Sony MV-700HR User Manual

Portable DVD Player
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Bruksanvisning
Se den medfølgende installations- og tilslutningsvejledning for installation og tilslutning.
Asennusta ja liitäntöjä koskevat tiedot ovat oheistetuissa Asennus- ja liitäntäohjeissa.
Vi hänvisar till de medföljande instruktionerna angående montering/uppkoppling.
DA
FI
SV
MV-700HR
© 2005 Sony Corporation
Advarsel
Dette mærkat er placeret på kabinettets underside.
CAUTION INVISIBLE
VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS
Dette mærkat er placeret på drevenhedens indre kabinet.
LASER RADIATION WHEN OPEN
DO NOT STARE INTO BEAM OR
FORSIGTIG
Sørg for god fastgøring af enheden ved installation.
Ved betjening skal du sørge for at spænde sikkerhedsselerne for at undgå personskade, hvis køretøjet foretager en pludselig bevægelse.
2
Indholdsfortegnelse
Velkommen ! ......................................................... 4
Forsigtighedsregler .............................................. 5
Om denne vejledning .......................................... 6
Om de diske, der skal afspilles på afspilleren . 7
Tilslutning ............................................................. 9
Nulstilling af afspilleren ................................... 13
Knappernes placering ....................................... 14
Forskellig afspilning
Afspilning af en disk ......................................... 16
Direkte søgning efter et kapitel/titel/spor ......18
Fortsæt-afspilning ................................................18
Brug af MP3/JPEG-menu ...................................19
Afspilning af en Memory Stick” .................... 21
Afspille gentaget (Repeat Playback) ............... 22
Lave dit eget program (Program Playback) ... 23
Vise forløbet tid .................................................. 24
Ændring af undertekstsproget ......................... 25
Brug af en dvd-menu......................................... 26
Brug af TOP MENU-knappen ............................26
Brug af MENU-knappen .....................................26
Ændring af lydsproget ...................................... 27
Ændring af vinkler ............................................. 27
Ændring af lydudgangen.................................. 28
Brug af PBC-funktionen (afspilningskontrol) 28
Ændring af opsætning
Indstilling for dvd-afspiller
- General Setup Page .................................... 30
Indstillinger for digital lydudgang
- Audio Setup Page ....................................... 31
Sprogindstillinger for dvd-afspilning
- Language Setup Page ................................. 32
Indstillinger for censur
- Parental Setup Page ................................... 33
Slå censurindstilling til og fra
- Parental Control.......................................... 33
Indstilling af adgangskoden
- Password............................................................. 33
Forberedelse til indledende censurindstilling
- Level .................................................................... 34
Kontrollere videosignaler modtaget fra den
tilsluttede enhed ........................................... 34
Valg af farvesystem for
indgangsvideosignalet ................................. 34
Indstillinger med brug af
S-MENU-knappen på skærmen ................ 35
Sådan indstilles præference .............................. 35
Indstilling af ur og kalender ............................. 37
Indstilling af referencelydstyrke ...................... 37
Yderligere oplysninger
Vedligeholdelse .................................................. 38
Bemærkninger om diske ................................... 39
Om MP3-filer ...................................................... 40
Om Memory Stick.......................................... 41
Specifikationer .................................................... 43
Fejlsøgning .......................................................... 44
Generelt ................................................................. 44
Afspilning af disk/Memory Stick” ................. 44
Billede .................................................................... 45
Betjening ................................................................45
Fejldisplay ........................................................... 46
Sprogkodeliste .................................................... 47
3
Velkommen!
Tillykke med dit køb af Sony bærbar dvd­afspiller. Du vil få endnu større glæde af dens forskellige funktioner med:
Afspilning af dvd/video-cd/lyd-cd.
Understøtter DTS/Dolby Digital via optisk
digital udgang.
Afspilning af MP3/JPEG-fil (optaget på cd­rom/cd-r/cd-rw).
Medfølgende fjernbetjeningstilbehør
Kort-fjernbetjening RM-X707
Læs denne betjeningsvejledning grundigt inden du tager afspilleren i brug, og gem den til fremtidig brug.
Ophavsrettigheder
Dette produkt indeholder teknologi til ophavs­retsbeskyttelse, der er beskyttet af erstatnings­krav af visse patenter i USA og andre intellektuelle ejendomsrettigheder ejet af Macrovision Corporation og andre rettig­44hedsejere. Brug af denne teknologi til ophavsretsbeskyttelse skal autoriseres af Macrovision Corporation, og er beregnet til fremvisning i private hjem og anden begrænset brug, med mindre Macrovision Corporation har givet autorisation til andet. Imitation og demontering er forbudt.
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic og dobbelt-D-symbolet er varemærker, som tilhører Dolby Laboratories.
DTS, DTS Digital Surround og DTS Digital Out er varemærker, som tilhører Digital Theater Systems, Inc.
•“Memory Stick Stick er varemærker tilhørende Sony Corporation.
•“Memory Stick Duo og er varemærker tilhørende Sony Corporation.
•“MagicGate og varemærker tilhørende Sony Corporation.
•“Memory Stick PRO og er varemærker tilhørende Sony Corporation.
og “MagicGate Memory
4
er
Forsigtighedsregler
Læs følgende forsigtighedsregler, inden du installerer og bruger afspilleren, for at undgå risiko for alvorlige personskader eller ulykker.
Om sikkerhed
Stik ikke fremmedlegemer ind i DC IN 12V­jackstikket.
Om strømkilder
Brug lysnet eller bilbatteri (12 V jævnstrøm).
Brug den medfølgende lysnetadapter til
hjemmebrug. Brug ikke en anden lysnet­adapter, da det kan forårsage funktionsfejl.
Stikkets polaritet
Tilslut lysnetadapteren til en let tilgængelig
lysnetstikkontakt. Hvis du bemærker noget unormalt ved lysnetadapteren, skal du straks afbryde den fra lysnetstikkontakten.
Afspilleren er ikke afbrudt fra veksel-
strømskilden (lysnettet), så længe den er tilsluttet en lysnetstikkontakt, heller ikke hvis selve afspilleren er slukket.
Afbryd strømforsyningen (lysnetadapter
eller bilbatteriledning), hvis afspilleren ikke skal bruges i længere tid. Afbryd lysnet­adapteren fra lysnetstikkontakten ved at tage fat om stikket. Træk aldrig i selve ledningen.
Om varmeudvikling
Der kan udvikles varme i afspilleren, hvis den bruges i et længere tidsrum, men det er ikke en funktionsfejl.
Ved betjening Stik ikke hænder, fingre eller fremmed-
legemer ind i afspilleren. Det kan medføre personskader eller beskadigelse af afspilleren.
Pas særligt på ikke at få viklet lednings-
tråden til hovedtelefonerne omkring halsen, så du ikke kommer til skade eller bliver kvalt, hvis køretøjet foretager en pludselig bevægelse.
Opbevar små dele utilgængeligt for børn.
Hvis afspilleren ikke virker, skal du først
gennemgå tilslutningerne. Hvis alt er i orden, skal du kontrollere sikringen.
