Sony MV-700HR User Manual

Portable DVD Player

Betjeningsvejledning

Käyttöohjeet

Bruksanvisning

DA

FI

SV

Se den medfølgende installationsog tilslutningsvejledning for installation og tilslutning.

Asennusta ja liitäntöjä koskevat tiedot ovat oheistetuissa Asennusja liitäntäohjeissa.

Vi hänvisar till de medföljande instruktionerna angående montering/uppkoppling.

MV-700HR

© 2005 Sony Corporation

Advarsel

Dette mærkat er placeret på kabinettets underside.

CAUTION INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR

VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS

Dette mærkat er placeret på drevenhedens indre kabinet.

FORSIGTIG

Sørg for god fastgøring af enheden ved installation.

Ved betjening skal du sørge for at spænde sikkerhedsselerne for at undgå personskade, hvis køretøjet foretager en pludselig bevægelse.

2

Indholdsfortegnelse

 

Velkommen ! .........................................................

4

Forsigtighedsregler ..............................................

5

Om denne vejledning ..........................................

6

Om de diske, der skal afspilles på afspilleren . 7

Tilslutning .............................................................

9

Nulstilling af afspilleren ...................................

13

Knappernes placering .......................................

14

Forskellig afspilning

 

Afspilning af en disk .........................................

16

Direkte søgning efter et kapitel/titel/spor ......

18

Fortsæt-afspilning ................................................

18

Brug af MP3/JPEG-menu ...................................

19

Afspilning af en “Memory Stick” ....................

21

Afspille gentaget (Repeat Playback) ...............

22

Lave dit eget program (Program Playback) ...

23

Vise forløbet tid ..................................................

24

Ændring af undertekstsproget .........................

25

Brug af en dvd-menu .........................................

26

Brug af TOP MENU-knappen ............................

26

Brug af MENU-knappen .....................................

26

Ændring af lydsproget ......................................

27

Ændring af vinkler .............................................

27

Ændring af lydudgangen ..................................

28

Brug af PBC-funktionen (afspilningskontrol) 28

Ændring af opsætning

 

Indstilling for dvd-afspiller

 

- General Setup Page ....................................

30

Indstillinger for digital lydudgang

 

- Audio Setup Page .......................................

31

Sprogindstillinger for dvd-afspilning

 

- Language Setup Page .................................

32

Indstillinger for censur

 

- Parental Setup Page ...................................

33

Slå censurindstilling til og fra

 

- Parental Control ..........................................

33

Indstilling af adgangskoden

 

- Password .............................................................

33

Forberedelse til indledende censurindstilling

 

- Level ....................................................................

34

Kontrollere videosignaler modtaget fra den

 

tilsluttede enhed ...........................................

34

Valg af farvesystem for

 

indgangsvideosignalet .................................

34

Indstillinger med brug af

 

S-MENU-knappen på skærmen ................

35

Sådan indstilles præference ..............................

35

Indstilling af ur og kalender .............................

37

Indstilling af referencelydstyrke ......................

37

Yderligere oplysninger

 

Vedligeholdelse ..................................................

38

Bemærkninger om diske ...................................

39

Om MP3-filer ......................................................

40

Om “Memory Stick” ..........................................

41

Specifikationer ....................................................

43

Fejlsøgning ..........................................................

44

Generelt .................................................................

44

Afspilning af disk/”Memory Stick” .................

44

Billede ....................................................................

45

Betjening ................................................................

45

Fejldisplay ...........................................................

46

Sprogkodeliste ....................................................

47

3

Velkommen!

Tillykke med dit køb af Sony bærbar dvdafspiller. Du vil få endnu større glæde af dens forskellige funktioner med:

Afspilning af dvd/video-cd/lyd-cd.

Understøtter DTS/Dolby Digital via optisk digital udgang.

Afspilning af MP3/JPEG-fil (optaget på cd- rom/cd-r/cd-rw).

Medfølgende fjernbetjeningstilbehør

Kort-fjernbetjening RM-X707

Læs denne betjeningsvejledning grundigt inden du tager afspilleren i brug, og gem den til fremtidig brug.

Ophavsrettigheder

Dette produkt indeholder teknologi til ophavsretsbeskyttelse, der er beskyttet af erstatningskrav af visse patenter i USA og andre intellektuelle ejendomsrettigheder ejet af Macrovision Corporation og andre rettig44hedsejere. Brug af denne teknologi til ophavsretsbeskyttelse skal autoriseres af Macrovision Corporation, og er beregnet til fremvisning i private hjem og anden begrænset brug, med mindre Macrovision Corporation har givet autorisation til andet. Imitation og demontering er forbudt.

•“Memory Stick” og “MagicGate Memory Stick” er varemærker tilhørende Sony Corporation.

•“Memory Stick Duo” og “” er varemærker tilhørende Sony Corporation.

•“MagicGate” og “” er varemærker tilhørende Sony Corporation.

•“Memory Stick PRO” og “” er varemærker tilhørende Sony Corporation.

Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” og dobbelt-D-symbolet er varemærker, som tilhører Dolby Laboratories.

“DTS”, “DTS Digital Surround” og “DTS Digital Out” er varemærker, som tilhører Digital Theater Systems, Inc.

4

Forsigtighedsregler

Læs følgende forsigtighedsregler, inden du installerer og bruger afspilleren, for at undgå risiko for alvorlige personskader eller ulykker.

Om sikkerhed

Stik ikke fremmedlegemer ind i DC IN 12Vjackstikket.

Om strømkilder

Brug lysnet eller bilbatteri (12 V jævnstrøm).

Brug den medfølgende lysnetadapter til hjemmebrug. Brug ikke en anden lysnetadapter, da det kan forårsage funktionsfejl.

Stikkets polaritet

Tilslut lysnetadapteren til en let tilgængelig lysnetstikkontakt. Hvis du bemærker noget unormalt ved lysnetadapteren, skal du straks afbryde den fra lysnetstikkontakten.

Afspilleren er ikke afbrudt fra vekselstrømskilden (lysnettet), så længe den er tilsluttet en lysnetstikkontakt, heller ikke hvis selve afspilleren er slukket.

Afbryd strømforsyningen (lysnetadapter eller bilbatteriledning), hvis afspilleren ikke skal bruges i længere tid. Afbryd lysnetadapteren fra lysnetstikkontakten ved at tage fat om stikket. Træk aldrig i selve ledningen.

Om varmeudvikling

Der kan udvikles varme i afspilleren, hvis den bruges i et længere tidsrum, men det er ikke en funktionsfejl.

Af hensyn til førerens sikkerhed

Overhold de lokale færdselsregler.

Ved kørsel

Føreren må ikke se på eller betjene afspilleren. Opmærksomheden kan blive afledt, så der sker en ulykke.

Føreren må ikke bruge hovedtelefoner. Opmærksomheden kan blive afledt, så der sker en ulykke. Parker bilen et sikkert sted, når føreren vil se og betjene afspilleren eller bruge hovedtelefoner.

Ved betjening

Stik ikke hænder, fingre eller fremmedlegemer ind i afspilleren. Det kan medføre personskader eller beskadigelse af afspilleren.

Pas særligt på ikke at få viklet ledningstråden til hovedtelefonerne omkring halsen, så du ikke kommer til skade eller bliver kvalt, hvis køretøjet foretager en pludselig bevægelse.

Opbevar små dele utilgængeligt for børn.

Hvis afspilleren ikke virker, skal du først gennemgå tilslutningerne. Hvis alt er i orden, skal du kontrollere sikringen.

Hvis bilen har været parkeret i direkte sollys, skal du lade afspilleren køle ned, inden du bruger den.

