Sony MS-MT4G, MS-MT1G, MS-MT4GEP4, MS-MT4GEP3, MS-MT2G User notes

...

English

Before operating this media, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.

WARNING

To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.

For the Customers in the U.S.A.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CAUTION

You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

Note:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Ð Reorient or relocate the receiving antenna.

Ð Increase the separation between the equipment and receiver.

Ð Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Ð Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

For the Customers in Canada

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

WARNING

¥ KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN TO PREVENT SWALLOWING.

¥ DO NOT INSERT THIS MEDIA DIRECTLY INTO A STANDARD SIZE MEMORY STICK PROª COMPATIBLE PRODUCT WITHOUT THE MEMORY STICK DUOª ADAPTOR

¥ This media can be used with Memory Stick PRO-HG Duoª or Memory Stick PROª compatible products.

For users of 8 GB or larger Memory Stickª media. Caution for customers using VAIO

This model can be used with any VAIO launched after CY 2007.

It can also be used with VAIO launched from the end of CY 2005 to CY 2006 if you update your VAIO. Visit your local VAIO support page for more information.

* Proper operation with all other products is not guaranteed.

For the details on operations with compatible products, please refer to the product instruction manual or refer to the following URL.

¥ Memory Stick PRO Duoª (Mark2)

The Mark2 logo indicates media suitable for high speed recording devices such as AVCHD camcorders.

¥ Transfer speed depends on the product used. This media supports Parallel data transfer (High-Speed data transfer). Parallel data transfer can only be used with a Parallel data transfer compatible product.

¥ This media supports MagicGateª content protection technology, developed by Sony. Please confirm that your product is compatible with the content protection function in Memory Stick PROª media before using.

¥ Copyright law prohibits unauthorized use of recordings.

¥ The ÒMemory Stickª File Rescue ServiceÓ is a service to recover data from various types of SonyÕs Memory Stickª media. Please refer to the following URL for further information.

http://www.sony.net/memorystick/supporte

* This service does not support data recovery for Content Protected, Game Data, and AVCHD files. * Please note that not all data may be recoverable.

Precautions on Use

¥ Do not touch terminal A with your hand or any metal object.

¥ Do not apply strong pressure to the memo area B when writing onto it. ¥ Do not strike, bend, drop or wet this media.

¥ Do not attempt to disassemble or convert this media.

¥ Do not use or store this media in the following locations:

Ð Where the range of recommended operating conditions is exceeded.

(Inside a closed car in summer or in strong sunshine/in direct sunlight/near a heater, etc.) Ð Humid or corrosive locations.

¥ You can insert this media into the Memory Stick Duoª Adaptor (MSAC-M2) (sold separately) to use with the standard size Memory Stick PROª compatible products.

¥Verify the correct direction of insertion before use.

¥We recommend that you make a backup copy of important data.

Sony shall not be responsible for any damage or loss of data you recorded.

¥This media is formatted prior to shipping. To reformat this media, use a Memory Stick PRO-HG Duoª or Memory Stick PROª compatible products. For details, refer to the product instruction manual or support center. To format this media on your computer, use the ÒMemory Stickª FormatterÓ software. Go to the URL mentioned above to download the ÒMemory Stickª Formatter.Ó

¥Formatting this product, deletes the data on this product.

¥Recorded data may be damaged or lost in the following situations.

ÐIf you remove this media or turn off the power while formatting, reading or writing data.

ÐIf you use this media in locations subject to static electricity or electrical noise.

The capacity is composed of the actual usable capacity and system files.

Refer to the descriptions on the inlay card.

Operating voltage

2.7 V to 3.6

V

Operating environment

-25 ûC to +85 ûC (-13 ûF to +185 ûF) (non-condensing)

Dimensions (W × L × T)

Approx. 20 × 31 × 1.6 mm (13/16 × 1 1/4 × 3/32 in.)

Mass

Approx. 2 g

(0.07 oz)

Design and specifications are subject to change without notice. ÒVAIOÓ is a trademark of Sony Corporation.