Hvis bilen har været parkeret i direkte sollys, skal du lade afspilleren køle ned, inden du bruger den.
Undgå at installere afspilleren på steder, der: udsættes for temperaturer under 0 °C eller
over 45 °C udsættes for direkte sollys er nær varmekilder (f.eks.
varmeapparater)
udsættes for regn eller fugt udsættes for meget støv eller snavs udsættes for kraftige rystelser udsættes for varme:
Hold afspilleren på afstand af køretøjs- dele, som varmes op ved drift, f.eks. slanger, højspændingsledninger og bremsesystemdele. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring afspillerens åbninger for at beskytte imod overophedning.
Henvend dig til nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål om afspilleren eller der opstår problemer med den.
Af hensyn til førerens sikkerhed
Overhold de lokale færdselsregler.
Ved kørsel Føreren må ikke se på eller betjene
afspilleren. Opmærksomheden kan blive afledt, så der sker en ulykke.
Føreren må ikke bruge hovedtelefoner.
Opmærksomheden kan blive afledt, så der sker en ulykke. Parker bilen et sikkert sted, når føreren vil se og betjene afspilleren eller bruge hovedtelefoner.
5
Om opladning
Sørg for at bruge den medfølgende lysnetadapter.
Hvis afspilleren ikke bruges i længere tid, skal det genopladelige batteri tages ud af afspilleren og opbevares på et køligt og tørt sted. For at undgå svækkelse af det genopladelige batteri skal det sikres, at det genopladelige batteri ikke lægges til opbevaring, når det enten er helt afladet eller helt opladet.
Det genopladelige batteri kan blive varmt under opladningen. Dette udgør dog ikke nogen fare.
Oplad det genopladelige batteri ved en temperatur på mellem 5 °C og 35 °C. Opladningstiden vil variere afhængigt af den omgivende temperatur. (Hvis den omgivende t
emperatur er lav, vil den krævede opladnings-
t
id være længere. Dette er en egenskab ved
det indbyggede lithium-ion batteri).
På grund af batteriets egenskaber kan det genopladelige batteris kapacitet være mindre end normalt, når det anvendes første gang, eller efter en lang periode uden aktivitet. I så fald skal batteriet oplades og aflades adskillige gange. Batteriets normale levetid vil blive gendannet.
Hvis det genopladelige batteris kapacitet falder til halvdelen af det normale, skal du kontakte din nærmeste Sony-forhandler.
Om batteri
Forkert brug af batteriet kan medføre lækage af batterivæske, eller at batteriet eksploderer. For at undgå sådanne uheld skal følgende forsigtighedsregler overholdes:
Monter batteriets + poler og poler korrekt.
Når afspilleren ikke skal bruges i lang tid,
skal batteriet tages ud.
Hvis batteriet begynder at lække, skal batterivæsken tørres forsigtigt og omhygge­ligt af batterirummet, før der isættes nye batterier.
Om denne vejledning
Regler
Instruktionerne i denne vejledning beskriver primært, hvordan afspilleren bruges vha. knapperne på den medfølgende kort­fjernbetjening.
•”Dvd kan bruges som en generel betegnelse for dvd-video, dvd-r/dvd+r og dvd-rw/ dvd+rw.
Nedenstående ikoner bruges i denne vejledning:
Ikon Betydning
Funktioner på dvd-videoer eller dvd-rer/dvd-rwer eller dvd+rer/dvd+rwer i video­indstilling eller på dvd-rw’er/ dvd+rwer i VR (video-optagelse) ­indstilling
Funktioner på video-cder eller cd-rer/cd-rwer i video-cd-format
Funktioner på musik-cder eller cd-rer/cd-rwer i musik-cd-format
Funktioner på filer i MP3-format gemt på cd-rommer/cd-r’er/ cd-rwer, dvd-rer/dvd+rer eller dvd-rwer/dvd+rwer
Funktioner på filer i JPEG-format gemt på cd-rom’er/cd-r’er/ cd-rwer, dvd-rer/dvd+rer eller dvd-rwer/dvd+rwer
Kondensvand
I regnvejr eller i fugtige områder, kan der dannes kondensvand inden i linserne. Hvis det sker, fungerer afspilleren ikke korrekt. Tag i så fald disken ud, og vent ca. en time, indtil fugten er fordampet.
Sådan sikres en høj lydkvalitet
Pas på ikke at spilde juice el.lign. på afspilleren eller diskene.
6
Om de diske, der kan afspilles på afspilleren
Afspilleren kan afspille følgende diske:
Dvd-video
Dvd-r/dvd+r
Dvd-rw/dvd+rw
Video-cd
Lyd-cd
Cd-r/cd-rw
Diskformater
Dvd-video
Dvd-r*
Dvd-rw*
Dvd+r*
Dvd+rw*
Bemærkninger om cd-r’er (cd’er, der kan optages på)/cd-rw’er (cd’er, der kan skrives på flere gange)/ dvd-r’er (dvd’er, der kan optages på)/dvd+r’er/dvd-rw’er (dvd’er, der kan skrives på flere gange)/ dvd+rw’er
Nogle cd-rer/cd-rwer/dvd-rer/dvd+rer/
dvd-rwer/dvd+rwer (afhængigt af det udstyr, der bruges til optagelse, eller diskens tilstand) kan ikke afspilles på denne afspiller.
Du kan ikke afspille en cd-r/cd-rw, der ikke
er afsluttet*.
Du kan afspille MP3/JPEG-filer optaget på
cd-romer, cd-rer, cd-rwer, dvd-rer, dvd+rer, dvd-rwer og dvd+rwer.
* En nødvendig proces for, at en optaget cd-r/cd-
rw-disk kan afspilles på en cd-afspiller.
Dvd-regionskoder denne afspiller kan afspille
Der er påtrykt en regionskode på afspillerens underside. Afspilleren kan kun afspille dvd’er, der er mærket med identiske regionskoder. Dvder mærket afspiller. Hvis du forsøger at afspille en anden dvd, bliver meddelelsen Wrong Region vist på skærmen. Afhængigt af dvden, vil der ikke altid være en indikation af regionskode, selv om afspilning af dvden er forbudt ifølge områderestriktioner.
afspilles også på denne
ALL
Video-cd
Lyd-cd
Cd-r*
Cd-rw*
* Inkl. MP3/JPEG-filer.
“DVD VIDEO”, “DVD-R”, “DVD-RW”, “DVD+R” og “DVD+RW” er varemærker.
Regionskode
Bemærkning om billedspring
Hvis en dvd har revner, er beskidt el.lign. vil den ikke altid kunne læses, eller billedet kan springe. I meget sjældne tilfælde kan afspilningslyden springe, fordi den ikke er kompatibel med afspilleren. I så fald skal du bringe disken og afspilleren til den nærmeste Sony-forhandler.
7
Forsigtighedsregler
• Afspilleren KAN IKKE afspille disse diske.