Undgå at installere afspilleren på steder, der:

udsættes for temperaturer under 0 °C eller over 45 °C

udsættes for direkte sollys

er nær varmekilder (f.eks. varmeapparater)

udsættes for regn eller fugt

udsættes for meget støv eller snavs

udsættes for kraftige rystelser

udsættes for varme:

Hold afspilleren på afstand af køretøjsdele, som varmes op ved drift, f.eks. slanger, højspændingsledninger og bremsesystemdele. Sørg for, at der er tilstrækkelig plads omkring afspillerens åbninger for at beskytte imod overophedning.

Henvend dig til nærmeste Sony-forhandler, hvis du har spørgsmål om afspilleren eller der opstår problemer med den.

5

Om opladning

•Sørg for at bruge den medfølgende lysnetadapter.

•Hvis afspilleren ikke bruges i længere tid, skal det genopladelige batteri tages ud af afspilleren og opbevares på et køligt og tørt sted. For at undgå svækkelse af det genopladelige batteri skal det sikres, at det genopladelige batteri ikke lægges til opbevaring, når det enten er helt afladet eller helt opladet.

•Det genopladelige batteri kan blive varmt under opladningen. Dette udgør dog ikke nogen fare.

Oplad det genopladelige batteri ved en temperatur på mellem 5 °C og 35 °C. Opladningstiden vil variere afhængigt af den omgivende temperatur. (Hvis den omgivende temperatur er lav, vil den krævede opladningstid være længere. Dette er en egenskab ved det indbyggede lithium-ion batteri).

På grund af batteriets egenskaber kan det genopladelige batteris kapacitet være mindre end normalt, når det anvendes første gang, eller efter en lang periode uden aktivitet. I så fald skal batteriet oplades og aflades adskillige gange. Batteriets normale levetid vil blive gendannet.

Hvis det genopladelige batteris kapacitet falder til halvdelen af det normale, skal du kontakte din nærmeste Sony-forhandler.

Om batteri

Forkert brug af batteriet kan medføre lækage af batterivæske, eller at batteriet eksploderer. For at undgå sådanne uheld skal følgende forsigtighedsregler overholdes:

•Monter batteriets + poler og – poler korrekt.

•Når afspilleren ikke skal bruges i lang tid, skal batteriet tages ud.

•Hvis batteriet begynder at lække, skal batterivæsken tørres forsigtigt og omhyggeligt af batterirummet, før der isættes nye batterier.

Kondensvand

I regnvejr eller i fugtige områder, kan der dannes kondensvand inden i linserne. Hvis det sker, fungerer afspilleren ikke korrekt. Tag i så fald disken ud, og vent ca. en time, indtil fugten er fordampet.

Sådan sikres en høj lydkvalitet

Pas på ikke at spilde juice el.lign. på afspilleren eller diskene.

Om denne vejledning

Regler

Instruktionerne i denne vejledning beskriver primært, hvordan afspilleren bruges vha. knapperne på den medfølgende kort-

fjernbetjening.

•”Dvd” kan bruges som en generel betegnelse for dvd-video, dvd-r/dvd+r og dvd-rw/ dvd+rw.

Nedenstående ikoner bruges i denne vejledning:

Ikon Betydning

Funktioner på dvd-videoer eller dvd-r’er/dvd-rw’er eller dvd+r’er/dvd+rw’er i videoindstilling eller på dvd-rw’er/

dvd+rw’er i VR (video-optagelse) - indstilling

Funktioner på video-cd’er eller cd-r’er/cd-rw’er i video-cd-format

Funktioner på musik-cd’er eller cd-r’er/cd-rw’er i musik-cd-format

Funktioner på filer i MP3-format gemt på cd-rommer/cd-r’er/ cd-rw’er, dvd-r’er/dvd+r’er eller dvd-rw’er/dvd+rw’er

Funktioner på filer i JPEG-format gemt på cd-rom’er/cd-r’er/ cd-rw’er, dvd-r’er/dvd+r’er eller dvd-rw’er/dvd+rw’er

6

Om de diske, der kan afspilles på afspilleren

Afspilleren kan afspille følgende diske:

Dvd-video

Dvd-r/dvd+r

Dvd-rw/dvd+rw

Video-cd

Lyd-cd

Cd-r/cd-rw

Diskformater

Dvd-video

Dvd-r*

Dvd-rw*

Dvd+r*

Dvd+rw*

Video-cd

Lyd-cd

Cd-r*

Cd-rw*

*Inkl. MP3/JPEG-filer.

“DVD VIDEO”, “DVD-R”, “DVD-RW”, “DVD+R” og “DVD+RW” er varemærker.

Bemærkninger om cd-r’er (cd’er, der kan optages på)/cd-rw’er (cd’er, der kan skrives på flere gange)/ dvd-r’er (dvd’er, der kan optages på)/dvd+r’er/dvd-rw’er (dvd’er, der kan skrives på flere gange)/ dvd+rw’er

Nogle cd-r’er/cd-rw’er/dvd-r’er/dvd+r’er/ dvd-rw’er/dvd+rw’er (afhængigt af det udstyr, der bruges til optagelse, eller diskens

tilstand) kan ikke afspilles på denne afspiller.

•Du kan ikke afspille en cd-r/cd-rw, der ikke er afsluttet*.

•Du kan afspille MP3/JPEG-filer optaget på cd-rom’er, cd-r’er, cd-rw’er, dvd-r’er, dvd+r’er, dvd-rw’er og dvd+rw’er.

*En nødvendig proces for, at en optaget cd-r/cd- rw-disk kan afspilles på en cd-afspiller.

Dvd-regionskoder denne afspiller kan afspille

Der er påtrykt en regionskode på afspillerens underside. Afspilleren kan kun afspille dvd’er, der er mærket med identiske regionskoder. Dvd’er mærket ALL afspilles også på denne afspiller.

Hvis du forsøger at afspille en anden dvd, bliver meddelelsen “Wrong Region” vist på skærmen.

Afhængigt af dvd’en, vil der ikke altid være en indikation af regionskode, selv om afspilning af dvd’en er forbudt ifølge områderestriktioner.

Regionskode

Bemærkning om billedspring

Hvis en dvd har revner, er beskidt el.lign. vil

 

den ikke altid kunne læses, eller billedet kan

 

springe.

 

I meget sjældne tilfælde kan afspilningslyden

 

springe, fordi den ikke er kompatibel med

 

afspilleren.

 

I så fald skal du bringe disken og afspilleren til

7

den nærmeste Sony-forhandler.

Forsigtighedsregler

Afspilleren KAN IKKE afspille disse diske.

dvd-lyd

dvd-ram

dvd-rom (andre data end MP3/JPEG-fil)

cd-g

svcd

cd-i

foto-cd

vsd

aktiv-lyd (data)

superlyd-cd (sacd)

cd-ekstra (data)

blandet cd (data)

cd-rom (andre data end MP3/JPEG-fil)

Dette produkt indeholder teknologi til ophavsretsbeskyttelse, der er beskyttet af erstatningskrav af visse patenter i USA og andre intellektuelle ejendomsrettigheder ejet af Macrovision Corporation og andre rettighedsejere. Brug af denne teknologi til ophavsretsbeskyttelse skal autoriseres af Macrovision Corporation og er beregnet til fremvisning i private hjem og anden begrænset brug, med mindre Macrovision Corporation har givet autorisation til andet. Imitation og demontering er forbudt.

Bemærkning om PBC (afspilningskontrol)

Afspilleren opfylder video-cd-standardernes Ver. 1.1 og Ver. 2.0. Du kan afspille på to måder, afhængigt af disktypen.

Disktype

Du får

Video-cd’er uden

Videoafspilning (levende

PBC-funktioner

billeder) og musik.

(Ver. 1.1-diske)

 

 

 

Video-cd’er med

• Interaktiv software med

PBC-funktioner

menuskærme vist på

(Ver. 2.0-diske)

skærmen (PBC-

 

afspilning, side 28).

