto
soltanto sulla macchina fotografica.
File di immagine fissa registrato
•
nel modo TEXT (pagina 35).
File di immagine di piccole dimensioni
•
registrato nel modo E-M A I L
(pagina 34).
VOICE (pagina 34).
24-IT
La parte numerica dei seguenti file è identica.
— Un file di immagine registrato ne l mo do VOICE e il suo file audio
corrispondente.
— Un file di immagine registrato nel modo E-MAIL e il suo file di immagine
di piccole dimensio ni corrispondente.
— I file di visu al izzazione INDEX non possono essere riprodotti su altr e
apparecchiature.
Con il “Memory Stick”
ssss
Per gli utenti di Windows98 (l'unità che riconosce l'adattatore
del dischetto per il Memory Stick è la [A]).
La parte numerica dei seguenti file è identica.
si riferisce a qualsiasi numero compr eso tra 0001 e 9999.
Cartella contenente i dati di immagini fisse
Cartella contenente i dati di immagini
nel modo E-mail
Cartella contenente i dati di immagini
in movimento
Cartella contenente i dati audio
dei promemoria vocali
CartellaFileSignificato
100msdcfDSC0
Imcif 100DSC0
Moml0001MOV0
Momlv100DSC0
— Un file di immagine registrato ne l mo do VOICE e il suo file audio
corrispondente.
— Un file di immagine registrato nel modo E-MAIL e il suo file di immagine
di piccole dimensio ni corrispondente.
TXT0
ssss
ssss
ssss
ssss
.JPG
.GIF
.JPG
ssss
.MPG•File di immagine in movimento.
.MPG•File audio registrato nel modo
File di immagine fissa registrato
•
normalmente.
File di immagine fissa registrato
•
nel modo E-MAIL (pagina 34).
File di immagine fissa registrato
•
nel modo VOICE (pagina 34 ).
File di immagine fissa registrato
•
nel modo TEXT (pagina 35).
File di immagine di piccole dimensioni
•
registrato nel modo E-MAIL
(pagina 34).
VOICE (pagina 34).
BB
B
B
Riproduzione
25-IT
Operazioni avanzate
Prima di eseguire operazioni
avanzate
Questa sezione descrive i metodi di controllo di base frequentemente utilizzati
per le “Operazi oni avanzate” (pagina 33).
Uso del selettore PLAY/STILL/MOVIE
PLAY STILL MOVIE
PLAY:Per riprodurre o
modificare immagini
STILL: Per registrare immagini
fisse e messaggi vocali
MOVIE: Per registrare immagini
in movimento
Uso del tasto di controllo
Il tasto di controllo serve per seleziona re i pulsanti, le immagini e i menu visualizzati
sullo schermo LCD della macchina fotografica e per modificare le impostazioni.
Di seguito, vengono descritti i metodi operativi più ut i lizzati per le “Operazi oni
avanzate”.
26-IT
Selezione
Impostazione
(invio)
Attivazione/disattivazione dei pulsanti operativi (barra dei menu)
SELECTOK
MENU BAR OFF
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
sullo schermo LCD
Premere v per visualizzare
la barra dei menu sullo
schermo LCD.
Premere V per eliminare la barra
dei menu dallo schermo LCD.
Barra dei menu
Nota
Non è possibile el iminare la barra dei m enu sullo schermo INDEX (pagina 40) .
Selezione di voci o immagini sullo schermo LCD
Premere v/V/b/B sul tasto
1
di controllo per selezionare
la voce che si desidera
impostare o l'immagine
da visualizzare .
Il colore della voce selezionata
o la cornice dell'immagine
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
SELECTOK
MENU BAR OFF
selezionata varia da bl u a giallo.
Premere il z centrale
2
per immettere la voce.
Ripetere i punti 1 e 2
per eseguire ogni funzione.
VIDEO OUT
/LANGUAGE
CLOCK SET
BEEP
LCD BRIGHT
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
SELECTCLOSE
La sezione “Operazioni avanzate” di questo manuale si riferisce
alla selezione e all'immissione di voci con la procedura precedente
come “Selezionare [nome voce].”
Prima di eseguire operazioni avanzate
27-IT
Modifica delle impostazioni del menu
2000 7 4 10:30PMMVC–001F
SELECTSINGLE DISPLAY
DELETE
FILESETUPTOOL
LCD BRIGHT
BEEP
CLOCK SET
VIDEO OUT
/LANGUAGE
SELECTOK
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
NTSC
Alcune delle operazioni avanzate del l a m acchina fotografi ca vengono esegui t e
selezionando le voci di menu visualizzate sullo schermo LCD con il tasto di controllo.