— dvd-lyd — dvd-ram — dvd-rom (andre data end MP3/JPEG-fil) — cd-g — svcd — cd-i — foto-cd — vsd — aktiv-lyd (data) — superlyd-cd (sacd) — cd-ekstra (data) — blandet cd (data) — cd-rom (andre data end MP3/JPEG-fil)
• Dette produkt indeholder teknologi til ophavs­retsbeskyttelse, der er beskyttet af erstatnings­krav af visse patenter i USA og andre intellektuelle ejendomsrettigheder ejet af Macrovision Corporation og andre rettigheds­ejere. Brug af denne teknologi til ophavsrets­beskyttelse skal autoriseres af Macrovision Corporation og er beregnet til fremvisning i private hjem og anden begrænset brug, med mindre Macrovision Corporation har givet autorisation til andet. Imitation og demontering er forbudt.
Bemærkning om PBC (afspilningskontrol)
Afspilleren opfylder video-cd-standardernes Ver. 1.1 og Ver. 2.0. Du kan afspille på to måder, afhængigt af disktypen.
Disktype
Video-cder uden PBC-funktioner (Ver. 1.1-diske)
Video-cder med PBC-funktioner (Ver. 2.0-diske)
Du får
Videoafspilning (levende
billeder) og musik.
Interaktiv software med menuskærme vist på skærmen (PBC­afspilning, side 28).
Videoafspilnings­funktioner.
Stillbilleder i høj opløsning, hvis de findes på disken.
Bemærkning om DTS-kodede cd’er
Når du afspiller DTS*-kodede cder, kommer der mere støj fra de analoge stereoudgange. For at undgå eventuel beskadigelse af lyd­systemet skal forbrugeren tage de relevante forsigtighedsregler ved tilslutning af afspillerens analoge stereoudgange til for­stærkeren. For at lytte til DTS Digital Surround-afspilning, skal der sluttes et 5.1­kanals DTS Digital Surround™-dekodersystem til afspillerens digitale udgang.
* “DTS”, “DTS Digital Surround” og “DTS Digital
Out” er varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Terminologi for diske
Dvd-struktur
Disk
Titel
Kapitel
Video-cd/lyd-cd-struktur
Disk
Spor
• Titel
Det længste afsnit af et billede eller et musik­stykke på en dvd, f.eks. en film for video­software, eller et album for lydsoftware.
• Kapitel
Afsnit af et billede eller af musik, der er mindre end titler. En titel er sammensat af flere kapitler. Hvert kapitel tildeles et kapitelnummer, så du kan finde kapitlet. Afhængigt af disken, vil der ikke altid være optaget kapitler.
• Spor
Afsnit af et billede eller af musik på en video­cd/lyd-cd. Hvert spor tildeles et spornummer, så du kan finde sporet.
• Sekvens
På en video-cd med PBC (afspilningskontrol)
-funktioner, opdeles menuskærme, levende billeder og stillbilleder i afsnit kaldet sekvenser. Hver sekvens tildeles et sekvensnummer, så du kan finde en bestemt sekvens.
8
Tilslutning
Denne afspiller leveres med to typer tilslutningsmetoder. Når du bruger afspilleren hjemme, skal du tilslutte den til lysnetstikkontakten. Når du bruger afspilleren i bilen, skal du tilslutte den ved hjælp af den medfølgende lighteradapter.
Brug af lysnettet
HEADPHONES/ OPTICAL OUT
UDGANG
Til en digital forstærker el.lign.
Til lighterkontakten
Lighteradapter (medfølger)
* Stikkets polaritet
Når du bruger afspilleren i bilen
DC IN 12V
A/V OUTPUT
A/V INPUT
*
Lysnetadapter (medfølger)
Lysnetledning (medfølger)
Audio/video­kabel (medfølger)
Til audio/ video­indgangsstik
Tv el.lign.
Til en lysnetstikkontakt
9
Om A/V OUTPUT-stik
Du kan tilslutte et tv til A/V OUTPUT­stikkene for at udsende det indhold, der afspilles på afspilleren. Forbind audio/video­kablets gule stik til video-stikkene på både tvet og afspilleren, og forbind det hvide stik og det røde stik til henholdsvis det hvide (venstre audio) stik og røde (højre audio) stik.
Om A/V INPUT-stik
Du kan tilslutte en videobåndoptager eller lignende til A/V INPUT-stikkene for at sende det indhold, der afspilles på enheden. Du kan tilslutte enheden på samme måde som beskrevet i Om A/V OUTPUT-stik ovenfor.
Om HEADPHONES-stik
Du kan tilslutte et sæt hovedtelefoner til HEADPHONES-stikket.
Bemærkninger
• Ved tilslutning af en anden enhed til afspilleren skal du sørge for at tilslutte afspilleren til strømkilden, efter at alle andre tilslutninger er udført.
• Hvis der sidder aske el.lign. inden i lighter­kontakten, kommer der ikke kontakt mellem strømledningstikket og kontakten, og stikket kan blive meget varmt ved brug. For at undgå dette skal du kontrollere kontakten og om nødvendigt rense den, inden du tilslutter strømledningen.
Fastgøring af nakkestøtte­installationssættet på sædet
Afspilleren kan monteres bag nakkestøtten ved hjælp af det medfølgende nakkestøtteinstallationssæt.
Sædetyper som installationssættet kan monteres på
Et sæde med 2 nakkestøttestænger med en diameter på 10 mm til 15 mm.
Et sæde med stængerne i en afstand på mellem 42 mm og 192 mm.
Bemærk
Afhængigt af sædetypen vil det evt. ikke være muligt at montere denne enhed.
Ø10 mm~15 mm
42 mm~192 mm
Før fastgøring skal afstanden mellem stængerne A og dybden B justeres, afhængigt af nakkestøtten. Bemærk, at dybden A skal justeres så tæt som muligt på nakkestøtten for at forhindre skærmen i at vibrere.
B
15 mm
12 mm
10
A
A
Installationssæt
1 Fjern nakkestøtten, og fastgør
installationssættet til stængerne.
Du kan justere skærmens sideværts placering ved at skubbe installationssættet fra side til side, før skruerne strammes.
Brug af det genopladelige batteri
Fastgør det genopladelige batteri som vist nedenfor.
Genopladeligt batteri MV-100BAT (medfølger)
Front
Installationssæt
2 Fastgør installationsholderen til
installationssættet, og stram skruen under bunden med f.eks. en mønt.
Installations­holder
C
Juster skærmens vinkel med knappen 1.
Bemærk
Installationsholderens bagside skal være trykket mod nakkestøtten for at gøre installationen stabil.
Installationssæt
Skub det genopladelige batteri op, indtil er høres en kliklyd.
Fjerne det genopladelige batteri fra afspilleren
Tryk for at frigøre
Tryk på udløserknappen på det genopladelige batteri, og skub det af.
Opladning af det genopladelige batteri
Oplad det genopladelige batteri med lysnetadapteren og lysnetledningen. Du kan oplade det genopladelige batteri, mens det er fastgjort til enheden.
Fjerne afspilleren fra installationsholderen
Fjern afspilleren, mens knappen på installationsholderen trykkes ned.