 

• Videoafspilnings-

 

funktioner.

 

• Stillbilleder i høj

 

opløsning, hvis de

 

findes på disken.

 

 

Bemærkning om DTS-kodede cd’er

Når du afspiller DTS*-kodede cd’er, kommer der mere støj fra de analoge stereoudgange. For at undgå eventuel beskadigelse af lydsystemet skal forbrugeren tage de relevante forsigtighedsregler ved tilslutning af afspillerens analoge stereoudgange til forstærkeren. For at lytte til DTS Digital Surround™-afspilning, skal der sluttes et 5.1- kanals DTS Digital Surround™-dekodersystem til afspillerens digitale udgang.

*“DTS”, “DTS Digital Surround” og “DTS Digital Out” er varemærker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.

Terminologi for diske

Dvd-struktur

Disk

Titel

Kapitel

Video-cd/lyd-cd-struktur

Disk

Spor

Titel

Det længste afsnit af et billede eller et musikstykke på en dvd, f.eks. en film for videosoftware, eller et album for lydsoftware.

Kapitel

Afsnit af et billede eller af musik, der er mindre end titler. En titel er sammensat af flere kapitler. Hvert kapitel tildeles et kapitelnummer, så du kan finde kapitlet. Afhængigt af disken, vil der ikke altid være optaget kapitler.

Spor

Afsnit af et billede eller af musik på en video- cd/lyd-cd. Hvert spor tildeles et spornummer, så du kan finde sporet.

Sekvens

På en video-cd med PBC (afspilningskontrol) -funktioner, opdeles menuskærme, levende billeder og stillbilleder i afsnit kaldet “sekvenser”. Hver sekvens tildeles et sekvensnummer, så du kan finde en bestemt sekvens.

8

Tilslutning

Denne afspiller leveres med to typer tilslutningsmetoder. Når du bruger afspilleren hjemme, skal du tilslutte den til lysnetstikkontakten. Når du bruger afspilleren i bilen, skal du tilslutte den ved hjælp af den medfølgende lighteradapter.

Brug af lysnettet

HEADPHONES/

 

OPTICAL OUT

UDGANG

 

Til en digital forstærker el.lign.

A/V OUTPUT

Audio/video-

 

kabel (medfølger)

A/V INPUT

*

DC IN 12V

Lysnetadapter

 

(medfølger)

Når du bruger

 

Til lighterkontakten afspilleren i bilen

 

 

Til audio/

 

video-

Lighteradapter

indgangsstik

 

(medfølger)

 

Tv el.lign.

Lysnetledning (medfølger)

* Stikkets polaritet

Til en lysnetstikkontakt

9

Om A/V OUTPUT-stik

Du kan tilslutte et tv til A/V OUTPUTstikkene for at udsende det indhold, der afspilles på afspilleren. Forbind audio/videokablets gule stik til video-stikkene på både tv’et og afspilleren, og forbind det hvide stik og det røde stik til henholdsvis det hvide (venstre audio) stik og røde (højre audio) stik.

Om A/V INPUT-stik

Du kan tilslutte en videobåndoptager eller lignende til A/V INPUT-stikkene for at sende det indhold, der afspilles på enheden. Du kan tilslutte enheden på samme måde som beskrevet i “Om A/V OUTPUT-stik” ovenfor.

Om HEADPHONES-stik

Du kan tilslutte et sæt hovedtelefoner til HEADPHONES-stikket.

Bemærkninger

Ved tilslutning af en anden enhed til afspilleren skal du sørge for at tilslutte afspilleren til strømkilden, efter at alle andre tilslutninger er udført.

Hvis der sidder aske el.lign. inden i lighterkontakten, kommer der ikke kontakt mellem strømledningstikket og kontakten, og stikket kan blive meget varmt ved brug. For at undgå dette skal du kontrollere kontakten og om nødvendigt rense den, inden du tilslutter strømledningen.

Fastgøring af nakkestøtteinstallationssættet på sædet

Afspilleren kan monteres bag nakkestøtten ved hjælp af det medfølgende nakkestøtteinstallationssæt.

Sædetyper som installationssættet kan monteres på

Et sæde med 2 nakkestøttestænger med en diameter på 10 mm til 15 mm.

Et sæde med stængerne i en afstand på mellem 42 mm og 192 mm.

Bemærk

Afhængigt af sædetypen vil det evt. ikke være muligt at montere denne enhed.

Ø10 mm~15 mm

42 mm~192 mm

Før fastgøring skal afstanden mellem stængerne A og dybden B justeres, afhængigt af nakkestøtten.

Bemærk, at dybden A skal justeres så tæt som muligt på nakkestøtten for at forhindre skærmen i at vibrere.

15 mm

12 mm

B

A

A

Installationssæt

10

1 Fjern nakkestøtten, og fastgør installationssættet til stængerne.

Du kan justere skærmens sideværts placering ved at skubbe installationssættet fra side til side, før skruerne strammes.

Front

Installationssæt

2 Fastgør installationsholderen til installationssættet, og stram skruen under bunden med f.eks. en mønt.

Installationsholder

C Installationssæt

Juster skærmens vinkel med knappen 1.

Bemærk

Installationsholderens bagside skal være trykket mod nakkestøtten for at gøre installationen stabil.

Fjerne afspilleren fra installationsholderen

Fjern afspilleren, mens knappen på installationsholderen trykkes ned.

Tryk for at frigøre

Brug af det genopladelige batteri

Fastgør det genopladelige batteri som vist nedenfor.

Genopladeligt batteri

MV-100BAT (medfølger)

Skub det genopladelige batteri op, indtil er høres en kliklyd.

Fjerne det genopladelige batteri fra afspilleren

Tryk for at frigøre

Tryk på udløserknappen på det genopladelige batteri, og skub det af.

Opladning af det genopladelige batteri

Oplad det genopladelige batteri med lysnetadapteren og lysnetledningen. Du kan oplade det genopladelige batteri, mens det er fastgjort til enheden.

Lysnetadapter (medfølger)

Til en lysnet-

 

 

Lysnetledning

 

stikkontakt

 

 

(medfølger)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Fastgjort til hovedenheden

Lysnetadapter (medfølger)

 

 

 

Lysnetledning

Til en lysnet-

 

 

 

(medfølger)

stikkontakt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hvornår skal det genopladelige batteri oplades

Oplad det genopladelige batteri, når meddelelsen “LOW BATTERY” vises på displayet.

Det varer normalt 6 timer* at oplade batteriet. Lampen på det genopladelige batteri angiver opladningsstatus.

Under opladning:

Lyser orange

Opladning afsluttet:

Lyser grøn

Opladningsfejl:

Blinker grøn

*Opladningstiden kan variere afhængigt af den omgivende temperatur.

Batteriets varighed

Ca. 150 minutter** (fuldt opladet)

**Ved brug ved stuetemperatur. Når skærmindstillingerne (S-MENU) er sat til standard.

FORSIGTIG

•Fjern det genopladelige batteri fra hovedenheden, hvis du ikke har til hensigt at bruge afspilleren i en længere periode.

•Oplad det genopladelige batteri før brug, hvis det ikke har været brugt i en længere periode.

•Når opladningen er afsluttet, skal lysnetadapteren fjernes fra det genopladelige batteri. Genoplad ikke det fuldt opladte batteri. (Hvis du oplader et fuldt opladt batteri, vil det vare ca. 60 minutter, før batterilampen lyser grønt igen).

•Oplad ikke det genopladelige batteri med den medfølgende strømledning til lighterkontakten.

Det genopladelige batteri kan ikke oplades i en bil. Oplad det genopladelige batteri derhjemme ved hjælp af den medfølgende lysnetadapter og lysnetledning.