©2008 Sony Corporation

Fran•ais

Avant de faire fonctionner lÕappareil, lisez attentivement ce mode dÕemploi et conservez-le pour toute rŽfŽrence ultŽrieure.

AVERTISSEMENT

Afin de rŽduire les risques dÕincendie ou de dŽcharge Žlectrique, nÕexposez pas cet appareil ˆ la pluie ou ˆ lÕhumiditŽ.

Pour les clients au Canada

Cet appareil numŽrique de la classe B est conforme ˆ la norme NMB-003 du Canada.

AVERTISSEMENT

¥RANGER HORS DE PORTƒE DES ENFANTS POUR ƒVITER LÕINGESTION.

¥NE PAS INSƒRER LE SUPPORT DIRECTEMENT DANS UN PRODUIT DE TAILLE STANDARD COMPATIBLE AVEC MEMORY STICK PROª SANS LÕADAPTATEUR MEMORY STICK DUOª

¥Ce support peut •tre utilisŽ avec des produits compatibles Memory Stick PRO-HG Duoª ou Memory Stick PROª.

Pour les utilisateurs de supports Memory Stickª de 8 Go ou plus. PrŽcaution destinŽe aux clients qui utilisent un VAIO

Ce mod•le peut •tre utilisŽ avec nÕimporte quel VAIO commercialisŽ apr•s 2007.

Il peut Žgalement •tre utilisŽ avec les VAIO commercialisŽs entre fin 2005 et 2006 si vous mettez votre VAIO ˆ jour. Consultez votre page dÕassistance VAIO locale pour plus dÕinformations.

* Le bon fonctionnement nÕest pas garanti avec tous les autres produits.

Pour plus de dŽtails sur les opŽrations possibles avec les produits compatibles, rŽfŽrez-vous ˆ leurs modes dÕemploi ou ˆ lÕURL ci-dessous.

¥Memory Stick PRO Duoª (Mark2)

Le logo Mark2 indique que le support est compatible avec les appareils dÕenregistrement haut dŽbit tels que les camŽscopes AVCHD.

¥La vitesse de transfert dŽpend du produit utilisŽ. Ce support prend en charge le transfert parall•le de donnŽes (transfert de donnŽes haut dŽbit). Le transfert parall•le de donnŽes peut uniquement •tre utilisŽ avec un produit spŽcialement con•u pour ce type de transfert.

¥Ce support prend en charge la technologie de protection du contenu MagicGateª dŽveloppŽe par Sony. Avant toute utilisation, vŽrifiez que votre produit est compatible avec la fonction de protection du contenu des supports Memory Stick PROª.

¥Les lois sur le copyright interdisent lÕemploi non autorisŽ dÕenregistrements.

¥Le Ç Memory Stickª File Rescue Service È (Service de rŽcupŽration des fichiers sur Memory Stickª) permet de rŽcupŽrer des donnŽes provenant de diffŽrents types de supports Memory Stickª Sony. Consultez lÕURL suivante pour obtenir de plus amples informations.

http://www.sony.net/memorystick/supporte

* Ce service ne prend pas en charge la rŽcupŽration de donnŽes pour les fichiers dont le contenu est protŽgŽ, les donnŽes des jeux et les fichiers AVCHD.

* Notez quÕil nÕest pas nŽcessairement possible de rŽcupŽrer toutes les donnŽes.

PrŽcautions dÕemploi

¥Ne pas toucher la borne A avec les doigts ou un objet mŽtallique.

¥NÕexercez aucune pression excessive sur la zone mŽmoire B lorsque vous Žcrivez dessus.

¥Ne pas cogner, plier, laisser tomber ou mouiller ce support.

¥Ne pas essayer de dŽmonter ni de modifier ce support.

¥Ne pas utiliser ni ranger ce support aux endroits suivants:

ÐEndroits exposŽs ˆ des tempŽratures hors des conditions de fonctionnement recommandŽes.

(A lÕintŽrieur dÕune voiture fermŽe et garŽe au soleil en ŽtŽ ou en plein soleil/pr•s dÕun appareil de chauffage, etc.)

ÐEndroits humides ou corrosifs.