Tryk for at frigøre
Til en lysnet­stikkontakt
Lysnetadapter (medfølger)
Lysnetledning (medfølger)
11
Fastgjort til hovedenheden
Oplad ikke det genopladelige batteri med den medfølgende strømledning til lighter­kontakten. Det genopladelige batteri kan ikke oplades i en bil. Oplad det genopladelige batteri derhjemme ved hjælp af den medfølgende lysnetadapter og lysnetledning.
Strømledning til lighterkontakten
Lysnetadapter (medfølger)
Lysnetledning (medfølger)
Til en lysnet­stikkontakt
Hvornår skal det genopladelige batteri oplades
Oplad det genopladelige batteri, når meddelelsen LOW BATTERY vises på displayet.
Det varer normalt 6 timer* at oplade batteriet. Lampen på det genopladelige batteri angiver opladningsstatus.
Under opladning: Lyser orange Opladning afsluttet: Lyser grøn Opladningsfejl: Blinker grøn
* Opladningstiden kan variere afhængigt af den
omgivende temperatur.
Batteriets varighed
Ca. 150 minutter** (fuldt opladet)
** Ved brug ved stuetemperatur. Når
skærmindstillingerne (S-MENU) er sat til standard.
FORSIGTIG
Fjern det genopladelige batteri fra hoved-
enheden, hvis du ikke har til hensigt at bruge afspilleren i en længere periode.
Oplad det genopladelige batteri før brug, hvis
det ikke har været brugt i en længere periode.
Når opladningen er afsluttet, skal lysnet-
adapteren fjernes fra det genopladelige batteri. Genoplad ikke det fuldt opladte batteri. (Hvis du oplader et fuldt opladt batteri, vil det vare ca. 60 minutter, før batterilampen lyser grønt igen).
12
Genopladeligt batteri
Isætning af reservebatteri
Sæt CR2032-batteriet ind i afspillerens batteri­rum. Dette batteri gemmer hukommelsesdata (indstilling af ur og kalender).
x
+ siden vendende
opad
Bemærkninger om litiumbatteriet
Opbevar litiumbatteriet utilgængeligt for børn. Søg omgående læge, hvis batteriet sluges.
Aftør batteriet med en tør klud, så kontakten bliver god.
Sørg for, at batteriets poler vender rigtigt, når det isættes.
Batteriet må ikke holdes med en metalpincet, da der kan opstå kortslutning.
ADVARSEL
Batteriet kan eksplodere, hvis det behandles forkert. Batteriet må ikke genoplades, demonteres eller brændes.
Udskiftning af reservebatteriet
Når batteriet bliver svagt, vises kalender og ur ikke korrekt. Udskift batteriet med et nyt CR2032-lithiumbatteri. Brug af andre batterier kan medføre fare for brand eller eksplosion.
Nulstilling af afspilleren
Inden du betjener afspilleren for første gang, skal du nulstille afspilleren. Tryk på (RESET) med en spids genstand, f.eks. en kuglepen. Hvis du trykker hårdt på den med en nål, kan det beskadige afspilleren.
RESET
Bemærkninger
• Når du trykker på (RESET), kan nogle af de tidligere indstillinger gå tabt. Hvis det sker, skal du lave indstillingerne igen.
• Det tager ca. 10 sekunder for afspilleren at nulstille sig selv efter tryk på (RESET). Isæt ikke en disk i løbet af dette tidsrum. I modsat fald kan afspilleren ikke nulstilles korrekt.
13
Knappernes placering
MV-700HR
1 2 3 4 5 6 7
POWER SOURCE
ux >
8
9
0
Se de nævnte sider for nærmere oplysninger.
1 POWER (til/fra) knap 16, 17, 34
Til at tænde/slukke skærmen.
2 u (afspil/pause) knap 16-19 3 x (stop) knap 17, 18, 20, 23 4 . (foregående)/> (næste) knapper
17, 20, 28
5 S-MENU knap 35
Til at lave forskellige displayindstillinger.
6 VOLUME–/+ knapper 16, 34, 35
Til at skrue op eller ned for lydstyrken eller til at vælge punktet ved menubetjening.
7 SOURCE knap 21, 34
Til at vælge indgangskilde.
8 Modtager til kort-fjernbetjening/Sender
til trådløse hovedtelefoner
9 Åbning til “Memory Stick” 21 0 Udløserknap qa PUSH OPEN 16
>
S-MENU VOLUME
qa
14
Kort-fjernbetjening RM-X707
qd
1
SOURCE
2 3
4 5 6 7
8 9
0 qa
Mm
AUDI O
SUBTITLE
SETUP
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
qs
Se de nævnte sider for nærmere oplysninger.
1 SOURCE-knap 21, 34
Til at vælge indgangskilden.
2 ./> (foregående/næste) knapper
17, 20, 28
3 m (hurtigt tilbage)/M (hurtigt frem)
knapper 17
4 AUDIO-knap 27, 28
Til at skifte lydudgang/lydsprog.
5 SUBTITLE-knap 25
Til at skifte undertekstsproget ved afspilning af en dvd.
6 SETUP-knap 29
Bruges til at udføre menubetjening.
7 TOP MENU-knap 26
Til at vise top-menuen for en optaget dvd.
8CLOCK-knap 37
Til at vise kalender eller ur.
9 SEARCH-knap 18
Til at angive et ønsket sted på en disk efter kapitel, titel eller spor.
0 PROGRAM-knap 19, 23
Til at aktivere programafspilning.
ANGLE
ENTER
3
6
9
`/1
qf
ux>.
y
y
REP
MENU
qg qh
qj qk
ql w; wa ws
VOL
wd
wf
De tilsvarende knapper på kort­fjernbetjeningen styrer de samme funktioner som knapperne på afspilleren.
Anvisningerne i denne vejledning beskriver, hvordan du betjener afspilleren ved primært at bruge kort-fjernbetjeningen.
Råd
Se “Udskiftning af kort-fjernbetjeningens litiumbatteri” for nærmere oplysninger om udskiftning af batteriet (side 38).
qa Talknapper 18, 21, 23, 33 qs CLEAR-knap 23 qd x (stop) knap 17, 18, 20, 23 qf [/1 (strøm til/fra) knap 16, 17 qg u (afspil/pause) knap 16-19 qh t (langsomt tilbage)/T (langsomt
fremad) knapper 17
qj REP-knap 20, 22
Til at vælge gentage-indstilling (dvd/ video-cd/lyd-cd) eller afspilnings­indstilling (MP3/JPEG).
qk ANGLE-knap 27
Til at vælge flere forskellige synsvinkler ved afspilning af en dvd.
ql MENU-knap 20, 26
Til at vise den optagede dvd-menu.
w; M/m/</, knapper 19, 20, 23, 26, 29,
30, 33, 34, 37
wa O (tilbage) knap 28 ws ENTER-knap 18-20, 23, 26, 29, 30, 33, 34
Til at indføre en indstilling.
wd VOL (+/–) knapper 16 wf DSPL-knap 19, 24
Til at vise diskens tidsdata.
15
Forskellig afspilning
Dette kapitel beskriver forskellige funktioner til afspilning.