Strømledning til lighterkontakten

Genopladeligt batteri

Isætning af reservebatteri

Sæt CR2032-batteriet ind i afspillerens batterirum. Dette batteri gemmer hukommelsesdata (indstilling af ur og kalender).

x

+ siden vendende opad

12

Bemærkninger om litiumbatteriet

Opbevar litiumbatteriet utilgængeligt for børn. Søg omgående læge, hvis batteriet sluges.

Aftør batteriet med en tør klud, så kontakten bliver god.

Sørg for, at batteriets poler vender rigtigt, når det isættes.

Batteriet må ikke holdes med en metalpincet, da der kan opstå kortslutning.

ADVARSEL

Batteriet kan eksplodere, hvis det behandles forkert.

Batteriet må ikke genoplades, demonteres eller brændes.

Udskiftning af reservebatteriet

Når batteriet bliver svagt, vises kalender og ur ikke korrekt. Udskift batteriet med et nyt CR2032-lithiumbatteri. Brug af andre batterier kan medføre fare for brand eller eksplosion.

Nulstilling af afspilleren

Inden du betjener afspilleren for første gang, skal du nulstille afspilleren.

Tryk på (RESET) med en spids genstand, f.eks. en kuglepen. Hvis du trykker hårdt på den med en nål, kan det beskadige afspilleren.

RESET

Bemærkninger

Når du trykker på (RESET), kan nogle af de tidligere indstillinger gå tabt. Hvis det sker, skal du lave indstillingerne igen.

Det tager ca. 10 sekunder for afspilleren at nulstille sig selv efter tryk på (RESET). Isæt ikke en disk i løbet af dette tidsrum. I modsat fald kan afspilleren ikke nulstilles korrekt.

13

Knappernes placering

MV-700HR

1 2 3 4

u x

>

>

POWER

8

9

0

Se de nævnte sider for nærmere oplysninger.

1POWER (til/fra) knap 16, 17, 34

Til at tænde/slukke skærmen.

2 u (afspil/pause) knap 16-19

3 x (stop) knap 17, 18, 20, 23

4. (foregående)/> (næste) knapper 17, 20, 28

5S-MENU knap 35

Til at lave forskellige displayindstillinger.

6VOLUME–/+ knapper 16, 34, 35

Til at skrue op eller ned for lydstyrken eller til at vælge punktet ved menubetjening.

7SOURCE knap 21, 34

Til at vælge indgangskilde.

8Modtager til kort-fjernbetjening/Sender til trådløse hovedtelefoner

9 Åbning til “Memory Stick” 21

0 Udløserknap qa PUSH OPEN 16

5 6 7

S-MENU VOLUME

SOURCE

qa

14

Kort-fjernbetjening RM-X707

 

 

 

 

 

qd

1

SOURCE

 

 

`/1

 

2

 

 

qf

 

 

 

 

3

.

>

x

u

qg

4

m

M

y

y

qh

5

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

qj

 

 

6

 

 

 

REP

SETUP

TOP MENU

 

MENU

qk

7

 

 

 

 

CLOCK

 

ENTER

 

ql

8

 

 

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

w;

9

1

2

3

 

wa

 

ws

0

4

5

6

 

 

 

qa

7

8

9

VOL

wd

 

 

CLEAR

 

DSPL

 

 

 

 

0

 

 

 

qs

wf

Se de nævnte sider for nærmere oplysninger.

1SOURCE-knap 21, 34

Til at vælge indgangskilden.

2./> (foregående/næste) knapper 17, 20, 28

3m (hurtigt tilbage)/M (hurtigt frem) knapper 17

4AUDIO-knap 27, 28

Til at skifte lydudgang/lydsprog.

5SUBTITLE-knap 25

Til at skifte undertekstsproget ved afspilning af en dvd.

6SETUP-knap 29

Bruges til at udføre menubetjening.

7TOP MENU-knap 26

Til at vise top-menuen for en optaget dvd.

8CLOCK-knap 37

Til at vise kalender eller ur.

9SEARCH-knap 18

Til at angive et ønsket sted på en disk efter kapitel, titel eller spor.

0PROGRAM-knap 19, 23

Til at aktivere programafspilning.

De tilsvarende knapper på kortfjernbetjeningen styrer de samme funktioner som knapperne på afspilleren.

Anvisningerne i denne vejledning beskriver, hvordan du betjener afspilleren ved primært at bruge kort-fjernbetjeningen.

Råd

Se “Udskiftning af kort-fjernbetjeningens litiumbatteri” for nærmere oplysninger om udskiftning af batteriet (side 38).

qa Talknapper 18, 21, 23, 33 qs CLEAR-knap 23

qd x (stop) knap 17, 18, 20, 23 qf [/1 (strøm til/fra) knap 16, 17 qg u (afspil/pause) knap 16-19

qh t (langsomt tilbage)/T (langsomt fremad) knapper 17

qj REP-knap 20, 22

Til at vælge gentage-indstilling (dvd/ video-cd/lyd-cd) eller afspilningsindstilling (MP3/JPEG).

qk ANGLE-knap 27

Til at vælge flere forskellige synsvinkler ved afspilning af en dvd.

ql MENU-knap 20, 26

Til at vise den optagede dvd-menu.

w; M/m/</, knapper 19, 20, 23, 26, 29, 30, 33, 34, 37

wa O (tilbage) knap 28

ws ENTER-knap 18-20, 23, 26, 29, 30, 33, 34

Til at indføre en indstilling. wd VOL (+/–) knapper 16

wf DSPL-knap 19, 24

Til at vise diskens tidsdata.

15

Sony MV-700HR User Manual

Forskellig afspilning

Dette kapitel beskriver forskellige funktioner til afspilning.

Afspilning af en disk

5 Læg en disk i med etiketsiden opad, og tryk på midten af den.

./>

m/M

SEARCH

SOURCE

. > x

m M

y

AUDIO SUBTITLE ANGLE

SETUP TOP MENU

CLOCK

 

 

ENTER

SEARCH

PROGRAM

`/1

u

y

REP MENU

O

x `/1

u

/y

REP

V/v/B/b

PROGRAM

1

2

3

ENTER

 

Talknapper

4

5

6

7

8

9 VOL

VOL

 

CLEAR

 

DSPL

 

 

0

 

 

1 Tryk på (POWER) for at tænde afspilleren.

Tryk på på kort-fjernbetjeningen. Skærmen tændes, og POWER-kontaktens grønne lys på afspilleren lyser.

2 Tryk på (SOURCE) for at vælge dvd.

3 Åbn skærmen.

4 Tryk på (PUSH OPEN) for at åbne diskdækslet.

6 Luk diskdækslet.

Afspilning begynder automatisk.

Hvis der allerede er isat en disk, eller afspilning ikke begynder automatisk, skal du trykke på u for at begynde afspilning.

7 Juster skærmens hældning.

8 Tryk på (VOL) (+) eller (VOL) (–) ((VOLUME) (+) eller (VOLUME) (–) på skærmen) for at justere lydstyrken.

16

Sådan slås strømmen fra

Tryk på (POWER) (eller på kort-fjern- betjeningen), så POWER-kontaktens grønne lys på afspilleren slukkes.

Efter brug

Sluk afspilleren, og afbryd strømledningen fra strømkilden.

Bemærkning om brug af afspilleren i bilen

Brug af afspilleren mens tændingsnøglen er i ACC-position og motoren er standset, kan få bilbatteriet til at løbe tør.

Bemærkninger

Læs betjeningsvejledningen til disken for at afspille med afspilleren.

Åbn ikke diskdækslet ved afspilning.

Afhængigt af den optagemetode, der bruges på disken, kan der gå et minut eller mere, inden afspilning går i gang.

Afhængigt af diskens tilstand, kan den ikke altid afspilles (side 39).

En MP3-fil med høj bithastighed, f.eks. 320 kbps, afspilles ikke altid korrekt.