¥Vous pouvez insŽrer ce support dans lÕadaptateur Memory Stick Duoª (MSAC-M2) (vendu sŽparŽment) pour lÕutiliser avec des produits compatibles Memory Stick PROª standard.

¥VŽrifiez que le mŽdia est correctement insŽrŽ.

MS - MT Series

MS-MT Series

4 - 134 - 476 - 32(1)

4-134-476-32(1)

01

02

Sony MS-MT4G, MS-MT1G, MS-MT4GEP4, MS-MT4GEP3, MS-MT2G User notes

¥ Nous conseillons dÕeffectuer une copie de secours des donnŽes importantes.

Sony dŽcline toute responsabilitŽ quant aux dommages ou pertes de donnŽes enregistrŽes.

¥ Ce support est formatŽ en usine. Pour reformater ce support, utilisez un produit compatible Memory Stick PRO-HG Duoª ou Memory Stick PROª. Reportez-vous au mode dÕemploi du produit ou consultez le centre dÕassistance technique pour de plus amples informations. Pour formater ce support sur votre ordinateur, utilisez le logiciel Ç Memory Stickª Formatter È. Reportez-vous ˆ lÕURL mentionnŽe ci-dessus pour tŽlŽcharger le Ç Memory Stickª Formatter È.

¥ Le formatage de ce produit efface toutes les donnŽes de ce produit.

¥ Une destruction ou une perte des donnŽes enregistrŽes peut se produire dans les cas suivants.

Ð Si vous retirez ce support ou lÕadaptateur Memory Stick Duoª ou si vous coupez lÕalimentation pendant le formatage, la lecture ou lÕŽcriture de donnŽes.

Ð Si vous utilisez ce support dans des endroits soumis ˆ de lÕŽlectricitŽ statique ou ˆ des parasites Žlectriques.

La capacitŽ comprend la capacitŽ utilisable rŽelle et les fichiers syst•me.

Reportez-vous aux indications sur la carte utilisŽe.

Tension de fonctionnement

2,7 V ˆ 3,6 V

Milieu de fonctionnement

-25 ûC ˆ +85 ûC (-13 ûF ˆ +185 ûF) (sans condensation)

Dimensions (L × L × E)

Env. 20 × 31 × 1,6 mm (13/16 × 1 1/4 × 3/32 pouces)

Poids

Env. 2 g (0,07 oz)

La conception et les spŽcifications sont susceptibles dÕ•tre modifiŽes sans prŽavis. Ç VAIO È est une marque commerciale de Sony Corporation.

©2008 Sony Corporation

Espa–ol

Antes de utilizar este soporte, lea este manual atentamente y consŽrvelo para consultarlo en el futuro.

AVISO

Para reducir el riesgo de incendio o descarga elŽctrica, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.

ADVERTENCIA

¥ MANTƒNGALO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI„OS PARA EVITAR LA INGESTIîN ACCIDENTAL.

¥ NO INSERTE ESTE SOPORTE DIRECTAMENTE EN UN PRODUCTO COMPATIBLE CON MEMORY STICK PROª DE TAMA„O ESTçNDAR SIN EL ADAPTADOR PARA EL MEMORY STICK DUOª

¥ Este soporte puede utilizarse con productos compatibles con Memory Stick PRO-HG Duoª o Memory Stick PROª.

Para los usuarios de medios Memory Stickª de 8 GB o m‡s. Precauci—n para los clientes que utilicen VAIO

Es posible utilizar este modelo con cualquier VAIO comercializado con posterioridad al a–o 2007.

Si actualiza su VAIO, tambiŽn es posible utilizarlo con uno que haya sido comercializado entre el final de 2005 y el a–o 2006. Para obtener m‡s informaci—n, visite la p‡gina de su distribuidor local de VAIO.

* No se garantiza un funcionamiento correcto con todos los dem‡s productos.

Para obtener m‡s informaci—n acerca del funcionamiento con productos compatibles, consulte el manual de instrucciones de dicho producto o visite la URL siguiente.

¥ Memory Stick PRO Duoª (Mark2)

El logotipo Mark2 indica que se trata de un soporte adecuado para dispositivos de grabaci—n a alta velocidad como, por ejemplo, videoc‡maras que realizan filmaciones en formato AVCHD.