Afspilning af en disk
5 Læg en disk i med etiketsiden opad, og
tryk på midten af den.
x
ANGLE
ENTER
`/1
`/1
ux>.
y
REP
MENU
u
REP
y
V/v/B/b
3
6
9
ENTER
VOL
VOL
./>
m/M
SEARCH
PROGRAM
Talknapper
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
1 Tryk på (POWER) for at tænde
afspilleren.
Tryk på kort-fjernbetjeningen. Skærmen tændes, og POWER-kontaktens grønne lys på afspilleren lyser.
2 Tryk på (SOURCE) for at vælge dvd. 3 Åbn skærmen.
/y
6 Luk diskdækslet.
Afspilning begynder automatisk. Hvis der allerede er isat en disk, eller af­spilning ikke begynder automatisk, skal du trykke på u for at begynde afspilning.
7 Juster skærmens hældning.
8 Tryk på (VOL) (+) eller (VOL) (–)
((VOLUME) (+) eller (VOLUME) (–) på skærmen) for at justere lydstyrken.
4 Tryk på (PUSH OPEN) for at åbne
diskdækslet.
16
Sådan slås strømmen fra
Tryk på (POWER) (eller på kort-fjern­betjeningen), så POWER-kontaktens grønne lys på afspilleren slukkes.
Efter brug
Sluk afspilleren, og afbryd strømledningen fra strømkilden.
Bemærkning om brug af afspilleren i bilen
Brug af afspilleren mens tændingsnøglen er i ACC-position og motoren er standset, kan få bilbatteriet til at løbe tør.
Bemærkninger
Læs betjeningsvejledningen til disken for at afspille med afspilleren.
•Åbn ikke diskdækslet ved afspilning.
Afhængigt af den optagemetode, der bruges på
disken, kan der gå et minut eller mere, inden afspilning går i gang.
Afhængigt af diskens tilstand, kan den ikke altid afspilles (side 39).
En MP3-fil med høj bithastighed, f.eks. 320 kbps, afspilles ikke altid korrekt.
Betjening ved afspilning
For at Gør dette
Standse afspilning Tryk på x* Kaste disken ud
Tryk på (PUSH OPEN) på afspilleren.
Holde pause Tryk på u *
Tryk igen for at fortsætte afspilning.
Gå til det næste kapitel, Tryk på > spor eller sekvens
Gå tilbage til det Tryk på . foregående kapitel, spor eller sekvens
Rykke hurtigt frem/ Trykke på M/m hurtigt tilbage ved afspilning*3 *
Hvert tryk ændrer afspilningshastig­heden som følger: 2 gange normal hastighed t 4 gange normal hastighed t 8 gange normal hastighed t 16 gange normal hastighed t 32 gange normal hastighed t normal afspilningshastighed.
Langsomt fremad Tryk på y/ ved (kun dvd/video-cd afspilning afspilning)/Langsomt
Hvert tryk ændrer
tilbage (kun dvd) afspilningshastigheden
som følger: 1/2 gang normal hastighed t 1/4 gang normal hastighedt 1/8 gang normal hastighed t 1/16 gang normal hastighedt normal afspilningshastighed.
*1Hvis fortsæt-afspilningsfunktionen er aktiveret,
kan du fortsætte afspilning senere ved at trykke på u. Se Fortsæt-afspilning (side 18) for nærmere oplysninger.
2
*
Dvd/video-cd/lyd-cd/MP3
X vises på skærmen.
3
Dvd/video-cd
*
Der udsendes ingen lyd ved fremspoling eller tilbagespoling.
4
*
En MP3-disk vender tilbage til normal afspilning,
når en MP3-fil slutter.
1
2
4
17
Direkte søgning efter et kapitel/titel/spor
1 Tryk på (SEARCH) ved afspilning for at
vise søgeskærmen.
Dvd
Hver gang du trykker på (SEARCH), ændres søgeskærmen som følger:
Titel- og kapitelsøgningsdisplay
Titel- og tidssøgningsdisplay
Kapitel- og tidssøgningsdisplay
Video-cd/lyd-cd*
Sporsøgningsdisplay
Tid for sporsøgningsdisplay
Tid for disksøgningsdisplay
Du kan vælge de viste punkter ved at trykke på < eller , -knappen.
2 Tryk på talknapperne for at indføre det
ønskede kapitel/titel/spornummer.
Når Title og Chapter vises
Title 01/01 Chapter /01- -
Når Title og Time vises
Title 01/01 Time -:--:--
Fortsæt-afspilning
Du kan fortsætte afspilning fra det sted, hvor afspilning er blevet standset. Afspilleren husker stedet, selv efter strømmen er slået fra.
1 Ved afspilning skal du trykke på x for at
standse.
Afspilleren husker det sted, hvor afspilning blev standset.
Dvd/video-cd/lyd-cdPress Play Key To Continue” vises på skærmen.
2 Tryk på u for at begynde afspilning.
Afspilning begynder fra det sted, hvor afspilning er blevet standset.
MP3/JPEG Når fortsæt-afspilning er aktiveret, begynder afspilning fra begyndelsen af den MP3/JPEG-fil (spor), hvor du har standset afspilning.
Bemærkninger
Når du afspiller en Memory Stick, deaktiveres fortsæt-funktionen. Selv om der afspilles en disk, deaktiveres fortsæt-funktionen, når der sætte en
Memory Stick i afspilleren.
For at desaktivere fortsæt-funktionen skal du trykke på x igen, mens afspilning er standset.Press Play Key To Continue vises på skærmen på dette tidspunkt.
Funktionen til fortsættelse af afspilning desaktiveres, når disken udkastes.
Ved MP3/JPEG vil fortsæt-afspilning ikke fungere, når enheden er slået fra.
3 Tryk på (ENTER).
* Du kan bruge talknapperne på kort-fjern-
betjeningen til at vælge sporet.
Bemærk
Du kan ikke vælge “0”.
18
Brug af MP3/JPEG-menu
1 Isæt en disk med MP3- eller JPEG-filer.
Skærm-eksempel:
for MP3
Aktuelt filnummer/Samlet antal filer
Aktuel status
00:00
00:00
001/016
\Album1
Track01 Track02 Track03 Track04 Track05 Track06
for JPEG
Aktuelt filnummer/Samlet antal filer
Aktuel status
00:00
00:00 001/016
\Album1
01 Flower 02 Tree 03 mountain 04 Car 05 Bycicle 06 My Friend
Sådan vælges en mappe eller en fil
Mens afspilleren er standset, skal du bruge M eller M-knappen til at vælge mappen eller en fil, og derefter trykke på (ENTER). Når du trykker på (ENTER) efter valg af en mappe, vises filer inden i mappen.
Sådan vælges display-indstilling
Tryk på (PROGRAM). Hver gang du trykker på (PROGRAM), ændres skærmen til mappe-indstilling eller filliste­indstilling. I filliste-indstilling kan du se alle filerne på disken. Hvis du trykker på (DSPL), kan du ændre display-indstillingen til den aktuelle status.