Betjening ved afspilning

For at

Gør dette

 

 

Standse afspilning

Tryk på x*1

 

 

Kaste disken ud

Tryk på (PUSH OPEN)

 

 

på afspilleren.

 

 

Holde pause

Tryk på u *2

 

 

Tryk igen for at

 

 

fortsætte afspilning.

 

 

 

 

 

Gå til det næste kapitel,

Tryk på >

 

spor eller sekvens

 

 

 

 

 

 

 

Gå tilbage til det

Tryk på .

 

foregående kapitel, spor

 

 

 

eller sekvens

 

 

 

 

 

 

 

Rykke hurtigt frem/

Trykke på M/m

 

hurtigt tilbage

ved afspilning*3 *4

 

 

Hvert tryk ændrer

 

 

afspilningshastig-

 

 

heden som følger:

 

 

2 gange normal

 

 

hastighed t 4 gange

 

 

 

 

normal hastighed

 

 

t 8 gange normal

 

 

hastighed t 16 gange

 

 

normal hastighed

 

 

t 32 gange normal

 

 

hastighed t normal

 

 

afspilningshastighed.

 

 

Langsomt fremad

Tryk på y/ ved

 

(kun dvd/video-cd

afspilning

 

afspilning)/Langsomt

Hvert tryk ændrer

 

tilbage (kun dvd)

afspilningshastigheden

 

 

som følger: 1/2 gang

 

 

normal hastighed

 

 

t 1/4 gang normal

 

 

hastighedt 1/8 gang

 

 

normal hastighed t

 

 

1/16 gang normal

 

 

hastighedt normal

 

 

afspilningshastighed.

 

 

*1Hvis fortsæt-afspilningsfunktionen er aktiveret, kan du fortsætte afspilning senere ved at trykke på u. Se “Fortsæt-afspilning” (side 18) for nærmere oplysninger.

*2 Dvd/video-cd/lyd-cd/MP3 “X” vises på skærmen.

*3 Dvd/video-cd

Der udsendes ingen lyd ved fremspoling eller tilbagespoling.

*4 En MP3-disk vender tilbage til normal afspilning, når en MP3-fil slutter.

17

Direkte søgning efter et

kapitel/titel/spor

1 Tryk på (SEARCH) ved afspilning for at vise søgeskærmen.

Dvd

Hver gang du trykker på (SEARCH), ændres søgeskærmen som følger:

Titelog kapitelsøgningsdisplay

Titelog tidssøgningsdisplay

Kapitelog tidssøgningsdisplay

Video-cd/lyd-cd*

Sporsøgningsdisplay

Tid for sporsøgningsdisplay

Tid for disksøgningsdisplay

Du kan vælge de viste punkter ved at trykke på < eller , -knappen.

2 Tryk på talknapperne for at indføre det ønskede kapitel/titel/spornummer.

Når “Title” og “Chapter” vises

Title

0 1 / 0 1

C h a p t e r

- -

/ 0 1

 

 

 

 

 

Når “Title” og “Time” vises

 

 

 

 

 

Title

0 1 / 0 1

T i m e

- : - - : - -

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Tryk på (ENTER).

*Du kan bruge talknapperne på kort-fjern- betjeningen til at vælge sporet.

Bemærk

Du kan ikke vælge “0”.

Fortsæt-afspilning

Du kan fortsætte afspilning fra det sted, hvor afspilning er blevet standset. Afspilleren husker stedet, selv efter strømmen er slået fra.

1 Ved afspilning skal du trykke på x for at standse.

Afspilleren husker det sted, hvor afspilning blev standset.

• Dvd/video-cd/lyd-cd

“Press Play Key To Continue” vises på skærmen.

2 Tryk på u for at begynde afspilning.

Afspilning begynder fra det sted, hvor afspilning er blevet standset.

MP3/JPEG

Når fortsæt-afspilning er aktiveret, begynder afspilning fra begyndelsen af den MP3/JPEG-fil (spor), hvor du har standset afspilning.

Bemærkninger

Når du afspiller en “Memory Stick”, deaktiveres fortsæt-funktionen. Selv om der afspilles en disk, deaktiveres fortsæt-funktionen, når der sætte en “Memory Stick” i afspilleren.

For at desaktivere fortsæt-funktionen skal du trykke på x igen, mens afspilning er standset. “Press Play Key To Continue” vises på skærmen på dette tidspunkt.

Funktionen til fortsættelse af afspilning desaktiveres, når disken udkastes.

Ved MP3/JPEG vil fortsæt-afspilning ikke fungere, når enheden er slået fra.

18

Brug af MP3/JPEG-menu

1 Isæt en disk med MP3eller JPEG-filer.

Skærm-eksempel:

•for MP3

Aktuelt filnummer/Samlet antal filer

Aktuel status

0 0 : 0 0

0 0 : 0 0

0 0 1 / 0 1 6

\ A l b u m 1

T r a c k 0 1

T r a c k 0 2

T r a c k 0 3

T r a c k 0 4

T r a c k 0 5

T r a c k 0 6

•for JPEG

Aktuelt filnummer/Samlet antal filer

Aktuel status

0 0 : 0 0

0 0 : 0 0

0 0 1 / 0 1 6

\ A l b u m 1

0 1

F l o w e r

0 2

T r e e

0 3

m o u n t a i n

0 4

C a r

0 5

B y c i c l e

0 6

M y F r i e n d

2 Tryk på u.

Afspilning begynder, og MP3/JPEGmenuen vises på skærmen.

Skærm-eksempel for MP3:

Aktuelt filnummer/Samlet antal filer

Forløbet afspilningstid/Samlet afspilningstid for aktuel fil

Bithastighed

Aktuel status

0 0 : 0 5 0 3 : 5 6

1 2 8 k

0 0 1 / 0 1 6

 

\ A l b u m 1

 

T r a c k 0 1

 

T r a c k 0 2

T r a c k 0 1

 

T r a c k 0 3

V a r i o u s

T r a c k 0 4

 

T r a c k 0 5

B e s t S e l e c t i o n

 

T r a c k 0 6

 

ID3-tag-data*

*Denne afspiller understøtter ID3-tag for MP3filer, version 1.0.

Sådan vælges en mappe eller en fil

Mens afspilleren er standset, skal du bruge M eller M-knappen til at vælge mappen eller en fil, og derefter trykke på (ENTER).

Når du trykker på (ENTER) efter valg af en mappe, vises filer inden i mappen.

Sådan vælges display-indstilling

Tryk på (PROGRAM).

Hver gang du trykker på (PROGRAM), ændres skærmen til mappe-indstilling eller fillisteindstilling. I filliste-indstilling kan du se alle filerne på disken.

Hvis du trykker på (DSPL), kan du ændre display-indstillingen til den aktuelle status.

0 0 : 0 0 0 0 : 0 0

F o l d e r

 

0 0 : 0 0 0 0 : 0 0

 

0 0 1 / 0 1 6

F o l d e r

0 0 1 / 0 1 6

 

0 0 : 0 0

0 0 : 0 0

0 0 1 / 0 1 6

\ A l b u m 1

T r a c k 0 1

T r a c k 0 2

19

Brug af miniature-indstilling på JPEG-disk

1 Tryk på x mens JPEG-billedet vises.

Der vises billeder af filer på 12 underskærme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Slide Show

 

Help

Prev Next

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Vælg det billede, du vil se, ved at trykke på M/m/</, -knapperne, og tryk på

(ENTER).

Der vises et JPEG-billede på skærmen.

For at gå til den næste eller foregående JPEG-billedliste, skal du trykke på M/m/</

, for at vælge “g Prev” eller “Next G”, og derefter trykke på (ENTER).

For at se billederne som en billedfremvisning skal du trykke på M/m/</, for at vælge Slide Show, og derefter trykke på (ENTER). Billedfremvisningen begynder fra det valgte billede.