¥ La velocidad de transferencia var’a en funci—n del producto utilizado. Este soporte admite la transferencia de datos en paralelo (transferencia de datos a alta velocidad). La transferencia de datos en paralelo solamente puede utilizarse con productos que sean compatibles.

¥ Este soporte es compatible con la tecnolog’a de protecci—n de contenidos MagicGateª, desarrollada por Sony. Confirme que el producto es compatible con la funci—n de la protecci—n de contenidos del soporte para Memory Stick PROª antes de utilizarlo.

¥ Las leyes sobre derechos de autor (Copyright) proh’ben la utilizaci—n no autorizada de grabaciones.

¥ El ÒMemory Stickª File Rescue ServiceÓ es un servicio que se utiliza para recuperar datos de varios tipos de soportes para Memory Stickª de Sony. Si desea obtener m‡s informaci—n, consulte la URL siguiente. http://www.sony.net/memorystick/supporte

* Este servicio no admite la recuperaci—n de datos de archivos de contenido protegido, datos de juego ni archivos AVCHD.

* Tenga en cuenta que puede que no todos los datos sean recuperables.

Precauciones para la utilizaci—n

¥ No toque el terminal A con las manos ni con ningœn objeto met‡lico.

¥ No ejerza excesiva presi—n en el ‡rea de memor‡ndum B cuando escriba en Žsta. ¥ No golpee, doble, deje caer ni humedezca el soporte.

¥No intente desmontar ni reformar el soporte.

¥No utilice ni guarde el soporte en los lugares siguientes:

ÐDonde se sobrepase la gama de condiciones de operaci—n recomendada.

(Dentro de un autom—vil cerrado en verano o a un sol intenso/luz directa del sol/cerca de un aparato de calefacci—n, etc.)

ÐLugares hœmedos o expuestos a la corrosi—n.

¥Puede insertar este soporte en el adaptador Memory Stick Duoª (MSAC-M2) (vendido por separado) para utilizarlo con productos compatibles con Memory Stick PROª Standard.

¥Compruebe la direcci—n correcta de inserci—n antes de la utilizaci—n.

¥Le recomendamos que realice una copia de protecci—n de datos importantes.

Sony no acepta ninguna responsabilidad por ningœn da–o ni pŽrdida de datos grabados.

¥Este soporte se suministra formateado. Para volver a formatear el soporte, utilice un producto compatible con Memory Stick PRO-HG Duoª o Memory Stick PROª. Para obtener m‡s informaci—n, consulte el manual de instrucciones del producto o p—ngase en contacto con el centro de soporte tŽcnico. Para formatear este soporte, emplee el programa ÒMemory Stickª FormatterÓ. Para descargar el programa ÒMemory Stickª FormatterÓ, visite la URL arriba indicada.

¥Cuando se formatea este producto, se borran todos los datos que tiene grabados.

¥Los datos grabados pueden da–ar o perderse en las situaciones siguientes.

ÐCuando extraiga el soporte o desactive la alimentaci—n durante el formateo, la lectura o la escritura de datos.

ÐCuando utilice el soporte en lugares sometidos a electricidad est‡tica o ruido elŽctrico.

La capacidad se compone de la capacidad realmente utilizable y de los archivos del sistema. Consulte las descripciones de la tarjeta incorporada.

Tensi—n de alimentaci—n

cc 2,7 V a cc 3,6 V

Entono de operaci—n

de -25 ûC a +85 ûC (-13 ûF a +185 ûF) (sin condensaci—n de humedad)

Dimensiones (an × al × prf)

Aprox. 20 × 31 × 1,6 mm (13/16 × 1 1/4 × 3/32 pulgadas)

Masa

Aprox. 2 g (0,07 onzas)

El dise–o y las especificaciones est‡n sujetos a cambios sin previo aviso. ÒVAIOÓ es una marca comercial de Sony Corporation.

©2008 Sony Corporation

MS-MT Series MS-MT Series 4-134-476-32(1) 4-134-476-32(1) 03 04

Loading...