00:00
00:00 001/016
00:00 001/016
00:00
00:00
\Album1
Track01
Folder Folder
001/016
00:00
2 Tryk på u.
Afspilning begynder, og MP3/JPEG­menuen vises på skærmen.
Skærm-eksempel for MP3:
Aktuelt filnummer/Samlet antal filer
Forløbet afspilningstid/Samlet afspilningstid for aktuel fil
Bithastighed
Aktuel status
00:05
03:56 128k
001/016
\Album1
Track01 Track02 Track03 Track04 Track05 Track06
* Denne afspiller understøtter ID3-tag for MP3-
filer, version 1.0.
Track01
Various
Best Selection
ID3-tag-data*
19
Brug af miniature-indstilling på JPEG-disk
1 Tryk på x mens JPEG-billedet vises.
Der vises billeder af filer på 12 underskærme.
Slide Show Help Prev Next
Sådan vælges afspilningsindstilling
Tryk på (REP) for at vælge afspilningsindstilling. Hver gang du trykker på (REP), ændres afspilningsindstillingen som følger:
MP3
Folder (afspiller alle sporene)
Shuffle (afspiller spor vilkårligt; spor afspilles kun en gang)
Random (afspiller spor vilkårligt; det samme spor kan afspilles mere end en gang)
Single (afspiller et spor)
2 Vælg det billede, du vil se, ved at trykke
på M/m/</, -knapperne, og tryk på (ENTER).
Der vises et JPEG-billede på skærmen.
For at gå til den næste eller foregående JPEG-billedliste, skal du trykke på M/m/</
, for at vælge g Prev eller Next G, og derefter trykke på (ENTER).
F
or at se billederne som en billedfremvisning
skal du trykke på M/m/</, for at vælge Slide Show, og derefter trykke på (ENTER). Billedfremvisningen begynder fra det valgte billede.
For at komme tilbage til MP3/JPEG-menuen
skal du trykke på (MENU).
Sådan ser du de vigtigste fjernbetjeningsfunktioner
Du kan se de vigtigste fjernbetjenings­funktioner i miniature-indstilling. Tryk på M/m/</, for at vælge “Help”, og tryk derefter på (ENTER).
Key Function
Program Transition Effect Stop Thumbnail Mode
Play Picture Mode
Next Picture Previous Picture
Invert Mirror
Continue
Repeat One (gentager et spor)
Repeat Folder (gentager alle sporene)
JPEG
Single (afspiller et spor)
Repeat One (gentager et spor)
Repeat All (gentager alle sporene)
Repeat Off (vender tilbage til normal afspilning)
Shuffle (afspiller spor vilkårligt; spor afspilles kun en gang)
Random (afspiller spor vilkårligt; det samme spor kan afspilles mere end en gang)
Bemærkninger
Ved afspilning kan du ikke ændre en mappe eller fil med MP3/JPG-menuen. Kun filerne i den valgte mappe kan vælges med ./> - knappen. For at skifte mappe skal du standse afspilning.
Navne på MP3/JPEG-mapper og filer vises korrekt, når de kun består af bogstaver, tal eller symboler. Tegn, som denne enhed ikke understøtter, vises som -.
20
Key Function
Contrarolate Rotate Clockwise
Exit Help
Afspilning af en “Memory Stick
Du kan afspille MP3/JPEG-filer i en “Memory Stick”.
Bemærkninger
•“Memory Stick Duo og Memory Stick PRO kan ikke bruges.
Data-afspilning der kræver MagicGate­funktioner kan ikke udføres.
SOURCE
Tal­knapper
SOURCE
y
Mm
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
CLEAR DSPL
ENTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
`/1
ux>.
y
REP
V/v/B/b
VOL
Sådan udkastes Memory Sticken
Skub Memory Sticken kortvarigt ind, og tag den derefter ud igen.
Bemærkninger
Isæt Memory Stick i højre retning.
Tag ikke Memory Sticken ud med magt.
1 Sæt en Memory Stick i afspilleren, så
den klikker på plads.
2 Tryk på (SOURCE) gentagne gange for at
vælge MS.
MP3/JPEG-menuen vises på skærmen. Tryk på talknapperne eller M/m/</, knapperne for at vælge den ønskede mappe/fil (side 19).
Bemærk
Afhængigt af optagemetode og datastørrelse, kan det tage lidt tid, inden afspilning af det første spor/fil går i gang.
21
Afspille gentaget (Repeat Playback)
Du kan afspille alle kapitler eller titler på en disk, eller et enkelt spor gentaget. Du kan bruge en kombination af Program Playback-indstilling.
ANGLE
ENTER
`/1
ux>.
y
y
REP
REP
3
6
VOL
9
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
Tryk på (REP) ved afspilning.
Chapter
Hver gang du trykker på knappen, ændres gentage-afspilningsindstillingen som følger:
Dvd
Chapter: gentager det aktuelle kapitel.
Title: gentager den aktuelle titel på en
disk*.
ALL: gentager alle titler og kapitler på
disken.
OFF: normal afspilning
Video-cd (kun når PBC er slået fra)/lyd-cd
Track: gentager det spor, der afspilles nu.
ALL: gentager alle spor på disken.
OFF: normal afspilning
* Kan ikke vælges under afspilning.
Sådan vendes tilbage til normal afspilning
Tryk gentagne gange på (REP), indtil gentage­ikonen forsvinder.
22
Lave dit eget program (Program Playback)
Du kan afspille indholdet af en disk i en ønsket rækkefølge ved at ordne rækkefølgen af titler, kapitler eller spor på disken og lave dit eget program. Du kan programmere op til 20 titler, kapitler og spor.
Video-cd (når PBC er slået fra)/lyd-cd
Eksempel: for at vælge spor “02”.
Tryk på 0 og 2 på talknapperne.
Program:Track(01-10)
0 1 T02
02 __
03 __
04 __
05 __
Exit Start NEXT
06 __
07 __
08 __
09 __
10 __
ANGLE
ENTER
`/1
ux>.
y
y
REP
V/v/B/b
3
6
9
ENTER
VOL
PROGRAM
Talknapper
CLEAR
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
1 Tryk på (PROGRAM).
Programmenu-skærmen vises.
Program:T(05)/C(--)
0 1 T: C:
0 2 T: C:
0 3 T: C:
0 4 T: C:
0 5 T: C:
Exit NEXT
0 6 T: C:
0 7 T: C:
0 8 T: C:
0 9 T: C:
1 0 T: C:
2 Vælg titel, kapitel eller spor, du vil
programmere.
Dvd
Eksempel: for at vælge kapitel 03 i titel 02.
Tryk på 0, 2, 0 og 3 på talknapperne.
3 Gentag trin 2 for at programmere andre
titler, kapitler eller spor.
For at gå til den næste programliste skal du trykke på M/m/</, -knapperne for at vælge NEXT , og derefter trykke på (ENTER).
4 Tryk på M/m/</, -knapperne for at
vælge Start, og tryk derefter på (ENTER).
Sådan gentages programafspilning
Tryk på (REPEAT) for at vælge ALL ved programafspilning. Afspilleren gentager alle programmerede spor.