For at komme tilbage til MP3/JPEG-menuen skal du trykke på (MENU).

Sådan ser du de vigtigste fjernbetjeningsfunktioner

Du kan se de vigtigste fjernbetjeningsfunktioner i miniature-indstilling.

Tryk på M/m/</, for at vælge “Help”, og tryk derefter på (ENTER).

Key

Function

 

 

Program

Transition

Effect

Stop

Thumbnail

Mode

 

Next Picture

 

Previous

Picture

Play

Picture

Mode

 

Invert

 

 

 

Mirror

 

 

Continue

Key Function

Contrarolate

Rotate Clockwise

Exit Help

Sådan vælges afspilningsindstilling

Tryk på (REP) for at vælge afspilningsindstilling. Hver gang du trykker på (REP), ændres afspilningsindstillingen som følger:

MP3

Folder (afspiller alle sporene)

Shuffle (afspiller spor vilkårligt; spor afspilles kun en gang)

Random (afspiller spor vilkårligt; det samme spor kan afspilles mere end en gang)

Single (afspiller et spor)

Repeat One (gentager et spor)

Repeat Folder (gentager alle sporene)

JPEG

Single (afspiller et spor)

Repeat One (gentager et spor)

Repeat All (gentager alle sporene)

Repeat Off (vender tilbage til normal afspilning)

Shuffle (afspiller spor vilkårligt; spor afspilles kun en gang)

Random (afspiller spor vilkårligt; det samme spor kan afspilles mere end en gang)

Bemærkninger

Ved afspilning kan du ikke ændre en mappe eller fil med MP3/JPG-menuen. Kun filerne i den valgte mappe kan vælges med ./> - knappen. For at skifte mappe skal du standse afspilning.

Navne på MP3/JPEG-mapper og filer vises korrekt, når de kun består af bogstaver, tal eller symboler. Tegn, som denne enhed ikke understøtter, vises som “-”.

20

Afspilning af en “Memory Stick”

Du kan afspille MP3/JPEG-filer i en “Memory Stick”.

Bemærkninger

“Memory Stick Duo” og “Memory Stick PRO” kan ikke bruges.

Data-afspilning der kræver MagicGatefunktioner kan ikke udføres.

SOURCE

 

SOURCE

 

 

`/1

 

.

>

x

u

 

m

M

y

y

 

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

 

REP

 

SETUP

TOP MENU

 

MENU

 

CLOCK

 

 

V/v/B/b

 

 

 

ENTER

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

 

1

2

3

 

Tal-

4

5

6

 

knapper

7

8

9

VOL

 

 

CLEAR

 

DSPL

 

 

 

0

 

 

1 Sæt en “Memory Stick” i afspilleren, så den klikker på plads.

2 Tryk på (SOURCE) gentagne gange for at vælge “MS”.

MP3/JPEG-menuen vises på skærmen. Tryk på talknapperne eller M/m/</, knapperne for at vælge den ønskede mappe/fil (side 19).

Bemærk

Afhængigt af optagemetode og datastørrelse, kan det tage lidt tid, inden afspilning af det første spor/fil går i gang.

Sådan udkastes “Memory Sticken”

Skub “Memory Sticken” kortvarigt ind, og tag den derefter ud igen.

Bemærkninger

Isæt “Memory Stick” i højre retning.

Tag ikke “Memory Sticken” ud med magt.

21

Afspille gentaget (Repeat Playback)

Du kan afspille alle kapitler eller titler på en disk, eller et enkelt spor gentaget.

Du kan bruge en kombination af Program Playback-indstilling.

SOURCE

 

 

`/1

.

>

x

u

m

M

y

y

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

REP

SETUP

TOP MENU

 

MENU

CLOCK

 

 

 

 

 

ENTER

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

VOL

CLEAR

 

DSPL

 

 

0

 

 

REP

Tryk på (REP) ved afspilning.

C h a p t e r

Hver gang du trykker på knappen, ændres gentage-afspilningsindstillingen som følger:

•Dvd

Chapter: gentager det aktuelle kapitel.

Title: gentager den aktuelle titel på en disk*.

ALL: gentager alle titler og kapitler på disken.

OFF: normal afspilning

•Video-cd (kun når PBC er slået fra)/lyd-cd

Track: gentager det spor, der afspilles nu.

ALL: gentager alle spor på disken.

OFF: normal afspilning

* Kan ikke vælges under afspilning.

Sådan vendes tilbage til normal afspilning

Tryk gentagne gange på (REP), indtil gentageikonen forsvinder.

22

Lave dit eget program (Program Playback)

Du kan afspille indholdet af en disk i en ønsket rækkefølge ved at ordne rækkefølgen af titler, kapitler eller spor på disken og lave dit eget program. Du kan programmere op til 20 titler, kapitler og spor.

SOURCE

 

 

`/1

.

>

x

u

m

M

y

y

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

REP

SETUP

TOP MENU

 

MENU

CLOCK

 

V/v/B/b

 

ENTER

SEARCH

PROGRAM

O

PROGRAM

 

 

ENTER

1

2

3

4

5

6

 

7

8

9

VOL

Talknapper CLEAR

 

DSPL

 

CLEAR

0

 

 

1 Tryk på (PROGRAM).

Programmenu-skærmen vises.

P r o g r a m : T ( 0 5 ) / C ( - - )

0 1

T:

C:

 

0 6

T:

C:

 

 

 

 

 

 

 

0 2

T:

C:

 

0 7

T:

C:

 

 

 

 

 

 

 

0 3

T:

C:

 

0 8

T:

C:

 

 

 

 

 

 

 

0 4

T:

C:

 

0 9

T:

C:

 

 

 

 

 

 

 

0 5

T:

C:

 

1 0

T:

C:

 

 

Exit

 

 

 

N E X T

2 Vælg titel, kapitel eller spor, du vil programmere.

Dvd

Eksempel: for at vælge kapitel “03” i titel “02”.

Tryk på 0, 2, 0 og 3 på talknapperne.

P r o g r a m : T ( 0 5 ) / C ( - - )

0 1

T:02 C:03

 

0 6

T:

C:

 

 

 

 

 

 

 

0 2

T:

C:

 

0 7

T:

C:

 

 

 

 

 

 

 

0 3

T:

C:

 

0 8

T:

C:

 

 

 

 

 

 

 

0 4

T:

C:

 

0 9

T:

C:

 

 

 

 

 

 

 

0 5

T:

C:

 

1 0

T:

C:

 

 

Exit

 

Start

 

N E X T

Video-cd (når PBC er slået fra)/lyd-cd

Eksempel: for at vælge spor “02”.

Tryk på 0 og 2 på talknapperne.

P r o g r a m : T r a c k (01-10)

0 1

T02

 

0 6

__

 

 

 

 

 

0 2

__

 

0 7

__

 

 

 

 

 

0 3

__

 

0 8

__

 

 

 

 

 

0 4

__

 

0 9

__

 

 

 

 

 

0 5

__

 

1 0

__

 

Exit

 

Start

N E X T

3 Gentag trin 2 for at programmere andre titler, kapitler eller spor.

For at gå til den næste programliste skal du trykke på M/m/</, -knapperne for at vælge “NEXT ”, og derefter trykke på

(ENTER).

4 Tryk på M/m/</, -knapperne for at vælge “Start”, og tryk derefter på

(ENTER).

Sådan gentages programafspilning

Tryk på (REPEAT) for at vælge “ ALL” ved programafspilning. Afspilleren gentager alle programmerede spor.

Sådan vendes tilbage til normal afspilning

Tryk på x ved programafspilning.

Sådan ændres et program

1 Tryk på (PROGRAM).

2 Tryk på M/m/</, -knapperne for at vælge “Stop”, og tryk derefter på

(ENTER).

3 Følg trin 2 i “Lave dit eget program (Program Playback)” for mere programmering.

Sådan annulleres programmet

Tryk på (PROGRAM), når programmenuskærmen vises.