1–3
Tasto di controllo
Selettore PLAY/STILL/MOVIE
Premere v sul tasto di controllo per visualizzare la barra dei menu.
1
La barra dei menu si presenta come segue in base alla posizione del selettore
PLAY/STILL/ MOVIE.
MOVIE/STILL
EFFECT FILESETUP
SELECTOK
CAMERA
MENU BAR OFF
PLAY (modo SINGLE)
DELETE
INDEXFILESETUPTOOL
SELECTOK
MENU BAR OFF
PLAY (modo INDEX)
2
3
Per annullare l'impostazione
Premere ripetutamente V sul tasto di contro ll o finché lo schermo LCD ritorna
alla visualizza zi one della barra dei menu del punto 1. Per eliminare la barra
dei menu, premere nuovamente V.
28-IT
Selezionare la voce desiderata con v/V/b/B
sul tasto di controllo, quindi premere
il z centrale.
Il colore de ll a v o ce se le zio nat a varia da blu a g ial lo e
quando si preme il z centrale, vengono visualizzate
le impostazi oni che si possono definire per tale voce.
Selezionare l'impostazione desiderata co n v/V/b/B sul tasto
di controllo, quindi premere il z centrale.
Impostazioni dei menu
Le voci dei menu che si possono modificare differiscono a seconda della posizione
del selettore PLAY/ STILL/MOVIE. Lo schermo LCD mostra soltanto le voci che
si possono attivare in quel momento. Le impostazioni iniziali sono indicate con x.
(autosca tt o )
Registra con l'autoscatto (pagina 16).
EFFECT
VoceImpostazioneDescrizione
P. EF FECTSOLARIZE
B&W
SEPIA
NEG.ART
OFF
x
DA TE/
TIME
FILE
Voce-1Voce-2Imposta-
DISK
TOOL
DAY &
TIME
DATE
OFF
x
FORMAT OKFormatta un dischett o ( pagina
DISK
COPY
CANCELRitorna all a voce [DISK TOOL].
Imposta gli effetti speciali
dell'immagine (pagina 39).
Imposta se inserire la data e l'ora
nell'immagine (pagina 39).
zione
50).
CANCEL Annulla la formattazione
di un dischetto.
OKCopia tutti i dati memorizzati
in un dischetto su un altro disco
(pagina 48).
CANCEL Annulla la copia disco.
Descrizione
Selettore PLAY/
STILL/ MOVIE
MOVIE
STILL
STILL
Selettore PLAY/
STILL/ MOVIE
MOVIE
STILL
PLAY
Prima di eseguire operazioni avanzate
VoceImpostazioneDescrizione
FILE
NUMBER
SERIESAssegna numeri ai file in sequenza
NORMAL Azzera il numero del file che riparte da
x
anche se il dischetto è cambiato.
001 ogni volta che si cambia dischetto.
Selettore PLAY/
STILL/ MOVIE
MOVIE
STILL
29-IT
VoceImpostazioneDescrizione
IMAGE
SIZE
REC MODETEXTRegistra un file GIF in bianco e nero.STILL
REC
TIME SET
SLIDE
SHOW
(solo nel
modo PLA Y
(singolo))
PRINT
MARK
PROTECT—Protegge le immagini contro una
1472×1104
x
(solo MVCFD90)
1280× 960
x
1280(3:2)
1024×768
640×480
320×240
160×112
x
VOICERegistra un file audio (con un'immagine
E-MAILRegistra un file JPEG di piccole
NORMAL Registra un file JPEG nelle dimensioni
x
15 sec
10 sec
5 sec
x
INTERVAL
REPEATUna presen tazi on e può esse re r ipet uta a l
STARTAvvia la presentazione.
CANCELAnnulla le impostazioni o l'esecuzione
—Contrassegna le immagini fisse da
Seleziona le dimensioni dell'immagine
quando si registrano immagini fisse.
Seleziona le dimensioni dell'immagine
MPEG quando si re gistrano imma gini in
movimento.
fissa) in aggiunta al file JPEG.
dimensioni (320×240) in aggiunta alle
dimensioni dell'immagine selezionata.
dell'immagine se lezionate.
Seleziona il tempo di regist ra zione delle
immagini in movimento.
Imposta l'intervallo di presentazione.
3 sec/5 sec/10 sec/30 sec/1 min
x
massimo per circa 20 minuti.
ON/OFF
x
della presentazio n e.
stampare (pagi n a 49).
cancellazione ac ci dentale (pagina 44).
Selettore PLAY/
STILL/ MOVIE
STILL
MOVIE
MOVIE
PLAY
PLAY
PLAY
30-IT
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.