Sådan vendes tilbage til normal afspilning
Tryk på x ved programafspilning.
Sådan ændres et program
1 Tryk på (PROGRAM).
2 Tryk på M/m/</, -knapperne for at
vælge Stop, og tryk derefter på (ENTER).
3 Følg trin 2 i Lave dit eget program
(Program Playback) for mere programmering.
Sådan annulleres programmet
Tryk på (PROGRAM), når programmenu­skærmen vises.
Program:T(05)/C(--)
0 1 T:02 C:03
0 2 T: C:
0 3 T: C:
0 4 T: C:
0 5 T: C:
Exit Start NEXT
0 6 T: C:
0 7 T: C:
0 8 T: C:
0 9 T: C:
1 0 T: C:
23
Vise forløbet tid
Du kan vise forløbet tid og resterende tid for dvder, video-cder og lyd-cder.
ANGLE
ENTER
`/1
ux>.
y
y
REP
3
6
VOL
9
DSPL
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
Ved afspilning skal du trykke på (DSPL).
Den forløbne tid eller resterende tid vises øverst til venstre.
Hver gang du trykker på (DSPL), ændres displayet som følger:
Video-cd (når PBC er slået fra)/lyd-cd
Single Elapsed (Forløbet tid for disken)
Single Remain (Resterende tid for sporet)
Total Elapsed (Forløbet tid for disken)
Total Remain (Resterende tid for disken)
Display Off (standarddisplay)*
* Det vises ikke ved afspilning af en lyd-cd.
Sådan slås tidsdataene fra
Tryk gentagne gange på (DSPL) for at vælgeOFF.
Dvd
Title Elapsed (Forløbet tid for titlen)
Title Remain (Resterende tid for titlen)
Chapter Elapsed (Forløbet tid for kapitlet)
Chapter Remain (Resterende tid for kapitlet)
Display Off (standarddisplay)
Video-cd (når PBC er slået til)
Single Elapsed (Forløbet tid for disken)
Single Remain (Resterende tid for sporet)
Display Off (standarddisplay)
24
Ændring af undertekstsproget
På nogle dvder er der optaget undertekster på et eller flere sprog. På den type dvder kan du slå underteksterne til eller fra eller ændre undertekstsproget.
ANGLE
ENTER
3
6
9
`/1
ux>.
y
y
REP
VOL
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
SUBTITLE
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
Tryk på (SUBTITLE) ved afspilning.
Undertekstsproget vises øverst til venstre.
Eksempel: et undertekstsprog-display Disken indeholder 2 undertekstsprog, og det første sprog er valgt nu.
Sådan slås underteksten fra
Tryk gentagne gange på (SUBTITLE) for at vælge Off.
Bemærkninger
• Du kan også ændre undertekstsprogene ved at ændre Setup*.
*
Du kan kun skifte til et bestemt undertekst-
sprog vha. DVD SETUP-menuen, hvis sproget findes både på disken og menuen. På nogle diske er det sprog, der først vises, specificeret uanset DVD SETUP-menuindstillingen.
Det afhænger af dvderne, om funktionen er tilgængelig.
Se Undertekst (side 32).
subtitle 01/02:Japanese
Når underteksten er et sprog, som ikke kan vælges på Setup-menuen, bliver Others vist.
Hver gang du trykker på (SUBTITLE), skifter sproget inden for listen over undertekstsprog optaget på disken.
25
Brug af en dvd-menu
Med nogle dvder kan du bruge den originale menu, f.eks. titel-menu og dvd-menu. I titel­menu kan du afspille din yndlingssekvens eller sang ved at vælge titler på sange og sekvenser. Du kan vælge et punkt, undertekst­sprog, lydsprog osv. ved at vælge en dvd-menu. Indholdet af titel-menuer og dvd-menuer er forskelligt, afhængigt af dvden. Ikke alle dvder har optagede menuer.
Brug af MENU-knappen
Nogle dvder har mere en omfattende menu, der f.eks. indeholder lydsprog, undertekstsprog, titler, kapitler osv.
1 Tryk på (MENU) ved dvd-afspilning.
Dvd-menuen vises.
2 Tryk på M/m/</, for at vælge det
ønskede punkt.
ANGLE
ENTER
3
6
9
`/1
ux>.
y
y
REP
MENU
V/v/B/b
ENTER
VOL
TOP MENU
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
Brug af TOP MENU-knappen
Nogle dvder har en titelmenu. Fra titelmenuen kan du vælge en titel, der skal afspilles. Titler er de længste afsnit af et billede eller musik på en dvd, f.eks. en film eller et album med lydsoftware osv. TOP MENU­knappen kan bruges til at vise den indledende menuskærm.
1 Tryk på (TOP MENU) ved dvd-afspilning.
Titel-menuen* (top-menu) vises.
* Indholdet af titlen varierer afhængigt af
dvden.
3 Tryk på (ENTER).
Gentag trin 2 og 3, hvis yderligere valgskærme vises.
Bemærkninger
Nogle dvder har ikke en dvd-menu, og på nogle dvder er indholdet af dvd-menuen og titelmenuen det samme.
På nogle dvder kaldes DVD Menu forMENU”.
På nogle dvder kan Tryk på ENTER være udtrykt som Tryk på SELECT i trin 3.
Dvd-menuens indhold kan være forskelligt, afhængigt af dvderne.
Læs betjeningsvejledningen til dvden.
2 Tryk på M/m/</, for at vælge den
ønskede titel.
3 Tryk på (ENTER).
Den valgte titel begynder afspilning.
26
Ændring af lydsproget
På nogle dvder kan du vælge mellem flere lydsprog.
Ændring af vinkler
Nogle dvder har flere forskellige vinkler optaget for bestemte sekvenser. Hvis du har indstillet Angle Mark på On (side 30), vises en meddelelse ved sekvensen.
AUDIO
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
ANGLE
ENTER
`/1
ux>.
y
y
REP
3
6
VOL
9
Ved afspilning skal du trykke gentagne gange på (AUDIO) for at vælge det ønskede lydsprog.
Det aktuelle lydsprog vises øverst til venstre.
Eksempel: et lydsprog-display
Audio 1 / 2 :Dolby D 2 C H English
Formatet på lydkilden (Dolby D, DTS eller LPCM) vises muligvis.
Når displayet for sprogkoden vises, skal du indføre den sprogkode, der svarer til det ønskede sprog (side 47).
Bemærkninger
Du kan kun skifte lydsproget, hvis der er optaget flere lydsprog på dvd’en.
Du kan også ændre lydsprogene ved at bruge dvd-menuen (side 26) eller DVD SETUP-menuen* (side 32). * Du kan kun skifte til et bestemt lydsprog vha.
DVD SETUP-menuen, hvis sproget findes på både disken og menuen. På nogle diske er det sprog, der først udsendes, specificeret uanset DVD SETUP-menuindstillingen.
Det afhænger af dvderne, om funktionen er tilgængelig.