23

Vise forløbet tid

Du kan vise forløbet tid og resterende tid for dvd’er, video-cd’er og lyd-cd’er.

SOURCE

 

 

`/1

.

>

x

u

m

M

y

y

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

REP

SETUP

TOP MENU

 

MENU

CLOCK

 

 

 

 

 

ENTER

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

VOL

CLEAR

 

DSPL

 

 

0

 

 

DSPL

Ved afspilning skal du trykke på (DSPL).

Den forløbne tid eller resterende tid vises øverst til venstre.

Hver gang du trykker på (DSPL), ændres displayet som følger:

•Dvd

Title Elapsed (Forløbet tid for titlen)

Title Remain (Resterende tid for titlen)

Chapter Elapsed (Forløbet tid for kapitlet)

Chapter Remain (Resterende tid for kapitlet)

Display Off (standarddisplay)

•Video-cd (når PBC er slået til)

Single Elapsed (Forløbet tid for disken)

Single Remain (Resterende tid for sporet)

Display Off (standarddisplay)

Video-cd (når PBC er slået fra)/lyd-cd

Single Elapsed (Forløbet tid for disken)

Single Remain (Resterende tid for sporet)

Total Elapsed (Forløbet tid for disken)

Total Remain (Resterende tid for disken)

Display Off (standarddisplay)*

* Det vises ikke ved afspilning af en lyd-cd.

Sådan slås tidsdataene fra

Tryk gentagne gange på (DSPL) for at vælge “OFF.”

24

Ændring af undertekstsproget

På nogle dvd’er er der optaget undertekster på et eller flere sprog. På den type dvd’er kan du slå underteksterne til eller fra eller ændre undertekstsproget.

 

SOURCE

 

 

`/1

 

.

>

x

u

 

m

M

y

y

 

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

 

REP

SUBTITLE

SETUP

TOP MENU

 

MENU

 

CLOCK

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

 

1

2

3

 

 

4

5

6

 

 

7

8

9

VOL

 

CLEAR

 

DSPL

 

 

 

0

 

 

Tryk på (SUBTITLE) ved afspilning.

Undertekstsproget vises øverst til venstre.

Eksempel: et undertekstsprog-display Disken indeholder 2 undertekstsprog, og det første sprog er valgt nu.

subtitle 0 1 / 0 2: J a p a n e s e

Når underteksten er et sprog, som ikke kan vælges på Setup-menuen, bliver “Others” vist.

Hver gang du trykker på (SUBTITLE), skifter sproget inden for listen over undertekstsprog optaget på disken.

Sådan slås underteksten fra

Tryk gentagne gange på (SUBTITLE) for at vælge “Off.”

Bemærkninger

Du kan også ændre undertekstsprogene ved at ændre Setup*. Se “Undertekst” (side 32).

*Du kan kun skifte til et bestemt undertekstsprog vha. DVD SETUP-menuen, hvis sproget findes både på disken og menuen. På nogle diske er det sprog, der først vises, specificeret uanset DVD SETUP-menuindstillingen.

Det afhænger af dvd’erne, om funktionen er tilgængelig.

25

Brug af en dvd-menu

Med nogle dvd’er kan du bruge den originale menu, f.eks. titel-menu og dvd-menu. I titelmenu kan du afspille din yndlingssekvens eller sang ved at vælge titler på sange og sekvenser. Du kan vælge et punkt, undertekstsprog, lydsprog osv. ved at vælge en dvd-menu. Indholdet af titel-menuer og dvd-menuer er forskelligt, afhængigt af dvd’en. Ikke alle dvd’er har optagede menuer.

 

SOURCE

 

 

`/1

 

.

>

x

u

 

m

M

y

y

 

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

 

REP

 

SETUP

TOP MENU

 

MENU

TOP MENU

 

 

 

MENU

CLOCK

 

 

V/v/B/b

 

 

 

ENTER

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

 

1

2

3

ENTER

 

4

5

6

 

 

7

8

9

VOL

 

CLEAR

 

DSPL

 

 

 

0

 

 

Brug af TOP MENU-knappen

Nogle dvd’er har en titelmenu. Fra titelmenuen kan du vælge en titel, der skal afspilles. Titler er de længste afsnit af et billede eller musik på en dvd, f.eks. en film eller et album med lydsoftware osv. TOP MENUknappen kan bruges til at vise den indledende menuskærm.

1 Tryk på (TOP MENU) ved dvd-afspilning.

Titel-menuen* (top-menu) vises.

*Indholdet af titlen varierer afhængigt af dvd’en.

2 Tryk på M/m/</, for at vælge den

ønskede titel.

3 Tryk på (ENTER).

Den valgte titel begynder afspilning.

Brug af MENU-knappen

Nogle dvd’er har mere en omfattende menu, der f.eks. indeholder lydsprog, undertekstsprog, titler, kapitler osv.

1 Tryk på (MENU) ved dvd-afspilning.

Dvd-menuen vises.

2 Tryk på M/m/</, for at vælge det ønskede punkt.

3 Tryk på (ENTER).

Gentag trin 2 og 3, hvis yderligere valgskærme vises.

Bemærkninger

Nogle dvd’er har ikke en dvd-menu, og på nogle dvd’er er indholdet af dvd-menuen og titelmenuen det samme.

På nogle dvd’er kaldes “DVD Menu” for “MENU”.

På nogle dvd’er kan “Tryk på ENTER” være udtrykt som “Tryk på SELECT” i trin 3.

Dvd-menuens indhold kan være forskelligt, afhængigt af dvd’erne.

Læs betjeningsvejledningen til dvd’en.

26

Ændring af lydsproget

På nogle dvd’er kan du vælge mellem flere lydsprog.

Ændring af vinkler

Nogle dvd’er har flere forskellige vinkler optaget for bestemte sekvenser. Hvis du har indstillet “Angle Mark” på “On” (side 30), vises en meddelelse ved sekvensen.

SOURCE

 

 

`/1

.

>

x

u

m

M

y

y

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

AUDIO

 

 

REP

SETUP

TOP MENU

 

MENU

CLOCK

 

 

 

 

 

ENTER

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

VOL

CLEAR

 

DSPL

 

 

0

 

 

Ved afspilning skal du trykke gentagne gange på (AUDIO) for at vælge det ønskede lydsprog.

Det aktuelle lydsprog vises øverst til venstre.

Eksempel: et lydsprog-display

Audio

1 / 2 :

D o l b y D

2 C H E n g l i s h

 

 

 

 

 

Formatet på lydkilden (Dolby D,

DTS eller LPCM) vises muligvis.

Når displayet for sprogkoden vises, skal du indføre den sprogkode, der svarer til det ønskede sprog (side 47).

Bemærkninger

Du kan kun skifte lydsproget, hvis der er optaget flere lydsprog på dvd’en.

Du kan også ændre lydsprogene ved at bruge dvd-menuen (side 26) eller DVD SETUP-menuen* (side 32).

*Du kan kun skifte til et bestemt lydsprog vha. DVD SETUP-menuen, hvis sproget findes på både disken og menuen. På nogle diske er det sprog, der først udsendes, specificeret uanset DVD SETUP-menuindstillingen.

Det afhænger af dvd’erne, om funktionen er tilgængelig.

SOURCE

 

 

`/1

 

.

>

x

u

 

m

M

y

y

 

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

 

REP

 

SETUP

TOP MENU

 

MENU

ANGLE

 

 

 

 

CLOCK

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

 

1

2

3

 

 

4

5

6

 

 

7

8

9

VOL

 

CLEAR

 

DSPL

 

 

 

0

 

 

 

1 Ved afspilning af en dvd med flere forskellige vinkler, skal du trykke på (ANGLE), når en meddelelse vises.

Nummeret på den aktuelt valgte vinkel vises øverst til højre.

2 Tryk gentagne gange på (ANGLE) for at vælge nummeret på din yndlingsvinkel, mens vinkelnummeret vises.

Hver gang du trykker på (ANGLE), skifter vinkelnummeret.

1 / 2 Det aktuelt valgte vinkelnummer/det samlede antal alternative flervinkler

Bemærkninger

Du kan kun skifte vinklen, hvis der er optaget flere vinkler på dvd’en.

Det samlede antal optagede vinkler er forskelligt, afhængigt af dvd’erne og sekvenserne.

Du kan kun skifte vinkel ved normal afspilning. Du kan ikke skifte vinkel, mens du afspiller hurtigt frem/tilbage.

Når den valgte sekvens med flervinkler vises, skiftes vinklen automatisk til det vinkelnummer, du valgte i trin 2.

Det afhænger af dvd’erne, om funktionen er tilgængelig.

27

Ændring af lydudgangen

Du kan vælge den ønskede lydudgang blandt “Stereo”, “Mono Left”, “Mono Right” eller “Mix-Mono” ved afspilning af video-cd eller lyd-cd.

SOURCE

 

 

`/1

.

>

x

u

m

M

y

y

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

AUDIO

 

 

REP

SETUP

TOP MENU

 

MENU

CLOCK

 

 

 

 

 

ENTER

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

1

2

3

 

4

5

6

 

7

8

9

VOL

CLEAR

 

DSPL

 

 

0

 

 

1 Tryk på (AUDIO) ved afspilning.

Den aktuelle lyd vises øverst til venstre.

Eksempel: et lydtype-display

M o n o R i g h t

2 Tryk på (AUDIO) for at vælge den ønskede udgang blandt “Stereo”, “Mono Left”, “Mono Right” eller ”Mix-Mono”, mens udgangen vises.

Hver gang du trykker på (AUDIO), skifter udgangen.

Brug af PBC-funktionen (afspilningskontrol)

Ved afspilning af en PBC-kompatibel video-cd kan du vise PBC-menuen og vælge punktet fra menuen.

SOURCE `/1

./>

.

>

x

u

 

m

M

y

y

 

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

 

REP

 

SETUP

TOP MENU

 

MENU

 

CLOCK

 

 

 

 

 

 

ENTER

 

 

SEARCH

PROGRAM

 

O

 

 

 

 

O

 

1

2

3

 

Talknapper

4

5

6

 

 

7

8

9

VOL

 

CLEAR

 

DSPL

 

 

 

0

 

 

1 Begynd afspilning af en video-cd med PBC-funktioner.

Menuen for dit valg vises.

2 Tryk på talknapperne for at vælge nummeret for det ønskede punkt.

3 Følg instruktionerne i menuen for interaktiv betjening.

Se vejledningen til disken, da fremgangsmåden kan være forskellig afhængigt af video-cd’erne.

Sådan vendes tilbage til menuen

Tryk på O.

Råd

For at afspille uden brug af PBC skal du trykke på

(TOP MENU).

“PBC Off” vises på tv-skærmen, og afspilleren begynder uafbrudt afspilning.

For at vende tilbage til PBC-afspilning skal du trykke på (TOP MENU) igen.

Bemærkninger

Ved afspilning af en video-cd med “PBC ON” skal du trykke på ./> for at ændre punktet. PBC-menuen vises ikke, men det valgte punkt begynder afspilning.

Ved afspilning af en video-cd med “PBC ON” skal du trykke på O for at vise PBC-menuen og B- mærket.

28

Ændring af opsætning

Du kan opsætte og justere afspilleren vha. opsætningsmenuerne på skærmen. De fleste indstillinger skal angives, første gang du bruger afspilleren.

Opsætningsmenuer er:

General Setup Page (systemindstillinger)

Audio Setup Page (indstillinger for digital lydudgang)

Language Page (sprogindstillinger)

Parental Setup Page (indstilling for censur)

SOURCE

 

 

`/1

.

>

x

u

m

M

y

y

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

 

 

 

 

REP

SETUP

TOP MENU

 

MENU

SETUP

CLOCK

 

V/v/B/b

 

ENTER

SEARCH

PROGRAM

O

1

2

3

ENTER

 

4

5

6

 

7

8

9

VOL

CLEAR

 

DSPL

 

 

0

 

 

Se “Indstillinger med brug af S-MENU- knappen på skærmen” (side 35) vedrørende indstillinger af skærmen.

1 Tryk på (SETUP).

- - G e n e r a l S e t u p P a g e - -

M o n i t o r T y p e

A n g l e

M a r k

O n

S c r e e n S a v e r

O n

C o l o r

S y s t e m

A U T O

D e f a u l t

 

S e l e c t : <, S e t : E n t e r Q u i t : S E T U P

2 Tryk på < eller , -knappen for at vælge det ønskede punkt.

: General Setup Page

: Audio Setup Page

: Language Setup Page : Parental Setup Page

3 Tryk på (ENTER).

4 Tryk på M eller m -knappen for at vælge den ønskede indstilling.

5 Tryk på (ENTER).

6 Tryk på M/m/</, for at vælge (justere) indstillingen.

7 Tryk på (ENTER).

8 Tryk på (SETUP).

29

Indstilling for dvd-

afspiller - General Setup Page

- - G e n e r a l S e t u p P a g e - -

M o n i t o r T y p e

A n g l e

M a r k

O n

S c r e e n S a v e r

O n

C o l o r

S y s t e m

A U T O

D e f a u l t

 

S e l e c t : <, S e t : E n t e r Q u i t : S E T U P

Skærmtype

Når du tilslutter afspilleren til et tv for at se dvd’en på tv-skærmen, skal du lave denne indstilling i overensstemmelse med tvskærmtypen.

Standardindstillingerne er understreget.

4:3/Pan Scan Vælg denne, når du tilslutter et tv med 4:3-format. Bredformatbilledet bliver automatisk vist på hele skærmen, og dele, der ikke passer ind, skæres fra.

4:3/Letter Box Vælg denne, når du tilslutter et tv med 4:3-format. Bredformatbilledet bliver vist med bånd på skærmens øvre og nedre dele.

16:9

Vælg denne, når du tilslutter et

 

bredformat-tv eller et tv med

 

bredformat-funktion.

Vinkelmærke

Hvis der er optaget forskellige vinkler (flervinkler) af en sekvens på dvd’en, og du indstiller “Angle Mark” på “ON”, vises en meddelelse ved sekvensen.

On Der vises en meddelelse ved sekvensen.

Off Der vises ikke en meddelelse ved sekvensen.

Pauseskærm

Hvis du indstiller “Screen Saver” til “On”, vises pauseskærmbilledet, når afspilleren er i pauseeller stopindstilling i mere end

15 minutter. Pauseskærmen forhindrer skader på skærmen.

On Slår pauseskærmen til.

Off Slår pauseskærmen fra.

Farvesystem

Når du tilslutter afspilleren til et tv for at se dvd’en på tv-skærmen, skal du lave denne indstilling i overensstemmelse med farvesystemet i dit land.

Bemærk, at denne indstilling ikke påvirker afspillerens skærm.

PAL Udsender altid PAL-signalet.

AUTO Skifter automatisk farvesystemet for det videosignal, der udsendes fra afspilleren, i overensstemmelse med farvesystemet optaget på dvd’en.

NTSC Udsender altid NTSC-signalet.

Standard

Du kan nulstille opsætningsmenuer til standardindstillingen.

1 Tryk på (SETUP), og tryk derefter gentagne gange på < eller , - knappen, indtil “General Setup Page” vises på skærmen.

2 Tryk på (ENTER).

3 Tryk gentagne gange på M eller m - knappen for at vælge “Default”.

4 Tryk på (ENTER).

30

Loading...
+ 110 hidden pages