ANGLE
ENTER
`/1
ux>.
y
y
REP
ANGLE
3
6
VOL
9
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
1 Ved afspilning af en dvd med flere
forskellige vinkler, skal du trykke på (ANGLE), når en meddelelse vises.
Nummeret på den aktuelt valgte vinkel vises øverst til højre.
2 Tryk gentagne gange på (ANGLE) for at
vælge nummeret på din yndlingsvinkel, mens vinkelnummeret vises.
Hver gang du trykker på (ANGLE), skifter vinkelnummeret.
1/2
Bemærkninger
Du kan kun skifte vinklen, hvis der er optaget flere vinkler på dvd’en. Det samlede antal optagede vinkler er forskelligt,
afhængigt af dvderne og sekvenserne.
Du kan kun skifte vinkel ved normal afspilning. Du kan ikke skifte vinkel, mens du afspiller hurtigt frem/tilbage.
Når den valgte sekvens med flervinkler vises, skiftes vinklen automatisk til det vinkelnummer, du valgte i trin 2.
Det afhænger af dvderne, om funktionen er tilgængelig.
Det aktuelt valgte vinkelnummer/det samlede antal alternative flervinkler
27
Ændring af lydudgangen
Brug af PBC-funktionen (afspilningskontrol)
Du kan vælge den ønskede lydudgang blandt “Stereo”, “Mono Left”, “Mono Right” eller “Mix-Mono” ved afspilning af video-cd eller
lyd-cd.
AUDIO
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
ANGLE
ENTER
3
6
9
`/1
ux>.
y
y
REP
VOL
1 Tryk på (AUDIO) ved afspilning.
Den aktuelle lyd vises øverst til venstre.
Eksempel: et lydtype-display
Mono Right
2 Tryk på (AUDIO) for at vælge den
ønskede udgang blandt Stereo”, “Mono
Left, Mono Right eller Mix-Mono, mens udgangen vises.
Hver gang du trykker på (AUDIO), skifter udgangen.
Ved afspilning af en PBC-kompatibel video-cd kan du vise PBC-menuen og vælge punktet fra menuen.
ANGLE
ENTER
`/1
ux>.
y
y
REP
O
3
6
VOL
9
./>
Talknapper
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
1 Begynd afspilning af en video-cd med
PBC-funktioner.
Menuen for dit valg vises.
2 Tryk på talknapperne for at vælge
nummeret for det ønskede punkt.
3 Følg instruktionerne i menuen for
interaktiv betjening.
Se vejledningen til disken, da fremgangsmåden kan være forskellig afhængigt af video-cderne.
Sådan vendes tilbage til menuen
Tryk på O.
28
Råd
For at afspille uden brug af PBC skal du trykke på (TOP MENU). PBC Off vises på tv-skærmen, og afspilleren begynder uafbrudt afspilning. For at vende tilbage til PBC-afspilning skal du trykke på (TOP MENU) igen.
Bemærkninger
Ved afspilning af en video-cd med PBC ON skal du trykke på ./> for at ændre punktet. PBC-menuen vises ikke, men det valgte punkt begynder afspilning.
Ved afspilning af en video-cd med PBC ON skal du trykke på O for at vise PBC-menuen og B- mærket.
Ændring af
1 Tryk på (SETUP).
opsætning
Du kan opsætte og justere afspilleren vha. opsætningsmenuerne på skærmen. De fleste indstillinger skal angives, første gang du bruger afspilleren.
Opsætningsmenuer er:
General Setup Page (systemindstillinger)
Audio Setup Page (indstillinger for digital
lydudgang)
Language Page (sprogindstillinger)
Parental Setup Page (indstilling for censur)
ANGLE
ENTER
`/1
ux>.
y
y
REP
V/v/B/b
3
6
9
ENTER
VOL
SOURCE
Mm
AUDIO
SUBTITLE
SETUP MENU
SETUP
TOP MENU
CLOCK
SEARCHOPROGRAM
1
2
4
5
7
8
CLEAR DSPL
0
Se Indstillinger med brug af S-MENU­knappen på skærmen” (side 35) vedrørende indstillinger af skærmen.
-- General Setup Page -­Monitor Type Angle Mark O n Screen Saver On Color System Default
Select:<, Set:Enter Quit:SETUP
AUTO
2 Tryk på < eller , -knappen for at
vælge det ønskede punkt.
:General Setup Page
: Audio Setup Page
:Language Setup Page :Parental Setup Page
3 Tryk på (ENTER).
4 Tryk på M eller m -knappen for at vælge
den ønskede indstilling.
5 Tryk på (ENTER).
6 Tryk på M/m/</, for at vælge (justere)
indstillingen.
7 Tryk på (ENTER).
8 Tryk på (SETUP).
29
Indstilling for dvd­afspiller - General Setup Page
-- General Setup Page -­Monitor Type Angle Mark O n Screen Saver On Color System Default
AUTO
Pauseskærm
Hvis du indstiller Screen Saver til “On”, vises pauseskærmbilledet, når afspilleren er i pause- eller stopindstilling i mere end 15 minutter. Pauseskærmen forhindrer skader på skærmen.
On Slår pauseskærmen til. Off Slår pauseskærmen fra.
Select:<, Set:Enter Quit:SETUP
Skærmtype
Når du tilslutter afspilleren til et tv for at se dvden på tv-skærmen, skal du lave denne indstilling i overensstemmelse med tv­skærmtypen.
Standardindstillingerne er understreget. 4:3/Pan Scan Vælg denne, når du tilslutter et
tv med 4:3-format. Bred­formatbilledet bliver auto­matisk vist på hele skærmen, og dele, der ikke passer ind, skæres fra.
4:3/Letter Box Vælg denne, når du tilslutter et
tv med 4:3-format. Bred­formatbilledet bliver vist med bånd på skærmens øvre og nedre dele.
16:9 Vælg denne, når du tilslutter et
bredformat-tv eller et tv med bredformat-funktion.
Vinkelmærke
Hvis der er optaget forskellige vinkler (flervinkler) af en sekvens på dvden, og du indstiller Angle Mark på ON, vises en meddelelse ved sekvensen.
Farvesystem
Når du tilslutter afspilleren til et tv for at se dvden på tv-skærmen, skal du lave denne indstilling i overensstemmelse med farve­systemet i dit land. Bemærk, at denne indstilling ikke påvirker afspillerens skærm.
PAL Udsender altid PAL-signalet. AUTO Skifter automatisk farvesystemet for
det videosignal, der udsendes fra afspilleren, i overensstemmelse med farvesystemet optaget på dvd’en.
NTSC Udsender altid NTSC-signalet.
Standard
Du kan nulstille opsætningsmenuer til standardindstillingen.
1 Tryk på (SETUP), og tryk derefter
gentagne gange på < eller , - knappen, indtil General Setup Page vises på skærmen.
2 Tryk på (ENTER).
3 Tryk gentagne gange på M eller m -
knappen for at vælge “Default”.
On Der vises en meddelelse ved sekvensen. Off Der vises ikke en meddelelse ved
sekvensen.
30
4 Tryk på (ENTER).
Loading...
+ 110 hidden pages